Sony STR-SL5 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony STR-SL5. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony STR-SL5 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony STR-SL5 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony STR-SL5, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony STR-SL5 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony STR-SL5
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony STR-SL5
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony STR-SL5
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony STR-SL5 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony STR-SL5 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony STR-SL5, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony STR-SL5, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony STR-SL5. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    FM Ster eo FM-AM Receiver 4-243-517- 11 (2) STR-SL5 © 2002 Sony Corporation FR GB ES FR GB Operating Instructions Bedienungsanleitung DE GB[...]

  • Página 2

    2 GB WARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. To prevent fire, do not cover the ventilation of the apparatus with news papers, table-cloths, curtains, etc. And don’t place lighted candles on the apparatus. To prevent fire or shock hazard, do not place objects filled with liquids, such as vases, on the a[...]

  • Página 3

    3 GB T able of Contents Parts Identification Main unit ............................................... 4 Hooking Up the Components Required cords ....................................... 5 Antenna hookups ................................... 6 Video component hookups .................... 7 Digital component hookups ................... 8 Other hookups[...]

  • Página 4

    4 GB Display 7 (20) DVD 4 (17) IR receptor 2 MASTER VOLUME 9 (17) MUTING qs (17) PLII q; (19) PRESET TUNING +/– 8 (24) SOUND FIELD qa (18, 21) TUNER 6 (17, 23, 24) TV/SAT 5 (17) VIDEO 3 (17) ?/1 (power) 1 (12, 16, 17, 22) Parts Identification Main unit The items are arranged in alphabetical order. Refer to the pages indicated in parentheses ( ) f[...]

  • Página 5

    5 GB Hooking Up the Components Required cords Before you get started • Turn off the power to all components before making any connections. • Do not connect the AC power cord until all of the connections are completed. • Be sure to make connections firmly to avoid hum and noise. • When connecting optical digital cords, insert the cord plugs [...]

  • Página 6

    6 GB Antenna hookups Notes on antenna hookups • To prevent noise pickup, keep the AM loop antenna away from the receiver and other components. • Be sure to fully extend the FM wire antenna. • After connecting the FM wire antenna, keep it as horizontal as possible. • Do not use the U SIGNAL GND terminal for grounding the receiver. ANTENNA L [...]

  • Página 7

    7 GB Hooking Up the Components AUDIO OUT VIDEO OUT OUTPUT L R AUDIO OUT VIDEO OUT OUTPUT L R AUDIO IN VIDEO IN MONITOR IN AUDIO OUT VIDEO OUT INPUT INPUT OUTPUT L R IN OUT Ç Ç B A AA A ANTENNA L R VIDEO IN IN IN IN OUT OUT IMPEDANCE USE 8 – 16 Ω R – FRONT – L VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN MONITOR OUT 75 Ω COAXIAL FM AM VIDEO DVD TV/SAT DV[...]

  • Página 8

    8 GB OUTPUT OPTICAL COAXIAL OUTPUT OPTICAL C * C D * ANTENNA L R VIDEO IN IN IN IN OUT OUT IMPEDANCE USE 8 – 16 Ω R – FRONT – L VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN MONITOR OUT 75 Ω COAXIAL FM AM VIDEO DVD TV/SAT DVD TV/ SAT DIGITAL SUB WOOFER SPEAKERS + – + – U COAX IN OPTICAL IN OPTICAL IN Digital component hookups DVD player (etc.) Connect [...]

  • Página 9

    9 GB Hooking Up the Components Other hookups AC power cord To a wall outlet Connecting the AC power cord Before connecting the AC power cord of this receiver to a wall outlet, connect the speaker system to the receiver (see page 10). Connect the AC power cord(s) of your audio/ video components to a wall outlet. b IMPEDANCE USE 8 – 16 Ω R – FR[...]

  • Página 10

    10 GB INPUT AUDIO IN BA A A A A b E e E e E e E e E e OUT IMPEDANCE USE 8 – 16 Ω R – FRONT – L IMPEDANCE USE 8 – 16 Ω R – SURR – L CENTER MONITOR OUT SUB WOOFER SPEAKERS + – + – SPEAKERS + – + – Speaker system hookups Before connecting speakers, be sure to turn off this unit. Required cords A Speaker cords (not supplied) (+)[...]

  • Página 11

    11 GB Hooking Up and Setting Up the Speaker System Notes • Twist the stripped ends of the speaker cords about 10 mm. Be sure to match the speaker cord to the appropriate terminal on the components: + to + and – to – . If the cords are reversed, the sound will be distorted and will lack bass. • If you use speakers with low maximum input rati[...]

  • Página 12

    12 GB Performing initial setup operations Once you have hooked up the speakers and turned on the power, clear the receiver ’ s memory. Then specify the speaker parameters (size, position, etc.) and perform any other initial setup operations necessary for your system. Tip To check the audio output during settings (to set up while outputting the so[...]

  • Página 13

    13 GB Hooking Up and Setting Up the Speaker System Specifying the speaker parameters 1 Press MAIN MENU repeatedly to select the SET UP menu. 2 Move the V/v/B/b button up or down to select the parameter you want to adjust. 3 Move the V/v/B/b button to left or right to select the setting you want. 4 Repeat steps 2 to 3 until you have set all of the p[...]

  • Página 14

    14 GB Tip Internally, the LARGE and SMALL settings for each speaker determine whether or not the internal sound processor will cut the bass signal from that channel. When the bass is cut from a channel, the bass redirection circuitry sends the corresponding bass frequencies to the sub woofer or other “ LARGE ” speakers. However, since bass soun[...]

  • Página 15

    15 GB Hooking Up and Setting Up the Speaker System 60 ° 90 ° 20 ° A B 30 ° B C C A 60 30 A B A B x Front speaker distance ( L R DIST. XX.X m) Set the distance from your listening position to the front speakers ( A on page 12). x Center speaker distance ( C DIST. XX.X m) Set the distance from your listening position to the center speaker. Center[...]

  • Página 16

    16 GB Multi channel surround setup (continued) Adjusting the speaker level Use the remote while seated in your listening position to adjust the level of each speaker. 1 Press ?/1 to turn on the receiver. 2 Turn MASTER VOLUME on the receiver clockwise. 3 Turn on the power of the sub woofer. 4 Press TEST TONE. You will hear the test tone from each sp[...]

  • Página 17

    17 GB Hooking Up and Setting Up the Speaker System Basic Operations Selecting the component Function buttons Press a function button to select the component you want to use. To select Press VCR VIDEO DVD player DVD TV or digital TV/SAT satellite tuner (etc.) Tuner TUNER After turning on the component you selected, select the component and play the [...]

  • Página 18

    18 GB Enjoying Surround Sound You can take advantage of surround sound simply by selecting one of the receiver ’ s pre- programmed sound fields. They bring the exciting and powerful sound of movie theaters and concert halls into your home. You can also customize the sound fields to obtain the sound you want by changing the various surround parame[...]

  • Página 19

    19 GB Enjoying Surround Sound x HALL Reproduces the acoustics of a rectangular concert hall. x JAZZ (Jazz Club) Reproduces the acoustics of a jazz club. x CONCERT (Live Concert) Reproduces the acoustics of a 300-seat live house. x GAME Obtains maximum audio impact from video game software. Notes • No sound is output from the sub woofer when “ 2[...]

  • Página 20

    20 GB 1 ; DIGITAL: Lights up when the receiver is decoding signals recorded in the Dolby Digital format. 2 ; PRO LOGIC II: “ PRO LOGIC ” lights up when a 2-channel signal is applied with “ DOLBY PL ” or C.ST.EX A – C. “ PRO LOGIC II ” lights up when a 2-channel signal is set to “ II MOVIE ” or “ II MUSIC ” . However, this indi[...]

  • Página 21

    21 GB Enjoying Surround Sound Customizing sound fields By adjusting the level parameters, you can customize the sound fields to suit your particular listening situation. Once you customize a sound field, the changes are stored in the memory indefinitely. You can change a customized sound field any time by making new adjustments to the parameters. S[...]

  • Página 22

    22 GB Low Frequency Effect (L.F.E. XXX dB) Lets you attenuate the level of the LFE (Low Frequency Effect) channel output from the sub woofer without effecting the level of the bass frequencies sent to the sub woofer from the front, center or surround channels via the Dolby Digital or DTS bass redirection circuitry. •“ 0 dB ” outputs the full [...]

  • Página 23

    23 GB Receiving Broadcasts Receiving Broadcasts Before receiving broadcasts, make sure you have connected FM and AM antennas to the receiver (see page 6). Use the remote for the tuner operation. Direct tuning You can enter a frequency of the station you want directly by using the numeric buttons on the supplied remote. 1 Press TUNER. The last recei[...]

  • Página 24

    24 GB Preset tuning After you have tuned in stations using Direct Tuning or Automatic Tuning, you can preset them to the receiver. Then you can tune in any of the stations directly by entering its 2-character preset code using the supplied remote. Up to 30 FM or AM stations can be preset. The receiver will also scan all the stations that you have p[...]

  • Página 25

    25 GB Other Operations Using the Sleep Timer You can set the receiver to turn off automatically at a specified time. After pressing ALT (page 35), press SLEEP while the power is on. Each time you press the button, the display changes cyclically as follows: 2-00-00 t 1-30-00 t 1-00-00 t 0-30-00 t OFF To specify the time freely 1 After pressing ALT ([...]

  • Página 26

    26 GB Adjustments using the SET UP menu (continued) x Audio input mode for TV/SAT function (TV-XXXX) Lets you select the audio input mode for TV/ SAT function. •“ AUTO ” gives priority to the analog audio signals input to the TV/SAT IN (L/R) jacks when there is no digital audio signals. •“ OPT ” specifies the digital audio signals input[...]

  • Página 27

    27 GB Additional Information Additional Information Precautions On safety Should any solid object or liquid fall into the cabinet, unplug the receiver and have it checked by qualified personnel before operating it any further. On power sources • Before operating the unit, check that the operating voltage is identical with your local power supply.[...]

  • Página 28

    28 GB Troubleshooting (continued) There is no sound or only a very low-level sound is heard. • Check that the speakers and components are connected securely. • Check that you have selected the correct component on the receiver. • Press MUTING if muting function is activated. • The protection circuit has been activated. Turn off the receiver[...]

  • Página 29

    29 GB Additional Information Specifications Amplifier section POWER OUTPUT Rated Power Output at Stereo mode (8 ohms 1 kHz, DIN) 25 W + 25 W Reference Power Output (8 ohms 1 kHz, DIN) Front 1) : 30 W/ch Center 1) : 30 W Surround 1) : 30 W/ch 1) Depending on the sound field settings and the source, there may be no sound output. Frequency response MI[...]

  • Página 30

    30 GB General Power requirements 230 V AC, 50/60 Hz Power consumption 110 W Power consumption (during standby mode) 0.5 W Dimensions (w/h/d) 430 × 63 × 289 mm including projecting parts and controls Mass (Approx.) 4.6 kg Supplied accessories FM wire antenna (1) AM loop antenna (1) Remote commander RM-U25 (1) R6 (size-AA) batteries (2) Design and [...]

  • Página 31

    31 GB Additional Information T ables of settings using MAIN MENU button You can make various settings using the MAIN MENU button and V / v / B / b button. The tables below show each of the settings that these buttons can make. Menu Move the V / v / B / b button Move the V / v / B / b button Page up or down to select to left or right to select LEVEL[...]

  • Página 32

    32 GB < LEVEL > FRONT CENTER SUR.L SUR.R SUB WOOFER LFE D.RANGE EFFECT BAL LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL MIX COMP. LEVEL 2CH ST. zz z AUTO DEC zzzzzzz NORM.SURR. zzzzzzz C.ST.EX A zzzzzzzz C.ST.EX B zzzzzzzz C.ST.EX C zzzzzzzz HALL zzzzzzzz JAZZ zzzzzzzz CONCERT zzzzzzzz GAME zzzzzzzz PCM 96K* z Adjustable parameters for each sound field The adjust[...]

  • Página 33

    33 GB Additional Information continued Before you use your remote Inserting batteries into the remote Insert R6 (size-AA) batteries with the + and – properly oriented in the battery compartment. When using the remote, point it at the remote sensor on the receiver. Tip Under normal conditions, the batteries should last for about 6 months. When the[...]

  • Página 34

    34 GB Remote button description (continued) Remote Operations Function Button SHIFT Receiver Press repeatedly to select a memory page for presetting radio stations or tuning to preset stations. D.TUNING Receiver Tuner station direct key- in-mode. TUNING Receiver Scans radio stations. +/ – MEMORY Receiver Stores the radio stations. FM MODE Receive[...]

  • Página 35

    35 GB Additional Information Remote Operations Function Button AV MENU VCR/Satellite Displays menu. tuner/ DVD player V / v / B / b VCR/Satellite Selects a menu item. tuner/ Press to enter the DVD player selection. RETURN O / LD player/ Returns to the previous EXIT DVD player menu. Satellite Exits the menu. tuner SUBTITLE DVD player Changes the sub[...]

  • Página 36

    36 GB Changing the factory setting of a function button If the factory settings of the function buttons do not match your system components, you can change them. For example, if you have an MD player and you do not have a DVD player, you can assign the DVD button to your MD deck. Function buttons Numeric buttons 1 Hold down the Function button whos[...]

  • Página 37

    37 GB Additional Information[...]

  • Página 38

    2 DE WARNUNG Um Feuer und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, darf das Ger ä t weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Achten Sie darauf, dass die Ventilations ö ffnungen der Anlage nicht durch ein Tuch, Vorh ä nge usw. blockiert werden, da sonst Feuergefahr besteht. Stellen Sie auch keine brennenden Kerzen auf die Anla[...]

  • Página 39

    3 DE Inhaltsverzeichnis DE Bezeichnung der Teile Ger ä t ...................................................... 4 Anschluss der Ger ä te Die erforderlichen Kabel ....................... 5 Antennenanschluss ................................ 6 Anschluss von Videoger ä ten ................. 7 Anschluss von Digitalger ä ten ................ 8 Andere[...]

  • Página 40

    4 DE Bezeichnung der Teile Gerät Die Teile sind in alphabetischer Reihenfolge aufgef ü hrt. Einzelheiten siehe Seitenzahlen in Klammern ( ). Display 7 (20) DVD 4 (17) IR-Empfangselement 2 MASTER VOLUME 9 (17) MUTING qs (17) PLII q; (19) PRESET TUNING +/ – 8 (24) SOUND FIELD qa (18, 21) TUNER 6 (17, 23, 24) TV/SAT 5 (17) VIDEO 3 (17) ?/1 (Netzsc[...]

  • Página 41

    5 DE Bezeichnung der Teile/Anschluss der Ger ä te Die erforderlichen Kabel Vorbereitung • Schalten Sie den Receiver und die anderen Ger ä te aus, bevor Sie Anschl ü sse vornehmen. • Schlie ß en Sie das Netzkabel erst an, wenn alle anderen Anschl ü sse hergestellt sind. • Stecken Sie die Stecker fest in die Buchsen ein, um Brummen und and[...]

  • Página 42

    6 DE Antennenanschluss Hinweise zum Anschluss der Antennen • Halten Sie die MW-Rahmenantenne vom Receiver und von anderen Ger ä ten fern, um St ö reinstrahlungen zu vermeiden. • Breiten Sie den UKW-Antennendraht auf volle L ä nge aus. • Verlegen Sie den ausgebreiteten UKW- Antennendraht m ö glichst horizontal. • Erden Sie den Receiver n[...]

  • Página 43

    7 DE Anschluss der Ger ä te Anschluss von Videoger ä ten Videorecorder TV-Monitor Einzelheiten zu den erforderlichen Kabeln ( A – D ) finden Sie auf Seite 5. DVD-Player Digitaler Satellitentuner AUDIO OUT VIDEO OUT OUTPUT L R AUDIO OUT VIDEO OUT OUTPUT L R AUDIO IN VIDEO IN MONITOR IN AUDIO OUT VIDEO OUT INPUT INPUT OUTPUT L R IN OUT Ç Ç B A [...]

  • Página 44

    8 DE Anschluss von Digitalger ä ten DVD-Player usw. Wenn Sie die digitalen Ausgangsbuchsen Ihres DVD-Players usw. an die digitalen Eingangsbuchsen des Receivers anschlie ß en, erhalten Sie eine Heimkinoanlage mit Mehrkanal-Surroundton. F ü r einen optimalen Mehrkanal-Surroundton sind f ü nf Lautsprecher (zwei Frontlautsprecher, zwei Surroundlau[...]

  • Página 45

    9 DE Anschluss der Ger ä te Andere Anschl ü sse Netzkabel An Wandsteckdose Anschluss des Netzkabels Bevor Sie das Netzkabel des Receivers an eine Wandsteckdose anschlie ß en, schlie ß en Sie das Lautsprechersystem an (siehe Seite 10). Schlie ß en Sie das (die) Netzkabel der Audio-/ Videoger ä te an eine Wandsteckdose an. b IMPEDANCE USE 8 –[...]

  • Página 46

    10 DE Anschluss der Lautsprecher Schalten Sie das Ger ä t aus, bevor Sie die Lautsprecher anschlie ß en. Erforderliche Kabel A Lautsprecherkabel (nicht mitgeliefert) (+) (+) ( – )( – ) B Mono-Audiokabel (nicht mitgeliefert) Schwarz Schwarz Anschlie ß en und Einrichten des Lautsprechersystems Frontlautsprecher (L) Frontlautsprecher (R) Center[...]

  • Página 47

    11 DE Anschlie ß en und Einrichten des Lautsprechersystems Hinweise • Verdrillen Sie das abisolierte Ende der Lautsprecherkabel etwa 10 mm, und achten Sie auf phasenrichtigen Anschluss: + an + und – an – . Werden die Lautsprecherkabel mit falscher Phase angeschlossen, kommt es zu Klangbeeintr ä chtigungen und zur Bed ä mpfung der B ä sse.[...]

  • Página 48

    12 DE Einrichten des Receivers vor dem ersten Betrieb Wenn Sie die Lautsprecher angeschlossen und das Ger ä t zum ersten Mal eingeschaltet haben, sind verschiedene Setup-Vorg ä nge erforderlich. So m ü ssen Sie beispielsweise den Speicher des Receivers l ö schen und die Lautsprecherparameter (Gr öß e, Position usw.) einstellen. Tipp Wenn Sie [...]

  • Página 49

    13 DE Anschlie ß en und Einrichten des Lautsprechersystems Einstellen der Lautsprecherparameter 1 W ä hlen Sie durch wiederholtes Dr ü cken von MAIN MENU das SET UP- Men ü . 2 Bewegen Sie die V/v/B/b -Taste nach oben oder unten, um den einzustellenden Parameter zu w ä hlen. 3 Bewegen Sie die V/v/B/b -Taste nach links oder rechts, um die gew ü[...]

  • Página 50

    14 DE Einrichten f ü r Mehrkanal- Surroundbetrieb (Fortsetzung) x Gr öß e des Centerlautsprechers ( C ) • Wenn Sie einen gro ß en Lautsprecher, der die B ä sse effektiv reproduziert, verwenden, w ä hlen Sie „ LARGE “ . Wenn jedoch f ü r die Frontlautsprecher die Option „ SMALL “ gew ä hlt ist, kann f ü r den Centerlautsprecher ni[...]

  • Página 51

    15 DE Anschlie ß en und Einrichten des Lautsprechersystems x Frontlautsprecherabstand ( L R DIST. XX.X m) Stellen Sie diesen Parameter entsprechend dem Abstand zwischen H ö rplatz und Frontlautsprechern ein ( A auf Seite 12). x Centerlautsprecherabstand ( C DIST. XX.X m) Stellen Sie diesen Parameter entsprechend dem Abstand zwischen H ö rplatz u[...]

  • Página 52

    16 DE Einstellen des Lautsprecherpegels Stellen Sie die Pegel der einzelnen Lautsprecher mit der Fernbedienung von Ihrem H ö rplatz aus ein. 1 Dr ü cken Sie ?/1 , um den Receiver einzuschalten. 2 Drehen Sie MASTER VOLUME am Receiver im Uhrzeigersinn. 3 Schalten Sie den Subwoofer ein. 4 Dr ü cken Sie TEST TONE. Der Testton ist nacheinander ü ber[...]

  • Página 53

    17 DE Grundlegender Betrieb Grundlegender Betrieb Wahl einer Signalquelle Funktionstasten Durch Dr ü cken einer Funktionstaste k ö nnen Sie wie folgt das gew ü nschte Ger ä t w ä hlen. Ger ä t Zu dr ü ckende Taste Videorecorder VIDEO DVD-Player DVD Fernsehen oder Digitaler TV/SAT Satelliten-Tuner usw. Tuner TUNER Schalten Sie das Ger ä t ei[...]

  • Página 54

    18 DE Wiedergabe mit Surroundton Zur Wiedergabe mit Surroundton brauchen Sie lediglich eines der im Receiver einprogrammierten Schallfelder zu w ä hlen. Sie erhalten dann einen beeindruckenden Raumklang wie im Kino oder in einem Konzertsaal. Durch Ä ndern der verschiedenen Surroundparameter k ö nnen Sie ein Schallfeld erzeugen, das genau Ihren V[...]

  • Página 55

    19 DE Wiedergabe mit Surroundton x HALL Simuliert die Akustik eines rechteckigen Konzertsaals. x JAZZ (Jazz-Club) Simuliert die Akustik eines Jazz-Clubs. x CONCERT (Live-Konzert) Simuliert die Akustik eines Live-Hauses mit 300 Pl ä tzen. x GAME Liefert eine eindrucksvolle Klangkulisse f ü r Videospiele. Hinweise • Bei Wahl von „ 2CH ST. “ w[...]

  • Página 56

    20 DE Die Multikanal-Surroundanzeige 1 ; DIGITAL: Leuchtet, wenn der Receiver ein Dolby Digital-Signal decodiert. 2 ; PRO LOGIC II: „ PRO LOGIC “ leuchtet auf, wenn ein 2-Kanal-Signal mit „ DOLBY PL “ oder C.ST.EX A – C aufbereitet wird. „ PRO LOGIC II “ leuchtet auf, wenn die Option „ II MOVIE “ oder „ II MUSIC “ gew ä hlt i[...]

  • Página 57

    21 DE Wiedergabe mit Surroundton Modifizieren von Schallfeldern Mit Hilfe der Pegelparameter k ö nnen Sie die Schallfelder wunschgem äß modifizieren. Das modifizierte Schallfeld bleibt im Ger ä t gespeichert. Falls erw ü nscht, k ö nnen Sie die Speicherung auch nachtr ä glich jederzeit wieder ä ndern. Die Tabellen auf Seite 32 zeigen die ei[...]

  • Página 58

    22 DE Basseffekt (L.F.E. XXX dB) Mit diesem Parameter kann die LFE- Signalausgabe (Low Frequency Effect, Tiefbasseffekt) an den Subwoofer stummgeschaltet werden, ohne dass sich dabei der Pegel des Basssignals, das dem Subwoofer ü ber den Dolby Digital- oder DTS- Bassumleitungsschaltkreis von den Front-, Center- und Surroundkan ä len zugeleitet wi[...]

  • Página 59

    23 DE Radioempfang Radioempfang Vergewissern Sie sich, dass die UKW- und MW-Antennen angeschlossen sind, bevor Sie einen Sender empfangen (siehe Seite 6). Verwenden Sie f ü r den folgenden Vorgang die Fernbedienung. Direktabstimmung Die Frequenz des Senders k ö nnen Sie wie folgt direkt mit den Nummerntasten der mitgelieferten Fernbedienung einge[...]

  • Página 60

    24 DE Sender vorwahl Sender, die Sie direkt oder mit dem automatischen Sendersuchlauf eingestellt haben, k ö nnen Sie im Receiver speichern. Der Receiver besitzt Speicherpl ä tze f ü r 30 UKW- oder MW-Sender. Einen gespeicherten Sender k ö nnen Sie jederzeit bequem von der mitgelieferten Fernbedienung aus abrufen, indem Sie den betreffenden zwe[...]

  • Página 61

    25 DE Weitere Funktionen Ver wendung des Sleep- T imers Der Sleep-Timer schaltet den Receiver automatisch nach einer bestimmten Zeit aus. Drücken Sie bei eingeschaltetem Gerät ALT (Seite 35) und dann SLEEP. Bei jedem Drücken dieser Taste ändert sich die Anzeige zyklisch in der folgenden Reihenfolge: 2-00-00 t 1-30-00 t 1-00-00 t 0-30-00 t OFF S[...]

  • Página 62

    26 DE Einstellungen im SET UP-Men ü (Fortsetzung) x Audioeingangsmodus f ü r TV/SAT (TV-XXXX) Mit diesem Parameter wird der Audioeingangsmodus der TV/SAT-Funktion gew ä hlt. • Bei Wahl von „ AUTO “ besitzen die analogen Audioeingangssignale der TV/SAT IN (L/R)-Buchsen Priorit ä t, wenn keine digitalen Audiosignale vorhanden sind. •„ O[...]

  • Página 63

    27 DE Zusatzinformationen Zusatzinformationen Zur besonderen Beachtung Sicherheit Wenn ein Fremdk ö rper oder Fl ü ssigkeit in das Geh ä use gelangt, trennen Sie den Receiver ab, und lassen Sie ihn von Fachpersonal ü berpr ü fen, bevor Sie ihn weiterverwenden. Stromquellen • Vergewissern Sie sich vor dem Betrieb, dass die Betriebsspannung mi[...]

  • Página 64

    28 DE Kein Ton oder zu geringe Lautst ä rke. •Ü berpr ü fen, ob die Lautsprecher und Ger ä te richtig angeschlossen sind. •Ü berpr ü fen, ob am Receiver die richtige Signalquelle gew ä hlt ist. • Die Stummschaltung durch Dr ü cken von MUTING abschalten. • Die Schutzschaltung ist angesprochen. In einem solchen Fall den Receiver aussc[...]

  • Página 65

    29 DE Zusatzinformationen T echnische Daten Verst ä rkerteil POWER OUTPUT Nennausgangsleistung bei Stereo (8 Ohm 1 kHz, DIN) 25 W + 25 W Referenzausgangsleistung (8 Ohm 1 kHz, DIN) Front 1) : 30 W/Kanal Center 1) : 30 W Surround 1) : 30 W/Kanal 1) Je nach Schallfeld und Signalquelle wird m ö glicherweise kein Ton ü ber diesen Kanal ausgegeben. F[...]

  • Página 66

    30 DE Technische Daten (Fortsetzung) Allgemeines Stromversorgung 230 V Wechselspannung, 50/60 Hz Leistungsaufnahme 110 W Leistungsaufnahme (im Bereitschaftsbetrieb) 0,5 W Abmessungen (B/H/T) 430 × 63 × 289 mm einschl. vorspringender Teile und Bedienungselemente Gewicht ca. 4,6 kg Mitgeliefertes Zubeh ö r UKW-Antennendraht (1) MW-Rahmenantenne (1[...]

  • Página 67

    31 DE Zusatzinformationen T abelle zu den Einstellungen mit der T aste MAIN MENU Die Tasten MAIN MANU und V / v / B / b ermöglichen die folgenden Einstellungen. Menü Die V / v / B / b -Taste nach Die V / v / B / b -Taste nach links Seite oben unten bewegen, oder rechts bewegen, um Folgendes zu wählen um Folgenden zu wählen LEVEL L R BAL. L/R XX[...]

  • Página 68

    32 DE Die einstellbaren Parameter der einzelnen Schallfelder Die LEVEL-Parameter sind f ü r alle Schallfelder gleich. Die TONE- Parameter werden f ü r jedes Schallfeld getrennt gespeichert. < LEVEL > FRONT CENTER SUR.L SUR.R SUB WOOFER LFE D.RANGE EFFECT BAL LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL MIX COMP. LEVEL 2CH ST. zz z AUTO DEC zzzzzzz NORM.SURR. zz[...]

  • Página 69

    33 DE Zusatzinformationen Funktion der T asten auf der Fernbedienung Mit der Fernbedienung k ö nnen Sie die Ger ä te Ihrer Anlage fernbedienen. Die folgenden Tabellen zeigen die Funktionen der einzelnen Tasten. Taste der Gesteuertes Funktion Fernbedienung Ger ä t SLEEP Receiver Zum Aktivieren der Sleep- Funktion und zum Einstellen der Ausschaltz[...]

  • Página 70

    34 DE Funktion der Tasten auf der Fernbedienung (Fortsetzung) Taste der Gesteuertes Funktion Fernbedienung Ger ä t SHIFT Receiver Durch wiederholtes Dr ü cken dieser Taste wird die Speicherseite f ü r den zu speichernden oder abzurufenden Sender gew ä hlt. D.TUNING Receiver Direktes Eingeben der Empfangsfrequenz. TUNING Receiver Zum Aufsuchen v[...]

  • Página 71

    35 DE Zusatzinformationen Taste der Gesteuertes Funktion Fernbedienung Ger ä t AV MENU Videorecorder/ Zum Anzeigen des Satellitentuner/ Men ü s. DVD-Player V / v / B / b Videorecorder/ Zur Wahl eines Satellitentuner/ Men ü parameters. Durch DVD-Player Dr ü cken wird die Wahl eingegeben. RETURN O / LD-Player/ Zum Zur ü ckkehren zum EXIT DVD-Pla[...]

  • Página 72

    36 DE Ä ndern der werksseitigen Belegung einer Funktionstaste Wenn die werksseitige Belegung einer Funktionstaste nicht mit Ihrer Anlage ü bereinstimmt, f ü hren Sie die folgenden Schritte aus, um die Belegung zu ä ndern. Wenn Sie beispielsweise ein MD-Deck, aber keinen DVD-Player angeschlossen haben, k ö nnen Sie die DVD-Taste mit dem MD-Deck[...]