Tatung TLM TLM-1705 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Tatung TLM TLM-1705. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTatung TLM TLM-1705 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Tatung TLM TLM-1705 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Tatung TLM TLM-1705, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Tatung TLM TLM-1705 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Tatung TLM TLM-1705
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Tatung TLM TLM-1705
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Tatung TLM TLM-1705
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Tatung TLM TLM-1705 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Tatung TLM TLM-1705 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Tatung na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Tatung TLM TLM-1705, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Tatung TLM TLM-1705, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Tatung TLM TLM-1705. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    OPERATING INSTRUCTIONS TLM-1705 / TLM1905[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    i P REFACE FCC Compliance Statement This device complies with part 15 of the FCC Rules. Opeartio n is subjected to the following two conditio ns: 1. This device m ay not cause harm ful interference, and 2. This device must accept any interfe rence received, including interference that ma y cause undesired operation. FCC WARNING This equipm ent has [...]

  • Página 4

    ii The Federal Comm unicati ons Comm ission warns that changes or m odificat ions of the unit not expressl y approved by the party responsi ble for com pliance could void the user’s authority to operate the equipm ent. CE mark for Class B ITE (Follow ing European stan dard EN55022/1998; EN61000- 3-2/1995; EN61000-3-3/1995, EN55024/1998, EN60950/1[...]

  • Página 5

    iii Important Operating Instructions Please read the following i nstructions carefully. Thi s manual should be retained for future use. 1. To clean the LCD monitor screen, first, make sure the monitor is in th e power off mode. Unplug t he monit or from it s power source before cleaning it. Do not spray l iquid cleaners direct ly onto the uni t. Wi[...]

  • Página 6

    iv Introduction CONTENTS PREFACE ..................................................................................................................... I CHAPTER 1 ................................................................................................................. 1 Unpacking 1 Identifying Components 2 The LCD Multimedia Monitor — Fro[...]

  • Página 7

    1 C HAPTER 1 The LCD Multimedia Monitor Unpacking After you unpack your LCD multimedia monitor, ma ke sure the follo wing items are included in the box and in good condition: Standard Item • LCD multimedia m onitor • Monitor -to-PC analog si gnal cable (15-pin) • Monitor -to-PC di gital si gnal cable (24-pin) – (Opt ional) • Power cord ?[...]

  • Página 8

    2 Identifying Components The LCD Multimedia Monitor — Front View Figure 1-1: The LCD multimedia Monitor Front View 1. Power-On Indicator This LED indicator stays lit when the power is o n and blink s when the LCD multimedia monitor is in power saving mode . 2. Monitor Stand 3. LCD Screen 4. LCD Multimedia Monitor Control Panel Refer to Chapter 2 [...]

  • Página 9

    3 1. Audio Line-in 2. AC Power Jack 3. VGA (Analog) Cable With 15-Pin D-Sub VGA Connector (Male) 4. S-Video connector 5. AV connector 6. Digital VGA (DVI) Cable Connector (Optional) Adjusting the Tilting Angle The LCD multimedia m onitor’s angle settings ran ge from -3 ° to 20 ° . See Figure 1-3 . Figure 1-3: Tilting the Monitor[...]

  • Página 10

    4 Raising Your Monitor to an Upright Position and Adjusting Monitor Angle[...]

  • Página 11

    5 Power Management System The LCD multimedia m onitor complies with the VESA DPMS pow er management proposal. When th e LCD multimedia m onitor is in pow er saving mode or detects an in correct timing, the monitor screen will be blank an d the pow er LED indicator starts blin king.[...]

  • Página 12

    6 C HAPTER 2 The Display Controls LCD Multimedia Monitor Control Panel Figure 2-1: The LCD Monitor Panel 1. OSD Menu Button Press this button t o pop up the OSD (On-Screen Display) m enu. This button is al so a Function Select but ton . 2. Adjustment Control Buttons These two buttons all ow you to adjust the selected control functions in the OSD. 3[...]

  • Página 13

    7 Adjusting the Monitor’s Display OSD Main Menu To access the OSD main m enu, press the OSD Menu button. Use the Funct ion Select buttons to scro ll between the OSD main menu options. Th e option th at is currently selected is bli nking. Pressing one of adjustm ent control butt ons causes the following screen to appear: Figure 2-2: The OSD Main M[...]

  • Página 14

    8 H-POSITION: To move the LC D monit or’s display le ft or right on a horizontal pl ane. V-POSITION: To move the LC D monit or’s display up or down on a vertical plane. PHASE: To adjust the focus and clarity of the disp lay. CLOCK: To adjust th e display pixel alig nment. RESET: To reset all of the Mo nitor-Contro l submenu settings to the fact[...]

  • Página 15

    9 EXIT: To exit the OSD-Control subm enu. GRAPHIC-CONTROL Option The Graphic-Control opt ion lets you m ake adjustm ents that effect the contrast, brightness and color of the LCD m onitor’s di splay. Press the Adjustm ent control butt on to display the submenu. CONTRAST: To adjust th e contrast level of the d isplay screen. BRIGHTNESS: To adjust [...]

  • Página 16

    10 Press the Adjustm ent control butt on to display t he submenu. LANGUAGE: The supported languages include Germ an, English, French, Spanish, Ital ian and Japanese. AUDIO VOLUME: To increase or decrease the volume of the LCD moni tor’s sound system . INFORMATION: To indicate displ ay mode t imi ngs and firmware version. EXIT: To exit the Misc-Co[...]

  • Página 17

    11 OSD-CONTROL Option The OSD-Control m enu option l ets you adjust t he position of the OSD on the screen. Press the Adjustm ent control butt on to display t he submenu. Use the Function Select buttons to sel ect one of the following submenu opti ons: OSD-H-POSITION: To change the position of t he OSD on a horizontal pl ane. OSD-V-POSITION: To cha[...]

  • Página 18

    12 MISC-CONTROL Option The Misc-Control menu opti on lets you sel ect the OSD display language, adjust the audio volum e setting and view sy stem i nformation. Press the Adjustm ent control butt on to display t he submenu. LANGUAGE: The supported languages include Germ an, English, French, Spanish, Ital ian and Japanese. AUDIO VOLUME: To increase o[...]

  • Página 19

    13 EXIT: To exits the Monitor-Control submenu. OSD-CONTROL Option The OSD-Control m enu option l ets you adjust t he position of the OSD on the screen. Press the Adjustm ent control butt on to display t he submenu. Use the Function Select buttons to sel ect one of the following submenu opti ons: OSD-H-POSITION: To change the position of t he OSD on[...]

  • Página 20

    14 SATURATION: To adjust the color level you prefer. SHARPNESS: Press the adjustment butto n to optimize the sharpness for your specific appli cation. RESET: To reset all of the Video-C ontrol submanu set tings to the factory default. EXIT: To exit the Video-Control subm enu. MISC-CONTROL Option The Misc-Control menu opti on lets you sel ect the OS[...]

  • Página 21

    15 Note: 1. No Video When th e monitor is ON and there is no Video signal received, the following message will be displayed . 2. Signal out of monitor’s support ed range (Please refer to Addendum) When the frequency range of the signal is out of the m onitor’s specifi cations, the display will show th e following message on two cases: Case 1: T[...]

  • Página 22

    16 Hot-Key Buttons for Quick Adjustment of Monitor Settings. ( 〝 AUTO-ADJUST 〞 hot-key is effective only when analog input signal is selected for application) 1. " Auto-adjust " hot-key button: Press button 2 to apply the moni tor setting automatically. A sm all “AUTO-ADJUST” OSD is also displayed. 2. " Adjust-volume " h[...]

  • Página 23

    17 A PPENDIX A Troubleshooting Troubleshooting Procedures This LCD monitor com es pre-adjusted w ith standard VGA tim ing. Due to output timing differences am ong various VGA car ds, you may initially experience an unstable or unclear display when a new display m ode or new VGA card is selected. Before applyi ng any of the followi ng troubleshootin[...]

  • Página 24

    18 2. Turn off the LCD monitor and then turn it back on again. Press the OSD Menu button (refer t o Chapter 2) once and then press either Adjustment Control bu tton several times. If there is still no display, press t he other Adjustm ent Control but ton several times. 3. If step 2 doesn’t work, connect your PC system to another external CRT. If [...]

  • Página 25

    19 A PPENDIX B Technical Information LCD Monitor Specifications LCD Panel 17-inchTFT Control Functions Power Software switch w ith LED indicator (toggle ON/OFF) Main Menu Submenu ANALOG MOD E: MONITOR-CO NTROL AUTO-ADJUST, H-POSITION, V- POSITION, PHASE, CLOCK, RESET, GRAPHIC / TEXT, PORT-SELECT, EXIT OSD-CONTROL OSD-H-P OSITION , OSD-V- POSITION ,[...]

  • Página 26

    20 Display Area 337.920 mm x 270.336 mm (17.0-inch diagonal) Display Colors 16M Video Input VGA, DVI (O ptional), S-Video, AV Scanning Frequency (Analog mode) 24-80K 56-75 Scanning Frequency H/V, Hz (Digital mode)- (Optional) 31-80K 56-75 Power Management Meets VESA DPMS Power Consumption ON : 40W max. OFF/Power Saving Mode: Less than 5W (Measured [...]

  • Página 27

    21 A PPENDIX C Supported Timing Ite m Standards Resolution Dot Clock (MHz) Vertical Scanning Frequency (Hz) Horizontal Scanning Frequency (kHz) Sy nc Polarity or composite sy nc (H/V) Operatin g Mode 1 NEC PC98 640x400 25.20 70.15 31.50 -/- A/D 2 NEC PC98 640x400 21.05 56.42 24.83 -/- A 3 MAC 13” mode 640x480 30.24 66.67 35.00 -/- A/G 4 MAC 16”[...]

  • Página 28

    6200564280 TATUNG COMPANY OF AMERICA 2850 El Pres i d i o ST. Long Beach, CA 90810 (800) 827-2850 www.tatungusa.com[...]