Stiga TORNADO 45 8211-3389-07 manual

1
2
3
4
5
6
7

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Stiga TORNADO 45 8211-3389-07. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoStiga TORNADO 45 8211-3389-07 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Stiga TORNADO 45 8211-3389-07 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Stiga TORNADO 45 8211-3389-07, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Stiga TORNADO 45 8211-3389-07 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Stiga TORNADO 45 8211-3389-07
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Stiga TORNADO 45 8211-3389-07
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Stiga TORNADO 45 8211-3389-07
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Stiga TORNADO 45 8211-3389-07 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Stiga TORNADO 45 8211-3389-07 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Stiga na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Stiga TORNADO 45 8211-3389-07, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Stiga TORNADO 45 8211-3389-07, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Stiga TORNADO 45 8211-3389-07. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    DEUTSCH D 821 1-3389-07 T ORNADO 45[...]

  • Página 2

    3 SVENSKA S MAX MIN MAX MIN 12 34 7. T ecumseh 8. 2. 4. ADD FULL FULL ADD 6. Briggs & S tratton STOP G B 3. 5. 1.[...]

  • Página 3

    4 SVENSKA S 0,75 mm 3 x 3x 10. T ecumseh 14. 9. Briggs & S tratton 12. Briggs & S tratton 13. T ecumseh 15. 11 . Briggs & S tratton : 0,76 mm T ecumseh: 0,6 mm A D C E 40 Nm 1 2 3[...]

  • Página 4

    5 ENGLISH GB SYMBOLS The fo llowing sym bols are displaye d on t he ma - chine in o rder to rem ind you abou t the sa fety pre- cauti ons an d attent ion nece ssary wh en using t he mach ine. The sym bols m ean: W arning! Read th e Instruc tion Book a nd Sa fe ty M anu al bef o re u sing t he ma ch ine. W arnin g! Keep spect ators aw ay . Bewar e o[...]

  • Página 5

    6 ENGLISH GB Briggs & S tratto n: Remove a nd dry the dipstick (fig. 6). Slide it down comple tely and t ighten it . Uns cre w and pul l it up aga in. Read- off. I f the o il level is l ow , fill wi th oil up to the “FULL/MAX” mar k. Te c u m s e h : Clean th e area roun d the oil plu g, then re move th e plug (fi g. 7). If the oi l is not [...]

  • Página 6

    7 ENGLISH GB CLEANING After eac h time i t is used the mow er should be clean ed. This is pa rtic ularl y imp ortant on th e un- derside of t he mow er casi ng. W a sh out w ith the garden hose. T he mowe r will th en l ast long er and fu ncti on bett er . High pressure w ashing units sh ould not be use d. If grass ha s dried o n to the mowe r casi[...]

  • Página 7

    8 ENGLISH GB When replac ing the b lade , the bla de bolt sh oul d als o be re placed . The gua rant ee does n ot cove r damag e to th e blade, blad e holder or engi ne caused b y runn ing int o ob- stacl es. When replac ing the b lade , the bla de hold er and blad e bolt, a lways use origina l spare p arts. No n- auth en ti c spa re pa rt s cou ld[...]