Sony MSGC-US10 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony MSGC-US10. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony MSGC-US10 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony MSGC-US10 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony MSGC-US10, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony MSGC-US10 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony MSGC-US10
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony MSGC-US10
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony MSGC-US10
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony MSGC-US10 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony MSGC-US10 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony MSGC-US10, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony MSGC-US10, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony MSGC-US10. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    3-228-141- 12 (1) MagicGate Memory Stick Reader/W riter  2001 Sony Corporation MSGC-US10 Operating Instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung GB FR DE[...]

  • Página 2

    2-GB Notice for users On the supplied software • Copyright laws prohibit reproducing the software or the manual accompanying it in whole or in part, or renting the software without the permission of the copyright holder. • In no event will SONY be liable for any financial damage, or loss of profits, including claims made by third parties, arisi[...]

  • Página 3

    3-GB Program©2000 Sony Corporation Documentation©2001 Sony Corporation OpenMG and its logo are trademarks of Sony Corporation. “MagicGate Memory Stick,” , “Memory Stick,” , are trademarks of Sony Corporation. “MagicGate” and are trademarks of Sony Corporation. IBM and PC/AT are registered trademarks of International Business Machines [...]

  • Página 4

    4-GB Table of Contents Before You Begin Overview ............................................................................................................... 5 System requirements ............................................................................................ 8 Step 1 : Unpacking .....................................................[...]

  • Página 5

    Before You Begin 5-GB B Before You Begin Overview What is a “Memory Stick”? “Memory Stick” is a new compact, portable and versatile Integrated Circuit recording medium with a data capacity that exceeds a floppy disk. “Memory Stick” is specially designed for exchanging and sharing digital data among “Memory Stick” compatible products[...]

  • Página 6

    6-GB Overview (continued) What is “MagicGate”? MagicGate is a copyright protection technology for “MG Memory Stick” and compliant products, such as this unit. Authentication ensures that protected content is transferred only between compliant devices and “MG Memory Stick,” and that protected content is recorded and transferred in an enc[...]

  • Página 7

    Before You Begin 7-GB Using “MG Memory Stick” P Notes • Music data transferred (Checked-out) to “MG Memory Stick” from OpenMG Jukebox is stored in folder called “Hifi” Folder. Do not edit data that is stored in the “Hifi” Folder. You cannot playback and check-in data that has been copied or edited using the Windows Explorer. OpenM[...]

  • Página 8

    8-GB System requirements • IBM PC/AT or Compatible – CPU: MMX™ Pentium ® 233 MHz or higher – Hard disk drive space: 60 MB or more – RAM: 64 MB or higher – CD-ROM drive – Sound Board – USB port • Operating System: Windows ® 98/Windows ® 98 Second Edition/ Windows ® 2000 Professional/ Windows ® M e (manufacturer installed) The [...]

  • Página 9

    Before You Begin 9-GB Note on using OpenMG Jukebox with Windows 2000 OpenMG Jukebox software users with Windows 2000 models should be aware of the following: • Only Administrators are allowed to install and uninstall the OpenMG Jukebox software. • To use the application, log on with the user name of “Administrator” or “Power User”. • [...]

  • Página 10

    10-GB • MagicGate Memory Stick Reader/Writer (1) • Dedicated USB cable (1) Step 1 : Unpacking Your MagicGate Memory Stick Reader/Writer comes with the following items. Access lamp Connector A Connector B About the Serial Number The serial number provided for your device is required for the customer registration. The number is printed on the rea[...]

  • Página 11

    Before You Begin 11-GB Step 2 : Installing the OpenMG Jukebox software P Note Be sure to install the software before connecting the unit to your personal computer. Do not install the software while the dedicated USB cable i s connected. Connect the dedicated USB cable only after you have restarted the computer after installation, and then start the[...]

  • Página 12

    12-GB Step 2 : Installing the OpenMG Jukebox software (continued) 3 Click to select [Install OpenMG Jukebox Ver.2.0 and Driver] or [Install Driver only]. •If installing OpenMG Jukebox for the first time, select [Install OpenMG Jukebox Ver.2.0 and Driver]. •If an older version of OpenMG Jukebox is installed, select [Install OpenMG Jukebox Ver.2.[...]

  • Página 13

    Before You Begin 13-GB If an older version of OpenMG Jukebox is installed If OpenMG Jukebox Ver.1.x is installed on your computer, go to step 3 and select [Install OpenMG Jukebox Ver.2.0 and Driver]. The older version of OpenMG Jukebox is uninstalled automatically and older version songs are automatically upgraded, so you can still enjoy them with [...]

  • Página 14

    14-GB Uninstalling the OpenMG Jukebox For Windows 98/Windows 98 Second Edition/Windows Me users 1 Click [Start]–[Settings]–[Control Panel] to display the Control Panel. 2 Double-click [Add/Remove programs]. The Add/Remove programs Property window appears. 3 Click “OpenMG Jukebox” from the list. 4 Click [Add/Remove]. The OpenMG Jukebox softw[...]

  • Página 15

    Before You Begin 15-GB Step 3 : Connecting to your computer Operation when connected as follows has been confirmed. When this unit is connected to the dedicated USB port on the personal computer, and nothing is connected to the other USB port: When a USB keyboard is connected to the USB port on a personal computer on which a USB keyboard and mouse [...]

  • Página 16

    16-GB About this manual This manual explains how to operate the MagicGate Memory Stick Reader/Writer and the basic operations of the OpenMG Jukebox software. For details about the OpenMG Jukebox software, refer to the online Help for OpenMG Jukebox. To display online Help Online Help consists of two sections. OpenMG Jukebox Help Explains how to use[...]

  • Página 17

    Before You Begin 17-GB •The left side frame Displays contents and keywords. Click [Contents] tab, [Index] tab, or [Search] tab to change the display. • The right side frame Displays topics. Click the underlined item to display related topics. To search topics To perform a search, click the tabs on the left side frame as follows: • [Contents] [...]

  • Página 18

    18-GB B Basic Operations Using as a removable disk Using with other “ Memory Stick ” - compatible devices You can use this unit to transfer data such as video clips and still images from/to “Memory Stick”-compatible devices (such as a Sony digital video camera recorder, digital still cameras, etc.) by reading/writing the files on the “Mem[...]

  • Página 19

    Enjoying digital music with OpenMG Jukebox 19-GB Basic Operations B Enjoying digital music with OpenMG TM Jukebox About the OpenMG Jukebox software What you can do with the OpenMG Jukebox software OpenMG Jukebox is a software application that utilizes Sony Corporation’s copyright protection technology, “OpenMG.” It allows users to store and p[...]

  • Página 20

    20-GB About the OpenMG Jukebox software (continued) The supplied OpenMG Jukebox software allows you to import digital sound data to the hard drive of your computer as follows: – downloads sound data provided by Electronic Music Distribution (EMD) services over digital networks such as the Internet. – records audio CDs onto the hard drive of you[...]

  • Página 21

    Enjoying digital music with OpenMG Jukebox 21-GB On copyright protection The OpenMG technology allows you to enjoy digital music, while maintaining the copyrights of its holders. OpenMG Jukebox encrypts audio files in OpenMG format and stores them on the hard disk of your computer to prevent unauthorized distribution. This unit has some restriction[...]

  • Página 22

    22-GB About the OpenMG Jukebox software (continued) Restrictions on sound data High quality digital sound data is widely available through music distribution services on the Internet. To protect the copyrights of its holders from unauthorized distribution, some sound data is distributed with certain restrictions on recording and playback. For examp[...]

  • Página 23

    Enjoying digital music with OpenMG Jukebox 23-GB Transferring songs from the computer to the “ MG Memory Stick ” (Check-out) The registered songs on the Playlist of OpenMG Jukebox can be transferred (checked-out) to the “MG Memory Stick“. 1 Insert “ MG Memory Stick ” to the unit P Note “MG Memory Stick” should be set correctly with [...]

  • Página 24

    24-GB Transferring songs from the computer to the “ MG Memory Stick ” (Check-out) (continued) 2 Transfer the song to the “ MG Memory Stick ” (Check-out) 1 Run OpenMG Jukebox, then click [Check-In/Out] tab to display the Check-in/Check-out window. Your computer recognizes the connected “MG Memory Stick” and the list of songs are displaye[...]

  • Página 25

    Enjoying digital music with OpenMG Jukebox 25-GB 4 Click (Out). Check-out starts and the song is added to the end of the song list in “MG Memory Stick.” P Note You can set to “1 step mode” or “2 step mode” for checking-out. In “2 step mode,” click the (Start) button after selecting the songs. Refer to the online Help for details. To[...]

  • Página 26

    26-GB Importing MP3 and WAV format audio files, etc. The following audio files are converted to the ATRAC3 format and can be imported to OpenMG Jukebox. • MP3 file MP3 files of 16 bits, monaural/stereo, 32 kHz/44.1 kHz/48 kHz. • WAV file WAV files of linear PCM, 16 bits, monaural/stereo, 32 kHz/44.1 kHz/48 kHz. • WMT (Windows Media Technologi[...]

  • Página 27

    Enjoying digital music with OpenMG Jukebox 27-GB P Notes • The original MP3/WAV files imported are referred by the OpenMG Jukebox when playing back or checking-out the data. Therefore, to prevent moving or deleting the files, copy them to a specific folder in the hard disk before importing them to the OpenMG Jukebox. If the referred file is store[...]

  • Página 28

    28-GB B Other Information Notes on using “ Memory Stick ” On formatting the “Memory Stick” The “Memory Stick” is shipped with a FAT format as the standard format. To format the “Memory Stick,” please use devices conformable with the “Memory Stick.” When formatting a “Memory Stick” on this unit, follow the procedure below usi[...]

  • Página 29

    Other Information 29-GB To write-protect data The tab on “Memory Stick” allows you to prevent from accidentally changing the data stored on it. By sliding the tab from side to side, the write-protection tab changes from write enable to write protect. • Write-free Allows you to write data. • Write-protected By sliding the tab to the right, t[...]

  • Página 30

    30-GB Troubleshooting Symptom You cannot install the USB driver software. Memory Stick icon does not appear in Explorer or My computer. The music data on your computer cannot be read. After inserting “Memory Stick” into the drive, the access lamp blinks. Cause/Solution • The dedicated USB cable is not correctly connected. t Connect the cable [...]

  • Página 31

    Other Information 31-GB Features of copyright protection by OpenMG The OpenMG Jukebox software features OpenMG, a copyright protection technology developed by Sony to protect music copyrights. OpenMG uses a high-level cryptographic technology to protect music contents with computers. Users should be notified of the restrictions mentioned below. •[...]

  • Página 32

    2-FR Fran ç ais Notice à l ’ intention des utilisateurs A propos du logiciel fourni • La législation sur la protection des droits d’auteur interdit la reproduction, que ce soit en tout ou en partie, du logiciel et du manuel qui l’accompagne ainsi que la location du logiciel sans l’autorisation du détenteur des droits d’auteur. • S[...]

  • Página 33

    3-FR Program©2000 Sony Corporation Documentation©2001 Sony Corporation OpenMG et son logo sont des marques commerciales de Sony Corporation. “MagicGate Memory Stick”, , “Memory Stick”, sont des marques commerciales de Sony Corporation. “MagicGate” et sont des marques commerciales de Sony Corporation. IBM et PC/AT sont des marques comm[...]

  • Página 34

    4-FR Table des mati è res Avant de commencer Présentation ........................................................................................................... 5 Configuration requise .......................................................................................... 8 Etape 1 : déballage ............................................[...]

  • Página 35

    Avant de commencer 5-FR B Avant de commencer Pr é sentation Qu ’ est-ce qu ’ un “ Memory Stick ” ? Le “Memory Stick” est un nouveau support d’enregistrement à circuit intégré compact, portable et polyvalent, doté d’une capacité de données supérieure à celle d’une disquette. Le “Memory Stick” est spécialement conçu e[...]

  • Página 36

    6-FR Pr é sentation (suite) Qu ’ est-ce que “ MagicGate ” ? MagicGate est une technologie de protection des droits d’auteur réservée aux produits “MG Memory Stick” et compatibles, tels que cet appareil. L’authentification garantit que le contenu protégé est uniquement transféré entre des systèmes compatibles et des “MG Memor[...]

  • Página 37

    Avant de commencer 7-FR Utilisation du “ MG Memory Stick ” P Remarques • Les données musicales transférées (contrôle de sortie) de OpenMG Jukebox vers le “MG Memory Stick” sont mémorisées dans un dossier “Hifi”. Ne modifiez pas les données stockées dans ce dossier. Il est impossible de lire et de contrôler en entrée les donn[...]

  • Página 38

    8-FR Configuration requise • Ordinateur IBM PC/AT ou compatible – Unité centrale : MMX™ Pentium ® 233 MHz ou plus – Espace disque dur : 60 Mo ou plus – RAM : 64 Mo ou plus – Lecteur CD-ROM – Carte son – Port USB • Système d’exploitation : Windows ® 98/Windows ® 98 Second Edition/ Windows ® 2000 Professional/Windows ® Me ([...]

  • Página 39

    Avant de commencer 9-FR Remarque à propos de l ’ utilisation d ’ OpenMG Jukebox avec Windows 2000 Les utilisateurs du logiciel OpenMG Jukebox avec Windows 2000 doivent être attentifs aux points suivants : • Seuls les administrateurs sont habilités à installer et désinstaller le logiciel OpenMG Jukebox. • Pour utiliser l’application, [...]

  • Página 40

    10-FR • Lecteur/enregistreur de MagicGate Memory Stick (1) • C â ble USB d é di é (1) Etape 1 : d é ballage Votre lecteur/enregistreur de MagicGate Memory Stick est livré avec les éléments suivants. Voyant d’accès Connecteur A Connecteur B A propos du num é ro de s é rie Le numéro de série correspondant à votre appareil est néce[...]

  • Página 41

    Avant de commencer 11-FR Etape 2 : installation du logiciel OpenMG Jukebox P Remarque Procédez à l’installation du logiciel avant de raccorder l’appareil à votre ordinateur personnel. N’installez pas le logiciel si le câble USB dédié est connecté. Ne raccordez le câble USB dédié qu’après avoir redémarré l’ordinateur une fois [...]

  • Página 42

    12-FR Etape 2 : installation du logiciel OpenMG Jukebox (suite) 3 Cliquez pour s é lectionner [Installer OpenMG Jukebox 2.0 et le pilote] ou [Installer le pilote]. • Si vous installez OpenMG Jukebox pour la première fois, sélectionnez [Installer OpenMG Jukebox 2.0 et le pilote]. • Si une version antérieure d’OpenMG Jukebox est installée,[...]

  • Página 43

    Avant de commencer 13-FR Si une version ant é rieure de OpenMG Jukebox est install é e Si OpenMG Jukebox Version 1.x est installé sur votre ordinateur, passez directement à l’étape 3 et sélectionnez [Installer OpenMG Jukebox 2.0 et le pilote]. La version antérieure d’OpenMG Jukebox est automatiquement désinstallée et les chansons enreg[...]

  • Página 44

    14-FR D é sinstallation d ’ OpenMG Jukebox Pour les utilisateurs de Windows 98/Windows 98 Second Edition/Windows Me 1 Pour afficher le Panneau de configuration, cliquez sur [D é marrer] – [Param è tres] – [Panneau de configuration]. 2 Double-cliquez sur [Ajout/Suppression de programmes]. La fenêtre Propriétés de Ajout/Suppression de pro[...]

  • Página 45

    Avant de commencer 15-FR Etape 3 : raccordement à votre ordinateur Le fonctionnement est confirmé lorsque la connexion est réalisée comme suit. Lorsque cet appareil est raccord é au port USB d é di é de l ’ ordinateur personnel et qu ’ aucun autre p é riph é rique n ’ est connect é à l ’ autre port USB : Lorsqu ’ un clavier USB[...]

  • Página 46

    16-FR A propos de ce manuel Ce mode d’emploi vous explique comment faire fonctionner le lecteur/ enregistreur de MagicGate Memory Stick et vous décrit les fonctions de base du logiciel OpenMG Jukebox. Pour plus de détails sur le logiciel OpenMG Jukebox, reportez-vous à l’aide en ligne d’OpenMG Jukebox. Pour afficher l ’ aide en ligne L?[...]

  • Página 47

    Avant de commencer 17-FR • Le cadre gauche Affiche le sommaire et les mots-clés. Cliquez sur l’onglet [Sommaire], puis [Index] ou [Rechercher] pour modifier l’affichage. • Le cadre droit Affiche les rubriques d’aide. Cliquez sur l’élément souligné pour afficher les rubriques d’aide correspondantes. Pour rechercher des rubriques d [...]

  • Página 48

    18-FR B Opérations de base Utilisation d’un disque amovible Utilisation avec d’autres “Memory Stick” - périphériques compatibles Vous pouvez utiliser cet appareil pour le transfert de données telles que des clips vidéo ou des images fixes vers ou depuis des périphériques compatibles avec le “Memory Stick” (caméscope numérique S[...]

  • Página 49

    Ecoute de musique num é rique avec OpenMG Jukebox 19-FR Op é rations de base B Ecoute de musique num é rique avec OpenMG TM Jukebox A propos du logiciel OpenMG Jukebox Possibilit é s du logiciel OpenMG Jukebox OpenMG Jukebox est un logiciel d’application intégrant “OpenMG”, la technologie de protection des droits d’auteur de Sony. Cett[...]

  • Página 50

    20-FR A propos du logiciel OpenMG Jukebox (suite) Le logiciel OpenMG Jukebox fourni vous permet d’importer des données audio numériques sur le disque dur de votre ordinateur en procédant comme suit : - téléchargement de données audio fournies par des services Electronic Music Distribution (EMD) via des réseaux numériques tels que l’Inte[...]

  • Página 51

    Ecoute de musique num é rique avec OpenMG Jukebox 21-FR A propos de la protection des droits d ’ auteur La technologie OpenMG vous permet de profiter de la musique numérique tout en préservant les droits d’auteur de ses titulaires. OpenMG Jukebox code les fichiers audio au format OpenMG et les stocke sur le disque dur de votre ordinateur pou[...]

  • Página 52

    22-FR A propos du logiciel OpenMG Jukebox (suite) Restrictions des donn é es audio Les données audio numériques de haute qualité sont largement disponibles via les services de diffusion de musique que l’on trouve sur l’Internet. Pour protéger les droits d’auteur de leurs titulaires, certaines données audio sont diffusées accompagnées [...]

  • Página 53

    Ecoute de musique num é rique avec OpenMG Jukebox 23-FR Transfert de chansons de l ’ ordinateur vers le “ MG Memory Stick ” (Contr ô le de sortie) Les chansons répertoriées dans la liste de diffusion d’OpenMG Jukebox peuvent être transférées (contrôlées en sortie) sur le “MG Memory Stick”. 1 Ins é rez un “ MG Memory Stick ?[...]

  • Página 54

    24-FR Transfert de chansons de l ’ ordinateur vers le “ MG Memory Stick ” (contr ô le de sortie) (suite) 2 Transf é rez des chansons vers le “ MG Memory Stick ” (contr ô le de sortie) 1 Ex é cutez OpenMG Jukebox, puis cliquez sur l ’ onglet [Contr ô le d ’ entr é e/de sortie] pour afficher l ’é cran correspondant. Votre ordin[...]

  • Página 55

    Ecoute de musique num é rique avec OpenMG Jukebox 25-FR 4 Cliquez sur (Sortie). Le contrôle de sortie commence et la chanson est ajoutée à la fin de la liste des chansons du MG Memory Stick. P Remarque Vous pouvez utiliser le “mode 1 étape” ou le “mode 2 étapes” pour le contrôle de sortie. Pour le “mode 2 étapes”, cliquez sur la[...]

  • Página 56

    26-FR Importation de fichiers audio au format MP3 et WAV Les fichiers audio suivants sont convertis au format ATRAC3 et peuvent être importés dans OpenMG Jukebox. • Fichier MP3 Fichiers MP3 de 16 bits, monaural/stéréo, 32 kHz/44,1 kHz/48 kHz. • Fichier WAV Fichiers WAV de PCM linéaire, 16 bits, monaural/stéréo, 32 kHz/ 44,1 kHz/48 kHz. ?[...]

  • Página 57

    Ecoute de musique num é rique avec OpenMG Jukebox 27-FR P Remarques • Les fichiers MP3/WAV originaux importés constituent une référence pour OpenMG Jukebox lors de la lecture ou du contrôle de sortie des données. Ainsi, pour empêcher le déplacement ou la suppression des fichiers, copiez-les dans un dossier spécifique sur le disque dur av[...]

  • Página 58

    28-FR B Autres informations Remarques sur l ’ utilisation du “ Memory Stick ” Formatage du “ Memory Stick ” Les “Memory Stick” sont livrés avec le format FAT en format standard. Pour formater un “Memory Stick”, utilisez un appareil compatible avec les “Memory Stick”. Lors du formatage d’un “Memory Stick” sur cet apparei[...]

  • Página 59

    Autres informations 29-FR Protection contre l ’ effacement des donn é es Le taquet de protection du “Memory Stick” vous permet d’empêcher la modification accidentelle des données mémorisées sur celui-ci. En faisant glisser le taquet d’un côté ou de l’autre, le taquet de protection passe de la position de permission d’écriture [...]

  • Página 60

    30-FR D é pannage Sympt ô me Impossible d’installer le logiciel du pilote USB. L’icône du “Memory Stick” n’apparaît pas dans l’Explorateur ou dans la fenêtre Poste de travail. Impossible de lire les données musicales sur votre ordinateur. Après insertion du “Memory Stick” dans le lecteur, le témoin d’accès clignote. Cause[...]

  • Página 61

    Autres informations 31-FR Protection des droits d ’ auteur par OpenMG Le logiciel OpenMG Jukebox intègre OpenMG, une technologie de protection des droits d’auteur développée par Sony pour protéger les droits d’auteur des compositeurs de musique. OpenMG utilise une technologie de cryptage de haut niveau pour protéger les contenus musicaux[...]

  • Página 62

    2-DE Deutsch Hinweise f ü r Benutzer Die mitgelieferte Software • Die Software und das mitgelieferte Handbuch sind urheberrechtlich geschützt. Ohne die Zustimmung des Urheberrechtsinhabers dürfen sie weder ganz noch auszugsweise reproduziert werden. Auch ein Verleih der Software ist untersagt. • Unter keinen Umständen haftet SONY für irgen[...]

  • Página 63

    3-DE DE Programm© 2000 Sony Corporation Dokumentation© 2001 Sony Corporation OpenMG und das entsprechende Logo sind Warenzeichen der Sony Corporation. „MagicGate Memory Stick“, , „Memory Stick“, sind Warenzeichen der Sony Corporation. „MagicGate“ und sind Warenzeichen der Sony Corporation. IBM und PC/AT sind eingetragene Warenzeichen [...]

  • Página 64

    4-DE Inhalt Einf ü hrung Übersicht ................................................................................................................ 5 Systemvoraussetzungen ...................................................................................... 8 Schritt 1: Auspacken ..................................................................[...]

  • Página 65

    Einf ü hrung 5-DE B Einf ü hrung Ü bersicht Was ist ein „ Memory Stick “ ? Der „Memory Stick“ ist ein neuartiges kompaktes, tragbares und vielseitiges Speichermedium mit integrierten Schaltkreisen, das eine höhere Datenkapazität bietet als eine Diskette. Der „Memory Stick“ wurde speziell so entwickelt, daß digitale Daten zwischen [...]

  • Página 66

    6-DE Ü bersicht (Fortsetzung) Was ist „ MagicGate “ ? „MagicGate“ ist eine Urheberrechtsschutztechnologie für den „MG Memory Stick“ und kompatible Produkte, wie zum Beispiel dieses Gerät. Dank einer Authentifizierung ist sichergestellt, daß geschützte Inhalte nur zwischen kompatiblen Geräten und „MG Memory Sticks“ ausgetauscht[...]

  • Página 67

    Einf ü hrung 7-DE Hinweise zum Verwenden eines „ MG Memory Sticks “ P Hinweise • Musikdaten, die mit OpenMG Jukebox auf einen „MG Memory Stick“ übertragen (ausgecheckt) werden, werden im Ordner „Hifi“ gespeichert. Bearbeiten Sie nicht die im Ordner „Hifi“ gespeicherten Daten. Daten, die mit dem Windows Explorer kopiert oder bear[...]

  • Página 68

    8-DE Systemvoraussetzungen • IBM PC/AT oder Kompatibler – CPU: Pentium ® MMX ™ mit mindestens 233 MHz – Festplattenspeicher: mindestens 60 MB – RAM: mindestens 64 MB – CD-ROM-Laufwerk – Sound-Karte – USB-Anschluß • Betriebssystem: Windows ® 98/Windows ® 98 Second Edition/Windows ® 2000 Professional/Windows ® Me (werkseitig v[...]

  • Página 69

    Einf ü hrung 9-DE Hinweis zur Verwendung von OpenMG Jukebox unter Windows 2000 Wenn Sie die OpenMG Jukebox-Software unter Windows 2000 verwenden, beachten Sie bitte folgendes: • Nur als Administratoren haben Sie die Berechtigung, die OpenMG Jukebox-Software zu installieren und zu deinstallieren. • Wenn Sie die Software benutzen wollen, melden [...]

  • Página 70

    10-DE • Lese-/Schreibger ä t f ü r MagicGate Memory Stick (1) • Dediziertes USB-Kabel (1) Schritt 1: Auspacken Die folgenden Teile gehören zum Lieferumfang des Lese-/Schreibgeräts für MagicGate Memory Sticks. Zugriffslampe Anschluß A Anschluß B Hinweis zur Seriennummer Die Seriennummer für Ihr Gerät benötigen Sie für die Kundenregist[...]

  • Página 71

    Einf ü hrung 11-DE Schritt 2: Installieren der OpenMG Jukebox-Software P Hinweis Installieren Sie unbedingt die Software, bevor Sie das Gerät an den PC anschließen. Installieren Sie die Software nicht, wenn das dedizierte USB-Kabel angeschlossen ist. Schließen Sie das dedizierte USB-Kabel erst an, nachdem Sie den PC im Anschluß an die Installa[...]

  • Página 72

    12-DE Schritt 2: Installieren der OpenMG Jukebox- Software (Fortsetzung) 3 Klicken Sie auf [OpenMG Jukebox Ver.2.0 und Treiber installieren] oder [Treiber installieren], um die gew ü nschte Option auszuw ä hlen. •Wenn Sie OpenMG Jukebox zum ersten Mal installieren, wählen Sie [OpenMG Jukebox Ver.2.0 und Treiber installieren]. •Wenn bereits e[...]

  • Página 73

    Einf ü hrung 13-DE Wenn eine ä ltere Version von OpenMG Jukebox installiert ist Wenn OpenMG Jukebox Version 1.x auf dem Computer installiert ist, wählen Sie in Schritt 3 die Option [OpenMG Jukebox Ver.2.0 und Treiber installieren]. Die ältere Version von OpenMG Jukebox wird automatisch deinstalliert, und Musiktitel in der älteren Version werde[...]

  • Página 74

    14-DE Deinstallieren der OpenMG Jukebox-Software Bei Windows 98/Windows 98 Second Edition/Windows Me 1 Klicken Sie auf [Start]-[Einstellungen]-[Systemsteuerung], um die Systemsteuerung aufzurufen. 2 Doppelklicken Sie auf das Symbol [Software]. Das Fenster „Eigenschaften von Software“ wird angezeigt. 3 Klicken Sie in der Liste auf „ OpenMG Juk[...]

  • Página 75

    Einf ü hrung 15-DE Schritt 3: Anschlie ß en an den Computer Die Funktionsfähigkeit der folgenden Anschlußvarianten wurde überprüft und bestätigt. Wenn dieses Ger ä t an den dedizierten USB-Anschlu ß am PC angeschlossen wird und an den anderen USB-Anschlu ß am PC nichts angeschlossen ist: Wenn eine USB-Tastatur an den USB-Anschlu ß des PC[...]

  • Página 76

    16-DE Zu dieser Anleitung In dieser Anleitung werden die Bedienung des Lese-/Schreibgerät für MagicGate Memory Stick sowie die Grundfunktionen der OpenMG Jukebox-Software erläutert. Näheres zur OpenMG Jukebox-Software finden Sie in der Online-Hilfe zu OpenMG Jukebox. So rufen Sie die Online-Hilfe auf Die Online-Hilfe besteht aus zwei Teilen. Hi[...]

  • Página 77

    Einf ü hrung 17-DE •Linker Bildschirmbereich Enthält das Inhaltsverzeichnis und die Schlüsselwörter. Klicken Sie auf eine der Registerkarten [Inhalt], [Index] oder [Suchen], um die gewünschte Anzeige aufzurufen. • Rechter Bildschirmbereich Enthält die Hilfethemen. Hier brauchen Sie nur auf unterstrichene Begriffe zu klicken, um zugehörig[...]

  • Página 78

    18-DE Verwenden mit anderen „ Memory Stick “ - kompatiblen Ger ä ten Mit diesem Gerät können Sie Daten wie Video-Clips und Standbilder auf bzw. von „Memory Stick“-kompatiblen Geräten übertragen, zum Beispiel digitale Videokameras, digitale Standbildkameras usw. von Sony. Dazu brauchen Sie lediglich die entsprechenden Dateien auf dem ?[...]

  • Página 79

    Musik in digitaler Qualität mit OpenMG Jukebox 19-DE Grundfunktionen B Musik in digitaler Qualität mit OpenMG TM Jukebox Die OpenMG Jukebox-Software Wozu dient die OpenMG Jukebox-Software? OpenMG Jukebox ist eine Software-Anwendung, die OpenMG, eine Technologie zum Schutz des Urheberrechts von Sony, nutzt. Mit dieser Software lassen sich digitale[...]

  • Página 80

    20-DE Die OpenMG Jukebox-Software (Fortsetzung) Die mitgelieferte OpenMG Jukebox-Software bietet folgende Möglichkeiten, digitale Audiodaten auf der Festplatte Ihres Computers zu speichern: – Von EMD-Diensten (Electronic Music Distribution) zur Verfügung gestellte Audiodaten können über digitale Netzwerke wie das Internet heruntergeladen werd[...]

  • Página 81

    Musik in digitaler Qualit ä t mit OpenMG Jukebox 21-DE Der Urheberrechtsschutz Dank der OpenMG-Technologie können Sie Musik in Digitalqualität hören, ohne die Urheberrechte zu verletzen. Die OpenMG Jukebox- Software verschlüsselt Audiodateien im OpenMG-Format und speichert sie so auf der Computer-Festplatte, um die unberechtigte Weitergabe zu [...]

  • Página 82

    22-DE Die OpenMG Jukebox-Software (Fortsetzung) Einschr ä nkungen der Audiodaten Immer mehr digitale Musikaufnahmen in hoher Qualität werden von Musikvertriebsdiensten im Internet angeboten. Einige dieser Musikaufnahmen werden mit bestimmten Einschränkungen angeboten, die die Aufzeichnung und Wiedergabe der Aufnahmen betreffen und dazu dienen, d[...]

  • Página 83

    Musik in digitaler Qualit ä t mit OpenMG Jukebox 23-DE Ü bertragen von Songs vom Computer auf den „ MG Memory Stick “ (Auschecken) Die in der Wiedergabeliste von OpenMG Jukebox registrierten Titel können auf einen „MG Memory Stick“ übertragen (ausgecheckt) werden. 1 Setzen Sie einen „ MG Memory Stick “ in das Ger ä t ein. P Hinweis[...]

  • Página 84

    24-DE Ü bertragen von Songs vom Computer auf den „ MG Memory Stick “ (Auschecken) (Fortsetzung) 2 Ü bertragen Sie die Songs auf den „ MG Memory Stick “ (Auschecken) 1 Starten Sie OpenMG Jukebox, und klicken Sie auf die Registerkarte „ Einchecken/Auschecken “ , um das Fenster „ Einchecken/Auschecken “ anzuzeigen. Der Computer erken[...]

  • Página 85

    Musik in digitaler Qualit ä t mit OpenMG Jukebox 25-DE 4 Klicken Sie auf (Aus). Das Auschecken beginnt, und der Song wird am Ende der Songliste des MG Memory Sticks hinzugefügt. P Hinweis Sie können für das Auschecken zwei verschiedene Modi einstellen, „Einschrittmodus“ oder „Zweischrittmodus“. Im „Zweischrittmodus“ müssen Sie noch[...]

  • Página 86

    26-DE Importieren von MP3-Dateien, WAV- Dateien usw. Folgende Typen von Audiodateien lassen sich ins ATRAC3-Format konvertieren und in OpenMG Jukebox importieren. • MP3-Dateien MP3-Dateien mit 16 Bit, monaural/stereo, 32 kHz/44,1 kHz/48 kHz. • WAV-Dateien WAV-Dateien mit Linear PCM, 16 Bit, monaural/stereo, 32 kHz/ 44,1 kHz/48 kHz. • WMT-komp[...]

  • Página 87

    Musik in digitaler Qualit ä t mit OpenMG Jukebox 27-DE P Hinweise • Bei der Wiedergabe oder beim Auschecken überprüft OpenMG Jukebox, ob die importierten MP3/WAV-Originaldateien noch vorhanden sind. Um zu verhindern, daß diese Dateien verschoben oder gelöscht werden, sollten Sie sie in einen speziellen Ordner auf der Festplatte kopieren, bev[...]

  • Página 88

    28-DE B Weitere Informationen Hinweise zum Gebrauch des „Memory Sticks“ Formatieren von „Memory Sticks“ „Memory Sticks“ werden standardmäßig im FAT-Format geliefert. Zum Formatieren von „Memory Sticks“ verwenden Sie bitte ausschließlich „Memory Stick“-kompatible Geräte. Wenn Sie einen „Memory Stick“ in diesem Gerät form[...]

  • Página 89

    Weitere Informationen 29-DE So sch ü tzen Sie Daten vor dem Ü berschreiben Am „Memory Stick“ befindet sich eine Schreibschutzlasche, mit der Sie verhindern können, daß Daten versehentlich gelöscht oder geändert werden. Je nachdem, an welche Stelle Sie die Schreibschutzlasche schieben, sind die Daten auf dem „Memory Stick“ schreibgesch[...]

  • Página 90

    30-DE St ö rungsbehebung Symptom Die USB-Treibersoftware läßt sich nicht installieren. Das Memory Stick- Symbol erscheint nicht im Explorer oder Arbeitsplatz. Die Musikdaten auf dem Computer lassen sich nicht lesen. Wenn Sie den „Memory Stick“ ins Laufwerk einsetzen, blinkt die Zugriffslampe. Ursache/Abhilfema ß nahme • Das dedizierte USB[...]

  • Página 91

    Weitere Informationen 31-DE Funktionen des Urheberrechtsschutzes von OpenMG Die OpenMG Jukebox-Software ist mit OpenMG ausgestattet, einer Urheberrechtsschutztechnologie, die von Sony zum Schutz des Urheberrechts an Musik entwickelt wurde. Bei OpenMG wird der Musikinhalt auf dem Computer mit Hilfe einer hochentwickelten Kryptografietechnologie gesc[...]

  • Página 92

    Sony Corporation Printed in Japan[...]