Sylvania SSC091 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sylvania SSC091. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSylvania SSC091 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sylvania SSC091 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sylvania SSC091, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sylvania SSC091 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sylvania SSC091
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sylvania SSC091
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sylvania SSC091
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sylvania SSC091 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sylvania SSC091 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sylvania na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sylvania SSC091, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sylvania SSC091, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sylvania SSC091. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    9-INCH COLOR TV/VCR SSC091 O WNER’S MANU AL As an E NERGY S TAR Partner, our company has determined that this product meets the E NERGY S TAR guidelines for energy efficiency. E NERGY S TAR is a U.S. registered mark. ® ® ® If you need additional assistance f or set-up or operating after reading owner’ s manual, please call T OLL FREE : 1-800[...]

  • Página 2

    1.Read instructions- All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. 2.Retain Instructions- The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3.Heed W arnings -All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to. 4.Follow Instructions- All opera[...]

  • Página 3

    - 3 - EN 1A19 13.Outdoor Antenna gr ounding- If an outside antenna or cable system is connected to the TV/VCR, be sure the antenna or cable system is grounded so as to provide some protection against voltage surges and built-up static charges. Article 810 of the National Electrical Code, ANSI/NFP A No. 70, provides information with respect to prope[...]

  • Página 4

    A V OID THE HAZARDS OF ELECTRICAL SHOCK AND FIRE This equipment has been tested and found to com- ply with the limits for a Class B digital device, pur- suant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can rad[...]

  • Página 5

    - 5 - EN 1A19 T ABLE OF CONTENTS A NOTE ABOUT RECYCLING This product’ s packaging materials are recyclable and can be reused. Please dispose of any materials in accordance with your local recycling regulations. Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of in accordance with your local regula- tions concerning chemical wast[...]

  • Página 6

    - 6 - EN 1A19 FEA TURES • I nfrared remote control • Dew Sensor – Indicates that moisture condensation may occur inside the TV/VCR. • Bilingual on screen menu display selectab le in English or Spanish • Real time counter – This shows the elapsed recording or playback time in hours, minutes, and seconds. The “–” indication will app[...]

  • Página 7

    - 7 - EN 1A19 OPERA TING CONTROLS AND FUNCTIONS - TV/VCR FR ONT P ANEL - 5 PO WER button – Press to turn TV/VCR on and off. Press to activate timer recording. 6 ST OP button – Press to stop the tape motion. EJECT button – Press in the Stop mode to remove tape from TV/VCR. L button – • Press to select setting modes from the on screen menu.[...]

  • Página 8

    - 8 - EN 1A19 - REAR VIEW - 27 28 29 ANT . AC 120V DC 13.2V 10 REC button – Press for manual recording. O TR button – Activates One T ouch Recording. (only on the TV/VCR) 11 V OLUME X X / Y Y buttons – Adjust the volume level. 12 CHANNEL K / L buttons – Press to select the desired channels for viewing or recording. Y ou may display the main[...]

  • Página 9

    - 9 - EN 1A19 ANTENNA/CABLE CONNECTIONS DIPOLE ANTENNA HOOK UP 1. Push the stem of the Dipole Antenna (accessory) into the hole for antenna at the back of TV/VCR. 2. Connect the flat twin-lead cable from the Dipole Antenna to the 300/75 ohm Matching Adapter (accessory). 3. Plug the Matching Adapter to ANT terminal of TV/VCR as shown in drawing. For[...]

  • Página 10

    - 10 - EN 1A19 INST ALLING THE BA TTERIES 1)Open the battery compartment cover by pressing the cover on the remote unit in the direction of the arrow . 2)Insert 2 “AA” penlight batteries into the battery compartment in the direction indicated by the polarity (+/-) markings. 3)Replace the cover . EXTERNAL INPUT MODE When using an external input [...]

  • Página 11

    - 11 - EN 1A19 SET UP FOR USE Y ou can program the tuner to scan all the channels you receive in your area. NOTE: Channel memory programming is NOT needed when connected to a cable box or satellite box. Just select the TV/VCR channel selector to the output channel of the cable box or satellite box (Ex CH3). Then select the channel to be viewed on t[...]

  • Página 12

    - 12 - EN 1A19 2 Set “ A UT O CLOCK ” to [ON] Press the F .FWD/ B or REW/ s button repeatedly until [ON] appears. 3 Enter the channel number f or the PBS station Press the PLA Y/ K or STOP/ L but- ton to point to “AUTO CLOCK CH”. Then press the F .FWD/ B or REW/ s button until the channel number for your local PBS station appears. If you do[...]

  • Página 13

    - 13 - EN 1A19 CHANNEL SET UP AGAIN Make sure ... • Press the POWER button to turn on the TV/VCR. 1 Select “ CHANNEL SET UP ” Press the MENU button on the remote control. Press the PLA Y/ K or STOP/ L but- ton to point to “CHANNEL SET UP”. Then, press the F .FWD/ B button. 2 Begin auto preset Press the PLA Y/ K or STOP/ L but- ton to poin[...]

  • Página 14

    TV OPERA TION W A TCHING A TV PROGRAM 1 T urn on the TV/VCR Press the POWER button to turn on the TV/VCR. 2 Select the channel number Press the CHANNEL K or L button to select your desired channel number or press the number buttons on the remote control. Remember: If the TV/VCR is connected to a cable box or satellite box, the TV/VCR must be on CH3[...]

  • Página 15

    - 15 - EN 1A19 REW/ s F .FWD/ B BRIGHT to decrease to increase brightness brightness CONTRAST to decrease to increase contrast contrast COLOR to pale to brilliant TINT to purple to green SHARPNESS to soft to clear GAME MODE This function enables you to decrease the TV screen contrast and making it suitable for use with a TV GAME. NOTE: This functio[...]

  • Página 16

    - 16 - EN 1A19 PLA YBACK NORMAL PLA YBACK Make sure ... • TV/VCR power must be turned on. 1 Insert a prerecorded tape If the erase-protection tab has been removed, the TV/VCR will start playback automatically . 2 T o begin playback Press the PLA Y button. Note: If any menu is activated on the screen, the PLA Y button does not function. Press the [...]

  • Página 17

    - 17 - EN 1A19 PICTURE SEARCH This feature is very useful in finding or skipping over a particular scene on a tape. In this mode, the sound will be muted. 1)Y ou may view a video tape at a high speed in either a forward or reverse direction by pressing the F .FWD or REW button during playback. (in the SP / LP / SLP modes) 2)Press it again and the T[...]

  • Página 18

    - 18 - EN 1A19 • T racking adjustment will be set automatically (Digital T racking function) when you start play- back. • However when playing pre-recorded tapes or tapes recorded on units other than your own, noise lines (black and white streaks) may appear on the play- back picture. If this occurs, you can adjust the tracking control manually[...]

  • Página 19

    - 19 - EN 1A19 Make sure ... • TV/VCR power must be turned on. • Insert a cassette tape with its erase prevention tab in place. (If necessary , rewind or fast forward the tape to the point at which you want to begin recording.) NOTE: This unit will ONL Y record and view the same channel. Y ou can ONL Y watch the same TV program that is being re[...]

  • Página 20

    - 20 - EN 1A19 3 Begin O TR Press the REC/OTR button on the TV/VCR as many times as needed. The recording length will be deter- mined by the number of times you press the REC/OTR button. Each additional push will increase the recording time by 30 minutes. It is set up to 8 hours. OTR(2 : 30) SP A void over lap of programs ... There is a chance that[...]

  • Página 21

    - 21 - EN 1A19 For every day recording : T o r ecord a TV program at the same time on the same channel every day . (Example: Monday thr ough Sunday) Press the STOP/ L (down) button until “EVR Y DA Y” appears. Then, press the F .FWD/ B but- ton. For weekly recording : T o r ecord a TV program at the same time on the same channel every week. (Exa[...]

  • Página 22

    - 22 - EN 1A19 TO CANCEL AN AUTOMA TIC TIMER RECORDING • After setting a program; 1)Press the POWER button. 2)Repeat steps [1] ~ [2] on page 20 and select a program you want to cancel. 3)Press the T -PROG. CLEAR button. 4)Press the MENU button on the remote control to return to TV mode. • While recording is in pr ogress; 1)Press POWER button. 2[...]

  • Página 23

    - 23 - EN 1A19 3 Set wake up time Press the PLA Y/ K or STOP/ L but- ton until to point to “TIME”. Press the F .FWD/ B or REW/ s button until your desired wake up time appears. Each additional push will increase (or decrease) the time by 10 minutes. 4 Exit the Wake Up Timer setting Press the MENU button on the remote control to return to TV mod[...]

  • Página 24

    - 24 - EN 1A19 CABINET CLEANING • W ipe the front panel and other exterior surfaces of the TV/VCR with a soft cloth immersed in luke- warm water and wrung dry . • Never use a solvent or alcohol. Do not spray insec- ticide liquid near the TV/VCR. Such chemicals may cause damage and discoloration to the exposed surfaces. AUTO HEAD CLEANING • Au[...]

  • Página 25

    - 25 - EN 1A19 TROUBLESHOOTING GUIDE If you have followed the instructions contained in this manual and have difficulty in operating your TV/VCR, locate the PROBLEM in the left column below . Check the corresponding CORRECTIVE ACTION column to remedy the problem. PROBLEM CORRECTIVE ACTION No power . • Make sure the AC cord is connected to an AC o[...]

  • Página 26

    - 26 - EN 1A19 GENERAL SPECIFICA TIONS CR T : 9 inch in-line gun, 90˚ deflection tube T elevision system : NTSC-M V ideo Heads : Rotary two-head T ape width : 1/2 inch T ape speed SP : 33.40mm/sec. LP : 16.67mm/sec. SLP : 1 1.12mm/sec. T uner channel TV VHF Low : #2~#6 TV VHF High : #7~#13 TV UHF : #14~#69 CA TV VHF : 5A MID band : A5~A1, A~I SUPE[...]

  • Página 27

    - 27 - ES 1A23 1 T oma de entrada de audio (A UDIO)– Conéctela a la toma de salida de audio de su equipo de audio, videocámara u otra videograbadora. 2 T oma de entrada de vídeo (VIDEO)– Conéctela a la toma de salida de vídeo de su videocámara u otra videograbadora. 3 Indicador de grabación (RECORD)– Parpadea durante la grabación. Se [...]

  • Página 28

    - 28 - ES 1A23 11 Botones de volumen (V OLUME X X / Y Y )– Ajustan el nivel del volumen. 12 Botones de canales (CHANNEL K / L )– Púlselos para selec- cionar los canales deseados para ver o grabar . Se puede mostrar el menú principal en la pantalla del televisor pulsando repetidamente este botón del televisor/videograbadora. Función de segui[...]

  • Página 29

    - 29 - ES 1A23 CONEXION DE LA ANTENA BIPOLAR 1. Introduzca la varilla de la antena bipolar (accesorio) en el orifi- cio destinado para la antena, en la parte trasera de la TV/VCR. 2. Conecte el cable bifilar plano de la antena bipolar al adaptador de acoplo (accesorio) de 300/75 ohm. 3. Enchufe el adaptador de acoplo al terminal ANT de la TV/VCR, c[...]

  • Página 30

    - 30 - ES 1A23 1) Abra la tapa del compartimiento de las pilas del mando a distancia presionándola en el sentido de la flecha. 2) Inserte 2 pilas tamaño “AA” en el compartimiento de las pilas, en el sentido indicado por las marcas de polaridad (+/-). 3) V uelva a poner la tapa. INST ALACIÓN DE LAS PILAS MODO DE ENTRADA EXTERNA Cuando utilice[...]

  • Página 31

    - 31 - ES 1A23 1) Conecte el extremo más prqueño del cordón de CA al conector de CA de 120V en la parte posterior de la TV/VCR. Luego, enchufe el otro extremo enun tomacorriente normal de CA. NOT AS: • Dede desconectar de la TV/VCR el cordón para la batería del automóvil antes de usar la alimentación de CA. • Si aparezcan algunos digitos[...]

  • Página 32

    LIMITED W ARRANTY FUNAI CORP . will repair this SYL V ANIA product, free of charge in the USA in the event of defect in materials or workmanship as follows: DURA TION: P ARTS: FUNAI CORP . will provide parts to replace defective parts without charge for one (1) year from the date of original retail purchase. T wo (2) years for Picture T ube. Certai[...]