Tascam CD-RW2000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Tascam CD-RW2000. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTascam CD-RW2000 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Tascam CD-RW2000 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Tascam CD-RW2000, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Tascam CD-RW2000 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Tascam CD-RW2000
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Tascam CD-RW2000
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Tascam CD-RW2000
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Tascam CD-RW2000 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Tascam CD-RW2000 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Tascam na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Tascam CD-RW2000, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Tascam CD-RW2000, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Tascam CD-RW2000. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    » CD-RW2000 CD Rewritable Recorder Professional O WNER’S MANU AL CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the pres- ence of important operatin[...]

  • Página 2

    2 TASCAM CD-RW2000 Important Safety Precautions IMPOR T ANT (f or U .K. Customers) DO NOT cut off the mains plug from this equipment. If the plug fitted is not suitable for the power points in your home or the cable is too short to reach a power point, then obtain an appropriate safety approved extension lead or consult your dealer. If nonetheless [...]

  • Página 3

    TASCAM CD-RW2000 3 CA UTION: … Read all of these Instructions. … Save these Instructions f or later use. … Follow all W arnings and Instructions marked on the audio equipment. 1) Read Instructions — All the safety and operating instructions should be read before the product is operated. 2) Retain Instructions — The safety and operating in[...]

  • Página 4

    4 TASCAM CD-RW2000 Optical pickup : Type : KRS-202A or KRS-220B Manufacturer : SONY Corporation Laser output : Less than 0.1 mW (Play) and 32 mW Laser output : (Record) on the objective lens Wavelength : 777 - 787 nm SAFETY INFORMATION This product has been designed and manufactured according to FDA regulations "title 21, CFR, chapter 1, subch[...]

  • Página 5

    Table of Contents CD-RW2000 5 1 – Introduction 1.1 About CD-R and CD-RW discs ......... 6 1.2 Finalizing ............................................ 7 1.2.1 “ Recordable ” discs .................................... 7 1.2.2 About this manual ...................................... 7 1.3 Unpacking the CD-RW2000 .............. 7 1.3.1 Rack-mount[...]

  • Página 6

    6 TASCAM CD-RW2000 1 – Introduction The CD-R W2000 CD re writable recorder allo ws you to make your o wn CDs from a v ariety of sources — other CDs, MD recordings, analog cassette tapes, and records. T racks can be recorded all at one time, or added, until the disc is “ f inalized ” , allowing it to be played on CD players. NO TE Some model[...]

  • Página 7

    1 – Introduction — Finalizing TASCAM CD-RW2000 7 1.2 Finalizing Although audio data may be written on a CD-R or CD-R W disc, a standard CD player will not be able to read the data (i.e. play back the audio) until a f inal table of contents (TOC) has been written at the start of the disc. The process of writing this table of contents is kno wn a[...]

  • Página 8

    1 – Introduction — Environmental considerations 8 TASCAM CD-RW2000 The v oltage supplied to the unit should match the voltage as printed on the rear panel. If you are in an y doubt reg arding this matter , consult an electrician. NO TE When transpor ting the unit, alw a ys use the original packing materials . F or this reason, we strongly rec- [...]

  • Página 9

    1 – Introduction—Environmental considerations TASCAM CD-RW2000 9 from sources of heat such as radiators or heat-gen- erating electrical de vices. • Always store CD-R discs in their “je wel cases” to av oid dirt and dust accumulating on their surfaces. • Do not put labels or protecti ve sheets on the discs and do not use any protecti v e[...]

  • Página 10

    10 TASCAM CD-RW2000 2 – Features of the CD-RW2000 3 456 7 8 A 9 B 2 1C D E F G H I J K L 4 J I G E 5 8 9 D 2 B 1 3 6 7 L H F C A K OP Q R S T U V W X Y Z MN[...]

  • Página 11

    2 – Features of the CD-RW2000 — Front panel TASCAM CD-RW2000 11 2.1 Fr ont panel 1 PO WER switch The po wer switch is used to switch the unit between of f and on (full operational mode). When the unit is turned on, the display sho ws Welcome! . 2 Disc tra y Discs should be placed label side upwards in the disc tray . When a disc is loaded into [...]

  • Página 12

    2 – Features of the CD-RW2000 — Rear panel 12 TASCAM CD-RW2000 H PLA Y ke y Use this ke y to start or resume playback or recording. I PA U S E k e y Use this ke y to pause playback or recording. J RECORD key Use this ke y to enter record ready mode (see 4, “ Recording ” for details) and also to enter manual track di visions (see 4.2.3, “ [...]

  • Página 13

    2 – Features of the CD-RW2000 — Remote control unit TASCAM CD-RW2000 13 2.3 Remote contr ol unit 1 OPEN/CLOSE key Opens and closes the disc tray (equi v alent to 3 ). 2 Number keys (0 thr ough 10 and +10) Use these ke ys for direct entry of track numbers when playing back, or making a programmed play list. 3 CLEAR key Use this ke y to clear a m[...]

  • Página 14

    2 – Features of the CD-RW2000 — Connections 14 TASCAM CD-RW2000 Audio signals output from the unit are output from the balanced and unbalanced ANALOG OUT N Q jacks, as well as from the DIGIT AL AES/EBU OUT W , DIGIT AL CO AXIAL OUT jack X and DIGIT AL OPTICAL OUT connector Y simultaneously . 2.4.1 W ord sync connections It may be necessary to s[...]

  • Página 15

    TASCAM CD-RW2000 15 3 – Playback operations The CD-R W2000 can be used to play back CDs (including CD-R and CD-R W discs that hav e been recorded and finalized on other types of recorder), as well as CD-R discs and CD-R W discs that hav e been recorded on the unit. 3.1 Simple pla ybac k operations 1 Press the OPEN/CLOSE k ey ( 3 or 1 ) to open th[...]

  • Página 16

    3 – Playback operations — Programmed order playback 16 TASCAM CD-RW2000 NO TE Selecting the pla ybac k mode is only possible using the remote control unit. It is not possible to select the pla ybac k mode using the main unit alone. 1 Press the PLA Y MODE key A r epeatedly to cycle the display through the f ollowing: • Program (see 3.2, “ Pr[...]

  • Página 17

    3 – Playback operations — CALL playback TASCAM CD-RW2000 17 3.4 CALL pla ybac k The CALL ke ys ( L and K ) allow the unit ’ s play- back position to be returned to the point at which playback last started from pause mode. If there is no “ call point ” (i.e. playback starting from pause), pressing the CALL ke y will ha ve no ef fect. It sh[...]

  • Página 18

    18 TASCAM CD-RW2000 4 – Recording Before you start recording using the CD-R W2000, make sure that you understand the follo wing ke y points: • Once you ha ve recorded on a CD-R disc, the data cannot be erased from it. • Y ou can add tracks to an unfinalized recordable disc. Once finalized, a CD-R disc is “ fi xed ” and behav es in the sam[...]

  • Página 19

    4 – Recording — Basic recording TASCAM CD-RW2000 19 4.2 Basic recor ding NO TE According to the “ Red Book ” (the specification f or audio CDs), a trac k cannot be less than f our seconds in length, and there can be a maximum of 99 trac ks on an audio CD . Bear these limitations in mind when recording. If yo u press either the ST OP or the [...]

  • Página 20

    4 – Recording — Advanced recording 20 TASCAM CD-RW2000 When in record or record ready mode, repeated presses of the DISPLA Y key ( A or 5 ) c ycle between displaying the remaining time left for recording on the disc ( TOT A L R E M A I N ) and the elapsed time of the track currently being recorded (no indica- tor lit). When playback is stopped [...]

  • Página 21

    4 – Recording — Advanced recording TASCAM CD-RW2000 21 2 Tu r n t h e MUL TI DIAL control B or use the SKIP keys H to change the v alue between DD , -24 , -30 , -36 , -42 , -48 , -54 , -60 , -66 , and -72 dB. Lo w numerical v alues of this setting (to wards – 24) mean that it takes a louder signal to trigger the start of the synchronized reco[...]

  • Página 22

    4 – Recording — Advanced recording 22 TASCAM CD-RW2000 If the signal is detected from an MD, the unit enters record ready mode immediately: Note that the trigger le vel is not used here. or • the sound le vel drops belo w the threshold level for fi ve seconds If you set the threshold v alue so that only high-le vel signals trigger recording, [...]

  • Página 23

    4 – Recording — Advanced recording TASCAM CD-RW2000 23 2 Stop the source. After a few seconds, the unit enters record r e ady mode. The time between the stopping of the source and entering r ecord ready mode is used to r ecord a gap at the end of the track. 3 If no changes are made to the unit ’ s contr ols, restarting the sour ce restarts re[...]

  • Página 24

    4 – Recording — Advanced recording 24 TASCAM CD-RW2000 automatic trac k increment. Y ou may find it helpful to use the track restriction facility (see 4.2.4, “ Restricting the number of tracks ” ) together with the automatic track di vision. For instance, if you ha ve recorded tw o albums on one D A T tape, and you wish to make two separate[...]

  • Página 25

    4 – Recording — Copy-protection TASCAM CD-RW2000 25 1 W ith a r e cordable disc loaded, pr ess the RECORD key ( J or D ) so that the unit enters record r eady mode. 2 Start the source material, and pr ess the FA D E R key ( 5 or 8 ). The display shows FADE IN f or the time specif ied in the menu item above. As the fade progr esses, the monitore[...]

  • Página 26

    4 – Recording — Rehearsal 26 TASCAM CD-RW2000 are sampled and looped. The position of the loop can be adjusted. When this of fset has been set, synchronized record- ing takes place with the start occurring at the ne w location: This example sho ws ho w the start time can be mo v ed forward, in order to eliminate unwanted “ fal se starts ” .[...]

  • Página 27

    4 – Recording — Rehearsal TASCAM CD-RW2000 27 4.5.2 Rehearsal f or track division In the same way that the automatic threshold may produce a false trigger , starting recording at the wrong point, the automatic threshold may produce false track di visions. By rehearsing the point at which the track di vision is to be made, it is possible to trim[...]

  • Página 28

    28 TASCAM CD-RW2000 5 – After recording This section deals with the actions taken after record- ing: finalizing for CD-R and CD-R W discs, and erase operations for CD-R W discs. Once finalized, CD-R discs are truly f inal — no more can be recorded on them. By contrast, CD-R W discs can be “ unfinalized ” using the CD-R W2000, i.e. their TOC[...]

  • Página 29

    5 – After recording — Erasing TASCAM CD-RW2000 29 3 Tu r n t h e MUL TI DIAL control or use the SKIP keys to change the number of the f irst track to be erased. The highest value that this number can take is the last track r ecorded (e.g. if 17 tracks ha ve been r ecorded on the disc, 17- 17 means that the last track only , 17, will be erased).[...]

  • Página 30

    30 TASCAM CD-RW2000 6 – Reference and specifications 6.1 T roub leshooting 6.2 Specifications Symptom P ossible cause and remedy No sound on pla y- back (the disc is pla y- ing and the time displa y is increment- ing) The connections from the CD-R W2000 to the amplifier system hav e not been made properly , or the input source selector is not at [...]

  • Página 31

    6 – Reference and specifications — Specifications TASCAM CD-RW2000 31 Analog outputs Balanced XLR-type Nominal output le v el +4 dBu (FS – 16 dB) Maximum output le v el +20 dBu Output impedance 75 Ω (balanced) Headphone output 6 mm (1/4 ” ) stereo Output le vel 35 mW + 35 mW (into 32 Ω ) Digital inputs AES/EBU XLR-type, AES3-1992 COAXIA[...]

  • Página 32

    TEAC CORPORATION Phone: (0422) 52-5082 3-7-3, Nakacho, Musashino-shi, Tokyo 180-8550, Japan TEAC AMERICA, INC. Phone: (323) 726-0303 7733 Telegraph Road, Montebello, California 90640 TEAC CANADA LTD. Phone: 905-890-8008 Facsimile: 905-890-9888 5939 Wallace Street, Mississauga, Ontario L4Z 1Z8, Canada TEAC MEXICO, S.A. De C.V Phone: 5-658-1943 Priva[...]