SPC 8554N manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto SPC 8554N. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSPC 8554N vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual SPC 8554N você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual SPC 8554N, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual SPC 8554N deve conte:
- dados técnicos do dispositivo SPC 8554N
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo SPC 8554N
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo SPC 8554N
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque SPC 8554N não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos SPC 8554N e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço SPC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas SPC 8554N, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo SPC 8554N, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual SPC 8554N. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    MP3 Player SPOR T W A TCH MANUAL DE USUARIO / USER MANUAL / GUIA DE UTILIZADOR[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    3 ES ¡ BIENVENIDO ! En esta guía encontrarás toda la información para sacar el máximo partido a tu SPC Sport Watch. Copyright © 2014 SPC www .spc-universe.com La información que contiene esta guía no podrá en ningún caso transmitirse, reproducirse o difundirse de forma alguna sin la autorización por escrito de SPC. MARCAS COMERCIALES SPC[...]

  • Página 4

    4 CONTENIDO DE LA CAJA Reproductor MP3 Auriculares estéreo de alta calidad Pulsera Clip Guía de usuario Hoja de garantía[...]

  • Página 5

    5 ES CARACTERÍSTICAS Reproduce: Música digital MP3 / WMA. Sonido: Micrófono integrado, Grabación digital de voz de alta calidad, 8 ecualizadores de música predeterminados (Normal, Rock, Pop, DBB, Jazz, Clásica, Suave y Personalizado), Función repetición: Normal, Repetir uno, Repetir todo, Aleatorio, Introducción, Repetición entre 2 puntos[...]

  • Página 6

    6 L OCALIZ ACIÓN DE CON TROLES 1. Pulsación corta: Anterior / Subir Pulsación larga: Retroceso rápido 2. Pulsación corta: Siguiente / Bajar Pulsación larga: Avance rápido / Desbloquear 3. Conector para auriculares / Para conectar el equipo al ordenador a través del USB 4. Reset 5. Pulsación corta: OK / Confirmar / Reproducir / Pausa Pulsac[...]

  • Página 7

    7 ES CARGA DE BA TERÍ A El reproductor dispone de batería interna. Antes de comenzar a utilizarlo necesitarás cargarlo conectándolo a tu PC. Para ello: - Mantén pulsada la tecla (5) durante 3 segundos para encender el reproductor . - Con el ordenador encendido, conecta el r eproductor al PC, a través del puerto (3) . - La batería empezará a[...]

  • Página 8

    8 CONEXIÓN AL ORDENADOR Y FORMA TEO DE LA MEMORIA Conecta el reproductor a un ordenador que usa un Sistema Operativo Windows 8 / XP / Vista / 7; MAC OS X (10.6 o inferior) o Linux no necesitarás realizar ninguna instalación, el ordenador reconocerá el dispositivo automáticamente. Una vez el ordenador haya detectado el r eproductor , éste actu[...]

  • Página 9

    9 ES Para desconectarlo, haz doble click sobre el pequeño icono que se muestra en la parte inferior derecha de tu pantalla en la barra de tareas, y extrae la unidad formateada usando el icono “ Quitar Hardware con seguridad ”, selecciona la unidad y haz click sobre “ Detener ”. NOT A: No desconectes el reproductor durante el proceso de cop[...]

  • Página 10

    10 P ANT ALL A T ÁCTIL Seleccionar opción: toque breve. Menú siguiente: deslizando el dedo hacia la derecha. Menú anterior : deslizando el dedo hacia la izquierda. Aumentar volumen: deslizando el dedo hacia arriba de la barra de volumen. Disminuir volumen: deslizando el dedo hacia debajo de la barra de volumen. Retroceso y avance rápidos: toqu[...]

  • Página 11

    11 ES ESTRUCTURA DEL MENÚ Cronómetro Radio Explorador Calendario Grabación Música Selecciona esta opción para reproducir música. Ajustes Voz Selecciona esta opción para utilizar el cronómetro y para programar la alarma. Selecciona esta opción para utilizar la radio FM. Selecciona esta opción para explorar las carpetas del dispositivo. Sel[...]

  • Página 12

    12 USO DEL REPRODUCT OR ENCENDER / AP AGAR EL EQUIPO Enciende el reproductor manteniendo pulsada la tecla (5) durante 3 segundos. El reproductor se encenderá de forma automática. En el primer uso y tras un “valores por defecto” , se mostrará una lista de idiomas en pantalla. Selecciona la opción deseada tocando con el dedo en la pantalla o [...]

  • Página 13

    13 ES AJUSTE DEL VOLUMEN DE REPRODUCCIÓN Estando en la interfaz de música, de radio o de grabación de voz, toca sobre el icono y aparecerá en pantalla una barra de volumen. Entonces, para subir o bajar el volumen, pulsa las teclas + o – (1/2) , respectivamente. Al alcanzar un volumen determinado, el equipo te advierte de los peligros de escuc[...]

  • Página 14

    14 la interfaz de reproducción con la última canción que seleccionaste. Durante la reproducción: - Pulsa la tecla (5) para pausar la reproducción y pulsa de nuevo para volver a repr oducir . - Emplea las teclas +/- (1/2) para reproducir la canción anterior o siguiente de la lista. - Mantén pulsadas las teclas +/- (1/2) para retroceder / avan[...]

  • Página 15

    15 ES Controles del menú de reproducción: Canción anterior (pulsación corta) / Retroceso rápido (pulsación larga) Reproduciendo Reproducción en pausa Canción siguiente (pulsación corta) / Avance rápido (pulsación lar ga) Modo ecualizador Estado de la batería Modo repetición Volumen de audio Modo A-B[...]

  • Página 16

    16 RADIO FM Desde el menú principal, selecciona la función Radio , tocando con el dedo el icono de la pantalla. T ambién puedes hacerlo, pulsando las teclas +/- (1/2) y a continuación la tecla (5) para conrmar . Recuerda poner los auriculares en el reproductor , ya que estos hacen de antena en el modo Radio. Búsqueda manual: [...]

  • Página 17

    17 ES Búsqueda automática: Para que tu reproductor haga una búsqueda automática de todos los canales y memorice los que reciban una señal más fuerte, realiza lo siguiente: - Desde el menú principal selecciona la función Radio . - Selecciona la opción Automático para realizar una búsqueda automática. El reproductor realizará un escaneo [...]

  • Página 18

    18 Para borrar una presintonía: - Selecciona la opción Eliminar presintonía y pulsa la tecla de (5) paraconrmar . - Con las teclas +/- (1/2) , seleccione la memoria FM donde desea guardarla y pulse la tecla (5) paraconrmar . Para borrar todas las presintonías: - Selecciona la opción Eliminar todas las presintonías y pulsa la[...]

  • Página 19

    19 ES Selecciona la opción Iniciar grabación y a continuación la tecla (5)  para conrmar . Espera unos segundos para comenzar la grabación.Podrás ver el nombr e del chero,el tiempo que lleva de grabación y el tiempo restante (según memoria disponible). Si deseas pausar la grabación pu[...]

  • Página 20

    20 AJUSTES - Temporizador desconexión: Tiempo de desconexión del reproductor . - Ajustes de pantalla: Brillo, Selección de pantalla de reloj, tiempo de retroiluminación, Protector de pantalla, Tiempo de ahorro y Tiempo de bloqueo. - Fecha y hora: Ajustar la fecha y la hora. - Idioma: Español, Inglés y Portugués. - Información: Información [...]

  • Página 21

    21 EN WEL COME ! This guide includes all the information to make the most out of your SPC Sport Watch. Copyright © 2014 SPC www .spc-universe.com The information that this guide contains cannot be transmitted, played or distributed in any case without the written authorization of SPC. COMERCIAL BRANDNAMES SPC is a registered brandname of T elecom [...]

  • Página 22

    22 BOX CON TENT MP3 Music Player High-quality stereo earphones Bracelet Clip User guide Warranty sheet[...]

  • Página 23

    23 EN FEA TURES Formats: Plays MP3 and WMA music. Sound: Integrated Microphone, High quality v oice recording, preset 8 equalizers (Normal, Rock, P op, DBB, Jazz, Classical, Soft and User), Repeat function: Normal, Repeat one, Repeat all, Random, Intro, Repeat A-B. Other features: Slim, Management of content by folders, Delete les from?[...]

  • Página 24

    24 UNIT AND CON TROLS 1. Short press: Previous / Up Long press: Fast Reverse 2. Short press: Next / Down Long press: Fast Forward / Unlock 3. Headset Jack / USB Power 4. Reset 5. Short key : OK / Confirm / Play / Pause Long press: Power on/ Power off 6. Grooves to fix the bracelet and the clip. 7. Bracelet. 8. Clip. 1 2 6 6 4 5 3 7 8[...]

  • Página 25

    25 EN BA T TER Y CH ARGING Thepla yerhas aninternalhas aninternal battery. You have to charge it before starting to use it: - Press to the key (5) for 3 seconds to switch on the player . - With the computer powered on, connect the computer using the USB port (3) . - The batter y will start charging. Char ge the batt[...]

  • Página 26

    26 CONNECTION T O THE COMPUTER AND MEMOR Y FORMA T Connect the player to a computer that uses the 8 / XP / Vista / 7; Linux, MAC Operating System. The computer will automatically recognise the device.. Once the computer has detected the player , it will operate like a portable disk. Therefore, le transfer will be carri[...]

  • Página 27

    27 EN T o disconnect it, double click on the small icon displayed on the bottom right-hand part task bar , and extract the formatted unit using the icon “Safely remove har dware” , select the unit and click on “Stop” option. NOTE: Do not disconnect the player during the data copying or deleting process as this could cause the unit to malfun[...]

  • Página 28

    28 TOUCH DISPLA Y Select items: T ap gently on the display with yourngertip. Next menu: Movingyourngerrightwards. Previous menu: Movingyourngerrightwards. Increase the volume: Moving your nger upwards of the volume bar . Decrease the volume: Moving yournger downwards of the vol[...]

  • Página 29

    29 EN STRUCTURE MENU Stopwatch Radio Browser Calendar Record Music Select this option to play songs. Settings Voice Select this option to use the stopwatch and for setting the alarm. Select this option to use the FM radio. Select this option to explore the folder on the memory . Select this option to use the calendar . Select this option access to [...]

  • Página 30

    30 UNIT OPERA TION TURNON/OFFTHEPLA YER T urn on the player by pressing and holding the key (5) during 3 seconds. The player will automatically turn on. In the rst use and after a “default settings” , a list of languages will be shown. Use the +/- (1/2) and press (5) toconrm. T urn off[...]

  • Página 31

    31 EN SETTHEPLA YINGVOLUME In the music, radio or recording interfaces, touch on the icon and the volume bar will be shown in the screen. Then to move the volume up or down, press the + or – (1/2) , ke ys, respectively . And, at a determined volume, the player notes the risks of listening at a high volume for long periods of time. de T o[...]

  • Página 32

    32 During playing: - Pr ess the key (5) to pause the playing and press again to come back playing. - Go to the next and previous song by pressing the +/- keys (1/2) . - T ouch and hold the +/- keys (1/2) to fast backward and fast forward. - Moving your nger rightwards on the screen, you will access to different subm[...]

  • Página 33

    33 EN Controls of the playing menu: Previous song (short press) / Fast backward (long press) Playing Playing paused Next song (short press) / Fast Forward (long press) Equalizer mode Battery Repeat mode Volume Mode A-B[...]

  • Página 34

    34 RADIO FM From the main menu, select the Radio function, tapping gently on the icon of the display with your ngertip. You can do it, too, pressing the +/- key s (1/2) and, then, the (5)  to conrm. Remember to place the earphones in the player , as the earphone cable makes the an[...]

  • Página 35

    35 EN Auto Searching: T o make an auto searching, follow the next steps: - Select the Radio function from the main menu. - Select the Auto tune option to make an auto searching. The player will do automatic searching in the whole frequency range, and will save the ones with enough strength. - Move through the recorded stations using the +/- keys (1[...]

  • Página 36

    36 T o delete all presets: - Select Clear all presets and press the key (5) to conrm. Volume of the radio: Moveyourngertip, upwardsordownwards,on the icon of the radio interface and the volume bar will be shown on the screen. Then to move the volume up or down, press the +/- keys (1/2) , respectively . RECORD This play[...]

  • Página 37

    37 EN Select Start voice recording and then the key (5) to conrm. Wait some seconds to start with the recording. You will see the nameof the le, the time recorded and the remaining time (depends on the available memory). If you want to pause the recording, press the key (5) ; a[...]

  • Página 38

    38 SETTINGS - Sleep timer : Select the automatic turn-off time. - Display settings: Brightness, Clock screen select, Backlight timer , Screensaver , Screen saving time and Key Lock time. - Date and time: Adjust the date and the time. - Language: Spanish, English and Portuguese. - Information: Information of the player and the memory . - Default set[...]

  • Página 39

    39 PT BEM-VINDO Neste guía encontrarás toda a informação para tirar o máximo partido do teu SPC Sport Watch. Copyright © 2014 SPC www .spc-universe.com A informação que contêm esta guia não poderá em nenhum caso ser transmitida, reproduzida ou difundida de forma alguma sem a autorização por escrito da SPC. MARCAS COMERCIAIS SPC é uma [...]

  • Página 40

    40 CONTEÚDO D A CAIXA Leitor de MP3 Auriculares stereo de alta qualidade Pulseira Clip Manual do Utilizador Garantia[...]

  • Página 41

    41 PT CARACTERÍSTICAS Reproduz: Música digital MP3 / WMA. Som: Microfone integrado, Gravação digital de voz de alta qualidade, 8 equalizadores de música predeterminados (Normal, Rock, Pop, DBB, Jazz, Clássica, Suave e Personalizada), Função de r epetição: Normal, Repetir um, Repetir tudo, Aleatório, Introdução, Repetição entre 2 pont[...]

  • Página 42

    42 L OCALIZ AÇÃ O DE CONTROLADORES 1. Pressão curta: Anterior / Subir Pressão longa: Recuo rápido 2. Pressão curta: Seguinte / Baixar Pressão longa: Avance rápido / Desbloquear 3. Conector para auriculares / Para conectar o equipamento ao computador através de USB 4. Reset 5. Pressão curta: OK / Confirmar / Reproduzir / Pausa Pressão lon[...]

  • Página 43

    43 PT CARGA DA BA TERÍA O leitor dipõe de bateria interna. Antes de começar a utilizá-lo necessitará de carregá-lo ligando- o ao seu PC. Para isso: - Mantenha premida a tecla (5) durante 3 segundos para ligar o leitor . - Com o computador ligado, conecte o leitor ao PC, através da porta (3) . - A bateria começará a carregar . Carregue a ba[...]

  • Página 44

    44 LIGAÇÃO AO COMPUT ADOR E FORMA T AÇÃO DA MEMORIA Ligue o leitor a um computador que use um Sistema Operativo Windows 8 / XP / Vista / 7; MAC OS X (10.6 ou inferior) ou Linux, não necessitará de realizar nenhuma instalação, o computador reconhecerá o dispositivo automaticamente. Uma vez que o computador tenha detectado o leitor , este ac[...]

  • Página 45

    45 PT Para desligá-lo, faça duplo clique sobre o pequeno ícone na parte inferior direita do seu ecrã na barra de tarefas, e extraía a unidade formatada usando o ícone “Remover Hardware com segurança” , seleccione a unidade e clique sobre “Parar” . NOT A: Não desconecte o leitor durante o processo de cópia ou remoção dos dados por[...]

  • Página 46

    46 ECRÃ T ÁCTIL Seleccionar opção: toque breve. Menu seguinte: deslizando o dedo para a direita. Menu anterior : deslizando o dedo para a esquerda. Aumentar volume: deslizando o dedo para cima na barra de volume. Diminuir volume: deslizando o dedo para baixo na barra de volume. Recuos e avanços rápidos: toque longamente em e . BL OQUEIO / DES[...]

  • Página 47

    47 PT ESTRUTURA DO MENU T emporizador Rádio Explorador (Browser) Calendário Gravação Música Seleccione esta opção para reproduzir música. Denições Voz Seleccione esta opção para utilizar o cronómetro e para programar o alarme. Seleccione esta opção para utilizar a rádio FM. Seleccione esta opção para explorar as pastas do dispo[...]

  • Página 48

    48 USO DO LEIT OR LIGAR / DESLIGAR O EQUIP AMENTO Ligue o leitor mantendo premida a tecla (5) durante 3 segundos. O leitor ligará de forma automática. Na primeira utilização em “valores por defeito” , aparecerá una lista de idiomas no ecrã. Seleccione a opção desejada tocando com o dedo no ecrã ou usando as teclas +/- (1/2) e prima (5)[...]

  • Página 49

    49 PT AJUSTE DO VOLUME DE REPRODUÇÃ O Estando na interface de música, de rádio ou de gravação de voz, toque no ícone e aparecerá no ecrã uma barra de volume. Então, para subir ou baixar o volume, prima as teclas + ou – (1/2) , respectivamente. Ao alcançar um volume determinado, o equipamento adverte dos perigos de escutar com volumes e[...]

  • Página 50

    50 Durante a reprodução: - Prima a tecla (5) para colca rem pausa a reprodução e prima de novo para voltar a repr oduzir . - Utilize as teclas +/- (1/2) para reproduzir a canção anterior ou seguinte da lista. - Mantenha premidas as teclas +/- (1/2) para r etroceder / avançar rapidamente a canção. - Deslizando o dedo sobre o ecrã para a di[...]

  • Página 51

    51 PT Controladores do menu de reprodução: Canção anterior (pressão curta) / Retrocesso rápido (pressão longa) Reproduzindo Reprodução em pausa Canção seguinte (pressão curta) / Avanço rápido (pr essão longa) Modo equalizador Estado da bateria Modo repetição Volume de áudio Modo A-B[...]

  • Página 52

    52 RADIO FM A partir do menu principal, seleccione a função Rádio , tocando com o dedo no ícone do ecrã. T ambém pode fazê- lo, premindo as teclas +/- (1/2) e depois a tecla (5) para conrmar .Lembre-sedecolocar osauricularesno leitor ,já que estes fazem de antena no modo Rádio. Busca Manual: Para fazer uma bus[...]

  • Página 53

    53 PT Busca Automática: Para que o seu leitor faça uma busca automática de todos os canais e memorize os que recebem um sinal mais forte, faça o seguinte: - A partir do menu principal seleccione a função Rádio . - Seleccione a opção Sinton auto para realizar uma busca automática. O leitor realizará uma busca automática por toda a gama d[...]

  • Página 54

    54 Para eliminar uma frequência sintonizada: - Seleccione a opção Eliminar estaçõe program e prima a tecla (5) paraconrmar . - Com as teclas +/- (1/2) , seleccione onde deseja guardar a memória FM e prima a tecla (5) paraconrmar . Para eliminar todas as frequências sintonizadas: - Seleccione a opção Eliminar todas as pr e[...]

  • Página 55

    55 PT Seleccione a opção Iniciar gravação voz e depois a tecla (5)  para conrmar . Espere uns segundos para começar a gravação. Poderá ver o nome do cheiro, o tempo que leva de gravação e o tempo r estante (segundo a memória disponível). Se desejar colocar em pausa a gravaç[...]

  • Página 56

    56 DEFINIÇÕES - T emporizador de Interrupção de Ligação: T empo de paragem do leitor . - Deniçõesdoecrã:Brilho,Selecçãoderelógio,tempode retroiluminação, Protector de ecrã, T empo de Poupança e T empo de bloqueio. - Data e hora: Ajustar a data e a hora. - Idioma: Espanhol, Inglês e Português - Info[...]

  • Página 57

    DECLARACIÓNDECONFORMIDAD/DECLARA TIONOFCONFORMITY DECLARAÇAO DE CONFORMIDADE DECLARANTE/DECLARANT/DECLARANTE Nombre/Name/Nome: TELECOM Y NOV ATECNO S.A. Domicilio/Address/Endereço: Parque T ecnológico Álava C/ Leonardo da Vinci, 14. (01510) Miñano (Álava) Tel: (+34) 945 297 029 F ax: (+34) 945 297 028 CIF : A-01042878 EQUIPO/DEVI[...]

  • Página 58

    spc-universe.com SPC. 14/11/1h[...]