Sony TA-FB940R manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony TA-FB940R. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony TA-FB940R vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony TA-FB940R você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony TA-FB940R, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony TA-FB940R deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony TA-FB940R
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony TA-FB940R
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony TA-FB940R
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony TA-FB940R não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony TA-FB940R e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony TA-FB940R, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony TA-FB940R, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony TA-FB940R. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    4-227-562- 11 (1)  2000 Sony Corporation GB FR ES T A-FB940R T A-FB740R Operating Instructions Mode d’emploi Manual de instrucciones Manual de instruções Integrated Ster eo Amplifier PT[...]

  • Página 2

    2 GB W ARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet. Pr ecautions On safety • Do not disassemble the cabinet as this may re[...]

  • Página 3

    GB 3 GB Unpacking Check that you have received the following supplied items: • Remote commander (remote) (1) RM-S336 • Sony batteries R6 (size-AA) (2) Inserting batteries into the remote Insert two R6 (size-AA) batteries, matching the + and – on the batteries with the markings inside the battery compartment. When using the remote, point it at[...]

  • Página 4

    Getting Started 4 GB Red (R) Red (R) Hookup Overview The amplifier allows you to connect and control the following audio components. Follow the hookup procedure indicated for each component that you want to connect. To learn the location and name of each jack, see “Rear Panel Descriptions” on page 11. Audio Component Hookups Overview Here you l[...]

  • Página 5

    Getting Started 5 GB Tape deck, DAT deck, or MD deck Use the configuration above to connect the OUTPUT and INPUT jacks of: — a tape deck or DAT deck to the TAPE1/DAT jacks. — a tape deck or MD deck to the TAPE2/MD jacks. Turntable Note To prevent hum, connect the earth lead to SIGNAL GND ( y ) on the amplifier. TV or video deck EON CONTROL If y[...]

  • Página 6

    Getting Started 6 GB Connecting to bi-wire system speakers Since the two pairs of speaker terminals on your amplifier, SPEAKERS A and B, can provide simultaneous speaker output, you can use them to connect a bi-wire speaker system. To drive both speaker systems simultaneously, set SPEAKERS to A+B. To select the speaker system A or B Set SPEAKERS to[...]

  • Página 7

    Basic Operations 7 GB Basic Operations Basic Operations Listening to the Music z To listen through the headphones Connect the headphones to PHONES and set SPEAKERS to OFF. z To listen directly to the input signal Press SOURCE DIRECT so that the indicator lights up. Since the circuits of TONE controls, BALANCE control, LOUDNESS button, and SUBSONIC [...]

  • Página 8

    Basic Operations 8 GB To receive the Enhanced Other Networks (EON) programmes When your amplifier is connected to a Sony tuner with the EON CONTROL system, the amplifier switches to any EON programme that is broadcast in your EON area, and switches back to the last selected programme source when the programme ends. z What is the Enhanced Other Netw[...]

  • Página 9

    Basic Operations 9 GB Basic Operations Recor ding TA-FB940R TA-FB740R 4 Prepare the recording component for recording, then start recording. 5 Start playing the programme source. z You can record the same source on two recording components at the same time z You can monitor the recorded sound (Tape Monitor function) You can monitor the recorded sou[...]

  • Página 10

    Additional Information 10 GB T roubleshooting If you experience any of the following difficulties while using the amplifier, use this troubleshooting guide to help you remedy the problem. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. No sound output. / Connect the audio connecting cords firmly. / Connect the amplifier and other audi[...]

  • Página 11

    11 GB Additional Information Rear P anel Descriptions SACD/CD · Remote Button(s) For operating the Function FUNCTION SACD/CD Amplifier Selects input signal from the SACD/CD jacks. TUNER Amplifier Selects input signal from the TUNER jacks. PHONO Amplifier Selects input signal from the PHONO jacks. TAPE1/DAT Amplifier Selects input signal from the T[...]

  • Página 12

    2 FR A VERTISSEMENT Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Afin d’écarter tout risque d’électrocution, garder le coffret fermé. Ne confier l’entretien de l’appareil qu’à un personnel qualifié. N’installez pas l’appareil dans un espace confiné [...]

  • Página 13

    3 FR FR Déballage Vérifiez que les articles suivants se trouvent bien dans l’emballage: • Télécommande (1) RM-S336 • Piles Sony R6 (format AA) (2) Mise en place des piles dans la télécommande Insérez deux piles R6 (format AA) en faisant correspondre les pôles + et – des piles avec les indications dans le logement des piles. Quand vo[...]

  • Página 14

    Préparatifs 4 FR Raccordements Cet amplificateur permet de raccorder et de commander les appareils audio ci-dessous. Suivez la procédure indiquée pour chaque appareil que vous souhaitez raccorder. L’emplacement et le nom de chaque prise sont indiqués dans “Description du panneau arrière”, page 11. Raccordement d’appar eils audio Aperç[...]

  • Página 15

    Préparatifs 5 FR Platine à cassette, platine DAT ou platine MD Ç ç OUTPUT LINE L R INPUT LINE TAPE1/DAT L R REC OUT IN Reliez les prises OUTPUT et INPUT: — d’une platine à cassette ou DAT aux prises TAPE1/DAT. — d’une platine à cassette ou DAT aux prises TAPE2/MD. Tourne-disque Ç L R PHONO IN SIGNAL GND y Remarque Raccordez le con[...]

  • Página 16

    Préparatifs 6 FR Raccordement du cor don d’alimentation secteur Raccordement du cordon d’alimentation secteur Raccordez les cordons d’alimentation secteur de cet amplificateur et des appareils audio et vidéo à des prises murales. z Vous pouvez alimenter d’autres appareils via aux prises AC OUTLET de l’amplificateur Si vous raccordez d?[...]

  • Página 17

    Opérations de base 7 FR Opérations de base Appuyez ou tournez Pour Opérations de base Ecoute d’une sour ce musicale z Pour utiliser un casque Branchez le casque sur PHONES et réglez SPEAKERS sur OFF. z Pour écouter directement le signal d’entrée Appuyez sur SOURCE DIRECT de sorte que le témoin s’allume. Comme les circuits des commandes[...]

  • Página 18

    Opérations de base 8 FR Pour recevoir les programmes EON (réseau de fréquences locales) Si vous raccordez l’amplificateur à un tuner Sony doté du système EON CONTROL, l’amplificateur se réglera automatiquement sur le programme EON diffusé dans votre région et, à la fin du programme, sur la dernière source sélectionnée. z Qu’est-c[...]

  • Página 19

    Opérations de base 9 FR Opérations de base Enr egistr ement 4 Préparez l’enregistreur, puis commencez l’enregistrement. 5 Démarrez la lecture de la source de programme. z Vous pouvez enregistrer la même source de programme sur deux enregistreurs en même temps z Vous pouvez contrôler le son enregistré (fonction de contrôle du son) Vous [...]

  • Página 20

    Informations additionnelles 10 FR Spécifications Section Amplificateur Puissance de sortie DIN TA-FB940R: 120 W + 120 W (4 ohms à 1 kHz) 80 W + 80 W (8 ohms à 1 kHz) TA-FB740R: 100 W + 100 W (4 ohms à 1 kHz) 60 W + 60 W (8 ohms à 1 kHz) Distorsion harmonique totale Inf. à 0, 008% (1 kHz pour une sortie de 10 W) Réponse de fréquence PHONO (2[...]

  • Página 21

    11 FR Informations additionnelles Description du panneau arrièr e Description des touches de la télécommande Touches de télécommande Appareil Fonction FUNCTION SACD/CD Amplificateur Sélection des signaux fournis aux prises SACD/ CD. TUNER Amplificateur Sélection des signaux fournis aux prises TUNER. PHONO Amplificateur Sélection des signaux[...]

  • Página 22

    2 ES ADVERTENCIA Para evitar incendios o el riesgo de electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. En caso de avería, solicite los servicios de personal cualificado. No instale el aparato en un espacio cerrado, como una estantería para libros o un armario empotrado. Pr eca[...]

  • Página 23

    3 ES ES Desembalaje Compruebe si ha recibido los accesorios suministrados siguientes: • Mando a distancia (1) RM-S336 • Pilas Sony R6 (tamaño AA) (2) Colocación de las pilas en el mando a distancia Inserte dos pilas R6 (tamaño AA) haciendo coincidir + y – de las mismas con las marcas del interior del compartimiento de las pilas. Cuando uti[...]

  • Página 24

    Preparativos 4 ES Descripción gener al de las conexiones El amplificador le permitirá conectar y controlar los componentes de audio siguientes. Siga los procedimientos de conexión indicados para cada componente que desee conectar. Para aprender la ubicación y los nombres de cada toma, consulte “Descripción del panel posterior” de la págin[...]

  • Página 25

    Preparativos 5 ES Conexión del sistema de altavoces Descripción general En esta sección se describe cómo conectar sus altavoces al amplificador. Usted podrá conectar dos pares de altavoces, SPEAKERS A y B. Los terminales SPEAKERS A corresponden a la hilera inferior de los terminales SPEAKERS. SPEAKERS A SPEAKERS B SPEAKERS EON CONTROL R B A L [...]

  • Página 26

    Preparativos 6 ES Conexiones de los cables de alimentación Conexión de los cables de alimentación Conecte el cable de alimentación de este amplificador y de los diversos componentes de audio/vídeo a una toma de la red. z Se pueden alimentar otros componentes a través de AC OUTLET del amplificador Si se conectan otros componentes de audio en A[...]

  • Página 27

    Operaciones básicas 7 ES Operaciones básicas Operaciones básicas Escucha de música z Para escuchar a través de auriculares Enchufe los auriculares en PHONES y ponga SPEAKERS en OFF. z Para escuchar directamente la señal de entrada Ponga SOURCE DIRECT para que se encienda el indicador. Debido a que los circuitos de los controles de TONE, contr[...]

  • Página 28

    Operaciones básicas 8 ES Para recibir programas de otras redes mejoradas (EON) Cuando haya conectado el amplificador a un sintonizador con el sistema EON CONTROL, el amplificador cambiará de la función actualmente seleccionada a un programa EON cuando éste empiece a transmitirse en su zona, y cuando finalice el programa el amplificador volverá[...]

  • Página 29

    Operaciones básicas 9 ES Operaciones básicas 4 Prepare la unidad para grabación, y después inicie la grabación. 5 Ponga en reproducción la fuente de programas. Grabación z Usted podrá grabar simultáneamente la misma fuente en dos componentes de grabación. z Usted podrá escuchar el sonido grabado (Función del monitor de cinta) Podrá esc[...]

  • Página 30

    Información adicional 10 ES Solución de pr oblemas Si experimenta cualquiera de las dificultades siguientes cuando utilice el amplificador, use esta guía para tratar de resolver el problema. Si el problema persiste, consulte a su proveedor Sony. No hay salida de sonido. / Conecte firmemente los cables conectores de audio. / Conecte correctamente[...]

  • Página 31

    11 ES Información adicional Descripción del panel posterior 1 PHONO 2 y (SIGNAL GND) 3 SPEAKERS A/B 7 TAPE1/DAT 8 TAPE2/MD 9 AUX Descipción de las teclas del mando a distancia Tecla(s) del telemando Para controlar el Función FUNCION SACD/CD Amplificador TUNER Amplificador PHONO Amplificador TAPE1/DAT Amplificador TAPE2/MD Amplificador AUX Ampli[...]

  • Página 32

    2 PT ADVERTÊNCIA Para evitar o risco de incêndio ou de choque eléctrico, não exponha o aparelho à chuva nem à humidade. Para evitar descargas eléctricas, não abra o aparelho. Solicite assistência somente a técnicos especializados. Não instale o aparelho num espaço fechado, como por exemplo, uma estante ou um armário. Pr ecauções Acer[...]

  • Página 33

    3 PT PT Desempacotamento Certifique-se de ter recebido todos os itens fornecidos: • Telecomando (remoto) (1) RM-S336 • Pilhas Sony R6 (tamanho AA) (2) Inserção das pilhas no telecomando Insira duas pilhas R6 (tamanho AA), observando a correspondência dos pólos + e – das pilhas com as marcas no interior do compartimento. Para utilizar o te[...]

  • Página 34

    Preparativos iniciais 4 PT Introdução às ligações Este amplificador possibilita-lhe ligar e controlar os seguintes componentes áudio. Execute o procedimento de ligação indicado para cada componente que deseja conectar. Para conhecer a localização e o nome das tomadas, consulte “Descrição do painel posterior” na página 11. Ligaçõe[...]

  • Página 35

    Preparativos iniciais 5 PT Deck de cassetes, deck DAT ou deck de MiniDiscos Ç ç OUTPUT LINE L R INPUT LINE TAPE1/DAT L R REC OUT IN Utilize a configuração acima para ligar as tomadas OUTPUT e INPUT de: — um deck de cassetes ou deck DAT às tomadas TAPE1/ DAT — um deck de cassetes ou deck de MiniDiscos às tomadas TAPE2/MD Gira-discos Ç [...]

  • Página 36

    Preparativos iniciais 6 PT Ligação a altifalantes com sistema de duplo-fio Visto que os dois pares de terminais de altifalantes no seu amplificador, SPEAKERS A e B, proporcionam saída simultânea pelos altifalantes, o utente pode utilizá-los para ligar um sistema de altifalantes de duplo-fio. Para accionar ambos sistemas de altifalantes simulta[...]

  • Página 37

    Operações básicas 7 PT Operações básicas 4 Accione a fonte sonora. 5 Ajuste o volume girando o controlo VOLUME. Para Operações básicas Audição de música z Para a audição com os auscultadores Ligue os auscultadores a PHONES e ajuste SPEAKERS para OFF. z Para a audição directa do sinal de entrada Pressione o botão SOURCE DIRECT para [...]

  • Página 38

    Operações básicas 8 PT Para a recepção de transmissões EON (Enhanced Other Networks / outras redes transmissoras) Caso o seu amplificador seja ligado a um sintonizador Sony com o sistema EON CONTROL, o amplificador comutará para alguma transmissão EON, que seja recebida em sua área EON. Uma vez terminada a transmissão, o amplificador comu[...]

  • Página 39

    Operações básicas 9 PT Operações básicas Gravação z Pode-se gravar a mesma fonte em até dois componentes de gravação simultaneamente z Pode-se monitorizar o som em gravação (função de monitorização de cassete) É possível monotorizar o som em gravação se o deck de cassetes usado na gravação tiver cabeças de gravação e repro[...]

  • Página 40

    Informações adicionais 10 PT Resolução de pr oblemas Caso surja alguma das dificuldades descritas a seguir durante o funcionamento do seu amplificador, utilize este guia de resolução de problemas como auxílio para encontrar uma solução. Se o problema persistir, consulte o seu agente Sony mais próximo. Ausência de som. / Ligue firmemente [...]

  • Página 41

    11 PT Informações adicionais Descrição do painel posterior 1 PHONO do gira-discos 2 y (SIGNAL GND) de ligação terra 3 SPEAKERS A/B dos altifalantes A/B 4 EON CONTROL IN de entrada da função EON 5 AC OUTLET das tomadas CA 6 Cabo de alimentação CA Descrição dos botões do telecomando Botão(ões) Para a operação do Função SACD/CD · F[...]

  • Página 42

    [...]

  • Página 43

    [...]

  • Página 44

    Sony Corporation Printed in Malaysia[...]