Taurus Spin Fresh manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Taurus Spin Fresh. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTaurus Spin Fresh vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Taurus Spin Fresh você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Taurus Spin Fresh, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Taurus Spin Fresh deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Taurus Spin Fresh
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Taurus Spin Fresh
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Taurus Spin Fresh
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Taurus Spin Fresh não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Taurus Spin Fresh e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Taurus na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Taurus Spin Fresh, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Taurus Spin Fresh, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Taurus Spin Fresh. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Català Spin Fresh Freidora Fregidora Deep fryer Friteuse Fritteuse Friggitrice Fritadeira Friteuse Frytkownica Φριτέζ α Фритюрница Friteuză Фритюрник Manual Spin Fresh.indb 1 01/08/11 12:33[...]

  • Página 2

    E F H K L A B C D G I J M N O Q P R Manual Spin Fresh.indb 2 01/08/11 12:33[...]

  • Página 3

    Català Fig.1 Fig.5 Fig.6 Fig.2 Fig.3 Fig.4 Manual Spin Fresh.indb 3 01/08/11 12:33[...]

  • Página 4

    Fig.9 Fig.10 Fig.8 Fig.7 Manual Spin Fresh.indb 4 01/08/11 12:33[...]

  • Página 5

    Español Freidora Spin Fresh Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca T AURUS. Su tecnología, diseño y funcionali- dad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo. Descripción A Cuerpo B T apa C Asa de la cest[...]

  • Página 6

    - Conectar el aparato a una base de toma de corriente provista de toma de tierra y que soporte como mínimo 10 amperios. - La clavija del aparato debe coincidir con la base eléctrica de la toma de corriente. Nunca modificar la clavija. No usar adaptadores de clavija. - No utilizar ni guardar el aparato a la intemperie. - Si alguna de las envolven[...]

  • Página 7

    una manera segura y comprenden los peligros que implica. - La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben reali- zarlos los niños sin supervisión. - Mantener el aparato y su conexión de red fuera del alcance de los niños menores de 8 años. - Este aparato no es un juguete. Los niños deben estar bajo vigilancia para asegurar [...]

  • Página 8

    nando el mando selector . - Poner el aparato en marcha, accionando el uno de los botones selectores de velocidad. - El piloto luminoso color rojo se iluminará - Seleccionar la temperatura de fritura deseada mediante el mando termostato de regulación. El indica- dor luminoso color verde se apaga, in- dicando que el aceite está en proceso de calen[...]

  • Página 9

    eléctrica. - Cerrar la tapa. Consejos prácticos: - Para desodorar el aceite se pueden freír unos trozos de pan. - En aquellos alimentos que con- tienen mucha agua es mejor y más rápido realizar dos frituras con menor volumen de alimentos que una sola. Con esto se disminuye el riesgo de salpicaduras y desbordamientos. - Para conseguir una fritu[...]

  • Página 10

    interiores del aparato. - Retirar el filtro. Lavarlo en agua caliente jabonosa o en el lavavaji- llas. V olver a colocarlo en posición correcta. - No sumergir el aparato en agua u otro líquido, ni ponerlo bajo el grifo. - No sumergir el conector en agua u otro líquido ni ponerlo bajo el grifo. - Se recomienda limpiar el aparato regularmente y r[...]

  • Página 11

    Para las versiones EU del producto y/o en el caso de que en su país aplique: Ecología y reciclabilidad del producto - Los materiales que constituyen el envase de este aparato, están integrados en un sistema de recogida, clasificación y reciclado de los mismos. Si desea deshacerse de ellos, puede utilizar los contenedores públicos apropiados p[...]

  • Página 12

    Català Fregidora Spin Fresh Benvolgut client, Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca T AURUS. La seva tecnologia, disseny i funcio- nalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfacció total durant molt de temps. Descripció A Cos B T apa C Nansa de la cistella D Cis[...]

  • Página 13

    de terra i que suporti com a mínim 10 ampers. - La clavilla de l’aparell ha de coincidir amb la base elèctrica de la presa de corrent. No modifiqueu mai la clavilla. No feu servir adaptadors de clavilla. - No utilitzeu ni guardeu l’aparell a la intempèrie. - Si algun dels embolcalls de l’aparell es trenca, desconnecteu l’aparell immedia[...]

  • Página 14

    menors de 8 anys. - Aquest aparell no és una joguina. Els nens han d’estar sota vigilància per assegurar que no juguin amb l’aparell. - Deseu aquest aparell fora de l’abast dels nens i/o persones discapacita- des. - No deseu l’aparell si encara està calent. - No deixeu mai la fregidora en funcionament sense vigilància, ni a l’abast de[...]

  • Página 15

    l’oli s’està escalfant (amb la tapa tancada estalviarà energia). - Prepareu els aliments que heu de fregir i col·loqueu-los a la cistella mi- rant que no depassi els 3/4 de la seva capacitat. Deixeu escórrer prèviament els aliments abans de submergir -los a la cubeta. - Si els aliments estan congelats, s’han de descongelar prèviament. L[...]

  • Página 16

    - Per aconseguir una fregida uniforme i cruixent, es pot utilitzar el mètode de “fregida en dos temps”. Aquest sistema consisteix a realitzar una primera fregida fins que els aliments estiguin prou fets i després fer -ne una altra per daurar -los amb l’oli molt calent. - És aconsellable fregir amb oli d’oliva de mínima acidesa. - No ba[...]

  • Página 17

    d’aliments. - Es recomana que netegeu l’aparell regularment, el greix acumulat a l’aparell en especial en els filtres, dis- minueix les prestacions del producte i incrementa el risc d’incendi. - Si l’aparell no es manté en bon estat de neteja, la superfície pot degradar -se i afectar de forma inexo- rable la durada de la vida de l’ap[...]

  • Página 18

    Per a productes de la Unió Europea i/o en cas que així ho exigeixi la nor - mativa en el seu país d’origen: Ecologia i reciclabilitat del producte - Els materials que componen l’envàs d’aquest electrodomèstic estan integrats en un sistema de recollida, classificació i reciclatge. Si desitja desfer -se’n, pot utilitzar els conte- nido[...]

  • Página 19

    English Deep fryer Spin Fresh Dear customer , Many thanks for choosing to purchase a T AURUS brand product. Thanks to its technology , design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured. Description A Body B Lid C Basket handle D Basket E T emperature regu[...]

  • Página 20

    - If any of the appliance casings breaks, immediately disconnect the appliance from the mains to prevent the possibility of an electric shock. - Do not use the appliance if it has fallen on the floor , if there are visible signs of damage or if it has a leak. - Never use the electric wire to lift up, carry or unplug the appliance. - Do not wrap th[...]

  • Página 21

    the reach of children, as this is an electrical appliance that heats oil to high temperatures and may cause serious burns. - By way of orientation the attached table shows a selection of recipes, which include the quantities of products to be processed and the operating times for the appliance. - If fat is used instead of oil, melt first in a sepa[...]

  • Página 22

    to avoid overflowing and splashing. According to criteria, fry with the lid open or closed. - When the food has been fried suffi- ciently , lift the basket and position it in the support in order to allow the excess oil to drain from the food (Fig. 5) - Empty the basket. - Change the oil approximately every 15 or 20 frying operations, or every 5 [...]

  • Página 23

    reactivate the appliance (Fig. 7). Cleaning - Disconnect the appliance from the mains and let it cool before underta- king any cleaning task. - Dismantle the appliance as follows: Put the cover in a vertical position and pull upwards to disassemble (Fig. 8) - Remove the basket and remove the unit control (Fig. 9) - Remove the bowl (Fig. 10) Careful[...]

  • Página 24

    Product Quantity (grams) T emperature (ºC) Frying time Spin speed Spin speed (sec) Fresh potatoes 400 180 10 min 2 60 Frozen potatoes 500 190 8 min 2 60 Small croquetes 300 160 3 min 1 30 Slices of battered fish 400 160 3 min 1 45 Battered pepper 250 150 2 min 2 30 Chicken breast fillet 450 170 12 min 1 60 For EU product versions and/or in case [...]

  • Página 25

    Français Friteuse Spin Fresh Cher Client, Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appareil ménager de marque T AURUS. Sa technologie, son design et sa fonc- tionnalité, s’ajoutant au fait qu’elle répond amplement aux normes de qualité les plus strictes, vous permet- tront d’en tirer une longue et durable satisfaction. Descri[...]

  • Página 26

    - Raccorder l’appareil à une prise pourvue d’une fiche de terre et su- pportant au moins 10 ampères. - La prise de courant de l’appareil doit coïncider avec la base de la prise de courant. Ne jamais modifier la prise de courant. Ne pas utiliser d’adaptateur de prise de courant. - Ne pas exposer l’appareil aux intempéries. - Si une d[...]

  • Página 27

    reçu la formation suffisante et sous la supervision ou les instructions adap- tées quant à l’usage de l’appareil, et ce, en toute sécurité et comprenant tous ses dangers. - Le nettoyage et la maintenance de l’appareil ne devront pas être fait par des enfants non surveillés. - Ranger l’appareil et sa fiche hors de portée des enfant[...]

  • Página 28

    - Ouvrir le couvercle. - Mettre en marche l’appareil, en appuyant sur la commande. - Mettre l’appareil en marche en appuyant sur l’une des commandes de vitesse. - Le voyant lumineux rouge s’allumera. - Sélectionner la température de friture désirée avec le thermostat. Le voyant lumineux vert s’éteindra, indiquant que l’huile est en[...]

  • Página 29

    - Fermer le couvercle. Conseils pratiques: - Pour désodoriser l’huile, il est possible de faire frire des morceaux de pain. - Il vaut mieux faire frire en deux fois les aliments qui contiennent beaucoup d’eau: le résultat est plus économique et plus rapide. - Pour obtenir une friture uniforme et craquante, on peut utiliser la métho- de de ?[...]

  • Página 30

    d’endommager les parties intérieures de l’appareil. - Retirer le filtre. Le laver à l’eau chaude et au savon ou au lave-vaisse- lle. Le remettre correctement. - Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide, ni le passer sous un robinet. - Ne pas immerger le connecteur dans l’eau ou tout autre liquide, ni le passer sous[...]

  • Página 31

    Pour les produits de l’Union Euro- péenne et (ou) conformément à la réglementation en vigueur de votre pays d’origine: Écologie et recyclage du produit - Les matériaux dont l’emballage de cet appareil est constitué intègrent un programme de collecte, de classification et de recyclage. Si vous souhaitez vous en défaire, veuillez util[...]

  • Página 32

    Deutsch Fritteuse Spin Fresh Sehr geehrter Kunde: Wir danken Ihnen für Ihre Entschei- dung, ein T AURUS Gerät zu kaufen. T echnologie, Design und Funktiona- lität dieses Gerätes, in Kombination mit der Erfüllung der strengsten Qualitätsnormen, werden Ihnen lange Zeit viel Freude bereiten. Beschreibung A Gehäuse B Deckel C Frittierkorbgriff D[...]

  • Página 33

    - Der Stecker des Geräts muss mit dem Steckdosentyp des Stromans- chlusses übereinstimmen. Der Stecker darf nicht verändert werden. V erwenden Sie keine Steckeradapter. - Das Gerät nicht im Freien benutzen oder aufbewahren. - Sollte ein T eil der Gerätverkleidung strapaziert sein, ist die Stromzufuhr umgehend zu unterbrechen, um die Möglichke[...]

  • Página 34

    Gerät ausgehen, verstehen. - Die Reinigung und die W artung dürfen nicht ohne Beaufsichtigung von Kindern ausgeführt werden. - Das Gerät und sein Netzanschluss dürfen nicht in die Hände von Kin- dern unter 8 Jahren kommen. - Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Kinder sollten überwacht werden, um sicher zu stellen, dass sie nicht mit dem Ger[...]

  • Página 35

    Stromnetz an. - Öffnen Sie den Deckel. - Durch Betätigen des Schalters das Gerät in Betrieb setzen. - Das Gerät in Betrieb setzen, indem eine der Geschwindigkeitstasten betätigt wird. - Die rote Leuchtanzeige leuchtet auf. - Die gewünschte Frittiertempera- tur mittels des Thermostatreglers einstellen. Die grüne Kontrolllampe erlischt, wenn d[...]

  • Página 36

    0 stellen. - Den Zentrifugierzeit-Schalter auf die Position 0 stellen. - Ziehen Sie den Netzstecker . - Schließen Sie den Deckel. Praktische Ratschläge: - Um Gerüche des Öls zu beseitigen, können Sie ein paar Stückchen Brot frittieren. - Bei Nahrungsmitteln mit viel W as- sergehalt ist es besser und schneller zwei Fritüren mit geringerer Men[...]

  • Página 37

    - V erwenden Sie zur Reinigung des Apparates weder Lösungsmittel noch Scheuermittel oder Produkte mit einem sauren oder basischen pH-W ert wie Lauge. - Lassen Sie kein W asser oder andere Flüssigkeiten in die Belüftungsöff- nungen eindringen, um Schäden an den inneren Funktionsteilen des Gerätes zu vermeiden. - Den Filter entfernen. Mit warme[...]

  • Página 38

    Lebensmittel Menge (Gramm) T emperatur (ºC) Frittierzeit Zentrifugier - Geschwindigkeit Zentrifugier - zeit (Sek) Frische Kartoffeln 400 180 10 Min. 2 60 T iefgefrorene Kartoffeln 500 190 8 Min. 2 60 Kleine Kroketten 300 160 3 Min. 1 30 Fischstäb- chen 400 160 3 Min. 1 45 Panierte Paprika 250 150 2 Min. 2 30 Hähnchen- brust 450 170 12 Min. 1 60 [...]

  • Página 39

    Italiano Friggitrice Spin Fresh Egregio cliente, le siamo grati per aver acquistato un elettrodomestico della marca T AURUS. La sua tecnologia, il suo design e la sua funzionalità, oltre al fatto di aver superato le più rigorose norme di qualità, le assicureranno una totale soddisfazione durante molto tempo. Descrizione A Corpo B Coperchio C Man[...]

  • Página 40

    alla spina dell’apparecchio. Non modificare mai la spina. Non usare adattatori di spina. - Non usare o esporre l’apparecchio alle intemperie. - In caso di rottura di una parte dell’involucro esterno dell’apparecchio, disinserire imme- diatamente la spina dalla presa di corrente al fine di evitare eventuali scariche elettriche. - Non usare[...]

  • Página 41

    - Mantenere l’apparecchio e le parti per il collegamento alla rete elettrica fuori dalla portata di bambini minori di 8 anni. - Questo apparecchio non è un giocattolo. Assicurarsi che i bambini non giochi- no con l’apparecchio. - T enere fuori della portata di bambini e/o persone disabili. - Non riporre l’apparecchio se è ancora caldo. - No[...]

  • Página 42

    - Selezionare la temperatura di frit- tura desiderata mediante il comando termostato di regolazione. La spia lu- minosa verde si spegnerà, indicando che l’olio si sta riscaldando (chiudere il coperchio per risparmiare energia). - Preparare gli alimenti da friggere e collocarli nel cesto, prestando atten- zione che non superino i 3/4 della sua ca[...]

  • Página 43

    realizzare due fritture con minor quantità che una sola frittura. In questa maniera si evita il rischio di schizzi e di uscite d’olio. - Per ottenere una frittura uniforme e croccante, si può utilizzare il metodo di “frittura in due tempi”. Questo sistema consiste in realizzare una prima frittura fino al momento in cui gli alimenti sono gi[...]

  • Página 44

    - Rimuovere il filtro. Lavarlo con acqua calda e detersivo o nella lavas- toviglie. Collocarlo nuovamente nella sua posizione corretta. - Non immergere l’apparecchio in acqua o altri liquidi e non metterlo sotto il rubinetto. - Non immergere il connettore in acqua o altri liquidi e non metterlo sotto il rubinetto. - Si raccomanda di pulire l’a[...]

  • Página 45

    Per i prodotti dell’Unione Europea e/o nel caso in cui sia previsto dalla legislazione del Suo paese di origine: Prodotto ecologico e riciclabile - I materiali che costituiscono l’imballaggio di questo apparecchio sono riciclabili. Per sbarazzarsene, utilizzare gli appositi contenitori pubblici, adatti per ogni tipo di materiale. - Il prodotto [...]

  • Página 46

    Português Fritadeira Spin Fresh Caro cliente: Obrigado por ter adquirido um eletro- doméstico da marca T AURUS. A sua tecnologia, design e funcio- nalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir -lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo. Descrição A Corpo B T ampa C Asa da cesta D Cesta E T ermóstato de regulação[...]

  • Página 47

    com a tomada de corrente eléctrica. Nunca modificar a ficha eléctrica. Não utilizar adaptadores de ficha eléctrica. - Não utilizar nem guardar o aparelho ao ar livre. - Se algum dos revestimentos do aparelho se partir , desligar imediata- mente o aparelho da rede eléctrica para evitar a possibilidade de sofrer um choque eléctrico. -Não u[...]

  • Página 48

    -Este aparelho não é um brinquedo. -As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho. - Guardar este aparelho fora do alcance de crianças e/ou pessoas incapacitadas. - Não guardar o aparelho se ainda estiver quente. - Nunca deixe a fritadeira ligada sem vigilância e nem ao alcance de crianças, já que se trata de [...]

  • Página 49

    pa fechada economiza-se energia). - Preparar os alimentos a fritar e colocá-los na cesta procurando que não excedam 3/4 da sua capacidade. - A colocação de alimentos conge- lados ou com grande quantidade de água na cuba pode provocar uma pro- jecção brusca de óleo para o exterior após escassos segundos. - Aguardar que a luz-piloto verde se[...]

  • Página 50

    depois fazer uma segunda fritura para dourar os alimentos, com o óleo bem quente. - É aconselhável fritar com azeite de oliva de acidez mínima. - Não misturar diferentes tipos de óleo. - Para evitar que as batatas se peguem, é conveniente lavá-las antes de as fritar . Protector térmico de segurança: - O aparelho dispõe de um dispositivo [...]

  • Página 51

    de alimentos. - Recomenda-se limpar o aparelho regularmente, a gordura acumulada no aparelho e em especial no filtro, diminui as prestações do produto e aumenta o risco de incêndio. - Se o aparelho não se mantiver lim- po, a sua superfície pode degradar -se e afectar de forma inexorável a du- ração da vida do aparelho e conduzir a uma situ[...]

  • Página 52

    Para produtos da União Europeia e/ou conforme os requisitos da regulamen- tação do seu país de origem: Ecologia e reciclabilidade do produto - Os materiais que constituem a embalagem deste aparelho estão integrados num sistema de recolha, classificação e reciclagem. Caso deseje desfazer -se deles, pode utilizar os contentores públicos apro[...]

  • Página 53

    Nederlands Friteuse Spin Fresh Geachte klant: W e danken u voor de aankoop van een product van het merk T AURUS. De technologie, het ontwerp en de functionaliteit, samen met het feit dat het de striktste kwaliteitsnormen overtreft, garanderen u volle tevreden- heid voor een lange tijd. Beschrijving A Romp B Deksel C Handvat mandje D Mand E Thermost[...]

  • Página 54

    geschikt zijn voor het stopcontact. De stekker nooit wijzigen. Geen stekker - adapters gebruiken. - Bewaar of gebruik het toestel niet in openlucht. - Als één van de omhulsels van het apparaat kapot gaat, het apparaat onmiddellijk uitschakelen om ele- ktrische schokken te vermijden. - Het apparaat niet gebruiken wanneer het gevallen is, wanneer e[...]

  • Página 55

    houden worden om te verzekeren dat ze niet met het apparaat spelen. - Dit apparaat opbergen buiten het bereik van kinderen en/of gehandi- capten. - Het apparaat niet opbergen als het nog warm is. - Laat het apparaat nooit zonder toezicht werken en houdt het buiten bereik van kinderen, aangezien dit een elektrisch apparaat is dat olie verhit tot hog[...]

  • Página 56

    drukken. - Het rode lampje zal oplichten. - Selecteer de gewenste baktempera- tuur door middel van de thermosta- atregelaar . Het groene indicatorlamp- je zal uitgaan en geeft aan dat de olie aan het verwarmen is (sluit het deksel om energie te besparen). - Maak het te bakken voedsel klaar en plaats het in de mand ervoor zorgend dat het niet verder[...]

  • Página 57

    dan in één keer te frituren. - Dit systeem bestaat erin het voedsel een eerste keer te bakken tot het bij- na klaar is, en daarna nogmaals, met flink hete olie, om het een goudbrui- ne kleur te geven. - Het is raadzaam te bakken met olijfolie met een laag zuurgehalte. - Meng geen olie van verschillende kwaliteit. - W as de aardappelen vóór het[...]

  • Página 58

    hem niet onder de kraan. - Het is raadzaam om het apparaat geregeld schoon te maken en om alle voedselresten te verwijderen. - Het is raadzaam het toestel regel- matig schoon te maken. Het, in het apparaat en vooral in de filter , opge- hoopte vet, vermindert het rendement van het product en verhoogt de kans op brandgevaar . - Indien het apparaat [...]

  • Página 59

    V oor produkten afkomstig uit de Euro- pese Unie en/of indien de wetgeving van het land waaruit het produkt afkomstig is dit vereist: Milieuvriendelijkheid en recycleerbaar - heid van het product - De verpakking van dit apparaat bestaat uit gerecycleerd materiaal. Als u zich van dit materiaal wenst te ontdoen, kunt u gebruik maken van de openbare c[...]

  • Página 60

    Polski Frytkownica Spin Fresh Szanowny Kliencie, Ser dec zni e dzię kuj emy za zd ecyd owani e się n a zaku p spr zęt u gosp oda rst wa dom oweg o mar ki TAURUS. Jeg o tec hno log ia, fo rma i fu nkcj ona lno ść, jak ró wni eż fak t, że sp e łni a on wsz elk ie nor my jako śc i, dost ar cz y Państ w u pe łn ej sat ysf akcj i prz ez dł [...]

  • Página 61

    - Nie uż y wać u rz ądz enia , jeś li on o upad ło cz y kie dy w ystę puj ą wid ocz ne ozna ki usz kodze nia, al bo je śli is tni eją w yc iek i. - Nie na pina ć ele kt r yczn ego ka bla po ł ącz eń. Ni e uż yw ać nig dy kab la ele - kt r ycz neg o do podn os zeni a, pr zeno sze nia ani w ył ąc za nia ur z ądze nia. - Nie z wij a?[...]

  • Página 62

    - Jeś li tł us zcz zg ęst nia ł w nac zyn iu, zro bić k ilka dz iure k w sta ł ym tł us zczu w ce lu wy pus zcz enia wo dy, któr a zost ał a zat rz ym ana w tł us zczu , by mog ła on a wy p ł yną ć str umi eni em pr zy p odgr ze wani u pr zy mi nil alne j temp erat ur ze ter mos tat u (Ry s. 3) - Jeś li z jak ieg okol wie k powo du o[...]

  • Página 63

    170º C. - Aby zmi nima lizo wać w yt wa r zan ie się ami du kw asu ak r ylow ego w cz asi e pro - ce su opi eka nia, ni e dopu szc za ć, by chl eb nab ier ał ci emn obr ąz oweg o ani cz ar neg o kolo ru. Funkcja odcedzania: - Ur zą dzeni e jes t wy pos aż one w fun kcję odc edz ani a pro duk tów z ole ju. - Zam kną ć pok r y wę. - Gdy [...]

  • Página 64

    wed łu g obow ią zuj ąc ej nor my obr obk i i eli mino wani a ści ekow. - Wszy t ski e czę śc i ur ząd zeni a opr ócz czę śc i ele kt r ycz nych, mo żna myć wod ą ze śro dki em cz yszc z ący m lub w zmy war ce. Do br ze sp ł ukać , by usuni ęt y zost ał c ał kow ici e pozo sta jąc y śro dek cz ysz cz ący. - Czy śc ić zes p?[...]

  • Página 65

    Produkt Ilość (gr) T emperatura (ºC) Czas smażenia Prędkość odcedzania Czas odced- zania (s) Zie mni aki 40 0 180 10 min 2 60 Zie mni aki mro żon e 50 0 190 8 min 2 60 Kr oki et y mał e 30 0 160 3 min 1 30 Ryb a w pani erc e 40 0 160 3 min 1 45 Papr y ka w pani erc e 250 150 2 min 2 3 0 File t z pier si kurc za ka 45 0 170 12 min 1 60 Dla [...]

  • Página 66

    Ελλη νικ Φριτέζ α Spin Fresh Εκλεκτέ μας πελάτη: Σε ευ χαρι στ ούμ ε που απο φ σισ ες τ ην αγορ  μια ς ηλ εκ τρι κή ς οικ ιακ ής συ σκ ευή ς τη ς μρ κας T AURU S. Με τ ην τε χνολ ογία , το σχέ διο κα ι τ η λ?[...]

  • Página 67

    χρη σι μοπο ιε ίτε α ντ π τορ ες βύ σμα τος. - Μη χρη σιμ οπο ιε ίτε κα ι μην απο θη κεύ ετ ε τ η συ σκε υή σε αν οικ τό χώρ ο. - Αν σ π σου ν κποι α από τα πε ριτ υλί γματ α τη ς συ σκε υής απο συ νδέ σ [...]

  • Página 68

    - Αυτ ή η συ σκε υή δε ν είνα ι ένα πα ιχν ίδι . Τ α παι δι θ α πρέ πε ι να επι βλέ πον τα ι ώσ τε να εί σ τε σί γουρ οι πω ς δεν πα ίζουν με τ η συ σκ ευή . - Κρ ατ ήσ τε αυ τ ήν τ ην σ υσκ ευή μ ακ ρι από τ?[...]

  • Página 69

    ενέ ργει α). - Προ ετο ιμ σ τε τι ς τροφ ές γι α τη γνι σμα και το ποθ ετ ήσ τ ε τις σ τον κδ ο προ σ παθ ών τας να μη ν ξεπ ερνο ύν τα Ύ τ ης χωρητ ικό τη τς το υ. - Αν β  λε τε τρ οφέ ς κατ εψυ γμέ ν?[...]

  • Página 70

    «τ ηγαν ίσμ ατο ς σε δύο χ ρόνου ς». Αυτό το σ ύσ τ η μα σ υνί στ ατα ι σ’ ένα πρώ το τ ηγν ισμ α μέχ ρι οι τρ οφ ές να τ ηγαν ισ τού ν καλ , και έ πε ιτα σ’ έ να δε ύτε ρο τ ηγ νισ μα, μ ε το λδι πολ [...]

  • Página 71

    - Συνι στ τα ι ο τακ τι κός κα θαρ ισ μός τ ης συ σκ ευή ς και η απο μκ ρυ νση όλ ων των τρο φι κών υπολ ει μμ τω ν . - Συνί στ ατα ι η συ σκε υή να καθ αρί ζετ αι τακ τ ικ , μια κα ι το λίπο ς που μαζ ?[...]

  • Página 72

    - Τ ο προϊό ν είνα ι απα λ λαγ μέ νο από συ γκε ν τρώ σει ς συ στ ατ ικών πο υ μπο ρεί να θε ωρη θού ν βλα βε ρ για τ ο πε ριβ  λ λον. - Πρέ πει να γί νον ται σ εβ ασ τοί ο ι κανον ισμ οί σ χετ ικ μ ε την[...]

  • Página 73

    Русски Фритюрница Spin Fresh Ув ажаемый покупатель! Бла год ар им Вас з а то, что Вы ос тан ов или с во в ыб ор на фри тюр ни це мар ки T AURU S дл я дом ашн ег о исп оль зо ва ния. При ме нен ие пе редо вы х[...]

  • Página 74

    нап ряже ни ю, ука зан но му на кор пус е. - Пер ед под кл юч ени ем пр иб ора к эле к три чес ко с ети у бед ит есь в то м, что р озе тк а рас счи та на не ме не е чем н а 1 0А . - Вил ка эл ек тр опи та ния д?[...]

  • Página 75

    - Не поз вол я те лиц ам, н е зна комы м с при нци пам и раб оты фр ит юрн иц ы, нед еес по со бны м люд ям и дет ям са мос тоя те льн о поль з ова ть ся при бо ро м. - При бор м ожет ис пол ь зов ат ься лиц[...]

  • Página 76

    Заливка масла - От кро те к рыш ку фр ит юрн иц ы. - Про вер ьте, ч то мех ани зм кон тр оля уст ано вл ен пр ави ль но. - За ле те ма сл о в чашу, не прев ыша я отм ет ку MA X (Ри с. 4) . - Фри тюр ни ца не до ?[...]

  • Página 77

    - Выб ери те ск оро ст ь, пре жд е чем за д ать вр ем я. - Корз ин а начн ет вра ща ть ся. После каждог о использования - У с та нов ите м ини ма ль ну ю тем пер ат ур у(MIN) с пом ощ ью ру чки тер мор ег уля т[...]

  • Página 78

    вод ы и моющ его с редс т ва ил и в по судомо еч но м аши не. Т ща тел ьно про мо те и х, что бы уда ли ть ос та тки мою щег о сре дс тва . - Дл я очи ст ки эл ек три че ско го бло ка и се тев ого ра зъ ем [...]

  • Página 79

    Продукт Кол-во (в граммах) Т емпература (ºC) Время жарки Скорость центрифуги Время работы центрифуги (в секундах) Свеж и ка рто фел ь 40 0 180 10 м ин 2 60 Зам ор ожен ны ка рто фел ь 50 0 190 8 мин 2 60 Неб о?[...]

  • Página 80

    Romană Friteuză Spin Fresh Stimate client, Va m ult umim c a ati ale s un prod us ele ct roc asn ic mar ca T AURUS. Des ign ul, per f orm ante le si tehn olo - gia ac est ui apa rat, c at si con tro ale le str ic te in ceea c e pri veste ca lit atea in tim pul pr oce sul ui de fab ric ati e, va vor fur niz a sati sfac ti i depl ine pe ntr u mul t[...]

  • Página 81

    coi nci dă cu pr iza . Nu mod ic aţ i nic iod ată şt ecă rul . Nu folos iţi ad apto r pen tru şt ecă r . - Nu util iza ţi şi nu ţ ineţ i apa ratu l în aer lib er. - Dacă un a din ca rca sel e apar atul ui se dete rio rea ză , dec one ct aţi im edi at apa ratu l de la reţe aua el ect ric ă pen tru a evi ta po sib ilit atea un ei[...]

  • Página 82

    Cop iii tr ebui e sup ravegh eaţ i pent ru a gara nta c ă nu se joac ă cu ace st apa rat. - Nu lăs aţi ac est ap ara t la îndem âna cop iil or şi /sau pe rso ane lor ha ndi - cap ate. - Nu pune ţi la lo c apar atu l dacă înc ă este c ald. - Nu lăs aţi ap ara tul ne sup ravegh eat atun ci câ nd est e în func ţiu ne şi nu lă saţ i[...]

  • Página 83

    - Preg ãtit i ali mente le ca re vor  prã jite si p unet i- le în sit ã având gr ijã sã nu de pãs iti ¾ din c apac ita tea ace stei a. - Dacã su nt con gel ate, tre bui e dec ong ela te init ial . Intro duc ere a ali ment elo r cong ela te sau cu un mar e cont inu t de apã în cuvã p oate provo ca pro ie cta rea br us cã de ule i ?[...]

  • Página 84

    - P Ace st mo d confe ra pra jire a prod u- sel or pan a can d sunt ap roap e gat a si apo i se praj es c dino u pentr u rum eni - re folo sin d un ulei fo ar te er bin te. - Este re com and ata fol osi rea ul eiu lui de ma slin e cu aci dit ate sca zu ta. - Nu ame stec ati ul eiu ri de dif eri te gra de. - Pentr u a evit a lipir ea car t olo[...]

  • Página 85

    - Dacă ac est ap ara t nu se menţ in e în bun e cond iţ ii de cur ăţen ie, sup rafa ţa ace stui a se poa te degr ada şi po ate afec ta du rata d e viaţ ă a apar atul ui într-un m od iexora bil pr ec um con du- ce la o sit uaţ ie per ic ulo asă . Anomalii si reparatii - In ca zul apa rit iei u nor an oma lii la cab lul de a lime nta re,[...]

  • Página 86

    Caracterul ecologic şi reciclabil al produsului - Mater ial ele c are al căt uie sc amb ala jul ac estu i apar at sun t inte grat e într-un si stem de co le cta re, cla si ca re şi re cic lar e. Dacă do riţ i să vă deb ara saţ i de ele, pu teţi ut ili za con tai ner ele pu bli ce prevă zu te pen - tru  eca re tip de m ater ial in p[...]

  • Página 87

    Български Фритюрник Spin Fresh У важаеми клиенти: Бла год ар им Ви, че з ак уп их те еле к тро уре д с марк ат а T AURUS. Нег ова та тех нол ог ия, ди за н и фун кци он ал но ст, н ар ед с фак та , че на дв иша в?[...]

  • Página 88

    къ м мре жат а, пр ове рет е да ли по соч ен ото на та бе лка та с техн иче ск ите ха ра кт ери ст ики нап реже ни е съв па д а с нап реже ни ето на е лек т рич еск ат а мре жа. - Вк люч ете у ред а в заз ем ?[...]

  • Página 89

    - Поч ис тва нет о и под др ъж кат а, коят о тря бва д а изв ър шва пот ре бит еля н е тря бва д а се ос ъще ст вя ва от дец а бе з на дз ор. - Съх ран яв а те уре да и не гов ият за хр ан ващ к абе л да ле ч [...]

  • Página 90

    кат о нат исн ете, ко то и да е от се лек то рит е на ско рос т . - Светли нни ят ин дик ато р чер ве но ще св етн е. - Изб ере те жел ана та тем пе рат у ра на пъ ржен е с помо щта на р ег улато ра на тер м[...]

  • Página 91

    Практически съв ети: - За да пр ем ах не те мир из мат а на оли ото, може те да п ържи те по няк олко па рч ета х л яб. - При пр оду к тит е с висо ко съ дър жан ие на в ода е по -до бре и по - бърз о да из пъ[...]

  • Página 92

    Продукт Количеств о (грамове) Т емперат ура (ºC) Време на пържене Скорост на центрофугиране Време на центрофугиране (секунди) Пре сн и ка рто фи 40 0 180 1 0 м ин 2 60 Зам ра зен и ка рто фи 50 0 190 8 ми н 2 60 М[...]

  • Página 93

    За пр оду кт и от Евр оп ес ки я Съю з и/и ли в сл уч а, ч е так а го изи скв а нор ма тив ата в ъв Ва шат а стр ан а: Опазване на око лната среда и въз можност за рециклиране на уреда - Мате риа л ите,[...]

  • Página 94

    ﻟ ﻤ ﻨ ﺘ ﺠ ﺎ ﺕ ﺍ ﻻ ﺗ ﺤ ﺎ ﺩ ﺍ ﻷ ﻭ ﺭ ﻭ ﺑ ﻲ ﻭ / ﺃ ﻭ ﻓ ﻲ ﺣ ﺎ ﻝ ﺍ ﻟ ﻤ ﻄ ﺎ ﻟ ﺒ ﺔ ﺑ ﻬ ﺎ ﺣ ﺴ ﺐ ﺍ ﻟ ﻘ ﻮ ﺍ ﻧ ﻴ ﻦ ﻓ ﻲ ﺑ ﻠ ﺪ ﻙ ﺍ ﻷ ﺻ ﻠ ﻲ : ﺍ ﻟ ﺒ ﻴ ﺌ ﺔ ﻭ ﺇ ﻣ ﻜ ﺎ ﻧ ﻴ ﺔ ﺇ ﻋ ﺎ ﺩ ﺓ ﺗ ﺼ ﻨ ﻴ ﻊ ﺍ ?[...]

  • Página 95

    ﻗ ﻢ ﺑ ﺈ ﺧ ﺮ ﺍ ﺝ ﺍ ﻟ ﺴ ﻠ ﺔ ﻣ ﻦ ﻭ ﺣ ﺪ ﺓ ﺍ ﻟ ﻀ ﺒ ﻂ ) ﺻ ﻮ ﺭ ﺓ ﺭ ﻗ ﻢ 8 ( ﺇ ﺧ ﺮ ﺍ ﺝ ﺍ ﻟ ﺴ ﻠ ﺔ ) ﺻ ﻮ ﺭ ﺓ ﺭ ﻗ ﻢ 9 ( ﺳ ﻜ ﺐ ﺍ ﻟ ﺰ ﻳ ﺖ ﺍ ﻟ ﻤ ﺴ ﺘ ﻌ ﻤ ﻞ ﺑ ﺤ ﺬ ﺭ ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﻮ ﻋ ﺎ ء ﻓ ﻲ ﻗ ﺪ ﺭ ) ﻋ ﺪ ﻡ ?[...]

  • Página 96

    - ﻟ ﻠ ﺘ ﻘ ﻠ ﻴ ﻞ ﻣ ﻦ ﺗ ﺸ ﻜ ﻞ ﺍ ﻷ ﻛ ﺮ ﻳ ﻼ ﻣ ﻴ ﺪ ﺧ ﻼ ﻝ ﻋ ﻤ ﻠ ﻴ ﺔ ﺍ ﻟ ﺘ ﺤ ﻤ ﻴ ﺺ , ﺗ ﻔ ﺎ ﺩ ﻯ ﺗ ﺤ ﻮ ﻝ ﺍ ﻟ ﺨ ﺒ ﺰ ﺇ ﻟ ﻰ ﺍ ﻟ ﻠ ﻮ ﻥ ﺍ ﻟ ﺒ ﻨ ﻲ ﺍ ﻟ ﻐ ﺎ ﻣ ﻖ ﺃ ﻭ ﺍ ﻷ ﺳ ﻮ ﺩ . ﻋ ﻤ ﻠ ﻴ ﺔ ﺍ ﻟ ﺘ ﺼ [...]

  • Página 97

    ﻟ ﻜ ﻞ ﻣ ﻨ ﻬ ﺎ . - ﺇ ﺫ ﺍ ﺍ ﺳ ﺘ ﻌ ﻤ ﻠ ﺖ ﻣ ﻮ ﺍ ﺩ ﺩ ﻫ ﻨ ﻴ ﺔ ﻋ ﻮ ﺿ ﺎ ﻋ ﻦ ﺍ ﻟ ﺰ ﻳ ﺖ ، ﻳ ﺠ ﺐ ﺗ ﺬ ﻭ ﻳ ﺒ ﻪ ﻣ ﻦ ﻗ ﺒ ﻞ ﻓ ﻲ ﻭ ﻋ ﺎ ء ﺁ ﺧ ﺮ . ) ﺍ ﻟ ﺮ ﺳ ﻢ ﺭ ﻗ ﻢ 2 ( - ﺇ ﺫ ﺍ ﻳ ﺒ ﺴ ﺖ ﺍ ﻟ ﻤ ﺎ ﺩ ﺓ ﺍ ﻟ ?[...]

  • Página 98

    ﺍ ﻷ ﻣ ﺎ ﻥ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻲ : - ﻻ ﻳ ﻤ ﻜ ﻦ ﺍ ﺳ ﺘ ﻌ ﻤ ﺎ ﻝ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺇ ﺫ ﺍ ﻛ ﺎ ﻥ ﺍ ﻟ ﻜ ﺎ ﺑ ﻞ ﺃ ﻭ ﺍ ﻟ ﻘ ﺎ ﺑ ﺲ ﻣ ﻀ ﺮ ﻭ ﺭ ﺍ - ﻗ ﺒ ﻞ ﺗ ﻮ ﺻ ﻴ ﻞ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺑ ﺎ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ء ﻻ ﺑ ﺪ ﻣ ﻦ ?[...]

  • Página 99

    ﺟ ﻬ ﺎ ﺯ ﻗ ﻠ ﻲ Spin Fresh ﻋ ﻤ ﻴ ﻠ ﻨ ﺎ ﺍ ﻟ ﻌ ﺰ ﻳ ﺰ ﻣ ﺎ ﺭ ﻛ ﺔ ﺗ ﺎ ﻭ ﺭ ﻭ ﺱ ﻧ ﺸ ﻜ ﺮ ﻟ ﻜ ﻢ ﻗ ﺮ ﺍ ﺭ ﻛ ﻢ ﺑ ﺸ ﺮ ﺍ ء ﺟ ﻬ ﺎ ﺯ ﺍ ﻣ ﻦ ﺣ ﻴ ﺚ ﺃ ﻧ ﻪ ﻳ ﺘ ﻤ ﻴ ﺰ ﺑ ﺘ ﻘ ﻨ ﻴ ﺔ ﻋ ﺎ ﻟ ﻴ ﺔ , ﺗ ﺼ ﻤ ﻴ ﻢ ﻭ ﺩ ?[...]

  • Página 100

    Avda. Barcelona, s/n E 25790 Oliana Spain www .taurus.es Net weight: 4.80Kg aprox. Gross weight: 6.14Kg aprox. Manual Spin Fresh.indb 100 01/08/11 12:33[...]