Sony SLV-SE70EX/UX manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony SLV-SE70EX/UX. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony SLV-SE70EX/UX vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony SLV-SE70EX/UX você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony SLV-SE70EX/UX, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony SLV-SE70EX/UX deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony SLV-SE70EX/UX
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony SLV-SE70EX/UX
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony SLV-SE70EX/UX
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony SLV-SE70EX/UX não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony SLV-SE70EX/UX e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony SLV-SE70EX/UX, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony SLV-SE70EX/UX, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony SLV-SE70EX/UX. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Video Cassette Recor der ©1999 by Son y Cor poration SL V -SE70EX/UX Operating Instructions 3-865-323- 12 (1) P AL NTSC 4.43[...]

  • Página 2

    Introduction 2 WARNING T o pr event fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. T o avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only . Mains lead must only be changed at a qualified service shop. Notice for customers in the United Kingdom and Republic of Ireland A moulded plug comply[...]

  • Página 3

    3 Introduction T able of contents Getting Started * VIDEO Plus+ and PlusCode are trademarks applied for by Gemstar Development Corp. VIDEO Plus+ system is manufactured under license fr om Gemstar Development Corporation. Getting Started 4 Step 1: Unpacking 5 Step 2: Setting up the r emote commander 9 Step 3: Connecting the VCR 14 Step 4: Setting up[...]

  • Página 4

    Getting Started 4 Getting Started Step 1 Unpacking Check that you have received the following items with the VCR: Checking your model name The instructions in this manual are for the 2 models: SL V -SE70EX and SE70UX. Check your model number by looking at the r ear panel of your VCR. The SL V -SE70EX is the model used for illustration purposes. Any[...]

  • Página 5

    Getting Started Getting Started 5 Step 2 Setting up the r emote commander Inserting the batteries Insert two R6 (size AA) batteries by matching the + and – on the batteries to the diagram inside the battery compartment. Insert the negative (–) end first, then push in and down until the positive (+) end clicks into position. Using the remote com[...]

  • Página 6

    Getting Started 6 Step 2 : Setting up the remote commander (continued) FASTEXT buttons V ; WIDE … TV/VIDEO I/ u AUDIO MONITOR DISPLA Y Á +/– Programme number buttons TV control buttons To T urn the TV into standby mode Select an input source of the TV either fr om aerial in or from line in Select the programme position of the TV Adjust the vol[...]

  • Página 7

    Getting Started Getting Started 7 Notes • W ith normal use, the batteries should last about three to six months. • If you do not use the remote commander for an extended period of time, r emove the batteries to avoid possible damage from battery leakage. • Do not use a new battery with an old one together . • Do not use dif ferent types of [...]

  • Página 8

    Getting Started 8 Step 2 : Setting up the remote commander (continued) Code numbers of controllable TVs If more than one code number is listed, try entering them one at a time until you find the one that works with your TV . T o make wide mode settings, see the footnotes below this table for the applicable code numbers. * 1 Press WIDE to switch the[...]

  • Página 9

    Getting Started Getting Started 9 Step 3 Connecting the VCR If your TV has a EURO-A V connector , see page 10. If your TV does not have a EURO-A V (Scart) connector : Signal flow AERIAL IN Aerial cable (supplied) AERIAL IN AERIAL OUT to mains 1 Disconnect the aerial cable from your TV and connect it to AERIAL IN on the rear panel of the VCR. 2 Conn[...]

  • Página 10

    Getting Started 10 Step 3 : Connecting the VCR (continued) If your TV has a EURO-A V (Scart) connector 1 Disconnect the aerial cable from your TV and connect it to AERIAL IN on the rear panel of the VCR. 2 Connect AERIAL OUT of the VCR and the aerial input of your TV using the supplied aerial cable. : Signal flow AERIAL IN Aerial cable (supplied) A[...]

  • Página 11

    Getting Started Getting Started 11 3 Connect LINE-1 (TV) on the VCR and the EURO-A V (Scart) connector on the TV with the optional EURO-A V cable. This connection improves pictur e and sound quality . Whenever you want to watch the VCR picture, pr ess … TV/VIDEO to display the VIDEO indicator in the display window . 4 Connect the mains lead to th[...]

  • Página 12

    Getting Started 12 • TV Direct Rec Y ou can easily recor d what you are watching on the TV (other than tapes being played on this VCR). For details, see “Recor ding what you are watching on the TV (TV Direct Rec)” on page 40. • One T ouch Play W ith One T ouch Play , you can start playback automatically without turning on the TV . For detai[...]

  • Página 13

    Getting Started Getting Started 13 Additional connections T o a stereo system Y ou can improve sound quality by connecting a stereo system to the AUDIO OUT R/L jacks as shown on the right. T o a satellite tuner Y ou can watch programmes from the satellite tuner connected to this VCR on the TV even when the VCR is turned off using the Line Through f[...]

  • Página 14

    Getting Started 14 If you use the SMAR TLINK connection, the Preset Download function starts and the SMAR TLINK indicator flashes in the display window during download. After the search or download is complete, the curr ent time appears in the display window for any stations that transmit a time signal. If the time does not appear , set the clock m[...]

  • Página 15

    Getting Started Getting Started 15 Step 5 T uning your TV to the VCR If you have connected the VCR to your TV using the EURO-A V cable, skip this step. 1 Press RF CHANNEL on the VCR lightly . The factory-preset RF channel appears in the display window . The VCR signal is output through this channel to the TV . 2 T urn on your TV and select a progra[...]

  • Página 16

    Getting Started 16 RF CHANNEL 5 Press RF CHANNEL. Y ou have now tuned your TV to the VCR. Whenever you want to play a tape, set the TV to the video channel. T o check to see if the TV tuning is correct Set the TV to the video channel and press PROGRAM +/– on the VCR. If the TV screen changes to a dif ferent programme each time you pr ess PROGRAM [...]

  • Página 17

    Getting Started Getting Started 17 Selecting a language If you pr efer an on-screen language other than English, use the on-screen display to select another language. Before you start… • T urn on the VCR and the TV . • Set the TV to the video channel. > / . OK MENU 1 Press MENU, then pr ess > / . to highlight SETTINGS and press OK. 2 Pr[...]

  • Página 18

    Getting Started 18 4 Press MENU to exit the menu. Tip • If you want to r eturn to the previous menu, highlight RETURN and press OK. Note • The menu disappears automatically if you don’t pr oceed for more than a few minutes. MENU Selecting a language (continued)[...]

  • Página 19

    Getting Started Getting Started 19 Pr esetting channels If some channels could not be preset using the Auto Set Up function, you can preset them manually . Before you start… • T urn on the VCR and the TV . • Set the TV to the video channel. PROG +/– > / . / ? / / OK MENU 1 Press MENU, then pr ess > / . to highlight SETTINGS and press [...]

  • Página 20

    Getting Started 20 Manual setup –– Presetting channels (continued) 7 Press > / . r epeatedly until the channel you want is displayed. The channels appear in the following order: • VHF IA - IJ, SA10 - SA13 (SL V -SE70EX only) • UHF B21 - B69 • CA TV S1 - S20 (SL V -SE70EX only) • HYPER S21 - S41 (SL V -SE70EX only) • CA TV S01 - S05[...]

  • Página 21

    Getting Started Getting Started 21 Disabling unwanted programme positions After presetting channels, you can disable unused pr ogramme positions. The disabled positions will be skipped later when you press the PROG +/– buttons. 1 In step 7 above, press pr ogramme number button “0” twice to display the number “00” beside CHANNEL SET . 2 Pr[...]

  • Página 22

    Getting Started 22 OK PLAY MENU EXIT : CHANNEL LIST PROG 1 2 3 4 5 AAB CDE FGH C C C C 1 0 5 0 2 3 6 9 NAME CH C 27 CONFIRM SET STATION NAME : : SELECT : OK 1 Press MENU, then pr ess > / . to highlight LISTS and press OK. 2 Press > / . to highlight CHANNEL LIST , then press OK. 3 Press > / . to highlight the r ow on which you want to chang[...]

  • Página 23

    Getting Started Getting Started 23 continued OK PLAY MENU MENU EXIT : CHANNEL LIST CONFIRM SET STATION NAME : : PROG SELECT : 1 2 3 4 5 CDE AAB FGH C C C C 0 5 1 0 3 6 2 9 NAME CH C 27 OK 4 Press > / . until the selected channel row moves to the desired pr ogramme position. The selected channel is inserted at the new programme position and the i[...]

  • Página 24

    Getting Started 24 OK PLAY MENU EXIT : CHANNEL LIST PROG 1 2 3 4 5 AAB CDE FGH C C C C 1 0 5 0 2 3 6 9 NAME CH C 27 CONFIRM SET STATION NAME : : SELECT : OK 1 Press MENU, then pr ess > / . to highlight LISTS and press OK. 2 Press > / . to highlight CHANNEL LIST , then press OK. 3 Press > / . to highlight the r ow on which you want to chang[...]

  • Página 25

    Getting Started Getting Started 25 continued OK PLAY MENU OK PLAY OK PLAY MENU EXIT : CHANNEL LIST CONFIRM OK NEXT : : PROG SELECT A CHARACTER : 1 2 3 4 5 AAB CDE FGH C C C C 1 0 5 0 2 3 6 9 NAME CH C 27 MENU EXIT : CHANNEL LIST CONFIRM OK NEXT : : PROG SELECT A CHARACTER : 1 2 3 4 5 CAB CDE FGH C C C C 1 0 5 0 2 3 6 9 NAME CH C 27 4 Press / . 5 En[...]

  • Página 26

    Getting Started 26 Disabling unwanted programme positions After presetting channels, you can disable unused programme positions. The disabled positions will be skipped later when you press the PROG +/– buttons. Before you start… • T urn on the VCR and the TV . • Set the TV to the video channel. CLEAR 1 Press MENU, then pr ess > / . to hi[...]

  • Página 27

    Getting Started Getting Started 27 2 Press > / . to highlight CHANNEL LIST , then pr ess OK. 3 Press > / . to highlight the row on which you want to disable. 4 Press CLEAR. The selected row will be clear ed as shown on the right. 5 Repeat steps 3 and 4 for any other programme positions you want to disable. 6 Press MENU to exit the menu. Tip ?[...]

  • Página 28

    Getting Started 28 OK PLAY Setting the clock Y ou must set the time and date on the VCR to use the timer recor ding features properly . If the VCR clock was not set in the Auto Set Up procedure, you need to set it manually . The Auto Clock Set function works only if a station in your area is br oadcasting a time signal. If the Auto Set Up function [...]

  • Página 29

    Getting Started Getting Started 29 OK PLAY OK PLAY OK PLAY 4 Press > / . to set the date. 5 Press / to highlight the month and set the month pr essing > / . . 6 Set the year , hour , and minutes in sequence, pressing / to highlight the item to be set, and press > / . to select the digits. The day of the week is set automatically . 7 Press [...]

  • Página 30

    Getting Started 30 1 Press MENU, then pr ess > / . to highlight SETTINGS and press OK. 2 Press > / . to highlight CLOCK, then press OK. AUTO ADJUST is highlighted. 3 Press OK. Changing the station for the Auto Clock Set function Before you start… • T urn on the VCR and the TV . • Set the TV to the video channel. > / . OK MENU MENU OK[...]

  • Página 31

    Getting Started Getting Started 31 4 Press > / . to highlight ON, then press OK. 5 Press . to highlight CLOCK PROG, then press OK. 6 Press > / . r epeatedly until the programme position of the station that carries the time signal appears. If the VCR does not receive the time signal from any station, AUTO ADJUST returns to OFF automatically . [...]

  • Página 32

    Getting Started 32 1 Hold down P P AUSE and I / u on the VCR simultaneously for more than thr ee seconds. Setting your personal code For identification, you can enter a personal code into the VCR. Once you enter your personal code, you can confirm it any time but can never change it. Please make a note of the code to quote to the police if your VCR[...]

  • Página 33

    Getting Started Getting Started 33 2 Enter your personal code. 1 Press > / . to select a character . Each time you pr ess > , the character changes as shown below . A n B n … n Z n 0 n 1 n … n 9 n (blank space) n – (hyphen) n A 2 Press / to set the next character . The next space is highlighted. T o correct a character , press ? / / unt[...]

  • Página 34

    Basic Operations 34 Basic Operations Playing a tape 6 EJECT 1 T urn on your TV and set it to the video channel. 2 Insert a tape. The VCR turns on and starts playing automatically if you insert a tape with its safety tab removed. CLEAR DISPLA Y · PLA Y P P AUSE )# FF p STOP 03 REW NTSC PB 123 456 789 0[...]

  • Página 35

    Basic Operations Basic Operations 35 Set NTSC PB to ON P AL TV NTSC 4.43 Additional tasks To Stop play Pause play Resume play after pause Fast-forward the tape Rewind the tape Eject the tape Press p STOP P P AUSE P P AUSE or · PLA Y )# FF during stop 03 REW during stop 6 EJECT T o play an NTSC-recorded tape Set NTSC PB at the rear of the VCR accor[...]

  • Página 36

    Basic Operations 36 Notes • The counter r esets to “0:00:00” whenever a tape is reinserted. • The counter stops counting when it comes to a portion with no r ecording. • The time counter does not appear on the TV scr een when using an NTSC-recorded tape. • Depending on your TV , the following may occur while playing an NTSC-recor ded ta[...]

  • Página 37

    Basic Operations Basic Operations 37 Recor ding TV pr ogrammes r REC PROG +/– SP/LP 1 T urn on your TV and set it to the video channel. 2 Insert a tape with its safety tab in place. INPUT SELECT COUNTER/ REMAIN DISPLA Y … TV/VIDEO p STOP continued 123 456 789 0[...]

  • Página 38

    Basic Operations 38 Recording TV pr ogrammes (continued) 3 Press INPUT SELECT until a pr ogramme position number appears in the display window . 4 Press PROG +/– to select the pr ogramme position you want to recor d. 5 Press SP/LP to select the tape speed, SP or LP . LP (Long Play) provides r ecording time twice as long as SP , however , SP (Stan[...]

  • Página 39

    Basic Operations Basic Operations 39 Safety tab T o check the remaining time Press DISPLA Y . W ith the display on, press COUNTER/REMAIN to check the remaining time. Each time you pr ess COUNTER/REMAIN, the time counter and the remaining time appear alternately . The remaining time with the indicator also appears in the display window . T o correct[...]

  • Página 40

    Basic Operations 40 Recording TV pr ogrammes (continued) Notes • The display does not appear during still (pause) mode or slow-motion playback. • The display will not appear while playing an NTSC-r ecorded tape. • If a tape has portions r ecorded in both P AL and NTSC systems, the time counter reading will not be corr ect. This discrepancy is[...]

  • Página 41

    Basic Operations Basic Operations 41 Recor ding TV pr ogrammes using the VIDEO Plus+ system The VIDEO Plus+ system is the feature that simplifies programming the VCR to make timer recor ding. Just enter the PlusCode listed in the TV programme guide. The date, times, and programme position of that programme ar e set automatically . Y ou can preset u[...]

  • Página 42

    Basic Operations 42 OK PLAY CLEAR Recording TV pr ogrammes using VIDEO Plus+ (continued) 123 456 789 0 CLEAR 2 Press the pr ogramme number buttons to enter the PlusCode. If you make a mistake, press CLEAR and re-enter the corr ect number . 3 Press OK. The date, start and stop times, programme position, tape speed, and VPS/PDC setting appear on the [...]

  • Página 43

    Basic Operations Basic Operations 43 4 If you want to change the date, tape speed, and the VPS/PDC function setting: 1 Press ? / / to highlight the item you want to change. 2 Press > / . to r eset it. • T o recor d the same programme every day or the same day every week, see “Daily/weekly recor ding” below . • T o use the VPS/PDC functio[...]

  • Página 44

    Basic Operations 44 Timer recor ding with VPS/PDC signals Some broadcast systems transmit VPS (V ideo Pr ogramme System) or PDC (Programme Delivery Contr ol) signals with their TV programmes. These signals ensure that your timer r ecordings ar e made regardless of br oadcast delays, early starts, or broadcast interruptions (with the VPS or PDC indi[...]

  • Página 45

    Basic Operations Basic Operations 45 Notes • If the VPS/PDC signal is too weak or the broadcasting station failed to transmit VPS/PDC signals, the VCR will start recor ding at the set time without using the VPS/PDC function. • The indicator flashes in the display window when you pr ess I / u with no tape inserted. • When you set TIMER OPTIONS[...]

  • Página 46

    Basic Operations 46 1 Press TIMER. • When you set TIMER OPTIONS to V ARIABLE The TIMER METHOD menu appears on the TV screen. Pr ess > / . to select ST ANDARD, then pr ess OK. • When you set TIMER OPTIONS to ST ANDARD The TIMER menu appears on the TV screen. MENU Setting the timer manually If the VIDEO Plus+ system is not available in your ar[...]

  • Página 47

    Basic Operations Basic Operations 47 2 Set the date, start and stop times, programme position, tape speed, and VPS/PDC function: 1 Press / to highlight each item in turn. 2 Press > / . to set each item. T o correct a setting, pr ess ? to return to that setting and reset. • T o recor d the same programme every day or the same day every week, se[...]

  • Página 48

    Basic Operations 48 T o stop recording T o stop the VCR while recor ding, press p ST OP . Daily/weekly recor ding In step 2 above, press . to select the r ecording pattern. Each time you pr ess . , the indication changes as shown below . Press > to change the indication in reverse or der . Tips • T o set the programme position, you can also us[...]

  • Página 49

    49 Additional Operations Additional Operations Playing/sear ching at various speeds Playback options V iew the picture during fast-forward or r ewind Play at high speed × 2 & SLOW )# FF · PLA Y Operation During fast-forward, hold down )# FF . During rewind, hold down 03 REW . • During playback, pr ess )# FF or 03 REW on the remote commander[...]

  • Página 50

    Additional Operations 50 T o resume normal playback Press · PLA Y . Tip • Adjust the pictur e using the TRACKING +/– buttons if: – Streaks appear while playing in slow motion. – Bands appear at the top or bottom while pausing. – The picture shakes while pausing. T o set tracking to the centre position, press both buttons (+/–) at the s[...]

  • Página 51

    51 Additional Operations Setting the recor ding duration time After starting recor ding in the normal way , you can have the VCR stop recor ding automatically after a specified duration. 1 While recor ding, press r REC. The indicator appears in the display window . 2 Press r REC repeatedly to set the duration. Each press advances the time in incr e[...]

  • Página 52

    Additional Operations 52 1 Press I / u to turn on the VCR. 2 Press MENU, then pr ess > / . to highlight LISTS and pr ess OK. 3 Press > / . to highlight TIMER LIST , then press OK: • If you want to change or cancel a setting, go on to the next step. • If you do not need to change or cancel the settings, press MENU, then turn of f the VCR t[...]

  • Página 53

    53 Additional Operations Programme 1 Programme 2 Programme 1 Programme 2 about 20 seconds will be cut off will be cut off 4 Press > / . to select the setting you want to change or cancel, then press OK. The selected setting appears in the TIMER menu. 5 • T o change the setting, press ? / / to highlight the item you want to change, and press &g[...]

  • Página 54

    Additional Operations 54 Bilingual programme T o listen to Stereo/main and sub (left and right channels) Left channel/main Right channel/sub Standard sound T o listen to Main Sub Main and sub Standard sound* Display window STEREO STEREO STEREO No indicator * Usually the main sound (monaural) On-screen display MAIN SUB MAIN/SUB No indicator Display [...]

  • Página 55

    55 Additional Operations How sound is recor ded on a video tape The VCR recor ds sound onto two separate tracks. Hi-fi audio is recorded onto the main track along with the picture. Monaural sound is r ecorded onto the normal audio track along the edge of the tape. Stereo Usually mixed left/right channels Normal audio track (monaural) Hi-fi audio tr[...]

  • Página 56

    Additional Operations 56 Sear ching using the Smart Sear ch function If you recor d multiple programmes on a tape, use the Smart Sear ch function to see what has been recor ded on your tape. Y ou can see information such as date, time, and channel of programmes recor ded on a tape. Y ou can also start playback directly fr om the selected programme [...]

  • Página 57

    57 Additional Operations T o stop searching Press p ST OP . T o exit the SMART SEARCH screen Press SMAR T SEARCH. T o record in a blank space Blank space on the tape will appear as a blank row in the SMAR T SEARCH screen. Select the blank r ow in step 3, then press OK. The VCR r ewinds/ fast-forwards the tape to the beginning of the blank space, th[...]

  • Página 58

    Additional Operations 58 AB C AD C Tips • Y ou can store information for up to 24 pr ogrammes on a single list. • While r ecording, you can display the SMAR T SEARCH screen using the SMAR T SEARCH button. If you decide to stop recording, pr ess SMART SEARCH to make the SMAR T SEARCH scr een disappear first. Then press p ST OP . Notes • If you[...]

  • Página 59

    59 Additional Operations Sear ching using the index function The VCR marks the tape with an index signal at the point where each r ecording begins. Use these signals as refer ences to find a specific recor ding. = / + INDEX SEARCH 1 Insert an indexed tape into the VCR. 2 Press = / + INDEX SEARCH. • T o search ahead, pr ess + INDEX SEARCH. • T o[...]

  • Página 60

    Additional Operations 60 Adjusting the pictur e Adjusting the tracking Although the VCR automatically adjusts the tracking when playing a tape (the indicator flashes in the display window , then goes off), distortion may occur if the tape was recor ded in poor condition. In this case, manually adjust the tracking. During playback, press TRACKING +/[...]

  • Página 61

    61 Additional Operations Tip • T o set tracking to the centre position, press the TRACKING + and – buttons at the same time. Notes • Y ou can adjust the tracking for the NTSC-recor ded tape but the tracking meter won’t be displayed. • W ith the Auto Long Play function on, the OPC function will work only in SP mode. If the tape speed autom[...]

  • Página 62

    Additional Operations 62 Changing menu options 1 Press MENU, then select OPTIONS and press OK. 2 Press > / . to highlight OPTIONS-1 or OPTIONS-2, then pr ess OK. 3 Press > / . to select the option, then pr ess OK. 4 Press > / . to change the setting, then pr ess OK. 5 Press MENU to r eturn to the original screen. SET : SELECT : OK MENU EXI[...]

  • Página 63

    63 Additional Operations Menu option OPC EDIT AUDIO MIX HIFI AUDIO AUTO LONG PLA Y T APE LENGTH Set this option to • ON to switch on the OPC (Optimum Picture Contr ol) function and improve picture quality . • OFF to switch off OPC. • ON to minimize pictur e deterioration when editing. • OFF to turn off EDIT . • ON to listen to the hi-fi a[...]

  • Página 64

    Additional Operations 64 Menu option TIMER OPTIONS POWER SA VE RF MODULA TOR TV DIRECT REC Notes • When you set a timer recor ding, the indicators in the display window remain on, even though POWER SA VE is set to ON. • W ith the EDIT option ON, the OPC function does not work. Set this option to • V ARIABLE to display the TIMER METHOD menu fo[...]

  • Página 65

    65 Additional Operations This VCR (Recorder) … LINE-2 IN : Signal flow VMC-2121HG EURO-A V cable (not supplied) TV Other VCR (Player) Editing with another VCR How to connect to recor d on this VCR Tip • Y ou can also use the LINE-1 (TV) connector instead. Note • If the other VCR doesn’t have a EURO-A V (Scart) connector , use the VMC-2106HG[...]

  • Página 66

    Additional Operations 66 Operation (when r ecording on this VCR) Before you start editing • T urn on your TV and set it to the video channel. • Press INPUT SELECT to display “L2” (or “L1”) in the display window . • Press SP/LP to select the tape speed, SP or LP . • On this VCR, set EDIT to ON in the OPTIONS-1 menu. If the other VCR [...]

  • Página 67

    67 Additional Information T r oubleshooting If you have any questions or problems not cover ed below , please consult your nearest Sony service facility . Additional Information Symptom The I / u ON/ST ANDBY switch does not function. The power is turned on but the VCR does not operate. The clock has stopped and “–:– –” lights in the displ[...]

  • Página 68

    68 Additional Information T roubleshooting (continued) Symptom The picture r olls vertically during picture sear ch. The picture has no sound. The sound is unstable or has an echo. No TV programme appears on the TV screen. TV reception is poor . The tape starts playing as soon as it is inserted. The tape is ejected when you press r REC. Nothing hap[...]

  • Página 69

    69 Additional Information Symptom A tape cannot be inserted. The remote commander does not function. The SMAR TLINK function does not work. The tracking meter does not appear on the TV screen. Y ou cannot control other TVs. The VCR needs to be cleaned. Others Remedy • Check that a tape isn’t alr eady in the tape compartment. • Make sur e you [...]

  • Página 70

    70 Additional Information Specifications System Channel coverage P AL (I) VHF IA to IJ, SA10 to SA13 (SL V -SE70EX only) UHF B21 to B69 CA TV S01 to S05, S1 to S20 (SL V -SE70EX only) HYPER S21 to S41 (SL V -SE70EX only) RF output signal UHF channels 21 to 69 Aerial out 75-ohm asymmetrical aerial socket Inputs and outputs : LINE-1 (TV) 21-pin V ide[...]

  • Página 71

    71 Additional Information Index to parts and contr ols Refer to the pages indicated in parentheses ( ) for details. Front panel 8 p ST OP button (35, 66) 9 P P AUSE button (32, 35, 66) !º PROGRAM/TRACKING +/– buttons (50, 60) !¡ AUTO SET UP/ RF (Radio Frequency) CHANNEL button (14, 15) !™ Remote sensor (5) 1 I / u ON/ST ANDBY switch/ indicato[...]

  • Página 72

    72 Additional Information Index to parts and controls (continued) Display window 1 T imer indicator (43, 47) 2 NICAM indicator (54) 3 STEREO indicator (54) 4 T ape speed indicators (38) 5 VIDEO indicator (1 1, 39) 6 VPS (V ideo Programme System)/ PDC (Pr ogramme Delivery Control) indicator (44) 7 OPC (Optimum Pictur e Control) indicator (60) 8 SMAR[...]

  • Página 73

    73 Additional Information Rear panel 1 Mains lead (9, 10) 2 AERIAL IN ANTENNE ENTREE connector (9, 10) 3 AERIAL OUT ANTENNE SOR TIE connector (9, 10) 4 NTSC PB (Play Back) switch (34) 5 … LINE-2 IN … ENTREE LIGNE-2 connector (13, 65) 6 : LINE-1 (TV) : LIGNE-1 (TV) connector (10) 7 AUDIO OUT R (right)/L (left) SOR TIE AUDIO D/G jacks (13) contin[...]

  • Página 74

    74 Additional Information Index to parts and controls (continued) Remote commander 1 6 EJECT button (35) 2 WIDE button ( for TV ) (7) 3 AUDIO MONITOR button (54) 4 × 2 button* (50) 5 & SLOW button* (50) 6 SP (Standar d Play)/LP (Long Play) button (38) 7 DISPLA Y button (39) 8 ? (ten’s digit) button (6, 39) 9 . (volume) +/– buttons (for TV)[...]

  • Página 75

    75 Additional Information !£ TV / VIDEO remote contr ol switch (5) !¢ I / u (on/standby) switch (6, 43) !∞ COUNTER/REMAIN button (39) V (T eletext) button (for TV) (7) !§ ; TV power on/TV mode select button (for TV) (7) !¶ = / + INDEX SEARCH buttons* (59) !• CLEAR button (35, 42, 53) !ª … TV/VIDEO button (6, 1 1, 39) @º Programme number[...]

  • Página 76

    A, B Adjusting picture 21, 60 tracking 60 Aerial hookup 9 AFT (Auto Fine T uning) 21 Audio track 55 Auto Clock Set 30 Auto Long Play 63 Auto Set Up 14 C Changing the programme position 22 Changing the station name 24 Cleaning the video heads 67 Clock setting 28 Colour system compatible colour systems 2 setting 35 Connecting the VCR and your TV 9 to[...]