Sunbeam DFF258BLSSB manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sunbeam DFF258BLSSB. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSunbeam DFF258BLSSB vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sunbeam DFF258BLSSB você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sunbeam DFF258BLSSB, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sunbeam DFF258BLSSB deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sunbeam DFF258BLSSB
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sunbeam DFF258BLSSB
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sunbeam DFF258BLSSB
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sunbeam DFF258BLSSB não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sunbeam DFF258BLSSB e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sunbeam na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sunbeam DFF258BLSSB, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sunbeam DFF258BLSSB, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sunbeam DFF258BLSSB. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Owner ’ s Use and Car e Guide Guide d’utilisation et soin de Pr opriètair e Guía a utilizar y a cuidar del Pr oprietario Model • Modèle • Modelo DFF258BLSSB ALL REFRIGERA T OR Owner’s Use and Car e Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 • Important Safety Information • Instal[...]

  • Página 2

    IMPOR T ANT SAFETY INFORMA TION 1 ELECTRICAL REQUIREMENTS This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electrical shock by providing an escape wire for the electrical current. This appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug. The plug must be plugged [...]

  • Página 3

    1) THERMOST A T DIAL: For controlling the temperature inside the refrigerator/freezer . T urns the motor on as soon as the temperature rises above the desired level. 2) SEP ARA TE FREEZER SECTION: Holds ice cube tray and storage for frozen food. 3) ICE CUBE TRA Y : Ice cubes are easily removed from the tray . 4) PLASTIC COA TED SHEL VES: Odor resis[...]

  • Página 4

    DOOR REVERSAL INSTRUCTIONS T o avoid personal injury to yourself and/or pr operty , we recommend someone assists you during the door reversal process. 1) T o access the lower hinge assembly , tilt back the refrigerator cabinet or lay the refrigerator on its back (Fig. A). 2) Remove both leveling legs located at the front of the cabinet. 3) Remove t[...]

  • Página 5

    CARE AND MAINTENANCE Cooling System This refrigerator is inclusive of a “Frost Free” type cooling system, which means you never have to defrost the freezer compartment. Defrosting is done automatically by means of a defrost heating element and a defrost timer factory-programmed to operate (cycle) approximately every 8 hours. The defrost water i[...]

  • Página 6

    TROUBLESHOOTING Occasionally , a problem may arise that is minor in nature, and a service call may not be necessary . Use this troubleshooting guide for a possible solution.If the unit continues to operate improperly , call an authorized service depot or Danby’ s T oll Free Number for assistance. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION 1) Unit does not w[...]

  • Página 7

    LIMITED IN-HOME APPLIANCE W ARRANTY This quality product is warranted to be free from man uf acturer’ s defects in material and workmanship , provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the man uf acturer . This warranty is a vailable only to the person to whom the unit w as originally sold by Danb y Products [...]

  • Página 8

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANT 7 CONSIGNES DE MISE À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de courtcircuit, la mise à la terre réduit les risques de décharge électrique en fournissant un échappatoire au courant électrique. L ’appareil est muni d’un cordon électrique comprenant un fil de mise à la terre et une fi[...]

  • Página 9

    1) CADRAN DU THERMOST A T : Regle la témpérature interieure du réfrigérateur/congelateur . Met le moteur en marche des que la témpérature depasse le niveau desire. 2) SECTION SÉP ARÉÉ POUR LA CONGEA TION: Contient les moules a glaçons et petits articles. 3) MOULE A GLAÇONS: Demoulage facile des glacons (non-illustre). 4) CLA YETTES PLAST[...]

  • Página 10

    INSTRUCTIONS DE POR TE REVERSIBLE 1) Pour avoir acces la charniére inférieur , incliner le réfrigérateur ou verser le sur son dos (Fig.A). 2) Enlever les deux pattes de nivellement situees sur le devant de réfrigérateur .(Fig.A) 3) Enlever les vis qui joignent le montage sur le devent de réfrigérateur (Fig.A). 4) Enlever le montage de la po[...]

  • Página 11

    SOINS ET ENTRETIEN Systeme de refr oidissement Ce réfrigérateur comprend un systeme de réfrigération <<sans givre>>, ce qui signifie que vous n’aurez jamais vesoin de degivrer le congélateur . Le degivrage se fait automatiquement a l’aide d’un élément chauffant de dégivrage et d’un chronometre de degivrage programme a l?[...]

  • Página 12

    DÉP ANNAGE En temp de temp, le probleme est mineur et n’exige pas un appel de service. Utilisez ce guide pour trouver des solutions. Si l’appareil ne fonctionne toujours pas, appelez un depot de service autorise ou le numero de telephone sans frais Danby pour de plus amples renseignements. PROBLEME CAUSE PROBABLE SOLUTION 1) Ne fonctionne pas.[...]

  • Página 13

    GARANTIE LIMITÉE SUR APP AREIL ÉLECTROMÉNA GER À DOMICILE Cet appareil de qualité est garantie e x empt de tout vice de matière première et de f abrication, s’il est utilisé dans les conditions nor males recommandées par le f abricant. Cette garantie n’est off er te qu’à l’acheteur initial de l’appareil vendu par Danb y Products[...]

  • Página 14

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPOR T ANTES 13 CONDITIONS ÉLECTRIQUES Este aparato electrodoméstico, debe estar conectado a tierra. En caso de un corto circuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de choque eléctrico proporcionando un cable de escape para la correinte eléctrica. Este aparato viene equipado con un cordon que posee un[...]

  • Página 15

    1) DISCO DEL TERMOST A TO: Para controlar la temperatura dentro del refrigerador/congelador . Enciende el motor en cuanto la temperatura asciende por encima del nivel deseado. 2) CONGELADOR ENCOMP ARTIMIENT O SEP ARADO: Para guardar las cubetas de hielo y alimentos congelados. 3) CUBET A DE HIELO: Los cubitos de hielo se pueden sacar fácilimente d[...]

  • Página 16

    INSTRUCCIONES P ARA INVER TIR LA PUER T A Para evitarse lesiones personales y daños a la propiedad, recomendamos que otrapersona lo ayude durante el proceso de cambiar de sentido en que se abra la puerta. 1) Para lograr acceso a la unidad de la bisgara inferior , incline el refrigerador hacia atrás, o tiendalo sobre el dorso (Fig.A). 2) Saque los[...]

  • Página 17

    CUIDADO Y MANTENIMIENT O Sisteme de refrigeración Este refrigerador incluye un sistema de enfriamiento ‘libre de escarcha’, lo cual significa que nunca tendra que descongelar el compartimiento del freezer . La descongelación se lleva a cabo de manera automatica por medio de un elemento calentador y un cronometro de descongelación que viene p[...]

  • Página 18

    SOLUCIÓN SUGERIDA Con frecuencia, los probelmas no son muy importantes, y es posible que no se requiera unallamada de servicio, use la guia para la resolucion de problemas para tratar de encontrar una posible solución. Si la unidad continua funcionando en forma incorrecta, llame a una estación de servicio autorzada o al Número de T eléfono de [...]

  • Página 19

    GARANTÍA LIMIT AD A P ARA ELECTRODOMÉSTICO Este producto de calidad está garantizado contra def ectos de fabricación, incluyendo partes y mano de obra, siempre y cuando la unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue diseñado. Esta garantía está solamente disponib le para la persona que ha ya compr ado o[...]

  • Página 20

    Model • Modèle • Modelo DFF258BLSSB For service, contact your nearest service depot or call: 1-800-26- (1-800-263-2629) to recommend a depot in your area. Pour obtenir le service, consultez votre succursale régionale de service ou téléphonez: 1-800-26- (1-800-263-2629) qui vous recommendera un centre régional. Para servicio, communiquese c[...]