Sony MZ-R500 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony MZ-R500. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony MZ-R500 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony MZ-R500 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony MZ-R500, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony MZ-R500 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony MZ-R500
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony MZ-R500
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony MZ-R500
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony MZ-R500 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony MZ-R500 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony MZ-R500, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony MZ-R500, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony MZ-R500. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    3-223-746- 13 (1) Por table MiniDisc Recor der Operating Instructions © 2000 Sony Corporation MZ-R500/R500PC/R500DPC[...]

  • Página 2

    2 -GB T o pre vent fire or shock hazar d, do not expo se the unit to rain or moisture. T o a void electric al shock, do not open the cabinet. Re fer servicing to qualified pe rsonnel onl y . Caution The use of optical instruments with this product will increase eye hazard. Listening for many hours at maximum volume may damage your hearing. CA UTION[...]

  • Página 3

    3 -GB For customers in Canada T o prevent electric shock, do not use this polarized A C plug with an extension cord, receptacle or other outlet unless the blades can be fully inserted to pre vent blade exposu re. The CE mark on the unit is valid only for products marketed in the European Union. Certain countries may regulate disposal of battery use[...]

  • Página 4

    4 -GB T able of contents Looking at the contro ls .................................... 6 Getting started . ............. .......... ......... .......... ...... 8 Recording an MD right away! ......................... 10 Playing an MD right away! ................ .......... .... 13 Various ways of recording .............................. 15 Two ways [...]

  • Página 5

    5 -GB Editing recorded tracks .................................. 25 Erasing trac ks ........ ........... ......... ........ ............ ........ ......... ............ ........ .. 25 To erase a track . ......... ........... ......... ......... ........... ......... ......... .......... 25 To erase t he whole disc ......... ........... ......... ..[...]

  • Página 6

    6 -GB Looking at the contr ols See pages in ( ) for more details. The recor der A N button (11) (13) (17) (24) B VO L + / – buttons (13) (28) C x button (11) (13) (25) (28) D X button (11) (13) (19) (26) (28) E HOLD switch (at the rear) (9) (23) F > MENU . button s (16) (21) (25) . / > (search /AMS) buttons (11) (13) (19) (27) (28) G ENTER [...]

  • Página 7

    7 -GB The display window A MONO (monaural) indication B LP mode indication (17) C Disc indication Sho ws that the disc is rotating for recording, playing or editing an MD D Mega bass indication (22). E REC indication Lights up while recording. When flashing, the recorder is in record standby mode. F SYNC (synchro-recording) indication (18) G Lev el[...]

  • Página 8

    8 -GB Getting star ted 1 Inser t an alkaline dr y batter y . e E Insert an LR6 (size AA) alkaline dry battery minus end first. Slide to open the battery compartm ent lid. Close the lid. Using on a hous e current. Connect the supplied A C po wer adaptor * or the optional AC-E30HG (when an A C power adaptor is not supplied). ∗ Supplied with the Eur[...]

  • Página 9

    9 -GB When to r eplace the battery When the dry battery is weak, flashing r or “ LoB A TT ” appears in the display . Replace the dry battery . Note that the battery level indic ated by the battery indication is only approximate and varies with the recorder condition . Note Stop the rec order before replacing battery . 2 Connect the headphones/ [...]

  • Página 10

    10 -GB Recor ding an MD right away! Connect to a digital source using an optical cable (suppli e d with the European, Chinese and Ar gentine models only) to make digital recordings. Digital recording is possible e ven from digital equipment with different sampling rates, such as a D A T deck or a BS tuner , using the bu ilt-in sampling rate con ver[...]

  • Página 11

    11 -GB 2 Record an MD. 1 Press N while pressing REC. Recording starts. 2 Play the source you want to record. T o stop recording, press x . After you press x and “ Edit ” stops flashing in the display , the recorder will automatically turn of f after: — about 10 seconds when using a battery . — about 5 minutes when using the supplied A C pow[...]

  • Página 12

    12 -GB If the recording does not star t • Make sure the recorder is not lock ed (page 23). • Make sure the MD is not reco rd-protected (page 31). • Premastere d MDs cannot be reco rded over . For models supplied with t he AC pl ug adaptor If the A C powe r adaptor (supplied with th e European, Chi nese and Argentine models only ) does not fit[...]

  • Página 13

    13 -GB Playing an MD right away! 1 Play an MD. 1 Press N . 2 Press VOL +/– to adjust the volume. The volume will be sho wn in the display . T o stop play , press x . Playback starts from the point you last stopped playing. After you press x and “ Edit ” stops flashing in the display , the recorder will automatically turn off after: — about [...]

  • Página 14

    14 -GB G-PRO TECTION function The G-PRO TECTION function has be en developed to provide excelle nt prote ction against sound skipping d uring many a ctive uses. This function p rovides a highe r level of shock prot ection dur ing playba ck than t he traditiona l one. If the play does not start Make sure the recorder is not loc ked (page 23) . z Pla[...]

  • Página 15

    15 -GB V arious ways of recor ding T wo ways of connectin g to a sound source The input jack of this recorder works as both digital and analog input jacks. Connect the recorder to a CD player or a cassette recorder using either digital (optical) input or analog (line) input. T o record, see “ Recording an MD right away! ” (pag e 10) to record u[...]

  • Página 16

    16 -GB Recording with analog input (line cable requir ed) The sound will sent fro m the connected equipment as analog signal but will be recorded digitally on the disc. 1 Insert a recordable MD a nd start recording. For recordin g operations, see “ Recording an MD right a way! ” (page 10). T o record from a portable CD player , set the CD playe[...]

  • Página 17

    17 -GB 2 Press > MENU . repeatedly to select the desired recording mode. 3 Press ENTER. 4 Press N while pressing REC. The recording starts. 5 Play the source sound. T o stop recording, press x . The settings of the recording mode remains when you record the next time. z • Audio compon ents that su pport the LP 2 or LP4 modes ar e indicate d by[...]

  • Página 18

    18 -GB 2 Press > MENU . repeatedly until “ SYNC-R ” flashes in the display , and then press ENTER. “ SYNC ” lights up in the display . “ SYNC ” does not lights up if optical cable is not connected to the recorder . 3 Press > MENU . repeatedly until “ ON ” flashes in the display , and then press ENTER. 4 Press N while pressing [...]

  • Página 19

    19 -GB Adjusting the recor ding level manually (Manual recor ding) When you record, the sound lev el is adjusted automatically . If necessary , you can set the lev el m anually . Note Adjust the record ing level wh ile the recorder is in standby mode . Y ou canno t adjust i t while recording 1 Press REC while pressing X . The recorder stands b y fo[...]

  • Página 20

    20 -GB Checking the remaining time or the recor ding position Y ou can check the remaining time, track number , etc. when recording or during stop. 1 While the recorder is recording or stopped, press ENTER, press > MENU . repeatedly until “ DISP ” flashes in the display , and then press ENTER again. 2 Press > MENU . repeatedly until the i[...]

  • Página 21

    21 -GB V arious ways of playback Playing tracks repeatedly Y ou can play trac ks repeatedly in three ways — all repeat, single repeat, and shuf fle repeat. 1 While the recorder is play ing or stopped, press ENTER, press > MENU . repeatedly until “ P- MODE ” flashes in the display , and then press ENTER again. 2 Press > MENU . repeatedly[...]

  • Página 22

    22 -GB Emphasizing bass (DIGIT AL MEGA BASS) The Mega Bass function intensifies lo w frequency sound for richer quality audio reproduction. It af fects only the sound from the headphones/earphones. 1 Press ENTER, press > MENU . repeatedly until “ BA S S ” flashes in the display , and then press ENTER again. 2 Press > MENU . to select the [...]

  • Página 23

    23 -GB Checking the remaining time or the playing position Y ou can check the track name, disc name, etc. during playback. 1 While the recorder is play ing, press ENTER, press > MENU . repeatedly until “ DISP ” flashes in the display , and then press ENTER again. 2 Press > MENU . repeatedly until the information you want flashes in the di[...]

  • Página 24

    24 -GB Connecting to a stereo system Connect the i jack o f the recorder to the LINE IN jacks of an amplifier or a recorder with a line cable (not supplied). The output is analog. The recorder plays the MD digitally and sends analog signals to the externally connected equipment. 1 Press N to start playing. Notes • Even when conn ecting to the ext[...]

  • Página 25

    25 -GB Editing recor ded tracks Y ou can edit y our recordings by adding/ erasing track marks or labeling tracks and MDs. Premastered MDs cannot b e edited. Notes on editing • Do not mo ve or jog the recorder while “ Edit ” is flashing in the di splay . • Y ou cannot edit tracks on an MD that is record-pr otected. Before ed iting tracks, cl[...]

  • Página 26

    26 -GB 2 Press > MENU . repeatedly until “ Erase ” flashes in the display , and then press ENTER. “ Erase? ” and “ ENTER ” appear alternately in the display . T o cancel erasing, press x . 3 Press ENTER again. “ Edit ” flashes in the display , and all the tracks will be erased. When erasing is complete, “ BLANK ” appears in t[...]

  • Página 27

    27 -GB 2 Find the track mark by pressing . slightly . For e xample, to erase the third track mark, find the be ginning of the third track. “ 00:00 ” appears in the display . “ MK 003 ” appears in th e display for 2 seconds. 3 Press T MARK to erase the mark. “ MK OFF ” appears in the displa y . The track mark is erased and the two tracks[...]

  • Página 28

    28 -GB 4 Press ENTER again. The track mov es to the selected destination track. Labeling recor dings Y ou can name discs while the recorder is stopped, tracks while the recorder is playing, and both while the recorder is recording. Each name can be as lon g as 200 letters. Each disc can hold up to 1,700 alphanumeric letters during playback or stop.[...]

  • Página 29

    29 -GB Labeling a trac k during playback 1 Insert a disc and play the track you want to label. 2 Press ENTER, press > MENU . repeatedly until “ EDIT ” flashes in th e display , and then press ENTER again. “” and “ Name ” flash in th e display . 3 Press ENTER. The track is ready to be labeled. 4 Follo w steps 3 to 5 of “ Labeling a [...]

  • Página 30

    30 -GB Additional information Precautions On safety Do not put any foreig n objects i n the DC IN 3V jack. On power sources • Use house c urrent or LR6 (size AA) ba ttery . • For use in your house: Use the suppl ied AC power adaptor or the optional AC-E30HG. Do not use any oth er AC po w er adaptor since it may cause t he recorder to malfunct i[...]

  • Página 31

    31 -GB Notes on batter y Incorrect battery usage may lead to lea kage of battery fl uid or bursting ba ttery . T o pre vent such accid ents, obs erve the following precautio ns: • Install t he + and – po les of the battery correctly. • Do not try t o recharge dry b attery . • When the recorde r is not to be used for a long time, be sure to [...]

  • Página 32

    32 -GB T roubleshooting Should any problem persist after you have mad e these checks, consult your nearest Sony dealer . Symptom Cause/Sol ution The recorder does not work or w orks poorly . • Audio sources may not be securely connec ted. , Disconnect the audio sources once and connect them again (pages 10, 16). • The HOLD function is turned on[...]

  • Página 33

    33 -GB There is no recording on the MD after a recording operation. • The A C power adaptor w as unplugged or a power o utage occurred during recording. The lid does not open. • The battery hav e been exhausted. , Replace the exhausted battery with ne w ones. V olume cannot be turned up. • A VLS is on. , Set A VLS to “ OFF ” (page 22). No[...]

  • Página 34

    34 -GB System limitations The recording system in your MiniDisc recorder is radically different fro m those used in cassette and D A T decks and is characterized by the limitations described below . Note, howe ver , that these limitations are due to the inherent nature of the MD recording system itself and not to mechanical causes. Symptom Cause ?[...]

  • Página 35

    35 -GB Messages If the following error messages flash in the display window , check the chart below . Error mes sage Meaning/Remed y BLANK • An MD with no recording on it is inserted. , Insert a recorded M D. ERR OR • The disc is damaged or does not contain proper recording or editing data. , Reinsert the disc. If this fails, rerecord. FULL •[...]

  • Página 36

    36 -GB NoCOPY • Y ou tried to make a c opy from a disc that is protected by the Serial Copy Management System. Y ou cannot make copies from a digitally connected source which was itself recorded using digital connection. , Use analog connection instead (page 16). NoDISC • Y ou tried to play or record with no disc in the recorder . , Insert an M[...]

  • Página 37

    37 -GB Specifications System Audio pla y ing system MiniDisc digi tal audio system Laser diode properti es Material: GaAlAs W avelength: λ = 790 nm Emission du ration: continuous Laser outpu t: less than 44.6 µW (This output i s the value measured at a dis tance of 200 mm fr om the lens surface o n the optical pick-up bl ock with 7 mm aperture .)[...]

  • Página 38

    38 -GB ∗ Y ou shou ld plug the headphon es/earph ones directly to i ja ck on the main unit. Use only headph ones/earphones with stereo mini plugs. Y ou cannot use headphones/ earphones with micro p lugs. What is an MD? How MiniDisc wo rks MiniDisc (MD) comes in tw o types: premastered (prerecorded) and recordable (blank). Premastered MDs, recorde[...]

  • Página 39

    39 -GB How the MiniDis c got so small The 2.5-inch MiniDisc, e ncased in a plastic cartridge that looks like a 3.5- inch diskette (see illustration on page 38), uses a new digital audio compression technology called A T RA C (Adaptiv e TRansform Acoustic Coding). T o store more sound in less space, A TRA C extracts and encodes only those frequency [...]

  • Página 40

    Sony Corporation Printed in Japan Sony Corporation Printed in Malaysia This warranty is v alid only in the United States.[...]