Sony SDM-S73E manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony SDM-S73E. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony SDM-S73E vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony SDM-S73E você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony SDM-S73E, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony SDM-S73E deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony SDM-S73E
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony SDM-S73E
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony SDM-S73E
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony SDM-S73E não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony SDM-S73E e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony SDM-S73E, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony SDM-S73E, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony SDM-S73E. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    2-580-337- 01 (1) © 2004 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM-S73E SDM-S74E[...]

  • Página 2

    2 Owner’s Record The model and serial numbers are lo cated at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces prov ided below. Refer to them whenever you call upon your dealer regarding this product. Model No. Serial No . To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or mois ture. Dangerou sly high vol tages are pre sen[...]

  • Página 3

    Table of Contents • Macint osh is a tr adema rk licen sed to Appl e Comput er, Inc., re gistered i n the U.S.A. and ot her countrie s. • Windo ws  is registere d trad emarks of Microsof t Corporat ion in the Uni ted States and other count ries. • IBM PC/AT and V GA are reg ister ed tradem arks of I BM Co rpora tio n of the U.S.A. • VESA [...]

  • Página 4

    4 Precautions Warning on power conne ctions • Use the supplied p ower cord. If you use a differe nt power cord, be sure th at it is compati ble with y our local p ower supply. For the customers in the U. S.A. If you do not use the appro priate cord, this m onitor will not conf orm t o ma ndator y F CC st anda rds. For the customers i n the UK If [...]

  • Página 5

    5 GB Identifying par ts and contr ols See the pages in parentheses for further details. The illustra tions of th e monitor in this page are the S DM-S74E. 1 1 (Power ) switch and 1 (power ) indicator (pages 9, 1 6) This switch t urns the monitor on when the 1 (power) indicator is red. To turn the monit or off, pre ss this switch agai n. If the 1 (p[...]

  • Página 6

    6 SDM-S73E SDM-S74E 7 AC IN connector (pa ge 8) This conn ector conn ects the power cord (su pplied) . 8 DVI-D input conne ctor (digital RG B) (SDM-S74E onl y) (p age 7) This co nnect or inpu ts digit al R GB vide o sig nals th at co mply with DVI Rev.1.0. 9 HD15 input connector (ana log RGB) (page 7) This co nne ctor i nputs an alog RGB v ideo sig[...]

  • Página 7

    7 GB Setup 2: Connect the video signal cabl es 1 Slide up the back cover. 2 Tilt the display forwar d. Connect a computer equipped with a DVI outp ut connector (digital RGB) (SDM-S74E only) Using th e supplied D VI-D video sign al cable (di gital RGB ), connect the comput er to the moni tor’s DVI-D input connec tor (digital RGB). Connect a comput[...]

  • Página 8

    8 Setup 3: Conn ect the po wer cor d 1 Connect the su pplied p ower cord sec urely to t he monitor’s AC IN connector. 2 Connect the oth er end se curely to a p ower outlet. SDM-S73E SDM-S74E Setup 4: Secure the cor ds and c lose the bac k co ver 1 Secure the power cor d and v ideo sig nal cabl es using the ca ble holde r on the c abinet. 2 Secure[...]

  • Página 9

    9 GB Setup 5: T urn on the monitor and comp uter 1 Press the MAIN PO WER switch locate d on the right side of the monito r in the direction of the [ , if it is no t already p ressed. M ake sure the 1 (power) indic ator is lit in red. Note The moni tor is fact ory s hippe d with t he MAIN PO WER switch set to on ( [ ). 2 Press the 1 (po wer) switch [...]

  • Página 10

    10 Setup 6: Adj usting the height and tilt This displa y can b e adjusted wit hin the angles shown be low. Hold both s ides of the L CD pan el, then adjust sc reen angles . To use the monitor comforta bly Adjust the v iewing angl e of your mon itor according to the height of your desk and chair, so that light is not reflected from the screen to you[...]

  • Página 11

    11 GB Customizing Your Monitor You can ma ke numer ous adju stments to y our moni tor usin g the on-s creen m enu . Navigating the m enu Press the MENU butt on to di splay the main men u on your screen. See page 1 2 for more informa tion on usi ng the MENU bu tton. Use the m / M and OK buttons t o select the i cons in the above main menu illustrati[...]

  • Página 12

    12 x Using the MENU, m / M , and OK buttons 1 Display th e main menu. Press the MENU butt on to disp lay the ma in menu on your screen. 2 Select the me nu you want to adju st. Press the m / M button s to display the desired menu. Pr ess the OK button to select the menu item. 3 Adjust the item . Press the m / M buttons to m a ke the ad justment, the[...]

  • Página 13

    13 GB Adjusting the picture’ s sharpness and center ing (SCREEN) (SDM-S73E/S74E analog RGB signal only) x Automatic pict ure qual ity adjust ment functio n When the monitor receives an input signal, it automatica lly adjust s the pict ure’s positio n and sharpn ess (phase /pitch), a nd ensur es th at a clear picture appears on the scr een (page[...]

  • Página 14

    14 12 Press the OK button. Return to the SCRE EN menu. 13 Press t he m / M buttons to sele ct and press the OK button. Return to the me nu screen. x Adjus t the pi cture’ s posit ion manual ly (H CEN TER/V CENT ER) If the picture is not in the center of the screen, adj ust the pic ture’s centering as follows. 1 Set the resoluti on to 1280 × 1 [...]

  • Página 15

    15 GB Changing the gamma setting (GAMMA) You can associate the picture ’s color s hade on t he screen w ith the picture’s orig inal color shade. 1 Press the MENU button . The main me nu app ears on th e sc ree n. 2 Press the m / M buttons to select (GAMMA) and press the O K button. The GAMMA menu appears on the scre en. 3 Press the m / M button[...]

  • Página 16

    16 Lock i ng the menus and contr o ls (MENU LOCK) Lock the co ntrol of button s to prevent acc idental adjust ments or resetting. 1 Press the MENU button. The main me nu appears on the screen. 2 Press the m / M buttons to select (MENU LOCK) and press the OK button. The MENU L OCK menu appears on the scree n. 3 Press the m / M buttons to select ON o[...]

  • Página 17

    17 GB Reducing the power consumpti on (ECO mode) If you pr ess the ECO b utton on t he front of the moni tor repeatedl y, you can select the scree n brightnes s. Each mode app ears on the screen an d the screen br ightness is reduced a ccording to the mode. The menu a utomatic ally disappears aft er about 5 seconds. Screen brigh tness and power co [...]

  • Página 18

    18 Troubleshootin g Before co ntacting te chnic al suppor t, refer to this sec tion. On-screen messa g es If there is som ething wro n g with th e input signal, on e of the following m essages appears on the screen. To solve the pro blem, see “Troub le symptom s and reme dies” on page 19. If “OUT OF RANGE” appears on the screen This indica [...]

  • Página 19

    19 GB T roub le symptoms and remedies If a probl em occurs as a result of a connected compute r or other equi pment, refe r to the connec ted comp uter/equipment ’s instruc tion manual . Symp tom Check t hese item s No picture If the 1 (powe r) indicator is not lit, or if th e 1 (po w er) in dicator will not light u p when the 1 (po wer) switch i[...]

  • Página 20

    20 Picture flic kers, bo unces, oscillates , or is scrambl ed • Adj ust the pi tch and phase (SDM-S7 3E/S74E ana log RGB si gnal only ) (page 13). • Try plugging the mon itor into a different A C outlet, preferab ly on a different circuit. • Cha nge th e orien tatio n of the m onitor . x Prob lems caused b y a computer o r other equi pment co[...]

  • Página 21

    21 GB Displayi ng this monitor’s informa tion While th e monitor is receiving a vide o signal, press an d hold the MENU bu tton for more than 5 seconds unt il the informatio n box appea rs. Press the M ENU button aga in to make the box disap pear. If any pr oblem pe rsist s, call yo ur aut horized S ony dea ler and gi ve the following info rmatio[...]

  • Página 22

    22 Specificat ions SDM-S7 3E LCD panel Panel ty pe: a-Si TFT Activ e Matrix Picture size: 17.0 inch Input signal format RGB operating frequency* Horizont al: 28–8 0 kHz Vertical: 48–75 Hz Resolution Horizon ta l: M a x.1280 dots Vertical: Max.1 024 lines Input si gnal level s RGB vide o signal 0.7 Vp -p, 75 Ω , positive SYNC signal TTL leve l[...]

  • Página 23

    i TCO’99 Eco-documen t (for the b la ck model) x Congratulation s! You hav e just purchase d a TCO’99 ap proved and labelled pro duct! Your choice ha s provided you with a product de veloped for pro fessional use. Your pur chase has al so contribu ted to reducing t he burden on the environ ment and al so to the furth er developm ent of environ [...]

  • Página 24

    ii TCO’03 Eco-docume nt (for the gra y/ silver model) x Congra tulations! The disp lay you h ave just pu rchased carries the TC O’03 Displays label. This means that your display is designed, manufactured an d tested accordin g to some of the s trictest quality and environmen tal requirements in the world. This makes for a h igh perfo rmance pro[...]

  • Página 25

    2-580-337- 01 (1) © 2004 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM-S73E SDM-S74E[...]

  • Página 26

    2 Owner’s Record The model and serial numbers are lo cated at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces prov ided below. Refer to them whenever you call upon your dealer regarding this product. Model No. Serial No . To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or mois ture. Dangerou sly high vol tages are pre sen[...]

  • Página 27

    Table des matières • Mac intosh est une marqu e comme rciale sous licence d’ Apple C omputer, In c., déposée aux Et ats-Unis et dans d’au tres pays. • Windo ws  es t une mar q ue c ommerci ale déposée de Microsoft Corp oration aux Etats-Uni s et dans d’autres pays. • IBM PC/AT et VGA sont des marques commercia les déposées d?[...]

  • Página 28

    4 Précautions Avertissement sur les connexions d’alimentation • Utilisez le cordon d’alime ntation fourni. Si vous utilisez un câble d’a limentation différen t, assurez-vous qu ’il est compatib le avec la tensi on secteu r locale. Pour les clients r ésida nt aux Etats-U nis Si vous n’em ployez pas l e câble approp rié, ce moni teu[...]

  • Página 29

    5 FR Identificatio n des composants et des commandes Pour pl us de détai ls, report ez-vo us aux pages i ndiqué es entre pare nthè ses . Les illustratio ns représentant le moniteur sur cette page conc ernent l e SDM -S74E. 1 Commutateur 1 (alimenta tion) et indicateur 1 (alimen tation) (pa ges 9, 17) Ce commutateur met le monite ur sous tension[...]

  • Página 30

    6 SDM-S73E SDM-S74E 7 Connecteur AC IN (pa g e 8) Ce connect eur raccorde le cordon d’alimentat ion (fourni). 8 Connecteur d’en trée DVI-D (RVB numérique) (SDM- S74E uniquement) (page 7) Ce conn ecteur tr ansmet des signaux vi déo RVB num érique s confo rmes à la DVI Rév. 1. 0. 9 Connecteur d’en trée HD15 (RVB analogiqu e) (page 7) Ce [...]

  • Página 31

    7 FR Etape 2 : Rac co r dez les câbles de signal vidéo 1 Faites coulisse r le capo t arrière vers le haut. 2 Faites basc uler l’écran vers l’av ant. Raccordez un ordinateur équipé d’un connect eur de sortie DVI ( RVB numérique) (SDM-S74E uniquement) Racco rdez l’or dinate ur au co nnecteur d’ entrée D VI-D du moniteu r (RVB numér[...]

  • Página 32

    8 x Raccor dement à un o rdina teur Ma cintos h En cas de ra ccordeme nt d’un ordin ateur Maci ntosh, utilis ez si nécessaire un adapta teur (non fou rni). Racco rdez l’ad aptateur à l’ordina teur avant de raccorder le câ ble du signal vidéo. Etape 3 : Branchez le co r don d’alimentation 1 Raccordez solidement le cor don d’alime ntat[...]

  • Página 33

    9 FR SDM-S74E Etape 5 : Mettez le moni teur et l’ordinateur sous tension 1 Appuyez su r [ du commutateur MAIN POWER situé sur le côté dro it du moniteur, s’il n’est pas déjà enfoncé. Vérifiez que l’ind icateur d’alimentation 1 (alimentation ) est allumé en ro uge. Remarque Le comm utateur MAIN POW ER du moniteur est réglé par d?[...]

  • Página 34

    10 Si aucune image n’apparaît sur l’éc ran • Vérifiez q ue le cordon d’al imentati on et le câble du signal vidéo sont correcteme nt raccordés. • Si l’i ndication « PAS D’ENTREE VIDEO » app araît sur l’écran : – L’ordin ateur est en mod e d’économie d’é nergie. Essa yez d’appu yer sur n ’impor te quell e touc[...]

  • Página 35

    11 FR Sélection du signal d’entrée (T ouche INPUT) (SDM-S74E uniquement) Appuyez su r les touches m / M . Le sign al d’en trée cha nge chaq ue fois que vou s appuye z sur ces touche s. Message à l ’ écran (s ’ aff ich e pend ant en viron 5 sec ond es dans le coi n supérie ur gauche). Conf iguration d u signal e n entrée INPUT1 : D VI[...]

  • Página 36

    12 Personnalisation de votre moniteur Vous pouv ez effectu er de nombre ux réglage s de votre moniteu r à l’aide des me nus a ffichés. Pilota ge par menu Appuyez sur la tou che MENU p our affich er le menu principal sur votre é cran. Voir page 13 pou r plus de dé tails sur l ’utilisa tion de la touch e MENU. Utilisez les touches m / M et O[...]

  • Página 37

    13 FR x Utili sation des touc hes MENU, m / M et OK 1 Affichez le m enu principal. Appuyez sur la to uche MENU pou r afficher l e menu prin cipal sur votre écran. 2 Sélectionnez le menu que vous souhaitez régler. Appuyez sur les touch es m / M pour aff icher l e menu de vot re choix . Appuyez sur la touche OK pour sélectionne r un para mètre. [...]

  • Página 38

    14 Réglage de la netteté et du centrage de l’image (ECRAN) (signal analogi que R VB SDM-S73E/ S74E uniquement) x Fonct ion de régla ge automat ique de la qual ité de l’im age Lorsque le moniteur reçoit un signal d’ent rée, il ajuste automatiquement la position et la netteté de l’image (phase/horloge) et garantit la qua lité de l’i[...]

  • Página 39

    15 FR 12 Appuyez sur la touche OK. Le menu ECRAN appara ît Suppress. 13 Appuyez sur les tou c hes m / M p our sélectionner , puis appuye z sur la touche OK. L’écran des menu s s’affiche à nouvea u. x Réglag e manue l de la p osition de l’im age (CENTR A G E H/CENTRA GE V) Si l’image n’es t pas centrée sur l ’écran, ajustez l e ce[...]

  • Página 40

    16 Modification d u réglage gamma (GAMMA) Vous pouv ez associer les nu ances foncées des couleurs de l’ima ge affichée à l’écra n à celles des cou leurs originales d e l’image. 1 Appuyez sur l a touche MENU. Le menu p rincipal ap paraît à l’écra n. 2 Appuyez sur l es touches m / M p our sélectionner (GAMMA), p uis appuyez sur OK. [...]

  • Página 41

    17 FR 0 Réin itialisation des données de réglage aux v aleurs par défaut (REINITIALISA TIO) Réinitialisa tion des réglages aux réglages par défaut. 1 Appuyez sur la touche MENU. Le menu prin cipal appara ît à l’écran. 2 Appuyez sur les touches m / M pour séle ctionner 0 (REINITIALISATI O), puis appuyez s ur la touche OK. Le menu REINI[...]

  • Página 42

    18 Réduction de la consommation électrique (Mode-ECO) Si vous app uyez à plusieurs rep rises sur la touc he ECO situé à l’avant d u monit eur, vo us pouvez sé lectionner la lu m inosi té de l’écran. Chaque mod e apparaît à l’écran et la luminosité de cel ui-ci est réduite en fonction du mode. Le me nu disparaît a utomatiquemen t[...]

  • Página 43

    19 FR Dépa nnage Avant de prendre contact avec l’assist ance techni que, parcourez les informations pré sentées dans cett e section. Messages aff i c h és S’il se produi t une an omalie au nive au du si gnal d’en trée, l’ un des messages suiv ants apparaît sur l’écran. Pour réso udre le problè m e, vo ir « Symptômes de défaill[...]

  • Página 44

    20 Symptômes de défaillances et remèdes Si un pr oblème e st ca usé p ar un or dinateur ou un autre appa reil raccord é, reporte z-vous au x modes d’ emploi de l’ appareil o u de l’ ordina teur concerné . Symptôme Vérifiez ces éléments P as d ’image Si l’indi cateur 1 (aliment a tion ) n’est pa s allumé ou si l’ind icateur[...]

  • Página 45

    21 FR L ’image scintill e , sautille, os cille ou est br ouillée • Aj ustez le p itch et la phase (si gnal anal ogique R VB SD M-S73E /S74E uniquem ent) (page 14). • Branc hez le moniteu r sur une autre pri se secteur, de préférence reliée à un autre circui t. • Cha ngez l’ orient ation du monite ur . x Pr oblèmes causé s par un or[...]

  • Página 46

    22 Affichage des informations du moniteur Lorsque le mo niteur reçoit un signal vidéo, appuyez s ur la touche MENU et maintenez-l a enfoncée pen dant plus de 5 secon des jusqu’à ce que la boîte de d ialogue d’informat ions s’affich e. Appuyez de nouveau sur la touch e MENU pour fai re disparaî tre la boî te de dialo gue. Si le probl è[...]

  • Página 47

    23 FR Spécifications SDM-S 73E Panneau LCD Type d e panneau : a-Si TF T à matri ce active Taille de l’image : 17,0 p o uces Forma t du signal d’entré e Fréquenc e opérati onnelle R VB* Horizontal e : 28 – 80 kHz (RVB an alogique ) Verticale : 48 – 75 Hz (RVB an alogique ) Résolution Horizontale : Max. 1 280 poi n ts Verticale : Max. 1[...]

  • Página 48

    i TCO’99 Eco-docume nt (for the b l ack model) x Congratulation s! You ha ve just purchase d a TCO’99 ap proved and labelled pr oduct! Y our choice ha s provided you w ith a product deve loped for professi onal use. Your pur chase has also co ntribute d to reducing the burden on the environ ment an d also to the furth er developm ent of environ[...]

  • Página 49

    ii TCO’03 Eco-documen t (for the gra y/ silver model) x Congrat ulations! The disp lay you have just pu rchased carries the TC O’03 Dis plays label. Thi s means that y our di spla y is de signe d, manufactured an d tested according to some o f the strictest quality and en vironmental re quirements in the world. This makes for a high performance[...]

  • Página 50

    2-580-337- 01 (1) © 2004 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM-S73E SDM-S74E[...]

  • Página 51

    2 Owner’s Record The model and serial numbers are lo cated at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces prov ided below. Refer to them whenever you call upon your dealer regarding this product. Model No. Serial No . To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or mois ture. Dangerou sly high vol tages are pre sen[...]

  • Página 52

    Inhalt DE • Macin tosh ist e in Warenzei chen der Apple Com puter, Inc., in de n USA und andere n Ländern . • Windo ws  ist ein eingetra genes Waren zeichen de r Microsoft Corp oration in de n USA und and ere n Ländern. • IBM PC/AT und VGA si nd einge tragene Ware nzeichen de r IBM Corp oration in de n USA. • VESA und DDC  sind Ware[...]

  • Página 53

    4 Sicherhei tsmaßnahmen Warnhinwei s zum Netz anschluss • Verwenden Si e ausschließlich d as mitgelieferte Netzkabel. Wenn Si e ein anderes Netz kabel v erwenden, ac hten Si e darauf, dass es für die St romversorgung i n Ihrem Land geeign et ist. Für Kunde n in den USA Wenn Si e kein geei gnetes Net zkabel ve rwenden , entsprich t diese r Mon[...]

  • Página 54

    5 DE Lage und Funkti on der T eile und Bedienelemente Weitere Informationen finden Sie auf den in Klamm ern ange gebenen Se iten. Die Abbil dungen auf d ieser Seite zeigen den Monitor SDM- S74E . 1 Netzschalter 1 und Netzanzeige 1 (Seite 9, 17) Wenn die Net zanzei ge 1 ro t leuchtet, dien t dieser Schalte r zum Ei nschalten des Monitor s. Drücken [...]

  • Página 55

    6 SDM-S73E SDM-S74E 7 Netzeingang A C IN (Seite 8) Mit dies em Ansc hluss ver binden Sie das Netzka bel (mitgeliefert). 8 DVI-D-Eingangs anschluss (digit ales RGB) (nur SDM-S74E) (Seite 7) An diesem Anschluss werden digitale RGB-Videosignale einge speist, di e DVI Rev. 1.0 en tsprec hen. 9 HD15-Eingan g (analoges RGB) (Se ite 7) Dieser Ansch luss d[...]

  • Página 56

    7 DE Schritt 2: Anschließen der Videosignalkabel 1 Schieben Sie die hintere Abdeck ung nach oben. 2 Neigen Sie de n Bildschirm nach v orn. Anschließen eines Comput e rs mit ei nem DVI-Ausgan gsanschluss (digitales RGB) (nur SDM-S7 4E) Schließe n Sie den Com puter mit d em mitgelieferten DVI-D- Videosign alkabel (digitales RGB) an den DVI-D- Eing[...]

  • Página 57

    8 x Ansc hließen an eine n Macint osh-Compu ter Wenn Sie ei nen Macinto sh anschlie ßen wollen, verwen den Sie gegebene nfalls ei nen Ad apter (ni cht mitge liefert). Sc hließen Sie den Adapte r an den Comput er an, bevor Sie das Vi deosignalka bel ansc hließe n. Schritt 3: Anschließen des Netzkabels 1 Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabe[...]

  • Página 58

    9 DE SDM-S74E Schritt 5: Einschalten v on Monitor und Co mputer 1 Drücken Sie gegeb enenfalls den Hauptnetzs chalter MAIN POWER an d er rechten Seite des Monito r s in Richtung [ . Achten Sie da r auf, d ass die Netz anzeige 1 rot aufleuchte t. Hinweis Bei Liefe rung ist der Haupt netzschalte r MAIN POWER ei ngeschalte t ( [ ). 2 Drücken Sie de n[...]

  • Página 59

    10 Wenn auf dem Bildsc hirm kein Bild erscheint • Das Netz kabel un d das Videosi gnalkabe l müssen ric htig angeschlo ssen sein. • Wenn „KEIN EING SIGNAL“ auf dem Bildschi r m erschei nt: – De r Comp uter befin det sich im Stro msparmod us. Drücken Sie eine b eliebige Ta ste a u f de r Compute rtastatur oder bewe gen Sie die Ma us. –[...]

  • Página 60

    11 DE A uswählen des Eingangssignals (T as te IN PUT ) (nur SDM- S74E) Drücken Sie di e Tasten m / M . Das Eing angssignal wechselt mit j edem Tasten druck. Bilds chi rmmeld ung (ersch eint ca. 5 Seku nden lang oben links) Konf igurat ion des Eingan gssig nals INPUT1 : D VI-D D VI-D-Eingangsanschluss (digitales RGB) für INPUT1 INPUT2 : HD15 HD1 [...]

  • Página 61

    12 Einstellen des Monitors Mit den Bildschirm menüs kö nnen Sie e ine Viel zahl von Einstel lunge n vornehmen . Navigieren in den Menüs Um das Haupt menü auf de m Bildschirm aufzuruf en, drücke n Sie die Tast e MENU. Erläut erungen daz u find en Sie auf Seite 1 3. Wähl en Sie mit den Tas ten m / M und OK die Symbol e im oben dargestell ten H[...]

  • Página 62

    13 DE x V erwende n der T aste n MENU, m / M und OK 1 Rufen Sie das Hauptmenü auf. Drücke n Sie di e Taste ME NU, um das Haup tmenü auf dem Bildschirm aufzurufen. 2 Wählen Si e das Menü a us, in dem Sie Einstel lungen vornehme n wollen. Wählen Sie mit den Tas t en m / M das gewü nschte Menü aus. Wählen Sie mit der T aste OK die gewünschte[...]

  • Página 63

    14 Einstellen der Bildschärfe und der Bildpositio n (BILDSCHIRM) (SDM-S73E/S74E, nur analoges RGB-Signal) x Automatisch e Einst ellung d er Bil dqualit ät Wenn am Monitor ein Eingangs signal eingeht, wird automat isch die Bildpositio n und die Schärfe (Phase/P itch) einge stellt, so dass ein kl ares Bild auf dem Bild schirm ersc heint (Seite 18)[...]

  • Página 64

    15 DE Stellen S ie das Bild so ein, d ass die vertikalen Streifen versch winden. 11 Klicken Sie a bschließend auf dem Bildschirm auf [END] . Damit wir d das Testm uster ausgescha ltet. 12 Drücken Sie die Taste OK. Das Menü BILDSCHIRM wird wieder an gezeigt. 13 Wählen Sie m it den Tasten m / M die Opt ion und drücken Sie OK. Der Menü bildschir[...]

  • Página 65

    16 Einst ellen des Gammamodus (GAMMA) Sie kö nnen die Far ben des Bil des auf de m Bildsch irm mit den Originalfarbe n des Bildes abg leichen. 1 Drücken Sie die Taste MENU. Das Hauptmenü ersche int auf de m Bildschirm. 2 Wählen Sie m it den Tasten m / M die Option (GAMMA) und drück en Sie dann OK. Das Menü GAMMA erscheint auf dem Bildschirm. [...]

  • Página 66

    17 DE 0 Zurüc ksetzen aller Einstelldaten auf die Standar dwer te (ZURÜCKSETZEN) Hiermit kö nnen Sie die Werte auf die Standarde instellungen zurücksetze n. 1 Drücken Sie die Taste MENU. Das H a upt m enü e rscheint a uf dem Bildschi rm. 2 Wählen Sie m it den Tasten m / M die Option 0 (ZURÜCKSETZEN) und drücken Sie OK. Das Menü ZURÜCKSET[...]

  • Página 67

    18 V erring ern der Leistungsaufnahme (ECO-Modus) Durch mehrmalige s Drü cken der T aste ECO a n der Vorde rseite des Monito rs können Sie die Bild sc hirmhell igkeit auswählen. Der Mo dus wird auf dem Bildschirm a ngez e igt und die Bildhelli gkeit wird je nac h dem ausgewählten Mo dus eingestellt. Nach etwa 5 S ekunden wird da s Menü automat[...]

  • Página 68

    19 DE Störungsbehebung Lesen Sie b itte im folge nden Abschni tt nach, be vor Sie sich an den K undendi enst wend en. Bildschirmmeld ungen Wenn am E ingang ssignal ein Fe hler vo rliegt, er schein t eine der folge nden Wa rnmeldunge n auf dem Bildsc hirm . Schla gen Sie bitte di e zugehö rige Abh ilfemaß nahme na ch (siehe „Feh lersymptom e un[...]

  • Página 69

    20 Fehler symptome und Ab hilfemaßnahmen Wenn ein Problem au f den angeschlossenen Com p uter od er andere Geräte zurück z uführe n ist, sch lagen Sie b itte in de r Bedien ungsanl eitun g zu dem a nges chlossene n Compute r bzw. Ge rät nach. Symptom Überprüfen Sie bitte Folgendes Es wir d kein Bild angezeigt Die Netzanzeig e 1 leuchtet nich[...]

  • Página 70

    21 DE Das Bild flim mer t, springt, oszilliert od er ist gestört • Stellen Sie Pitch und P hase ein (SDM-S73E/S74E, nur analoges RGB-Signal) (Se ite 14). • Schließen Si e das Netzkabel des Monito rs an ein e andere Netzsteckdose, mö glichst an einem anderen Stromkreis, an. • Änd ern Sie die Aus richt ung des Mo nitors. x Dur ch den Comput[...]

  • Página 71

    22 Anzeigen von Informationen zu diesem Monitor Während Vide osignal e am Monitor eingehe n, halten Sie die Taste M ENU mehr als 5 Seku nden lan g gedrückt, bis ein Feld mit Informationen erscheint. Drücke n Sie er neut die Ta ste MENU, um d as Feld auszubl enden. Lässt sich ein Pro blem mit de n oben angeg ebene n Maßnahme n nicht beh eben, w[...]

  • Página 72

    23 DE Technische Daten SDM-S 73E LCD-Bil dschirm Bildsc hirmtyp: a-Si- TFT- Aktivmatrix Bild größe: 17 ,0 Zol l Eingang ssignalf ormat RGB- Betriebsfr equenz* Horizont al: 28 – 80 k Hz (Analoges RGB) Vertika l: 48 – 75 Hz (Analo ges RGB) Auflösun g Horizo ntal: bi s zu 1280 Punk te Vertikal: b is zu 1024 Zeilen Eingang ssignalpe gel RGB-Vi d[...]

  • Página 73

    i TCO’99 Eco-docume nt (for the b l ack model) x Congratulation s! You ha ve just purchase d a TCO’99 ap proved and labelled pr oduct! Y our choice ha s provided you w ith a product deve loped for professi onal use. Your pur chase has also co ntribute d to reducing the burden on the environ ment an d also to the furth er developm ent of environ[...]

  • Página 74

    ii TCO’03 Eco-documen t (for the gra y/ silver model) x Congrat ulations! The disp lay you have just pu rchased carries the TC O’03 Dis plays label. Thi s means that y our di spla y is de signe d, manufactured an d tested according to some o f the strictest quality and en vironmental re quirements in the world. This makes for a high performance[...]

  • Página 75

    2-580-337- 01 (1) © 2004 Sony Corporation Monitor de computador en color LCD TFT SDM-S73E SDM-S74E[...]

  • Página 76

    2 Owner’s Record The model and serial numbers are lo cated at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces prov ided below. Refer to them whenever you call upon your dealer regarding this product. Model No. Serial No . To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or mois ture. Dangerou sly high vol tages are pre sen[...]

  • Página 77

    Índice • Macin tosh es una marc a comer cial con licenci a de Apple Com puter, In c., registrada en EE.UU. y en otros países. • Windo ws  es una marca comerci al registrada de Microsoft Corporati on en Esta dos U nid os y otr os paíse s. • IBM PC /AT y VG A son mar cas comerci ales registradas de IBM Corpora tion de EE.UU . • VESA y D[...]

  • Página 78

    4 Precauciones Adverten cia sobr e las conex iones de la alimentaci ón • Utilice e l cable de alimentación suministrado . Si utiliza un cable de alimentació n diferente, aseg úrese de que es compatib le con el suminist ro eléctri co local. Par a los us uarios en EE .UU. Si no u tiliza el cable ade c uado , este monitor no c umpli rá las nor[...]

  • Página 79

    5 ES Identificación de componentes y contr o les Consu lte las págin as que apare cen entre paré ntesis pa ra obte ner información de tallada. Las ilustracio nes del moni tor que aparecen en est a página corre sponden al modelo SDM-S74E . 1 Interruptor e indic ador 1 (alimentaci ón) (páginas 9, 17) Este interru ptor encien de el monitor cua [...]

  • Página 80

    6 SDM-S73E SDM-S74E 7 Conector AC IN (págin a 8) Cone cta el cab le de alime ntació n (sumin istr ado). 8 Conector de entrada DVI-D (RVA dig ital) (SDM-S74E solamente) (página 7) Este co nector in troduce señales de vídeo RVA di gitales que cumpl en con DVI Rev.1 .0. 9 Conector de ent r ada H D15 (RVA anal ógico) (página 7) Este co nector in[...]

  • Página 81

    7 ES Configuración 2: Conexión de los cabl es de señal de vídeo 1 Deslice la cubierta posteri or hacia arriba. 2 Incline la p antalla hacia a delante. Conexión de un ordenador equipado con un conector de salida DVI (RVA digital) (SDM-S74E sola mente ) Utilice el ca ble de seña l de vídeo DVI-D (RVA dig ital) suminist rado para conect ar el o[...]

  • Página 82

    8 x Conexión a un o rdenador Ma cintosh Si con ecta un ordenado r Macinto sh, uti lice un adaptador (no suministra do) si es necesario . Conecte el adaptador a l ordenador a ntes de conec tar el ca ble de señal de vídeo. Configuración 3: Co nexión del cable de aliment ación 1 Conecte fi r memente el cable de al imentación suministrado al con[...]

  • Página 83

    9 ES SDM-S74E Configuración 5: Encendi do del monitor y el or denador 1 Pulse el inte r ruptor MAIN POWER si tuado en el lateral derech o del monitor haci a [ , si todavía no lo ha pulsado. Compruebe que el indic ador 1 (aliment ación) se il umina en rojo. Nota El mon itor viene de fábrica con e l interrupto r MAIN POW ER activa do ( [ ). 2 Pul[...]

  • Página 84

    10 Si no aparece ninguna imagen en pantalla • Compru ebe que el cable de a limentaci ón y el ca ble de se ñal de vídeo es tán co nectados c orrectamen te. • Si aparec e “NO SEÑAL” en l a pantalla: – El ordenad or está en el modo de ah orro de energí a. Pulse cualqu ier tecla del tecl ado o muev a el ratón. – Pulse los bo tones m[...]

  • Página 85

    11 ES Selección de la señal de entrada (botón INPUT) (SDM-S74E solamente) Pulse los bo tones m / M . La señal de en trada cambi a cada vez qu e pulsa estos bo tones. Mensaje en pantalla (apare ce durant e unos 5 s egundos en la esqu ina sup erior iz quierda). Configurac ión de la señal de entrada INPUT1 : D VI-D Conector de entrada D VI-D (R [...]

  • Página 86

    12 Personalizació n del monitor Es posibl e realizar diverso s ajustes en el mon itor mediante el menú en pan talla. Navegaci ó n por el menú Pulse el bo tón MENU para que el men ú principa l aparezca en panta lla. Cons ulte la págin a 13 p ara obtener m ás informac ión sobre el us o del botón MENU. Utilice los bo tones m / M y OK pa ra s[...]

  • Página 87

    13 ES x Uso de los bo tones MENU, m / M y OK 1 Muestre el menú principal. Pulse el botón ME NU para que el menú pri ncipal aparezc a en panta lla. 2 Seleccione el menú que desee ajustar. Pulse los botones m / M p ara que aparezca el menú deseado . Pulse el b o tón OK para seleccionar el e lement o de m enú. 3 Ajuste el elemento. Pulse los bo[...]

  • Página 88

    14 Ajuste de la nitidez y la posición de la im a gen (P ANT ALLA) (sólo para señales R V A analógicas de los modelos S DM -S73E y SDM- S74E) x Funció n de ajust e automático de la calida d de im agen Cuando el monitor recibe una señal de entrada, ajusta automáticamente la posición y nitidez (fase/p aso) de la imagen con el fin de garant iz[...]

  • Página 89

    15 ES 11 Haga cli c en [END] en la pantalla p ara desactivar la imagen de prueba. 12 Pulse el botó n OK. Volverá al menú P ANTALLA. 13 Pulse los bo tones m / M para selecci onar y pulse el botón OK. Volverá a l a pantal la del me nú. x Ajuste manual de la pos ición d e la im agen (CENTR ADO H/CENTRADO V) Si la imagen no aparece en el cen tro[...]

  • Página 90

    16 Cambio de l valo r de gama (GAMMA) Es posibl e asociar el tono de color en pantal la de la imagen con el tono de color original de la imagen. 1 Pulse el botó n MENU. El menú princ ipal apar ecerá en la pant alla. 2 Pulse los bot ones m / M para sele ccionar (GAMMA) y pulse el botón OK. El menú GAMMA ap arecerá en la pant alla. 3 Pulse los [...]

  • Página 91

    17 ES 0 Restauración de los d atos de ajuste a los v alores predeterminados (REST) Restaure los ajustes a lo s valo res predeterminado s. 1 Pulse el botó n MENU. El menú pri ncipal apa recerá en la panta lla. 2 Pulse los bo tones m / M para selecci onar 0 (REST) y pulse el botón OK. Aparecerá el menú REST en la pantall a. 3 Pulse los bo tone[...]

  • Página 92

    18 Reducción del consumo de energía (modo ECO) Si pulsa varias ve ces el bot ón ECO situ ado en la parte front al del monitor , podrá se leccion ar el bril lo de la pa ntalla. Cada mod o aparece en la pantalla y el bril lo de la misma se reduce en funci ón del modo. El men ú desaparece d e forma automá tica transc urridos aproxima damente 5 [...]

  • Página 93

    19 ES Solución de pr oblemas Antes de po nerse en contac to con el sopo rte técnico , consulte est a sección. Mensajes en pantalla Si la seña l de entrada prese n ta alg ú n prob lema, la pantalla mostrará uno de los siguient es mensajes. Para sol ucionar el prob lema, consu lte “Probl emas y solu ciones” en la pá gina 20. Si “FUERA AL[...]

  • Página 94

    20 Pr oblemas y soluciones Si se pr oduce al gún probl ema debid o a la conexi ón de un or denado r u otro eq uipo, cons ulte el manual de inst ruccion es de dicho e qu ipo. Pr oblema Compruebe lo siguiente No h ay imag en Si el in dicador 1 (alimentación ) no está encend ido o si 1 (alimentació n) no se enci ende a l puls ar el interrupto r 1[...]

  • Página 95

    21 ES La ima g en parpade a, se ondula, oscil a o aparece codifica da • Ajust e el paso y la fas e (sólo pa ra señales R V A analógi cas de los model os SDM-S7 3E y SDM-S74E) (págin a 14). • Ench ufe el mo nitor a una t oma de ca difer ente, pr eferib lemente de un circui to dife rente. • Cambie l a orien tación del mo nitor . x Problema[...]

  • Página 96

    22 Visualización de la información del monitor Mientras el monitor recibe una señal de ví deo, mantenga pu lsado el botón MENU dura nte más de 5 segundos ha sta que aparezc a el cuadro de informaci ón. Para que de saparezca el cu adro, vuelva a pu lsar el botón ME NU. Si algún problema no se sol uciona, póngase en cont acto con un distri [...]

  • Página 97

    23 ES Especificaciones SDM-S73E Panel LCD Tipo de panel: Matriz activa a-Si TFT Tama ño de imagen: 43 ,18 cm (17,0 pu lgadas) Format o de la se ñal de ent rada Frecue ncia de f unciona miento RV A* Horizont al: 28 – 80 k Hz (RVA analógi co) Vertic al: 48 – 75 Hz (RV A analóg ico) Resoluci ón Horizo ntal: Má x. 1 280 pu ntos Vertical: M á[...]

  • Página 98

    24 REFERENCIA DE TERMINOLOGIA AC IN (entrada de ca) CD-ROM (disco comp acto de memoria de só lo lectura) DPM (adm inistración de la alimenta ción de la pantalla) DVI-D (el interfaz visual digital para d igital) INPUT (entrada) LANGUAGE (idioma) LCD (pantalla d e cristal líquido) MAIN (principal) OK (aceptar) PC (co mputadora perso nal) PLUG &am[...]

  • Página 99

    i TCO’99 Eco-docume nt (for the b l ack model) x Congratulation s! You ha ve just purchase d a TCO’99 ap proved and labelled pr oduct! Y our choice ha s provided you w ith a product deve loped for professi onal use. Your pur chase has also co ntribute d to reducing the burden on the environ ment an d also to the furth er developm ent of environ[...]

  • Página 100

    ii TCO’03 Eco-documen t (for the gra y/ silver model) x Congrat ulations! The disp lay you have just pu rchased carries the TC O’03 Dis plays label. Thi s means that y our di spla y is de signe d, manufactured an d tested according to some o f the strictest quality and en vironmental re quirements in the world. This makes for a high performance[...]

  • Página 101

    2-580-337- 01 (1) © 2004 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM-S73E SDM-S74E[...]

  • Página 102

    2 Owner’s Record The model and serial numbers are lo cated at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces prov ided below. Refer to them whenever you call upon your dealer regarding this product. Model No. Serial No . To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or mois ture. Dangerou sly high vol tages are pre sen[...]

  • Página 103

    Indice • Mac intosh è u n marchi o di fabb rica concess o in licen za a Apple C o mpute r, Inc., re g istr ato neg li Stati Uniti e in altri paesi . • Windo ws  è un marchio di fabb rica registrat i di Microsoft C orporation negli Stat i Unit i e in al tri pae si. • IBM PC/AT e V GA sono marchi di fabbrica re gistrati di IBM Corpora tion[...]

  • Página 104

    4 Precauzioni Avvertimento sui collegamenti dell’al imentazione • Utilizzare il cavo di alimentazio n e in d otazione. In caso contrario, assicurars i che il cavo ut ilizzato sia c ompatibile co n la tens ione operativ a locale. Per gli ut enti negli Stati Uniti Se non v iene utili zzato il cavo adeguato, il mon itor non sa rà conforme ag li s[...]

  • Página 105

    5 IT Identifi cazione delle parti e dei comandi Per ulterio ri informazioni, c o nsult a re le pagine indica te tra pare ntesi. Le illustra zioni del monit or riportate in qu esta pagina si riferiscono al modello SDM-S74E. 1 Interruttore 1 (alimentaz ione) e indicatore 1 (alimentaz ione) (p agine 9, 17 ) Utilizzare questo interruttore per accendere[...]

  • Página 106

    6 SDM-S73E SDM-S74E 7 Connettore AC IN (pag ina 8) Questo connettore conse nte di colleg are il cavo di alim entazi one (in dota zione) . 8 Connettore di ing resso DVI-D (RGB digitale) (soltanto SDM-S74E) (pagina 7) Questo c onnettore tras m ette i segnali v ideo RGB dig itali conf ormi allo standard DVI Rev. 1.0. 9 Connettore di ing resso HD15 (RG[...]

  • Página 107

    7 IT Installazione 2: Collegamento dei ca vi del s egnale video 1 Rimuovere il c operchio posteriore. 2 Inclinare il d isplay in avanti . Collegamento a un computer dotato di connetto re di uscita DVI (RGB digitale) (soltanto SDM-S74E) Collegare il computer al conn ettore di ingre sso DVI-D del monitor (RGB d igitale) utilizz ando il c avo del s eg[...]

  • Página 108

    8 x Coll egame nto ad un com puter M acint osh Se si collega un co mputer Macintosh, ut ilizzare un ad attatore (n on in dotaz ione), se nec essario. C ollegare l’ adattator e al computer pr ima di collega re il cavo del segnale video . Installazione 3: Collegamento del cav o di alimentazione 1 Collegare saldame nte il cavo di alimentaz ione in d[...]

  • Página 109

    9 IT SDM-S74E Installazione 5: Accensio ne del monitor e del computer 1 Premere l’interrutto r e MA IN POWER sulla parte destra del mo nitor in direzione di [ , se non è già stato prem uto. Assic urarsi che l’indic atore 1 (alimentazi one) si illumini i n rosso. Nota L’imposta zione prede finit a dell ’interrutt ore MAIN POWER al moment o[...]

  • Página 110

    10 Se sullo schermo non appare alcuna immagine • Verificare che il cavo di alimentaz ione e il cav o del segna le video siano collegati in modo corretto. • Se sullo sc hermo appare il me ssaggio “NO SEGNALE IN INGRESSO”: – Il compu ter si tr ova nel m odo di risparmio e nergetico. Premere un tast o qualsiasi sulla t astiera o sposta re il[...]

  • Página 111

    11 IT Selezione del segnale di ingresso (tasto INPUT) (soltant o SDM-S74E) Premere i tasti m / M . Ad ogni pre ssione di tali tast i, il segn ale di ingress o cambia . Messa ggio a sche rmo (visualiz zato per circa 5 secondi nell’a ngolo superiore sinistro). Configur azione del s egnale di ingresso INPUT1 : D VI-D Connettore di ingresso D VI-D (R[...]

  • Página 112

    12 Personalizzazion e del monitor Tramite il menu a schermo è possibile effettuare numerose regola zioni. Come sp ostarsi all’ intern o del menu Per visualizzare il menu principale, premere il tasto MENU. Vedere pagina 13 per ulterio ri informazioni sull’utilizzo del tasto MENU. Utilizzare i tasti m / M e OK pe r selez i onare le ic one raffig[...]

  • Página 113

    13 IT x Utilizz o dei tasti MENU, m / M , e OK 1 Visualizza zione del menu principale. Per visuali zzare il menu principal e, premere il tasto MENU. 2 Selezione d el menu che si desidera regolar e. Per visuali zzare il menu desid erato, premere i tasti m / M . Per selezi onare la voce di me nu, premer e OK. 3 Regolazione del menu. Per effettu are l[...]

  • Página 114

    14 Regolazione della nitidezza e della centratura dell’ i mmagi n e (SCHERMO) (soltanto segnale RGB analogico SDM-S73E/S74E) x Funz ione di r egolazi one au tomatica de lla qualit à dell ’ imma gine Quando il monitor ri ceve un segnal e di ingresso, la posizione e la nitidezza dell’immagine (fase/ pixel) vengono regolati automaticamente, ass[...]

  • Página 115

    15 IT 11 Fare clic su [ END] sullo s chermo per disattivare il modello di p rova. 12 Premere il tasto OK. Tornare al menu SCHERMO. 13 Premere i tasti m / M per selez ionare , quin di premere i l tasto OK. Tornare alla sch ermata di menu. x Regola re manualm ente la posizione dell ’im mag ine (CENTR O ORIZ/C ENTR O VER T) Se l’im magine no n si [...]

  • Página 116

    16 Modifica dell’impostazione della gamma (GAMMA) È possibile assoc iare la tonali tà di colo re dell’immagine visualiz zata sullo schermo a quella dell’ im magi ne originale. 1 Premere il tasto M ENU. Sullo sche rm o ap pare il me nu princ ipale. 2 Premere i t asti m / M per selez ionare (GAMMA), quindi premere il tasto OK. Il menu GAMMA v[...]

  • Página 117

    17 IT 0 Ripristino dei dati di regolazione ai valori predef initi (RIPRIS TINO) Ripristinare le rego lazioni sui valori p redefiniti. 1 Premere il tasto MENU. Sullo sche rmo appa re il menu princ ipale. 2 Premere i tasti m / M per selezionare 0 (RIPRISTINO), quin di premere il tasto OK. Il me nu RIP RISTINO vie ne visu alizza to s ullo sc her mo. 3[...]

  • Página 118

    18 Riduzion e del consumo energetico (Modo ECO) Premendo più volte il ta sto ECO su lla parte anteriore del monitor è possibile se lezionare la lumin osità dello sche rmo. Ciascun modo vien e visualiz zato sullo schermo e l a luminosi tà dello s cherm o viene ridotta in base al m odo. Il me nu scompar e automa ticamente do po circa 5 seco ndi. [...]

  • Página 119

    19 IT Guida alla soluzione de i problemi Prima di con tattare l’assi stenza tecnic a, consultare la seg uente sezione . Messag gi a sc h erm o Se si presen ta qualche problema relati vo al segnale di ingresso, sullo s chermo ap pare uno dei seguenti messaggi. P er risolve re il prob lema, ved ere “Sint omi e soluzion i dei problem i” a pagina[...]

  • Página 120

    20 Sint omi e solu zio ni de i prob lemi Se si verific a un pro b lema causato d al computer o d a altri apparecchi c ollegati, fare rife rimento al relati vo manuale delle ist ruzio ni. Sintomo Contr ollare quanto seg ue L ’immagine n on viene visual izzata Se l’indi catore 1 (alimen tazione) non è il luminat o o se l’indic atore 1 (aliment[...]

  • Página 121

    21 IT L ’immagine è tremolante, salta, oscilla o non è chiara • Re golar e i pix el e la f ase (sol tanto se gnale RGB analogico SDM-S73E/S 74E) (pagin a 1 4). • T entare col legando il monitor ad un’al tra presa di rete CA, preferibilm ente su un circuito diverso. • Modif icare l’o rientamento d el monito r . x Prob lemi causati dal [...]

  • Página 122

    22 Visual izzazione d elle informa zioni rel ative al monitor Durante la ricez ione del segnale vide o da parte del monitor, tenere premuto il pulsante M ENU per più di 5 secondi f inché non viene visualizzata la fin estra informativa. Premer e di nuov o il tasto MENU pe r far scomparire la finestra. Se il p roble ma pers iste , consul tare un ri[...]

  • Página 123

    23 IT Caratteristiche te cniche SDM-S 73E Pannello LCD Tipo di pannello: a-Si TF T Active Mat rix Dime nsioni dell’immagi ne: 17,0 po llici Form ato d el se gnale di ingres so Frequ enza di uti lizzo RGB * Orizzontal e: tra 28 e 80 kHz (RGB analogico) Verticale: t ra 48 e 75 Hz (RGB analogico) Risolu zione Orizzo ntale: mas simo 12 80 punti Verti[...]

  • Página 124

    i TCO’99 Eco-docume nt (for the b l ack model) x Congratulation s! You ha ve just purchase d a TCO’99 ap proved and labelled pr oduct! Y our choice ha s provided you w ith a product deve loped for professi onal use. Your pur chase has also co ntribute d to reducing the burden on the environ ment an d also to the furth er developm ent of environ[...]

  • Página 125

    ii TCO’03 Eco-documen t (for the gra y/ silver model) x Congrat ulations! The disp lay you have just pu rchased carries the TC O’03 Dis plays label. Thi s means that y our di spla y is de signe d, manufactured an d tested according to some o f the strictest quality and en vironmental re quirements in the world. This makes for a high performance[...]

  • Página 126

    2-580-337- 01 (1) © 2004 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM-S73E SDM-S74E[...]

  • Página 127

    2 Owner’s Record The model and serial numbers are lo cated at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces prov ided below. Refer to them whenever you call upon your dealer regarding this product. Model No. Serial No . To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or mois ture. Dangerou sly high vol tages are pre sen[...]

  • Página 128

    Содержание • M acintosh является т орговой Мapкой Аpple Co mputer, lnc., зарегистрированной в США и других ст ранах. • Windows  являются зapeгистрированными т орговыми марками Microsoft Corporation в США и других страна[...]

  • Página 129

    4 Меры предос торо жности Меры предо сторожности при подключении к сети электропит ания • Используйте кабель п ит а ния, поставляемый с мо нитором. При использовании друг о г о кабе ля пит ан и?[...]

  • Página 130

    5 RU Иденти фикац ия деталей и орг анов управ ления См. ст раницы в ск обках дл я получения по д робных сведений. Для рис унк ов на этой ст рани це ис по льзу ется мо дель монитора SD M-S7 4E. 1 Вык лючат ?[...]

  • Página 131

    6 SDM-S73E 7 Гнездо A C IN (стр. 8) К этому р азъему подключ ается кабель пи тания (прилагаетс я). 8 Вх одное гнездо DVI-D (цифровой RGB) (то льк о для SDM- S7 4E) (с тр. 7) Чере з это гнез до по даются цифров ые видеоси ?[...]

  • Página 132

    7 RU По дготовка к работе 2: Подсоедин ени е кабел ей видеосигн а ла 1 Сдвиньте вве рх заднюю крыш ку . 2 Наклонит е дисплей впере д. Подключите компьютер, оборудованный выходным гнездом DVI ( цифрово[...]

  • Página 133

    8 x По дключение к к омпьютер у Macint osh При подключ ении компьютера M acintosh используйте при необходимости перех одник (не прилагается). Переходник необходимо подкл ючать к компьютеру до подключен?[...]

  • Página 134

    9 RU SDM-S74E По дг отовка к ра боте 5: В к лю че н ие монитора и к омп ьютера 1 Нажмите выключа т ель основног о питания MAIN POWER с п равой стороны м онит ора в направлении [ , если он е ще не нажат . Убедит ес[...]

  • Página 135

    10 По дк лючение мон итора заверш ено. Если не обх одимо, воспользуйтес ь орг а нами уп р авлен ия монитора для настро йки и зображения (стр. 12). Если на экране отсутс твует изображение • У бе дит е[...]

  • Página 136

    11 RU Выбор вх о дного сигнала (кнопка INPUT) (то льк о для SDM-S7 4E) Нажмите кно пки m / M . Вводимый сигнал изменя ется при каждо м нажатии этих кн опок. Экр анное сообщ ение (появляет ся примерно на 5 секун[...]

  • Página 137

    12 По дстройка мо нитора Большая часть наст роек монит ора произво дится с помощ ью экранного меню. Перемещени е по экранному меню Нажми те кнопку M ENU для отображ ени я на экране г лав ног о меню.[...]

  • Página 138

    13 RU x Испо льзование кнопок MENU, m / M и OK 1 Отоб ражени е г лавног о ме ню. Нажми те кнопку M ENU для отображ ени я на экране г лав ног о ме ню. 2 Выбери те меню, в к ото ром необхо димо выполнить подстройк?[...]

  • Página 139

    14 Р егулиров к а резк ости и центров ки изображ ения (ЭКР АН) (SDM-S73E/S7 4E то льк о аналог овый сигнал) x Функция автоматичес к ой регулировки качеств а изображен ия При приеме вхо дного сигнала мони?[...]

  • Página 140

    15 RU 12 Нажмите кно пку OK. Верните сь в м еню Э КР АН . 13 Нажмит е кнопки m / M для выбора и нажмите кнопку OK. Снова появится экран меню. x Ручная регу лировка по ло ж ения изображения (Г ОРИЗ ЦЕНТР/ВЕРТИ[...]

  • Página 141

    16 Изменени е настрой ки гаммы (G AMMA) Мо жн о сопос т авит ь цветово й оттенок и зображ е ния на экране с цвето вым оттенком изображ е ния ориги нала. 1 Нажмите кно пку MENU. На экране п оявится г лавно?[...]

  • Página 142

    17 RU Блокировка меню и орг анов управления (БЛОКИРОВКАМЕ НЮ) Блокировка управления кноп ками для предотвр ащения случа йных настрое к или сброса . 1 Нажмите кноп ку MENU. На экране по явится главно[...]

  • Página 143

    18 Снижение потребления энергии (режим ECO) Если нажать кнопку ECO на передней панели монитора неско лько раз, мо ж но выбрать необхо димую я рк ост ь экр ана. Каждый режим появл яется на экране, а я?[...]

  • Página 144

    19 RU Устранение неисправностей Прежд е чем обратиться в службу техническ ой п о дде р жки, ознакомьтесь с дан ным разделом . Экранные с ообщения Если ч то-то н е в поря д к е со вх о дным с игналом ,[...]

  • Página 145

    20 Симптомы непо ладок и действия по их устр анению Если при чиной непо ладок стали подсоед иненн ый компью тер или дру гое оборудов ание, обр атитесь к инструкци ям по эксплу атаци и этого обо р[...]

  • Página 146

    21 RU Скачки, дрожание или волнообразные ко лебания изображ ения • Отрегул ируйте шаг и фазу (SDM-S7 3E/S7 4E то ль к о аналоговый сигн ал) (стр. 1 4 ). • Попробуйте п о дкл ючить монитор к другой сетевой ро[...]

  • Página 147

    22 Отображение ин формации об этом мониторе В момен т полу чения монит ором вид еосигнала наж мите кнопку M E NU и не отпу скайте ее в те чение не менее 5 секу нд, пока не появ ится ин формац ионно е ?[...]

  • Página 148

    23 RU Т ехничес кие х арактеристики SDM-S 73E Панель ЖКД Тип пане ли: активн ая матрица a-Si TF T Размер из ображения: 17,0 дюймов Формат вхо дного сигнала Рабочая ча стота RGB * По г ориз онт али: 28 – 80 кГц (ан?[...]

  • Página 149

    24 * Рекоменду емый режим синхрониза ции по горизо нтали и верт икали • Ширина и мпульса гориз онтальной с инхрони зации должна бы ть боль ше 4,8% обще го перио да горизонт альной разверт ки или 0,8[...]

  • Página 150

    i TCO’99 Eco-docume nt (for the b l ack model) x Congratulation s! You ha ve just purchase d a TCO’99 ap proved and labelled pr oduct! Y our choice ha s provided you w ith a product deve loped for professi onal use. Your pur chase has also co ntribute d to reducing the burden on the environ ment an d also to the furth er developm ent of environ[...]

  • Página 151

    ii TCO’03 Eco-documen t (for the gra y/ silver model) x Congrat ulations! The disp lay you have just pu rchased carries the TC O’03 Dis plays label. Thi s means that y our di spla y is de signe d, manufactured an d tested according to some o f the strictest quality and en vironmental re quirements in the world. This makes for a high performance[...]

  • Página 152

    2-580-337- 01 (1) © 2004 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM-S73E SDM-S74E[...]

  • Página 153

    2 Owner’s Record The model and serial numbers are lo cated at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces prov ided below. Refer to them whenever you call upon your dealer regarding this product. Model No. Serial No . To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or mois ture. Dangerou sly high vol tages are pre sen[...]

  • Página 154

    Innehållsförteckning • Macin tosh är ett varumärk e som licen sie rats ti ll Appl e Com puter, Inc. , registrera t i USA och/eller an dra länder. • Windo ws  är registrerade varum ärken som ti llhö r Micros oft Co rpor ation i USA och/ eller andra länder. • IBM PC/AT och VGA är registrerade varu märk en som tillhö r IBM Corpora[...]

  • Página 155

    4 Försiktighetsåtgär der Varning rörande ströma ns lutningar • Använd med följan de nätkabel. Om du använde r en annan nätkabel m åste du kontrollera att den är lämplig som ka bel i d e t elnät du anvä nder. För kun der i US A. Om du inte använder rätt ka bel uppfy ller inte b ildskärmen föreskrivna FCC-standarder. För kun de[...]

  • Página 156

    5 SE Delar och kontr oller Mer information finns på de sidor som anges ino m parenteserna. Bildern a av bild skärmen på den här sida n visar model l SDM- S74E . 1 1 Strömbrytare och 1 strömi ndik ator ( sido r 9, 16 ) Med den här strömbrytaren slår du på strömmen till bildskärmen när 1 strömindikatorn lyse r rött. Du stänger av bild[...]

  • Página 157

    6 SDM-S73E SDM-S74E 7 AC IN-anslutning (s id. 8) Här ansluter du nätkabeln (medföljer). 8 DVI-D-ingång (digita l RGB) (Gäller endast SDM- S74E) (sid . 7) Den här ingån g en tar em ot digita la RGB-videosig naler enligt DVI Re v. 1.0. 9 HD15-ingång (an alog RGB) (sid. 7) Den hä r ingången är avsedd för an aloga RGB- videosig naler (0,7 0[...]

  • Página 158

    7 SE Installati on 2:Anslut bildskärms kablarna 1 Skjut upp det bakre skyddet. 2 Fäll bil dskärmen framåt. Anslut en dator som har en DVI-utgång (digital RGB) (Gälle r endast SDM-S 74E) Med den med följand e DVI-D-video kabeln (digital RGB) anslut er du datorn till bildskärmens DVI-D-in gång (dig ital RGB). Anslut en dator som har en HD15-[...]

  • Página 159

    8 Installation 3: Ansluta nätkabeln 1 Anslut den medfölj ande nätkabeln till bildsk ärmens AC IN-anslutning o ch se till att den sitter orde ntligt. 2 Anslut den andra änden till ett vägguttag och se till att den sitter o rdentligt. SDM-S73E SDM-S74E Installation 4: Fäst kab larna oc h sätt tillbaka den bakre panelen 1 Anslut nätk abeln oc[...]

  • Página 160

    9 SE Installati on 5: Slå på strömmen till bildskärm och d ator 1 Tryck på M A IN POWER-omk opplaren på bildskär m ens hö gra sida mot [ , om den in te redan står i rätt läge . Se till att 1 st römindika torn lyser rött. Obs! Vid leveran s från fabrike n står MAIN POWER- omkoppl aren i påslaget läge ( [ ). 2 Tryck på 1 st r ömbry[...]

  • Página 161

    10 Installation 6: Justera höj d och lutning Bildsk ärmen kan lutas ino m nedans tående vinklar . Håll om LCD-pane lens båda sidor och vinkla sedan skärmen . Använda bildskärmen på ett bekvämt sätt Ställ in bildskärme ns visning svink el efter hö jden på skri vbord och arb etsstol så att du sl ipper stör ande reflex er från bild s[...]

  • Página 162

    11 SE Anpassa bildskär men Du kan göra e tt flera olika bil dskärmsju steringa r med hj älp av den meny so m visas p å skä rmen. Hitta i men yn Visa hudu vmenyn på skärmen ge nom at t trycka på MENU- knappen. Se sid. 12 för mer i nformation om hur du använder MENU -knappen. Du väljer bland de iko ner som visa s på ovanstå ende bild av[...]

  • Página 163

    12 x An vä nda MENU, m / M och OK-kna pparna 1 Visa huvudm enyn. Visa huvudm enyn på sk ärmen gen om att tryck a på MENU - knappe n. 2 Markera den meny som d u tänker göra justeringa rna i. Visa öns kad m eny ge nom att trycka på m / M -knapp arna. Välj menya ltern ativ genom att tryck a på OK -knappen. 3 Justera m e nyalte rnativet. Du g[...]

  • Página 164

    13 SE J u stera bi ldens skärpa och centrering (BILD) ( SDM-S73E/S74E endast analog RGB-signal) x Funkti on för automa tisk bild kvalitetsju stering När bildsk ärmen tar emot en insi gnal juster as bildens position och skär pa (fas/pixeljustering) automatisk t så att en s karp bild visas på skär men (sid. 17). Obs! När funkti onen för aut[...]

  • Página 165

    14 Återgå till me nyn BILD. 13 Välj genom att trycka på m / M -kn apparna, tryck sedan på O K-knappen. Återgå ti ll menyskärmen. x Justera b ilden s posi tion m anuellt (H CEN TRERING/V CENTR ERING) Om bilden inte är centrerad t ill mitten av skärm en justerar d u centreringen på följande sätt. 1 Ställ upplösni ngen på 1280 × 1024 [...]

  • Página 166

    15 SE Ändra ga mmainställning en (GAMMA) Du kan a s sociera skä rmbildens färgny ans till bildens ursprun gliga färgnyans. 1 Tryck på M EN U-knap pen. Huvudme nyn visas på skär men. 2 Välj (GAMMA) genom att tryck a på m / M -knapp arna, tryck sedan på OK-knapp en. Menyn GAM MA visas på skär men. 3 Välj önskat läge genom att tryc ka [...]

  • Página 167

    16 Låsa men yerna oc h kontr ollerna (MENYLÅ S) Om du vill f örhindra att inställn ingarna å terställs ell e r änd ras av missta g kan du låsa kna pparna. 1 Tryck på MENU-k nappen. Huvudme nyn visas på skärmen. 2 Välj (MENYLÅS) genom att trycka på m / M - knapparna, try ck sedan på OK-kna ppen. Menyn MEN YLÅS vis as på skär men. 3[...]

  • Página 168

    17 SE Minska strömförbrukningen (ECO läge) Geno m att trycka fl era gån ger på ECO-kn appen på bi ldskärme ns framsida kan du ställa in bildskärmens lju s styrka. De ol ika lägena v isas på sk ärmen och ljusstyrka n min skas efter vilket lä ge d u välje r. Menyn stängs a uto matiskt efter u ngefär 5 seku nder. Bildskä rmens ljus st[...]

  • Página 169

    18 Felsökning Läs igen om följande avsnitt in nan du kon taktar tekni sk support . Skärmmed d elanden Om nå got är fel på i nsignalen visas ett av följan de meddel anden på skär men. Hur du löser probleme t, se ”S ymptom och åtg ärder” på sidan 1 9. Om ”UTANFÖR FREKVENSOMFÅNG” visas på skärmen Det här är e tt tec k en p?[...]

  • Página 170

    19 SE Symptom och åtgär der Om du ka n lokalisera ett probl e m till e n dator eller annan utrustning som är ansluten, fin n s mer in formation i bruksanvisningen till den anslut na dat orn/utr ustninge n. Symptom K ontrollera följa nde Ingen bild Om indi katorn 1 (ström) inte lyser eller om indikatorn 1 (str ömindika tor ) inte tänds nä r [...]

  • Página 171

    20 Bilden flimra r , hoppar , oscillerar eller är förvrängd • Justera pix eljuster ingen och fa sen (SD M-S73E/S7 4E endast anal og RGB-si gnal) (sid. 13) . • Du kan pr öva att ansluta bildskä rmen till ett anna t vägguttag, helst på en anna n el-fas. • Prov a med att flytta om bildskärmen. x Pr oblem or sakade av en dator eller an na[...]

  • Página 172

    21 SE Visa informationen för den här bildskärmen När bildsk ärmen tar emot en videosignal tryck er du in MENU-knap pen under mer än 5 se kunder tills informatio nsrutan v isas. Stäng informatio nsfönstr et genom a tt trycka på M ENU-kna ppen igen. Om du står infö r ett prob lem som du inte kan lösa kontak tar du din auktoriserade Sony-?[...]

  • Página 173

    22 Specifikat ioner SDM-S7 3E LCD-skärm P aneltyp: a-Si TFT ak tiv matris Bildstorle k: 17,0 tum Insigna lens form at RGB-dri vfrekvens* Horisont ell frekven s: 28 – 80 k Hz (Analo g RGB) Vertikal frekvens: 48 – 75 Hz (Analo g RGB) Upplösni ng Horison tellt: Max. 1280 bildpunkte r Vertikalt: M ax.1024 linjer Insignalniv åer RGB-videosi gnal [...]

  • Página 174

    i TCO’99 Eco-documen t (for the b la ck model) x Congratulation s! You hav e just purchase d a TCO’99 ap proved and labelled pro duct! Your choice ha s provided you with a product de veloped for pro fessional use. Your pur chase has al so contribu ted to reducing t he burden on the environ ment and al so to the furth er developm ent of environ [...]

  • Página 175

    ii TCO’03 Eco-docume nt (for the gra y/ silver model) x Congra tulations! The disp lay you h ave just pu rchased carries the TC O’03 Displays label. This means that your display is designed, manufactured an d tested accordin g to some of the s trictest quality and environmen tal requirements in the world. This makes for a h igh perfo rmance pro[...]

  • Página 176

    2-580-337- 01 (1) © 2004 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM-S73E SDM-S74E[...]

  • Página 177

    2 Owner’s Record The model and serial numbers are lo cated at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces prov ided below. Refer to them whenever you call upon your dealer regarding this product. Model No. Serial No . To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or mois ture. Dangerou sly high vol tages are pre sen[...]

  • Página 178

    Inhoudsop gave • Macin tosh is ee n gedepon eerd han dels mer k van Apple Compu ter , In c. in de Verenigde Staten en andere landen. • Windo ws  is een gedepone erd handel smerk van Micro soft Corporat ion in de Verenigde Staten en andere landen. • IB M PC/AT en VG A zijn gedepone erde han delsmer ken van I BM Corp orati on in de Ver enigd[...]

  • Página 179

    4 V oorzorgsmaatregelen Waarschu wing ove r voeding saansluitin gen • Gebruik het bij geleverde n etsnoer. Al s u een ander n etsnoer gebrui kt, moet u contro leren of dit com p atib el is met de lokal e stro omvoo rziening. Voor kl anten in de Ve r enigd e Staten Als u ni et het juist e snoer g ebruikt , vold oet de mo nitor ni et aan de voor ge[...]

  • Página 180

    5 NL Onder delen en bedieningselementen Zie de pagi na's tussen h aakjes voor meer i nformatie. De afbeeld ingen van de monitor op deze pagin a zijn van de SDM-S7 4E. 1 1 (stroom) schakelaar en 1 (stroom ) lampje (pagina' s 9, 17) Met deze sc hakelaar wo rdt de monitor inge schakeld als het 1 (stro om) lampj e rood brand t. Druk nog maals[...]

  • Página 181

    6 SDM-S73E SDM-S74E 7 AC IN aansluiting (pagina 8) Hierop slu it u het ne tsnoer aan (bijge leverd). 8 DVI-D ingang (digi taal RGB) (alleen SDM-S74E) (pagina 7) Via deze aa nsluiting word en digitale RGB-vi deosignalen ingevo erd confo rm DVI Re v. 1 .0. 9 HD15 ingang (an aloog RGB) (pagina 7) Via deze aa nsluiting word en analoge RGB-vi deosignale[...]

  • Página 182

    7 NL Instelling 2: De videosignaalkabels aansluiten 1 Schuif de ac hterklep omhoog. 2 Laat het bee ldscherm naar vore n hellen. Een computer aansluiten die is voor zie n van een DVI uitgang (digitaal RGB) (alleen SDM-S74E) Gebruik de bijgeleverde DVI-D-v ideosigna a lkabel (digitale RGB) om de co mputer aan t e sluiten op de DVI-D -ingang van de mo[...]

  • Página 183

    8 x Aanslu iten op een Mac intosh-co mputer Gebrui k desgewen st een ad apter (n iet bijgel everd) bi j aanslui ting op een Ma cintosh-co mputer. Sluit de ad apter aan op de com puter v oordat u de v ideosi gnaalka bel aan slui t. Instelling 3: Het netsnoer aansluiten 1 Sluit het bijge leverde netsnoer aan o p de AC IN ingang van d e monitor. 2 Slu[...]

  • Página 184

    9 NL SDM-S74E Instelling 5: De monitor en de computer aanzetten 1 Druk de MAIN PO WER schakela ar aan de rechterkan t van de monitor in de richting van [ als dit nog niet he t geval is. Controleer of het 1 (stroom) lampje rood brandt. Opmerking In de fabriek i s de MAIN P OWER scha kelaar v an de monitor i ngesteld op ( [ ). 2 Druk op de 1 (stroo m[...]

  • Página 185

    10 Als er g een beeld ve rschijnt op het sche rm • Contro leer of he t netsnoer en de video signaalka bel goed z ijn aange sloten. • Als "GEEN INPUT SIGNAAL" op het scherm verschi jnt: – De computer st aat in de stroomsp aarstand. Druk op een willekeurige toets op het toetsen b ord of verplaa ts de muis. – Cont roleer of het ingan[...]

  • Página 186

    11 NL Het ingangssignaal selecter en (INPUT toets ) (al l een SDM-S74E) Druk op de m / M to etsen. Elke keer dat u op deze t oetsen druk t, wordt het i nvoersig naal gewijzigd . Bericht op het scherm (verschijnt ongeveer 5 seconden i n de linkerbovenhoe k) Configur atie van het in voersign aal INPUT1: D VI-D D VI-D ingang (digitaal RGB) voo r I NP [...]

  • Página 187

    12 De monito r instellen Met het sc hermmenu kunt u veel inste llingen van d e moni tor wijzigen. Het menu gebr uiken Druk op de MENU toets om het hoofd menu op het sch erm weer te geve n. Zie pa gina 13 v oor meer i nformati e over he t gebru ik van de MENU toets. Gebruik de m / M en OK t oetsen om de pi ctogrammen te select eren die i n de bovens[...]

  • Página 188

    13 NL x De MENU, m / M en OK to etsen gebrui ken 1 Geef het h oofdmenu weer. Druk op de MENU toets om het hoofd menu op het sch erm weer t e geve n. 2 Selecteer het men u dat u wilt aanpassen. Druk o p de m / M toet sen om het ge wenste m enu weer te geve n. Druk op de OK toe ts om het me nuonderde el te selecteren . 3 Pas het item aan. Druk op de [...]

  • Página 189

    14 De scherpte en centrering v an het beeld aanpassen (SCHERM) (alleen SDM-S73E/S74E analoog RGB signaal) x Funct ie vo or automati sch aanp assen v an de beel dk walit eit Als de monitor een ingangssignaal ontvangt , worde n de positie en scherp te van het beeld (fase/p itch) autom atisch aan gepast zod at er een duidelijk beeld op het scherm vers[...]

  • Página 190

    15 NL 12 Druk op de O K toets. Ga teru g naar het SC HERM menu . 13 Druk op de m / M toetsen om te s electeren en druk op de OK toe ts. Ga terug na ar het menusc herm. x De posi tie va n het beeld ha ndmatig aanpass en (H CEN TRERING/V CENTR ERING) Pas de c entrering van het bee ld als volg t aan wanne er het bee ld niet in h et midden va n het sch[...]

  • Página 191

    16 De gamma-instelling wijzi gen (GAMMA) U kunt d e kle urtinten van h et beeld op h et scherm a fstem men op de ori ginele kl eurtinte n van het beeld. 1 Druk op de MENU toets. Het ho ofdmenu wordt op he t scher m we ergegeve n. 2 Druk op de m / M toetsen om (GAMMA) te selecter en en druk op de OK to ets. Het GAMMA menu verschijnt op het sch e rm.[...]

  • Página 192

    17 NL 0 De aangepaste geg e vens terugzetten naar de standaar dwaar den (RESET) Alle standa ardinste llingen word en hersteld. 1 Druk op de MENU toets. Het hoof dmenu word t op het scherm weerge geven. 2 Druk op de m / M toetsen om 0 (RESET) te selecter en en dru k op de OK toets. Het RESET me nu versch ijnt op het scherm. 3 Druk op de m / M toetse[...]

  • Página 193

    18 Het str oo mverbruik verminderen (ECO modus) Als u herha a ldelijk o p de ECO toets aan de voorkant van d e monit or drukt, kunt u de h elderhei d van het sc herm sele cteren . Elke mo dus wordt o p het scherm wee rgegeve n en de held erheid van he t scherm w ordt beperkt op basi s van de modus . Het m enu verdw ijnt automati sch na ongeveer 5 s[...]

  • Página 194

    19 NL Problemen oplossen Lees dit gede elte aandachti g door voordat u con tact opneemt met de tec hnisc he on dersteunin g. Schermberichten Als er een prob leem is met het ingangssi gnaal, wor dt een van de volge nde berich ten weerge geven op het sche rm. Zie " Probl emen en oplo ssingen " op pagin a 20 om dit probleem o p te lossen . A[...]

  • Página 195

    20 Pr oblemen en oplossin gen Raadp leeg de g ebruiksaa nwijzing van de aan geslot en comput er of appar atuur wan neer u p roblemen hebt met een aang esloten co mputer of andere app aratuur. Pr obleem Controlee r deze punten Geen b eeld Het 1 (str oom) lampje brandt niet of het 1 (stroom) lampje gaat niet brande n wanneer u op de 1 (stro om) schak[...]

  • Página 196

    21 NL Het beeld fl ikker t, spring t, oscill eert of is verv ormd. • Pas de pitch en fase aan (al leen SDM- S73E/S 74E analoo g RGB signa al) (pag ina 14 ). • Probeer de monitor aan te slu iten op een ander sto pcontact, bij v oorkeur op een and er circu i t. • V erand er de stand v a n de monitor . x Pro bleem dat wor dt veroorzaa kt door de[...]

  • Página 197

    22 De gegevens van deze monitor weerge ven Houd de MENU knop langer dan 5 second en ingedrukt terwijl de monito r een videosignaa l ontvangt totdat het inf oven ster ve rsch ijn t. Als u nogma als o p de MENU kn op drukt, verdwijnt he t venster. Als een prob leem bl ijft op treden, mo et u cont act opne men met een erk ende Sony dealer en de vo lge[...]

  • Página 198

    23 NL Technische gegevens SDM-S 73E LCD-scherm Type : a-Si TFT Active Ma trix Beeldformaa t: 17,0 inch Ingang ssignaal indelin g RGB-werki ngsfrequ entie* Horizo ntaal: 28 – 80 kHz (Ana loog R GB) Vertic aal: 48 – 75 Hz (Analo og RGB) Resol utie Horizontaa l: Max. 1280 pun ten Verticaal: Ma x. 1024 lijnen Inga ngss igna alnive aus RGB-vi deosig[...]

  • Página 199

    i TCO’99 Eco-docume nt (for the b l ack model) x Congratulation s! You ha ve just purchase d a TCO’99 ap proved and labelled pr oduct! Y our choice ha s provided you w ith a product deve loped for professi onal use. Your pur chase has also co ntribute d to reducing the burden on the environ ment an d also to the furth er developm ent of environ[...]

  • Página 200

    ii TCO’03 Eco-documen t (for the gra y/ silver model) x Congrat ulations! The disp lay you have just pu rchased carries the TC O’03 Dis plays label. Thi s means that y our di spla y is de signe d, manufactured an d tested according to some o f the strictest quality and en vironmental re quirements in the world. This makes for a high performance[...]

  • Página 201

    2-580-337- 01 (1) © 2004 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM-S73E SDM-S74E[...]

  • Página 202

    2 Owner’s Record The model and serial numbers are lo cated at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces prov ided below. Refer to them whenever you call upon your dealer regarding this product. Model No. Seri al No. To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or mois ture. Dangerou sly high vol tages are pre sen[...]

  • Página 203

    Obsah • Ma cintosh je ochranná známka společnosti Apple Computer, Inc., registrovaná v U SA a v jiných zemích . • Windows  je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corp orati on v USA a ji ných zemíc h. • IBM PC/AT a VGA jsou registrované ochranné znám ky společnosti IBM Corporation v USA. • V ESA a DDC  j[...]

  • Página 204

    4 Bezpečnostní opatření Upozo rně ní týkají cí se napá jení • Použijte do daný napáj ecí kab el. Pokud použijete jiný napájec í kabel, př esvědč te se, že je slučiteln ý s vaší m ístní rozvodnou sítí. Pro zák azníky v U SA Pokud ne použijete odpo vídající ka bel, tento mon itor nebude splňovat pov inné stand[...]

  • Página 205

    5 CZ Díly a ovládací pr vk y Podrobn é informace n ajdete na stra nách uveden ých v závork ách. Zobr azený monit or na této str ánc e je typ SDM-S 74E. 1 Vypínač 1 (napájení) a in dikátor 1 (napájení) (st ran y 9, 16) Tímto vyp ínačem zapnet e monitor, pokud indikátor 1 (napájen í) svítí červ eně. D a lším stisknutím [...]

  • Página 206

    6 SDM-S73E SDM-S74E 7 Konekt or stř í da vého na pájení AC IN (stra na 7) Pomocí to hoto kone ktoru připojte n a pájec í kabel (dodan ý). 8 Vstupní konektor DVI-D (digitál ní signál RGB) (pouze SDM-S74E) (strana 7) Pomocí to hoto kone ktoru vstupuje digitální video signál RGB vyho vující DVI Rev.1.0 . 9 Vstupní konektor HD15 (a[...]

  • Página 207

    7 CZ 2 Nakloňte displej dopředu. Připojte poč ítač vybavený výstupn ím konektore m DVI (digit ální signál RGB) (pou ze SDM-S74E) Pomocí dodaného kabelu vi deosignálu DVI-D (digitální signál RGB) připojte počítač ke vstupnímu konektoru monitoru DVI-D (digitální signál RGB). Připojte poč ítač vybavený výstupn ím konek[...]

  • Página 208

    8 SDM-S73E SDM-S74E Inst alace 4: Zajistěte kabely a zavř ete zadní kr yt 1 Zajist ěte napájecí kabel a kabely vid eosignálu pomocí držáku kabelů na skříni monitoru. 2 Zajist ěte kabely a napájecí kabel pomocí držáku kabelů na stojanu. 3 Stáhnět e dolů zadní kryt. SDM-S73E SDM-S74E do zdíř ky AC IN do sít’ové zá suvky[...]

  • Página 209

    9 CZ Inst alace 5: Zapněte monitor a počítač 1 Pokud již není stisknut, stiskněte hlavní vypínač napáj ení MAIN POWER umís těný na pra vé straně monito ru ve směru [ . Ujistěte se, že indi kátor 1 (napájení) svítí červeně. Pozn ámka Z výroby je moni tor dodáván s hl avním vypínač em napájení MAIN POWER v poloze ([...]

  • Página 210

    10 Instalace 6: Nast avení v ý šky a náklonu Tento d isplej j e možné u pravit v rozsahu následujících úhlů. Uchopte strany panelu LCD a nastavte úhel náklonu obrazovky. Pohodlné po užívání mon i toru Nastav te úhel monitoru d le výšky stolu a žid le a také ta k, aby se vám d o očí ne odráželo okoln í světlo . Pozn ám[...]

  • Página 211

    11 CZ Nastavení monitoru Četná nastavení m onitoru můžete prová dět pomocí nabídky na obr a zov ce. Ovládání nab ídky Po stis knutí tl ačítka M E NU se na obrazovc e zobrazí hlav ní nabídka . Viz strana 12 pro další infor mace o použív ání tlačítka MENU. Pomocí tlačíte k m / M a OK vyber e te ik ony z pře dchozího o[...]

  • Página 212

    12 x Používání tl ačítek MENU, m / M a OK 1 Zobrazte hlavní n abídku. Hlavn í na bídka se na di spl eji zo braz í po st iskn utí tl ačít ka MENU. 2 Zvolte nabídku, ve které chcete provést změnu nastavení. Pomocí tl ačítek m / M zobraz te požadov anou nabídku. Stisknutím tlačítka OK vyberte položku nabídk y. 3 Přizpůso[...]

  • Página 213

    13 CZ Automatic ké nastavení ostr osti a vystředění obrazu (S CREEN) (SDM-S73E /S7 4E pouze u analogov ého signálu RGB) x Funkce automatic kého nast avení kv alit y obra zu Jakmile mon i tor při jme vstupní signál , automa ticky na staví umí stění a ostros t obrazu (fáze/roz teč) a zaji stí, aby se n a obrazovce zobrazil ja sný [...]

  • Página 214

    14 12 Stiskněte t lačítko OK. Návr at do na bídk y SCRE EN. 13 Pomocí tlačítek m / M vyberte a stiskněte tlačít ko OK. Návra t do h lavní nabídky. x Manuální nastavení umístění obrazu (H CENTER/V CENTE R ) Není-li obraz ve stře du obrazovky, nastavte vystředěn í obrazu p odle následu jících pokynů. 1 Nastavt e v počít[...]

  • Página 215

    15 CZ Změna nastavení gamma (GAMMA) Barevn ý odstín obraz u na obr azovc e můžete sladit s půvo dním bar evným odstínem obr azu. 1 Sti skněte tlačítko MENU . Na obr azovc e se zo brazí hlavn í nabídk a. 2 Pomocí tlačítek m / M vyberte (GAMMA) a stiskněte tl ačítko OK. Na obr azov ce se zo brazí nabíd ka GAMM A. 3 Sti skněte[...]

  • Página 216

    16 Uzamčení nabídek a o vládacíc h pr vků (MEN U L O CK) Zamkněte ovládá ní tlačítek, ab yste zabrá nili náhodném u nastav ení nebo obnov ení. 1 Stisk něte tlač ítko MEN U. Na ob razo vce se zo braz í hla vní nab ídka. 2 Pomocí tlačítek m / M vybe rte (MENU LO CK) a stiskněte tl ačítko OK. Na ob razo vce s e zobra zí n[...]

  • Página 217

    17 CZ Sníž ení sp otř eby energie (režim ECO) Pokud op akovaně stiskn ete tlačítko EC O na pře dní straně monitor u, můžete vy brat jas obraz ovky. Každý režim se z obrazí na o brazo vce a podl e vybr aného režimu se sníží jas obraz ovky. Po 5 sekundách nab ídka automaticky zmizí. Se změn ou režimu na HIGH, MI DDLE a LOW [...]

  • Página 218

    18 Odstraňování problémů Předtím, n ež se obrátíte na technickou pod poru, přečtěte s i tuto část. Zprávy na obrazo vce Není-li v pořádku vstup ní signál, z obrazí se na obrazovce jedna z násle dujících zpráv. Inform ace o o dstranění problém u viz „ Příznaky pro blémů a jejich o dstranění“ na straně 19. Poku[...]

  • Página 219

    19 CZ Příznak y problémů a jejic h odstr anění Pokud j e problé m způsobe n připojeným po č ítač e m ne bo jiným z ařízením, vyhle dejte informace v příruč ce k připojeném u počítači nebo z a řízen í. Příznak Zkon trol ujte tyto položky Žádný obraz Nesvítí-li in dikátor 1 (napájení) nebo po kud se indiká tor [...]

  • Página 220

    20 Obraz bliká, skáče, c hvěje se nebo je porušený • Nastavte rozt eč a fázi (SD M-S73E/ S7 4E p ouze u anal ogové ho signálu R GB) (strana 13). • Zkus te monitor za pojit do jiné z á suvky střída vého pro udu, nejl épe v jiném o kruhu. • Změ ňte ori enta ci moni toru. x Pr oblémy způsobené počítačem nebo ji ným při[...]

  • Página 221

    21 CZ Zobrazení in formací o monitoru Zatímco moni tor přijímá videosignál, držte st i sknuté tlačítko MENU po dobu delší než 5 s ekund, dokud se neobjeví okno s informacemi o monitoru. Opětovným stisknutím tlačítka M ENU okno zmizí. Přetrvá v á-li ja kýkoli pr oblém, obrat’te se n a autorizovanéh o prodej ce výrobků [...]

  • Página 222

    22 Technické údaje SDM-S73E Panel LCD Typ panelu : Aktivní matico vý Si TFT Velikost obr azu: 17,0 pal c ů Formát vs tupníh o signá lu RGB prac ovní frek vence* Horiz ontálně: 28–80 kH z Verti kálně: 4 8–75 Hz Rozlišen í H orizontálně: Ma x. 1280 bodů Vertik álně: Ma x. 1024 řá dků Úrov ně vst upníh o sign álu Obrazov[...]

  • Página 223

    i TCO’99 Eco-documen t (for the b la ck model) x Congratulation s! You hav e just purchase d a TCO’99 ap proved and labelled pro duct! Your choice ha s provided you with a product de veloped for pro fessional use. Your pur chase has al so contribu ted to reducing t he burden on the environ ment and al so to the furth er developm ent of environ [...]

  • Página 224

    ii TCO’03 Eco-docume nt (for the gra y/ silver model) x Congra tulations! The disp lay you h ave just pu rchased carries the TC O’03 Displays label. This means that your display is designed, manufactured an d tested accordin g to some of the s trictest quality and environmen tal requirements in the world. This makes for a h igh perfo rmance pro[...]

  • Página 225

    2-580-337- 01 (1) © 2004 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM-S73E SDM-S74E[...]

  • Página 226

    2 Owner’s Record The model and serial numbers are lo cated at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces prov ided below. Refer to them whenever you call upon your dealer regarding this product. Model No. Serial No . To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or mois ture. Dangerou sly high vol tages are pre sen[...]

  • Página 227

    Spis treści • Ma cintosh jest znakiem tow arowym firmy Apple Computer, Inc., zastrzeżonym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. • Windows  jest zastrzeżon ym znakiem towa rowym firmy Microsoft Corporation w Sta nach Zjednoczonych i innych krajach. • IBM PC/AT i VGA są zastrze ż onymi znakami towarowym i firmy IBM Corporation ze St[...]

  • Página 228

    4 Środki ostr ożności Ostrzeżenie dotycząc e podłączenia do źródła zasilani a • Do p odłączenia m onitora używać dołą czonego kab la. W przypa dku korzystani a z inn ego kab la zasila nia należy sprawdz ić czy może by ć użyty do podłączania do sieci energ etycznej . Umi ejs cowi enie Monitora n ie należy umieszcz ać ani p[...]

  • Página 229

    5 PL Identy fikacja częś ci i elementó w Dodatko w e infor macje można uz yskać na stro nach podanyc h w nawiasa ch. Rysunki m onitora na tej stron ie dotycz ą modelu SD M-S74E. 1 1 Przycisk zasilania 1 i wskaźnik zasilania (strony 9, 16) Przycisk t en uruchomi monitor, gdy wskaźn ik zasila nia 1 świeci się na czerw ono. Nacisnąć pono w[...]

  • Página 230

    6 SDM-S73E SDM-S74E 7 Złącze AC IN (strona 8) Przy pom o cy teg o złącza podłą czany je st przewód zasilania (w ze stawie). 8 Złącze wejściowe DVI-D (cyfrowy RGB) (tylko SDM-S74E) (strona7) Przez to złą cze doprowadzan e są cyfrowe sygnał y wideo RGB zgod nie ze stand ardem DVI wer sja 1.0. 9 Złącze wejściowe HD15 (analogowy RGB) ([...]

  • Página 231

    7 PL 2 Nachyl monitor d o przodu. Podłączani e komputera wyposażonego w zł ącze wyjściowe DVI (cyfrowy RGB) (tylk o SDM-S74E) Korzystając z dołączonego kab la sygnału wideo DVI-D (cyfrow y RGB), podłącz komputer do złącza wejściowego DVI-D monitora (cyfrowy RGB). Podłączani e komputera wyposażonego w zł ącze wyjściowe HD15 (ana[...]

  • Página 232

    8 Konf iguracja 3: Podłączanie pr z e w odu zasilania 1 Dokładnie podłącz dołączony do zestawu przewód zasilania do złącza AC IN monitora. 2 Drugi koniec przewodu podłącz dokładnie do gniazda sieciowego. SDM-S73E SDM-S74E Konf iguracja 4: Zabezpiecz enie prze wodó w i zamknięcie t ylnej pokrywy 1 Zabezpiecz przewód zasilania i kable[...]

  • Página 233

    9 PL Konfiguracja 5: Włączani e monitora i ko mputera 1 Naciśnij przycisk MAIN POWER znajdujący się po prawej stronie monitora w kierunku [ , jeżeli przycisk ten nie został jeszcze naciśnięty. Upewnij się, czy wskaźnik zasilania 1 świeci się na czerwono. Uwaga Monitor fabrycznie przygotowany do wysyłki ma przycisk MAIN POWER ustawiony[...]

  • Página 234

    10 Konf iguracja 6: Regulacja wysok ości i nac hylenia moni tora Nachyle nie ekran u można regulo wać w zakresie kątów pokaza nych poniżej. Uchwyć krawędź panelu L CD, a następnie wyreguluj kąty nachylenia ekranu. Wygoda użytkowania m onitora Dostos uj kąt nachylen ia monitora do wysoko ści biurka i krzesła , tak aby świa tło nie o[...]

  • Página 235

    11 PL Regulacja ustawień monitora Przy po mocy me nu ekranowego mo żna przepr owadz ić wie le regulacji o brazu. Nawigacja W celu wyświetl enia główneg o menu ekrano wego, naciśnij przycisk MENU. Dodatko we informacje na temat korzys tania z prz ycisku MENU znajdują się Zob. st rona 12. Za pomocą przycisków m / M i przycisku OK wybier aj[...]

  • Página 236

    12 x Korzystanie z p r zycisk ów MENU , m / M oraz pr zycisku O K 1 Wyświetl menu gł ówne. Naciśnij przycisk MEN U w celu wyświetle nia na ekranie menu gł ównego. 2 Wybierz menu, którego u s t awienia chcesz zmienić. Pos ługuj ąc si ę przyc iska mi m / M wybie rz żąda ne menu . Naciśnij przycisk OK w celu wybrania żądan e j opcji [...]

  • Página 237

    13 PL Regulacja jasności i położ enia obraz u (SCREEN ) (SDM-S73E/ S7 4E ty lko analo go wy sygnał RGB) x Funkcja automatycznej regulacji jakości obra zu Jeśli monitor odbi era sygnał wejścia, automatycznie reguluje ona pozycję i os t rość obrazu (faz a/wielkość pl am ki) oraz czuwa nad tym, by obr az na ekran ie był wyraźn y (strona[...]

  • Página 238

    14 11 Kliknij przycisk [ END] na ekranie w celu wyłączenia obrazu kontrolnego. 12 Naciśnij przycisk OK. Wróć do m e nu S C REEN . 13 Posługując się przyciskami m / M wybierz i naciśnij przycisk OK. Wróć do e kranu menu. x Ręczna r egula cja położ enia obra zu (H CENTER/V CENTE R ) Jeżeli obraz nie jest wypośr odkowany, wyreguluj jeg[...]

  • Página 239

    15 PL Zmiana usta wienia gamma (GAMMA) Istnie je możl iwość skojar zenia odcieni bar w obraz u na ekran ie z pierwot nymi odci eniam i obr azu. 1 Naciśnij przycisk MENU. Na ekra nie wyświetlo ne zost anie menu gł ówne. 2 Posługując się przyciskami m / M wybierz (GAMMA) i naciśni j przycisk OK. Na ekran ie wyświ etlone zost anie men u GA[...]

  • Página 240

    16 • OK : Aby przywrócić wszystkie ustawienia do wartości domyś lnych. Zwróć uwagę , że ni e można w ten sposób przywrócić domyślnej wartośc i usta wienia (LAN GUAG E). • CANCEL : Anul owanie przywr ócenia wartoś c i domyśl nych i powrót do ekra nu menu. Bloko w anie menu i elementó w steru jącyc h (MENU L OCK) Blokuje przyc[...]

  • Página 241

    17 PL Ograniczenie poboru mocy (tryb ECO) Kilkak rotne naciś nięcie pr zycisku ECO zn ajdująceg o się z przo du mo nitor a umoż liwia wybó r pozi omu jas nośc i ekra nu. Na ekran ie poja wia się kole jny tryb , a jasn ość ekran u zostaje zmniej szona zg odnie z wy branym try bem. Menu automaty cznie zniknie po ok. 5 sekund ach. Zmiana try[...]

  • Página 242

    18 Rozwiązywanie problem ów Zanim skontak tujesz się z serwisem tech nicznym, zajrzy j do tego r ozdziału. Komunikat y ekranow e Jeśli z syg nałem we jścia j est coś nie w porządk u, na ekrani e wyświetla ny jest jeden z poniższych kom unikatów. Aby rozwiąza ć problem, zob. „O bjawy i działa nia zaradc z e” na stronie 19. Jeśli [...]

  • Página 243

    19 PL Objawy i dz iałania zaradcze Jeśli pro blem wyw ołany jest przez po dłączony kompute r lub in ne urządz enie, za jrzyj do ins trukcj i obsługi kompute ra/urządzenia . Objaw Sprawdź następujące elementy Brak obrazu J e śli wskaźnik zasi lania 1 nie świeci się , lub jeśli wska źnik zasilania 1 nie za pala się po wciśnięciu p[...]

  • Página 244

    20 Migotanie, odbicia, oscylacje lub zakłócenia obrazu • Ustaw wielkość plamki i fa zę (SDM-S73E /S74E tylko analogow y sygnał RGB) (strona 13). • Sprób uj podłą czyć monit or do inn ego gniazd a siecio wego, a w miarę możliwośc i do innego obw odu. • Zmień położen ie monitor a . x Probl em wyw ołany prz ez podłącz ony komp[...]

  • Página 245

    21 PL Wyświ etlanie i nform acji na te mat monit ora Gdy monitor odbiera sygnał wideo, naciśnij i przytrzymaj przycisk MENU przez ponad 5 seku nd, aż wyświetlone zostanie ramka. Naciśni j ponownie prz ycisk MEN U, aby zamknąć ram kę. Jeśli nie udało się w yelimin ować któregoś z problemów, skontak tuj się z autoryzowa nym sprzedaw [...]

  • Página 246

    22 Specyfikac je SDM-S7 3E Pane l LC D T yp pa nelu: Aktywn a matr yca a- Si TFT Rozmiar obra zu: 17,0 cali Format sygnału w ejścia Częstotliwość opera cyjna RG B* Pozio ma: 28 – 8 0 kHz Pion owa: 48 – 75 Hz Rozdzi elczość Po z ioma : Maks. 1280 punktów Piono wa: Maks. 1024 wie rsze Poziom y sygnał u wejści a S ygnał wid eo RGB 0,7 V[...]

  • Página 247

    i TCO’99 Eco-documen t (for the b la ck model) x Congratulation s! You hav e just purchase d a TCO’99 ap proved and labelled pro duct! Your choice ha s provided you with a product de ve lo ped for professiona l use. Your pur cha se has also co ntributed to reducing t he bu rde n on the environ me nt and also to th e fu rther develo pment of e n[...]

  • Página 248

    ii TCO’03 Eco-docume nt (for the gra y/ silver model) x Congra tulations! The disp lay you h ave just pu rchased carries the TC O’03 Displays label. This means that your disp lay is designed, manufactured an d tes ted acco rdin g to some of the strictest quality and environmen tal requirements in the world. This makes for a h igh perfo rmance p[...]

  • Página 249

    2-580-337- 01 (1) © 2004 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM-S73E SDM-S74E[...]

  • Página 250

    2 Owner’s Record The model and serial numbers are lo cated at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces prov ided below. Refer to them whenever you call upon your dealer regarding this product. Model No. Serial No . To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or mois ture. Dangerou sly high vol tages are pre sen[...]

  • Página 251

    Kazalo • Macint osh je blago vna znam ka Apple Computer, Inc., registrirana v ZDA in drugih državah. • Windows  je blagovna znamka Microsoft Corporation regi strirana v ZDA in drugih državah. • IBM PC/AT in V GA sta blag ovni znamki IBM Corporation iz ZDA. •V E S A i n D D C  sta blagovni znamki Video Electronics Standards Associati[...]

  • Página 252

    4 Pozo r Opozorilo gled e om režnih priklju čkov • Upora bite dobavljen napajalni kab e l. Če uporabite dr ugi kabel, se prepričajte, da ustreza l okalnem u omrežju. Za upo rabnike v ZDA Če ne up orabite ustrez nega kabla, ta monito r ne bo ustrez al obve znim stan dardom FCC. Za upo rabnike v Veliki Britanij i Če uporab ljate monitor v Ve[...]

  • Página 253

    5 SI Deli monitorja in elementi za nastavljanje Za na daljnje podrob nosti glej strani v okl epajih. Ilustra cije monitor ja na tej strani so označe ne s SDM-S74E . 1 1 Stikalo (napajanja) in 1 indikator (napajanja) (st ran i 9, 16 ) To stikal o vklopi monitor, ko 1 indikator (nap ajanja) zasveti rd eče. Za izklo p monitorj a ponov no pritisnite [...]

  • Página 254

    6 SDM-S73E SDM-S74E 7 AC IN konektor (stran 7) Ta konektor priklju č i napajaln i kabel (doba vljen). 8 DVI-D vhodni konektor (digitalni RGB) (samo za SDM-S74E ) (stran 7) Ta konek tor prive de digita lne RGB video signale , ki so skladni z DVI rev .1.0. 9 HD15 vhod ni konektor (analogni RGB) (st ran 7) Ta ko nektor pri pelje analogne RGB sign ale[...]

  • Página 255

    7 SI 2 Nagnite zaslon naprej. Priklj učite računal nik oprem ljen z i zhodnim konektorje m DVI (digi talni RGB). (samo za SDM-S74E) Z dobavljenim DVI-D video signalnim kabl om (digitalni RGB), priključite računalnik na DVI-D vhodni konektor moni torja (digital n i RGB). Priklj učite računal nik oprem ljen z i zhodnim konektorjem HD 1 5 (analo[...]

  • Página 256

    8 SDM-S73E SDM-S74E N as t avi tev 4: Zav ar ujte kable in zapr ite hrbtni pokr ov 1 Napajalni kabel in kable za video signal zataknite v nosilec za kable na ohišju. 2 Vse kable zataknite za nosilec za kable na podstavku. 3 Hrbtno stranico potisnite navzdol. SDM-S73E SDM-S74E v AC IN v vtičnico napajalni kabel ( p riložen) 1 2 v AC IN v vtičnic[...]

  • Página 257

    9 SI Nast avitev 5: V klopite monitor in računalnik 1 Pritisnite stikalo MAIN POWER, nameščeno na desni st rani monitorja v s meri [ , če stikalo seveda še ni pritisnjeno. Preverite, če 1 indikator (napajanja) sveti rdeče. Opoz orilo Monitor je tovarniško dobavljen s stikalom MAIN POWER ( [ ). 2 Pritisnit e 1 stikalo n apajanja, ki se nahaj[...]

  • Página 258

    10 Nast avitev 6: Nast avitev višine in naklona Ta zaslon lahko nastav ljamo med ko toma, na vedenima spodaj. Primite spodnji del LCD plošče in nato nastavite kote zaslona. Za udobno uporabo monitorja Nastav ite kot g ledanja vašega m onitorj a glede n a višino vaše mize in stola tako, da s e zaslo n ne blešči. Opoz orilo Ko nasta vljate na[...]

  • Página 259

    11 SI Prilagajanje vašega monitorja Številne nastavitve lahko opr avite s pomoč jo menij ev na zaslonu. Pomikan je po m eniju Prit isnit e g umb M ENU z a pr ikaz g lav nega m eni ja na vaše m zaslo nu. Gl ej stra n 12 z a dod atne informac ije o uporab i gumb a MENU. Uporab ite M / m in gumb OK z a izbiro ikon v zgo rnji sliki menija. Prikaže[...]

  • Página 260

    12 x Uporabite ME NU, m / M in gumb OK 1 Prikažite glavni meni. Za prik az glavn ega men ija na vaše m zaslon u, priti snite gumb MENU. 2 Izberite meni, s katerim želite nastavljati. Za prikaz ž elene ga menija pritiskajte gumba m / M . Pritisnite gum b OK za izbiro elemen ta v meniju. 3 Nastavite element. Pritiskajte gum ba m / M za ure janje [...]

  • Página 261

    13 SI Nastavitev ostr ine slik e in sr edinska po ravnav a (SCREEN ) (pri SDM-S73E/S 7 4E samo analogni RGB signal) x Funkcija s amodejn e nast avitve kakovosti slik e Ko monitor sprejme vhodni signal, sam odejno nastavi polož aj in ostrino sli ke (faza/razl očljivost) in zagotovi, da se na zasl on u pojavi jasna sl ika (stran 17). Opoz orilo Ko [...]

  • Página 262

    14 12 Pritisnit e gumb OK. Vrni te se v me ni SC REEN. 13 Pritiskajte gumba m / M za izbiro ter pritisnite gumb OK . Vrnite se v zasl on meni. x Ročno nasta vite položa j slike (H CENTER/V CENTE R ) Če slika ni na sred ini zaslona, jo postav ite v središče s spodaj opisani m postopko m. 1 Nastavite resolucijo na 1280 × 10 24 na računalniku .[...]

  • Página 263

    15 SI Spr ememba gama nastavitv e (GAMMA) Združite la hko barvno senco s like na z aslon u z izvirno barvn o senc o slike. 1 Pritisnite gumb ME NU. Na zas lonu se prikaž e glavni men i. 2 Pritiskajte gumba m / M za izbiro (GAMMA) ter pritisn ite gumb OK. Na zaslonu se prikaž e meni GAMM A. 3 Za izbiro želenega načina pritiskajte gumba m / M , [...]

  • Página 264

    16 • CANCEL : Preklic vrnitve izhodiščn ih podatkov in povra tek v glav ni meni. Zapora menijev in upravljanja (MENU L OCK) Zaklen ite upravljan je gumbov, da boste tak o preprečili naključ ne spremembe ali vrnitev v izhodiščno stanje. 1 Pritisnite gumb MENU. Na zas lonu se pri kaže gl avni me ni. 2 Pritiskajte gumba m / M za izbiro (MEN U[...]

  • Página 265

    17 SI Zmanjšev anje porab e energije (ECO na čin) Z večkratnimi z aporednimi pritiski na gumb ECO na č elni strani m onitorja lahko izbirate osvetlite v zaslona. Vsak na čin se prikaž e na zaslonu in osvetlitev z aslon a se zmanjša glede na na čin. Meni po 5 s samodej no izgine. Osve tlitev zas lona i n poraba energi je se zman jšuje ta, k[...]

  • Página 266

    18 Odpravljanje napak Preden vzpostavite st ik s te hnično p omočjo, si ogle jte to poglavj e. Sporočila na zaslonu V primeru težav z vh odnim sign alom, se na zaslon u prikaže eno od nasle dnjih sporoč il. Za rešitev problem a glej »Simp tomi težav in njihovo odprav ljanje« na stra ni 19. Če se na zaslonu pojavi »OU T OF RANGE« To pom[...]

  • Página 267

    19 SI Simpt omi t ežav in n jiho v o odpravl jan je Če se pr oblem po javi kot re zultat priklju č itve račun alnika a li druge oprem e, poglejte v navodila p riključeneg a računalnik a/ opreme. Simptom Prev er ite naslednje elemente Ni s like Če 1 indikato r (napaj anja) ne sveti ali če 1 se indikator (napajan ja) ne pri žge, k o je vklop[...]

  • Página 268

    20 Slika migeta, se odbija, niha ali je popačena • Nasta vite razloč ljivost in fazo (p r i SDM-S 73E/S7 4 E samo a nalogni R GB signal) (stran 13). • P oskusite vkl opiti monitor v drugo om režno vtičnic o, po možn osti v drugem tokok rogu. • Spreme nite smer mo nitorja. x Probleme p ovzr oča pr iključeni računalnik ali druga oprema [...]

  • Página 269

    21 SI Prikaz informacij o t em moni torju Ko monitor s prejema video signal , pritisnite i n držite gumb MENU za več kot 5 s, dokler s e ne pojavi informacijsko okno. S ponov nim pritiskom na gum b MENU okno izgine. Če ne mo rete odpraviti težave, pokl ičite pooblaš čenega prodaj alca SONY opr eme in mu posredujte nasled nje informacije : ?[...]

  • Página 270

    22 Specifikacije SDM-S73E LCD zas lon Vrsta p lošče: a-Si TF T z aktivno matri ko Velikost slike : 17 " Obli ka vhodn ega sign ala Del ovna fr ekvenc a RGB* Horiz ontaln a: 28 – 80 k Hz Vertik alna: 48 – 75 Hz Razloč ljivo st Horiz ontalna: maks. 12 80 slikovn ih točk Vert ikal na: mak s.102 4 črt Nivo vhod nega signala RGB video sign[...]

  • Página 271

    i TCO’99 Eco-documen t (for the b la ck model) x Congratulation s! You hav e just purchase d a TCO’99 ap proved and labelled pro duct! Your choice ha s provided you with a product de veloped for pro fessional use. Your pur chase has al so contribu ted to reducing t he burden on the environ ment and al so to the furth er developm ent of environ [...]

  • Página 272

    ii TCO’03 Eco-docume nt (for the gra y/ silver model) x Congra tulations! The disp lay you h ave just pu rchased carries the TC O’03 Displays label. This means that your display is designed, manufactured an d tested accordin g to some of the s trictest quality and environmen tal requirements in the world. This makes for a h igh perfo rmance pro[...]

  • Página 273

    2-580-337- 01 (1) © 2004 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM-S73E SDM-S74E[...]

  • Página 274

    2 Owner’s Record The model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers i n the spaces provided below. Refer to t hem whenever you call upon your dealer regarding this product . Model No. Seri al No. To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or mois ture. Dangerou sly high vol tages are pre se[...]

  • Página 275

    İçindekiler • Mac intosh , Apple Compu ter, In c.’in tesc illi mar kasıd ır, A. B.D ve d iğer ülkelerde t escil edilmiştir. •W i n d o w s  A.B.D. ve diğer ülke l erd e Micr osoft C orpora tion’ı n tescil li mark asıdır. • IBM PC/A T ve VGA, A.B .D. IBM Corpo ration’ı n tescil li mark alarıdır . • VESA ve DDC  Vid[...]

  • Página 276

    4 Uyarılar Güç ba ğlantıla rı ile ilgil i uyarı • Verile n güç k abl osunu k ul lanın. Eğer farklı bir güç kabl osu kullanıyorsan ız, güç kay nağınızla uyuml u olduğundan emin olun. A.B.D. deki müşteriler için Eğer uygun k abl o kullanm azsanız, bu monitör zor unlu FCC standartl arına uygun olmayaca ktır. İngiltere?[...]

  • Página 277

    5 TR Bölümlerin ve kontr ol düğmelerinin tanımlanması Daha fazla det ay için parant ez içindeki sayfalara bak ınız. Bu sayfadaki monitör çi zimi S DMS74 E’e aittir. 1 1 (Güç) düğmesi ve 1 (g üç) göstergesi (sayfalar 9, 1 6) 1 (güç) ışığ ı kırmızı iken, bu düğme monitörü açar. Monitörü kapatmak için, bu dü?[...]

  • Página 278

    6 SDMS 73E SDMS 74E 7 AC IN soketi (sayfa 8) Bu soket güç kablosunu bağlar (sağlanmıştır ). 8 DVID giri ş soketi (dij ital RGB) (sade c e SDMS74E ) (sayfa7 ) Bu s oket DVI Rev.1. 0 ile uyumlu dijita l RGB v ideo sinyaller ini verir. 9 HD15 giriş soketi (ana log RGB) (sayfa7) Bu soke t RGB video (0,700 Vpp, pozit if) ve sync [...]

  • Página 279

    7 TR 2 Monit örü öne eği n. DVI çı kış sok eti ola n bi r bilgis ayar ba ğlayın (dijital RG B) (sad ece SDMS74E) Sağlanan DVID video sinyal kablosunu (dijital RGB) kullanarak, bilgisayarı monitörün DVID gir iş soketine ( dijital RGB) bağlayı n. HD15 çı kış so keti olan b ir bil gisay ar bağlayın (analog RGB ) Sağlan[...]

  • Página 280

    8 Kurulum 3: Güç kablosunu bağlay ın 1 Sağlanan güç k ablosunu monitörün AC IN soketine sağlam bir şek ilde bağlayın. 2 Diğer ucu b ir prize sağlam bir şekilde tak ın. SDMS 73E SDMS 74E Kurulum 4: Kabl oları s ağla mlayı n ve arka ka pağı kapatın 1 Kasa üzerindeki kablo tutucuyu kull anarak güç kablosunu ve video sin[...]

  • Página 281

    9 TR Kurulum 5: Monitörü ve bilgi sayar ı açın 1 Basılı değ ilse, mo nitörün sağ tarafındaki M AIN POWER düğmesine [ yönünde basın. 1 (güç) ışığının kırmızı yandı ğından emin olun. Not Monitör fabrik a çıkış ında MAIN POWER ana htarı açık olarak ayarlanmıştır ( [ ). 2 Monitörün önünde sağ taraftaki 1 [...]

  • Página 282

    10 Kurul um 6: Yüks ekliği ve e ğikli ği ayar lama Monitör aşağıda belirtilen açılarda ayarlanabilir. LCD panelin kena rlarından kavrayın ve ekran açılarını ayarlayın. Monitör ü rahat bir şekilde ku llanmak için Monitörünüzün görüş açısını, üzerinde bulunduğu masa ve kullandığın ız sandalyenin yüksek liğine g[...]

  • Página 283

    11 TR Monitörün Kullanıcıya Bağlı Ayarı Ekranda beliren menüyü kullanar ak monitörünüzde pek çok ayar değişikliği y apabilirsiniz. Menüyü kullanma Ekrandaki ana menüyü göste rmek için MENU düğmes ine basınız. MENU düğmesini ku llanmakla i lgili daha fa zla bilgi için Bkz say fa 12. Yuka rıda ki ana menü şe klin deki [...]

  • Página 284

    12 x MEN U, m / M , ve OK düğ mele rini ku ll an ma 1 Ana menüyü gösterme. Ekrandaki ana menüyü göstermek için MENU düğme sine basınız. 2 Ayarlamak ist ediğiniz menüyü se çin. İstedig iniz menüyü görü ntülemek için m / M düğmel eri ne basın. Menü bölümlerini s e çmek için O K düğmesine basın. 3 Maddeyi ayar layın[...]

  • Página 285

    13 TR Resmin keskinl iğini ve ortalanmasını ayarlama (SCREEN ) (sadec e SDMS7 3E/ S74E analog RGB sinyali) x Otomati k görüntü kal it esi ayar lama fonksiyonu Monitör bir giriş s inyali al dığında, otomatik olarak res min pozisyon unu ve keskinliğini (faz/ aralık) ayarlar ve ekranda net bi r resmin görüntü lenmesini sağlar (s ay[...]

  • Página 286

    14 12 OK düğmesine bas ın. SCREEN menü ek ranına geri dönün. 13 seçeneğ ini seçmek için m / M düğmelerine ve sonra da OK düğmesine ba sın. Menü ek ranına geri dönün . x Resm in konumunu ma nuel olar ak ayarl ama (H CENT ER/V CENTER) Görüntü ekra nın merkezin de bu lunmuy orsa görünt üyü ortalamak i ç in aşağı daki ad[...]

  • Página 287

    15 TR Gama ayarının değişti rilmesi (GAMMA) Görüntünü n renk gölge sini, görü ntünün orijinal ren k gölgesi ile birleş tirebilirs iniz. 1 MENU düğmesine basın. Ana menü ekranda gör üntülenir. 2 (GAMMA) seçeneğini seç m ek için m / M düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın. GAMMA menü sü ekra nda görüntülenir. [...]

  • Página 288

    16 Menüleri ve kon tr ol düğmelerini kilitleme (MENU LOCK) İstenmeyen ayarları ve sıfırlamaları önleme k iç in, düğmelerin kontr ollerin i kili tler. 1 MEN U düğm esine basın. Ana menü ekranda görün tülenir. 2 (MENU LOCK ) seçeneğini seçmek içi n m / M düğmelerine ve sonra da O K düğmesine bası n. MENU LOCK menüsü ekra[...]

  • Página 289

    17 TR Güç tüketimini azaltma (ECO modu ) Monitörün önündek i ECO düğmesine üst üste basarsanız, ekran parlaklı ğını seçebilirsiniz. Her bir mod ekranda bel irir ve ekran parlaklığı mo da göre azalır. Yaklaşık 5 saniye sonra menü otomatik olarak kaybolur. Mod HIGH’ten MIDDLE’ya ve LOW’e doğru değiştiğinde, ekran pa[...]

  • Página 290

    18 Sorun gi derme Teknik desteğe başvurmadan ön c e bu bölüme bak ın. Görüntülü mesajlar Eğe r giriş si nyalin de soru n ya şa nıyorsa, aşağıdaki me sajlardan bir tanesi ekr anda görüntülenir. Sor u nu gi dermek için, bkz “Hata belirtileri ve olası giderme yöntemleri” sayfa 19. Ekranda “OUT OF RAN GE” mesajı görünt[...]

  • Página 291

    19 TR Hata belirtileri ve olası giderme yöntemler i Bağlı bir bilgisayar veya diğer cihazlarla ilgili bir sorun orta ya ç ıkarsa, bağlı bilgisay arın/c ihazın kullanı m kılavuzuna bakı n. Belirti Bu öğeleri kontr ol edin No picture (görüntü yok) 1 (güç) göste r gesi y anmıyorsa v e 1 (güç) düğme sine basıldığında da 1[...]

  • Página 292

    20 Görüntü titr emesi, oynaması, sallanma sı ya da karışması • Aralığı (pitch) v e fazı (phase) a yarla yın (sadece S DMS73E/S74E analog RGB siny ali) (sa yfa 13). • Monitörü, tercih en farklı bir elektri k devresi üzerinde ki, farklı bir A C prizine takma yı deneyin. • Monitörün y önünü değiştirin. x Monitör ned[...]

  • Página 293

    21 TR Monitör bil gilerini g örüntüleme Monitör bir giriş siny ali algılarken, MENU düğmes ini, bilgi kutusu belirene kadar, 5 saniyeden fazla basılı tutunuz. Bil gi kutusun u kal dırma k için MENU düğmes ine tekrar b asın. Eğer sorun dev am ederse yet kili Son y satı cısına b aşvu run ve aşağıdaki bilgileri v erin: • Mode[...]

  • Página 294

    22 Özellikler SDMS73E LCD panel P anel tip i: aS i TFT Akti f Matri s Resim boyu tu: 17,0 inç Giriş sinyal formatı RGB çalışma frekansı* Yatay: 28–80 kHz Dikey : 48–75 Hz Çözünür lük Yatay: Maks.1 280 nok t a Dike y: Mak s.1024 satır Giriş si nyal seviy eleri RGB vide o sinyali 0,7 Vpp , 75 Ω , pozitif SYNC si nyali TT[...]

  • Página 295

    i TCO’99 Eco-documen t (for the b la ck model) x Congratulati ons! You hav e just purch ased a TCO’9 9 approved and label led produc t! Your choice has provi ded you with a product deve loped fo r professi onal use. Your pur chase has also contr ibute d to reduci ng the burde n on the environ ment and al so to the fu rther develo pment of e nvi[...]

  • Página 296

    ii TCO’03 Eco-docume nt (for the gra y/ silver model) x Co ngratu lation s! The disp lay you h ave just pu rchased carries the TC O’03 Displays label. This means that your display is designed, manufactured an d tested accordin g to some of the s trictest quality and environmen tal requirements in the world. This makes for a h igh perfo rmance p[...]

  • Página 297

    2-580-337- 01 (1) © 2004 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM-S73E SDM-S74E[...]

  • Página 298

    2 Owner’s Record The model and serial numbers are lo cated at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces prov ided below. Refer to them whenever you call upon your dealer regarding this product. Model No. Serial No . To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or mois ture. Dangerou sly high vol tages are pre sen[...]

  • Página 299

    Tartalomj egyzék • A M acintosh az Apple Computer, Inc. USA-ban és más országokban bejegyzett vé djegye. • A Wi ndows  a Micr osoft Corporation USA-ban és más országokban bej egyzett védjegy e. • Az IBM PC/AT és a VGA az IBM Corporation U SA-ban bejegy zett védjegye . • A VESA és a DD C  a Video Electronics Standards Assoc[...]

  • Página 300

    4 Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 TCO’99 Eco- document (for th e black mod el) . . . . . . . . . . . . . . . . . . i TCO’03 Eco- document (for th e gray/sil ver model) . . . . . . . . . . . . . . i i[...]

  • Página 301

    5 HU Óvintézk edések Az elek tromos csat lakoztatásra von a tkozó figyelmez tetések • Használja a ké s zülékke l szállított hálózati tá pkábelt. H a másik tápkábe lt haszn ál, e llenőrizz e, ho gy az me gfelel -e a helyi e lektromos h á lózat k övetelményeine k. Az Egyesült Álla mokban élő vásárló k számára: Ha n[...]

  • Página 302

    6 Alkatr észek és k ezelőelemek További részletek ért lásd a zárójelek közöt t álló oldalszá mokat. Az oldal ábráin az SD M-S74E típusú m onitor látható. 1 1 Tápkapcsoló és 1 feszültségjelző lámpa (10., 17. oldal) Ezzel a kapc solóval leh e t a monitort be kapcsolni, ha a 1 feszü ltségje lző lá mpa pirosa n vilá gí[...]

  • Página 303

    7 HU SDM-S73E SDM-S74E 7 DC IN csatlakozó (8. oldal) Ide kell a tápkábel t csatlako ztatni (t artozék). 8 DVI-D bemeneti csatlakozó (digitális RGB) (csak SDM-S74E esetében) (8. oldal) Ezen a csat lakozó n érke zhetnek a DVI Rev.1 .0 szabvá nyna k megfel elő RGB vi deojel ek. 9 HD15 bemeneti csatlakozó (analóg RGB) (8. oldal) Erre a csa[...]

  • Página 304

    8 2 Billentse előre a monitort. Csatlakozt asson egy DVI kimeneti cs atlakozóval (digitál is RGB) (csak SDM -S74E eset ében) ellá t ott számítógépet A mellékelt D VI-D videojelkábellel (digitális RGB) csatlakoztassa a számítógépet a m onitor DVI-D (digitális RGB) bemenet csatlakozójához. Csatlakozt asson egy HD15 kimenet i csatla[...]

  • Página 305

    9 HU 2 A másik végét dugja egy fali aljzatba. SDM-S73E SDM-S74E 4. lépés: Rögzítse a kábeleket, és csuk ja be a hát só f edől apot 1 Rögzítse a tápkábelt és a videojelkábeleket a készülék házára szerelt kábeltartóval. 2 Rögzítse a kábeleket és a t ápkábelt a talapzatra szerelt kábeltartóval. 3 Csúsztassa vi s sza a[...]

  • Página 306

    10 5. lépés: Kapcsolja be a monitor t és a sz ámítógép et 1 Ha még nincs bekapcsolva, nyomj a meg a monitor jobb oldalán t alálható MAIN POWER kapcsolót [ állásba. Ellenőrizze, hogy a 1 feszültségjelző lám pa pirosan világí t-e. Megj egyzés A monitoron a MAIN POW ER kapcsoló gyári állapotban bekapcsolt ( [ ). 2 Nyomja meg a[...]

  • Página 307

    11 HU 6. lépés: A dőléssz ög és a magasság beál lít ása A monitor az a lább látható s zögtartom ányban dön thető. Fogja meg az LCD panel szélét, és állítsa be a dőlésszöget. A moni tor kényel mes haszn álata Igazítsa a monito r látós zögét a sz ékének és asztalán ak magassá gához úg y, hogy ne tük rözze vis [...]

  • Página 308

    12 A monitor beállítása A képe rnyőn m egjel enő menü segítség ével a mo nitor számos jelle mzőjét beállíthatj a. Mozgás a menüben Nyomj a meg a M ENU gom bot, ho gy megj elenjen a főme nü a képer nyőn. Lásd a(z) 13. oldalt a MENU gombbal kapcsola tos további tud nivalóké rt. A m / M és az OK gom bbal vá lassza ki a k ív[...]

  • Página 309

    13 HU x A MENU, a m / M és az OK gomb hasz nálata 1 Jelenítse meg a főmenüt. Nyomja meg a MENU gomb ot, hogy megjele njen a főmenü a képerny őn. 2 Válassza ki azt a menüt, am el yben m ódosításokat szeretne végezni. Nyomj a meg a m / M gombot a k ívánt menü megje leníté séhez. Az OK g omb megn yomás ával vál assza ki a menü[...]

  • Página 310

    14 A kép élességének és köz éphelyzetének beállítása (SCREEN) (SDM-S73E/S7 4E csak analóg RGB jel) x Automatikus képminőség-beállítá s funkció Amikor a mon itorra beme nő jel é rkezik, a mon i tor automatikusa n úgy állítja be a kép helyét és élesség ét (fázisát é s sorközét), hogy tiszta kép jelenjen meg a képe[...]

  • Página 311

    15 HU 11 Kattintson a képernyőn látható [END] gombra a tesztminta kikapcsolásához. 12 Ny omja m eg az OK go mbo t. Lépje n vissza a SC REEN menübe. 13 Ny omja m eg a m / M gom bot a me nü kiválasztásá hoz, majd nyo mja meg az OK gombot. Újra a menüké pernyő jelenik meg. x A kép helyének kézi beállít ása (H CENTER/V CENTE R) Ha[...]

  • Página 312

    16 A gamma b eállítás módosít ása (G AMMA) A képe rnyőn m egjel enő kép színárn yalat ait egyez teth eti a kép er edeti színár nyalataiv al. 1 Nyomja meg a MEN U gombot. A képerny őn megjele nik a főm enü. 2 Nyomja meg a m / M gombot a (GAMMA ) menü kiválasztásához, majd n yomja meg az OK gombot. A képer nyőn me gjelenik a [...]

  • Página 313

    17 HU 3 Ny omja m eg a m / M gom bot a kívánt mód kiválasztásá hoz, majd nyo mja meg az OK gombot. • OK: Az összes beállíto tt érték visszaállítása az alapértelm ezettre. A (LANGUAGE) beállításra e z a funkció nincs h a tással. • CANCEL: A visszaállítá s megszakítása és vi ss zatérés a menühö z. A menük és a kez [...]

  • Página 314

    18 Az áramf ogyaszt ás csökkentése (ECO üzemmód) A moni tor el ején talál ható ECO go mb nyomog atásáv al beáll íthatja a képernyő fényerej ét. A fényer ősség mindig az ép pen bekapcsol t módnak megfele lően változik . A menü kb. 5 másodperc múlva magától eltűnik. A képe rnyő fén yerőssége HIGH - MIDD LE - LOW sor[...]

  • Página 315

    19 HU Hibaelhárítás Mielő tt műszak i segítsé get kérne, olvassa el az alábbi részt. Képer nyőn megjelenő üz enetek Ha valam ilyen probléma va n a bemenő jelle l, akkor az alább i üzenet ek valamelyike jelenik meg a képernyőn. A prob léma megold ásához lásd: „Hibajelen ségek és elh árításuk”, 20. oldal. Ha az „OUT[...]

  • Página 316

    20 Hibajelenségek és elhár ítá suk Ha a prob lémát a csatlak oztato tt számító gép vagy egyéb ké szülék ok ozza, ak kor nézz e át a csatl akoztat ott kés zülék h asznála ti útmutatóját. Jelenség Ellen őrizze az alábbiakat Nincs kép Ha a 1 feszültségjelző lámpa nem világít, vagy ha a 1 feszültségje lző lámpa n e[...]

  • Página 317

    21 HU Villódzó, ugrál ó, remegő vagy zavaros kép • Állí tsa be a sorköz t és a fázist (SDM -S73E/S 7 4E csak analóg RGB jel) (14. oldal ). • Próbálja másik, lehetőség szerint má s áramk ö rhöz tartozó váltakozó feszültségű hálóz ati aljz athoz csatl akoztatn i a monito rt. • V álto ztassa meg a m onitor helyz et?[...]

  • Página 318

    22 A monitor adatain ak megjelení tése Miközben videojel érk ezik a mon itorra, nyomja meg, és 5 másodpe r cnél hosszabb ideig tartsa lenyom va a MENU gombot, hogy megjelenjen a monitor tájékoztató ablaka . Nyomj a meg még eg yszer a MENU gombot, és az abla k eltűnik . Ha val a milyen hibát nem sik erül megszünte tni, hívja fel a S[...]

  • Página 319

    23 HU Műszaki adatok SDM-S73E LCD p anel P aneltí pus: a-Si TF T Ac tive Matrix Képmé ret: 17,0 hü velyk Bemenet i jelformátum RGB üzem i frekvencia* Vízszin tes: 2 8–80 kHz Függő leges: 48– 75 Hz Felbontá s Vízszinte s : max . 1280 képpont Függőle ges: max. 1024 s or Bemenet i jelszintek RGB videojel 0,7 Vp -p, 75 Ω , pozitív[...]

  • Página 320

    i TCO’99 Eco-docume nt (for the b l ack model) x Congratulation s! You ha ve just purchase d a TCO’99 ap proved and labelled pr oduct! Y our choice ha s provided you w ith a product deve loped for professi onal use. Your pur chase has also co ntribute d to reducing the burden on the environ ment an d also to the furth er developm ent of environ[...]

  • Página 321

    ii TCO’03 Eco-documen t (for the gra y/ silver model) x Congrat ulations! The disp lay you have just pu rchased carries the TC O’03 Dis plays label. Thi s means that y our di spla y is de signe d, manufactured an d tested according to some o f the strictest quality and en vironmental re quirements in the world. This makes for a high performance[...]