Sterling Plumbing 402025 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sterling Plumbing 402025. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSterling Plumbing 402025 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sterling Plumbing 402025 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sterling Plumbing 402025, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sterling Plumbing 402025 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sterling Plumbing 402025
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sterling Plumbing 402025
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sterling Plumbing 402025
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sterling Plumbing 402025 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sterling Plumbing 402025 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sterling Plumbing na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sterling Plumbing 402025, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sterling Plumbing 402025, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sterling Plumbing 402025. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Installation Guide Dual-Flush Close-Coupled T oilet Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 402024 402025 402027 402028 1035429-2-D[...]

  • Página 2

    Thank Y ou For Choosing Sterling W e appreciate your commitment to Sterling value. Please take a few minutes to review this manual befor e you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don’t hesitate to contact us. Our phone numbers are listed on the back cover . Thanks again for choosing Sterling. T oo[...]

  • Página 3

    1. Remove the Existing T oilet T urn of f the water supply . Flush the toilet, then sponge out all remaining water fr om the tank. Disconnect the supply shut-of f valve (if present), and r emove the old tank and bowl. Remove the old wax seal from the floor with a putty knife. Replace the old T -bolts with the new 5/16 ″ diameter T -bolts. CAUTIO[...]

  • Página 4

    2. Install the Bowl Install a supply shut-of f valve. Lay the toilet down onto a padded surface. From the bottom of the toilet, firmly pr ess a new wax seal around the toilet outlet. Remove the temporary rag (if used) from the toilet flange hole. Align and lower the toilet over the flange and T -bolts. IMPOR T ANT! Risk of external leakage. Do n[...]

  • Página 5

    3. Install the T ank Carefully turn the tank upside down onto a pr otected surface. Fit the rubber gasket over the flush valve nut so the taper ed side of the gasket faces out. Carefully position the tank on the bowl by centering the gasket on the bowl inlet. Line up the tank and bowl bolt holes. CAUTION: Risk of product damage. Overtightening may[...]

  • Página 6

    4. Final Connections Connect the supply shut-of f valve to the toilet supply shank. Open the supply shut-of f valve slowly to check for leaks. If the connections have been properly assembled, a slight tightening of the nuts should stop leakage. Install the toilet seat according to the packed instr uctions. Carefully set the cover on the tank. Flush[...]

  • Página 7

    5. Install the Push Buttons Remove the tape covering the push button on the tank cover , and remove the pr otective pad. Discard the pad. Carefully set the cover in position on the tank. Press the lar ge push button in the center of the cover , and use your fingers to carefully pull out and r emove the small push button. Then pull out and remove t[...]

  • Página 8

    Guide d’installation W .C. double chasse à couplage direct Outils et matériels Merci d’avoir choisi Sterling Nous apprécions votre engagement envers la qualité Sterling. V euillez prendr e s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Ne pas hésiter pas à nous contacter en cas de problème d?[...]

  • Página 9

    1. Retirer le W .C. éxistant Fermer l’alimentation d’eau. Activer la chasse d’eau du W .C. et éponger le restant d’eau du réservoir . Déconnecter la valve d’arrêt (si présent) et retir er le vieux réservoir et sa cuvette. Retirer du sol l’anneau en cir e existant avec un couteau à mastic. Remplacer les vieux boulons en T avec de[...]

  • Página 10

    2. Installer la cuvette Installer la valve d’arrêt d’alimentation. Poser le W .C. sur une surface molletonnée. De la base du W .C., presser fermement un nouvel anneau en cire sur la sortie du W .C. Retirer le chif fon (si utilisé) de l’orifice de la bride du W .C. Aligner et baisser le W .C. sur la bride les boulons en T . IMPOR T ANT ! R[...]

  • Página 11

    Installer la cuvette (cont.) Mesurer la longueur des boulons en T du dessus des écr ous. Si les boulons s’étendent de 1/4 ″ (6 mm) ou plus, découper l’excès. Installer les bouchons des boulons. Sterling Français-4 1035429-2-D[...]

  • Página 12

    3. Installer le réservoir Retourner délicatement le réservoir sur une surface protégée. Ajuster le joint en caoutchouc sur la valve de chasse de façon à ce que le coté conique du joint soit vers l’extérieur . Positionner délicatement le réservoir sur la cuvette tout en centrant le joint sur l’entrée de la cuvette. Aligner le réserv[...]

  • Página 13

    4. Connexions finales Connecter la valve d’arrêt d’alimentation au manche d’alimentation du W .C. Ouvrir lentement la valve d’arrêt d’alimentation pour vérifier s’il y a des fuites. Si les raccords ont été pr oprement assemblés, un petit serrage supplémentaire des écr ous devrait stopper les fuites. Installer l’abattant du s[...]

  • Página 14

    5. Installer les boutons-pression Retirer le r uban recouvrant le bouton poussoir du réservoir , et retir er la protection. Jeter la pr otection. Mettre soigneusement en place le couver cle du réservoir . Presser le lar ge bouton poussoir dans le centre du couver cle, et utiliser les doigts pour retir er soigneusement le bouton le plus petit. Pui[...]

  • Página 15

    Guía de instalación Inodoros de acoplamiento compacto y doble descarga Herramientas y materiales Gracias por elegir los productos de Sterling Le agradecemos que haya elegido a Sterling por la calidad que ofrece al mejor precio. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de [...]

  • Página 16

    1. Desmonte el inodoro existente Cierre el suministr o principal del agua. Descargue el inodor o y luego seque el agua restante en el tanque con una esponja. Cierre la llave de paso (de estar pr esente) y desmonte la taza y el tanque existentes. Utilice una espátula paral raspar el sello de cera viejo del piso. Reemplace los pernos en T viejos con[...]

  • Página 17

    2. Instale la taza Instale una llave de paso de suministro. Coloque el inodoro sobr e una superficie acolchada. Desde abajo del inodoro, pr esione firmemente el sello de cera nuevo alrededor de la salida del inodor o. Retire el trapo pr ovisional (de haberlo utilizado) del orificio en la brida del inodoro. Alinee y coloque el inodoro sobr e la b[...]

  • Página 18

    Instale la taza (cont.) Mida la longitud de los pernos en T desde la parte superior de las tuercas. Si los pernos se extienden 1/4 ″ (6 mm) o más, corte el exceso. Instale los tapapernos. 1035429-2-D Español-4 Sterling[...]

  • Página 19

    3. Instale el tanque Coloque el tanque con cuidado en posición invertida sobre una superficie protegida. Encaje el empaque de goma sobr e la tuerca de la válvula de descarga de manera que el lado estr echo del empaque esté orientado hacia fuera. Coloque el tanque sobre la taza con cuidado, centrando el empaque en la entrada de la taza. Alinee l[...]

  • Página 20

    4. Conexiones finales Conecte la llave de paso al vástago de suministro del inodor o. Abra la llave de paso lentamente para verificar que no haya fugas. Si las conexiones se han realizado corr ectamente, se podrá detener cualquier fuga de agua con sólo apretar un poco las tuercas. Instale el asiento del inodoro según las instr ucciones provis[...]

  • Página 21

    5. Instale los botones Retire la cinta que cubr e el botón en la tapa del tanque y retir e el material protector . Deseche el material protector . Coloque la tapa con cuidado sobre el tanque. Oprima el botón grande en el centro de la tapa y utilice los dedos para sacar y retirar con cuidado el botón pequeño. Luego saque y retir e el botón gran[...]

  • Página 22

    1035429-2- D[...]

  • Página 23

    1035429-2- D[...]

  • Página 24

    Phone: 1-888-STERLING (1-888-783-7546) Mexico: 001-877-680-1310 SterlingPlumbing.com ©2006 by Kohler Co. 1035429-2-D[...]