Sony MSAC-PC3 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony MSAC-PC3. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony MSAC-PC3 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony MSAC-PC3 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony MSAC-PC3, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony MSAC-PC3 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony MSAC-PC3
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony MSAC-PC3
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony MSAC-PC3
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony MSAC-PC3 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony MSAC-PC3 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony MSAC-PC3, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony MSAC-PC3, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony MSAC-PC3. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1-US 3-078-326- 12 (1) Memory Stick PC Car d Adaptor  2002 Sony Corporation MSAC-PC3 Operating Instructions Mode d’emploi US FR[...]

  • Página 2

    2-US English Before operating the unit, please read this instructions thoroughly, and retain it for future reference. For the customers in U.S.A. THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS: (1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND (2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFEREN[...]

  • Página 3

    3-US Documentation©2002 Sony Corporation • “Memory Stick”, “MagicGate Memory Stick”, “Memory Stick PRO”, “Memory Stick Duo”, “MagicGate”, and are trademarks of Sony Corporation. • Microsoft, and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. • Macintosh and MacOS ar[...]

  • Página 4

    4-US Table of contents Before You Begin On “Memory Stick” .............................................................................................. 5 Required system construction ............................................................................ 7 Checking the supplied accessories .................................................[...]

  • Página 5

    Before You Begin 5-US B Before You Begin On “Memory Stick” What is “Memory Stick”? “Memory Stick” is a new-generation IC storage media that is ultra-small and lightweight and has far greater storage capacity than floppy disks. It can be used not only for transferring data between “Memory Stick” compatible products, but also as a rem[...]

  • Página 6

    6-US On “Memory Stick” (continued) What is “MagicGate”? “MagicGate” is a copyright protection technology that operates when it is provided in both the “Memory Stick” and the product in which the media is used. A “Do you comply with “MagicGate”?” authentication takes place between devices equipped with “MagicGate”, and th[...]

  • Página 7

    Before You Begin 7-US Required system construction Recommended Windows environment OS: Microsoft Windows 98/Windows 98Second Edition (Windows 98SE)/ Windows Millennium Edition (Windows Me)/Windows 2000 Professional (Windows 2000)/Windows XP Home Edition/XP Professional (Windows XP) Microsoft Windows CE/1.0/2.0/2.11/3.0 * The operating systems menti[...]

  • Página 8

    8-US Parts identification P Note The access lamp lights while the “Memory Stick” is being accessed. Never remove the “Memory Stick,” turn off the computer, or remove the PC card adaptor, while the access lamp is on. The data on the “Memory Stick” might be destroyed. Checking the supplied accessories • Memory Stick PC Card Adaptor (1) [...]

  • Página 9

    How to Use (When using Windows) 9-US B How to Use (When using Windows) Connecting this unit to your computer 1 Turn on your computer, and start up Windows. 2 Insert the PC Card Adaptor with a “Memory Stick” attached to your computer firmly. Recommended ways for connecting The operation of this unit has been confirmed when connected to the compu[...]

  • Página 10

    10-US Connecting this unit to your computer (Continued) 4 Select “Search for the best driver for your device [Recommended]” and click on [Next]. 5 Do not check anything. Click on [Next]. 6 Select “The updated driver [Recommended] Standard IDE/ESDI Hard Disk Controller”.[...]

  • Página 11

    How to Use (When using Windows) 11-US 7 Follow the instructions on the screen and click on [Next]. 8 Click on the [Finish] button. Driver installation is now complete. You can now use the unit. P Note Start up the additional hardware wizard when you first use this unit, and when you first use a “Memory Stick” with a different capacity.[...]

  • Página 12

    MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 12-US Confirming that connections are completed 1 Open the “My Computer” folder. 1 Double-click “My Computer”. 2 The “My Computer” folders appear. 2 Confirm that the newly recognized “Sony MemoryStick (F:)” icon is shown. This “Sony MemoryStick (F:)” icon indicates this unit connected to the comp[...]

  • Página 13

    How to Use (When using Windows) MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 13-US – When Using Windows 98/Windows 98SE/Windows Me – When first using the unit, it will appear in the “My Computer” folder as a “Local Disk” and not as a “Removable Disk”. There are no problems in terms of use when it is used like this, though a blue screen may appe[...]

  • Página 14

    MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 14-US Confirming that connections are completed (Continued) 6 Search for the drive assigned to the unit in [GENERIC IDE DISK TYPE XX] (XX is a 2-digit number or a “=” sign and a single- digit number). Search for the drive in question as follows. 1 Select the first [GENERIC IDE DISK TYPE XX] (in this example, [GE[...]

  • Página 15

    How to Use (When using Windows) MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 15-US 7 After you have checked the drive assigned to the unit, check “Removable” in the settings screen and remove the check from “Int 13 unit”. 8 Click [OK] and close the properties screen. 9 Click [OK] and close the system properties screen. 10 The following message for you [...]

  • Página 16

    MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 16-US Confirming that connections are completed (Continued) 11 After restarting your computer, open “My Computer” and check to see if the drive assigned to the unit has been changed to “Removable Disk (X:)” (X is the drive letter assigned to the unit). If the drive has not been changed, settings are not refl[...]

  • Página 17

    How to Use (When using Windows) MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 17-US When the Removable Disk is not indicated A separate Device driver may already have been installed. Connect this unit to your computer, insert a “Memory Stick” into the unit and then perform the following procedure. – When using Windows 2000/Windows XP – 1 Display the “[...]

  • Página 18

    MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 18-US 3 Click [View]. 4 Click [Devices by type] 5 Check whether [! SONY- Memory Stick] preceded by the “!” symbol is shown. When the Removable Disk is not indicated (Continued) 2 Check if the Device driver has already been installed. 1 Click the [Hardware] tab on the “System Properties” screen. 2 Click [Devi[...]

  • Página 19

    How to Use (When using Windows) MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 19-US 3 Delete the driver if installed. If you use the procedure described in Step 2 and confirm that [! SONY- Memory Stick] is shown under in the “Devices by type” display, a separate device driver has already been installed. Use the following procedure to delete this driver. Do [...]

  • Página 20

    MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 20-US When the Removable Disk is not indicated (Continued) – When using Windows 98/Windows 98SE/Windows Me – 1 Display the “System Properties” screen. Double-click the “System” icon in the “Control Panel.” 2 Check if the Device driver has already been installed. 1 Click the [Device Manager] tab on th[...]

  • Página 21

    How to Use (When using Windows) MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 21-US Copying image data recorded on “Memory Stick” to your computer If you remove this unit from your computer, the computer will no longer be able to recognize this unit and the image data stored on the “Memory Stick” can no longer be viewed on the computer. If you copy the [...]

  • Página 22

    MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 22-US Disconnecting this unit from your computer After copying of the image data is completed, perform the procedure described below before removing the “Memory Stick” from this unit and removing this unit from the computer. The screens shown in Windows XP are used in the following explanations. The screens may [...]

  • Página 23

    How to Use (When using Windows) MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 23-US 3 “Sony Memory Stick can be removed safely” will be displayed. At this point, data is safe even if the unit is unplugged from the computer. *The display may differ depending on the OS you are using. 4 Remove this unit from the computer by pressing the eject button on the PC [...]

  • Página 24

    MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 24-US B How to Use (When using Macintosh) Connecting this unit to your computer and installing drivers It can be used with OS standard device drivers. Perform operations according to the following steps. 1 Turn on the power to your computer and start up the MacOS. 2 Firmly insert the unit with the “Memory Stick”[...]

  • Página 25

    Other Information MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 25-US B Other Information Formatting (initialization) of “Memory Stick” This deletes all the data recorded on a “Memory Stick.” When formatting on this unit, be sure to use the supplied “Memory Stick Formatter” software program, following the procedures outlined below. Operation on a Ha[...]

  • Página 26

    MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 26-US Precautions for use of “Memory Stick” LOCK (write-protect) switch When the “Memory Stick” is used with the LOCK switch in the locked position, a blue screen and warning may appear. Unlocking the LOCK switch when using the “Memory Stick” is recommended. In addition, copying or writing to the “Memo[...]

  • Página 27

    Other Information MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 27-US • Never remove the “Memory Stick” while the access lamp is on (while data is being read/written). • Data may be corrupted in the following cases. – If the “Memory Stick” is removed or the power to this unit is turned off while the access lamp is on (while data is being read/writ[...]

  • Página 28

    MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 28-US Precautions for use of “Memory Stick Duo” • When using “Memory Stick Duo” with this unit, make sure the “Memory Stick Duo” has been inserted into the Memory Stick Duo Adaptor before starting to use. • Confirm that the “Memory Stick” is positioned correctly before inserting for use. • Do n[...]

  • Página 29

    Other Information MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 29-US Troubleshooting Symptom The [Removable Disk] icon is not displayed. The access lamp blinks when a “Memory Stick” is inserted. Reading data on the “Memory Stick”, writing data to the “Memory Stick”, and copying may cause a blue screen and warning to appear. Writing data to or delet[...]

  • Página 30

    MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 30-US Troubleshooting (Continued) Symptom The “Memory Stick” cannot be ejected from the Memory Stick PC Card adaptor. Cause/Solution •The eject button is pushed into the PC card. t Hold the “Memory Stick” between your fingers and pull it out. t The Memory Stick PC card adaptor is not damaged. You can conti[...]

  • Página 31

    Other Information MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 31-US Specifications Memory Stick PC Card Adaptor Interface: PCMCIA ATA 16bit (PC Card Type II) Operating voltage DC 3.3 V/5.0 V Power consumption Max. 90 mA DC External dimensions Approx. 54 × 5.0 × 85.6 mm (2 1/4 × 2 × 3 3/8 in.) (W × H × D) Mass Approx. 30 g (1.06 oz)(not including “Memo[...]

  • Página 32

    32-US MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR LIMITED WARRANTY If this product should prove defective in workmanship or material during the period of 1 year from the date of original purchase at retail, the same will be replaced by either the Seller, or Sony Electronics, Inc. or Sony of Canada, Ltd. SUCH REPLACEMENT SHALL BE THE SOLE REMEDY OF THE CONSUME[...]

  • Página 33

    33-US MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR[...]

  • Página 34

    MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 2-FR Français Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ces explications, puis conservez-les de manière à pouvoir les consulter. Pour les clients au Canada Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Documentation©2002 Sony Corporation • “Memory Stick[...]

  • Página 35

    MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 3-FR Table des matières Informations préliminaires A propos des “Memory Stick” ............................................................................ 4 Éléments requis pour la construction du système ........................................... 6 Vérification des accessoires fournis ..................[...]

  • Página 36

    MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 4-FR B Informations préliminaires A propos des “Memory Stick” Qu’est-ce qu’un “Memory Stick” ? Le “Memory Stick” est un nouveau support d’enregistrement à circuit intégré, minuscule et léger, dotée d’une capacité de stockage bien supérieure à celle des disquettes. Ce support peut être u[...]

  • Página 37

    Informations préliminaires MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 5-FR Qu’est-ce que “MagicGate” ? “MagicGate” est une technologie de protection des droits d’auteur qui fonctionne avec les “Memory Stick” et les produits compatibles avec les “Memory Stick” et dotés de ce système. Le message “Y a-t-il compatibilité avec “MagicGa[...]

  • Página 38

    MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 6-FR Éléments requis pour la construction du système Environnement Windows recommandé Système d'exploitation : Microsoft Windows 98/Windows 98 Second Edition (Windows 98SE)/Windows Millennium Edition (Windows Me)/ Windows 2000 Professional (Windows 2000)/Windows XP Home Edition/ XP Professional (Windows XP[...]

  • Página 39

    Informations préliminaires MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 7-FR Nomenclature P Remarque Le voyant d’accès s’allume pendant l’accès à la carte “Memory Stick”. Pendant que ce voyant est allumé, ne retirez jamais le “Memory Stick”, ne mettez jamais l’ordinateur hors tension et ne retirez jamais l’adaptateur de carte PC, car les[...]

  • Página 40

    MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 8-FR B Utilisation de l’appareil (avec Windows) Brannchement de l'appareil à l’ordinateur 1 Mettez votre ordinateur sous tension et lancez Windows. 2 Dans votre ordinateur, insérez fermement l’adaptateur de carte PC, portant un “Memory Stick”. Méthodes de connexion recommandés Le fonctionnement de[...]

  • Página 41

    MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 9-FR Utilisation de l’appareil (avec Windows) 4 Sélectionnez “Search for the best driver for your device [Recommended]” et cliquez sur [Next]. 5 Ne cochez rien. Cliquez sur [Next]. 6 Sélectionnez “The updated driver [Recommended] Standard IDE/ESDI Hard Disk Controller”.[...]

  • Página 42

    MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 10-FR Brannchement de l'appareil à l’ordinateur (suite) 7 Suivez les explications apparaissant sur l’écran et cliquez sur le bouton [Next]. 8 Cliquez sur le bouton [Finish]. L’installation du logiciel de pilotage est ainsi terminée. Désormais, vous pouvez utiliser l’appareil. P Remarque Lancez l’a[...]

  • Página 43

    MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 11-FR Utilisation de l’appareil (avec Windows) Vérification des connexions 1 Ouvrez le dossier “My Computer”. 1 Double-cliquez sur “My Computer”. 2 Les dossiers figurant dans le poste de travail apparaissent. 2 Assurez-vous que l'icône du “Sony MemoryStick (F:)” apparaît. L'icône du “So[...]

  • Página 44

    MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 12-FR Vérification des connexions (suite) – A l’emploi de Windows 98/Windows 98SE/Windows Me – Lors de la première utilisation de l’appareil, il apparaît dans le dossier “My Computer” comme un “Local Disk” et non comme un “Removable Disk”. Vous n’éprouverez pas de difficultés lorsqu’il e[...]

  • Página 45

    MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 13-FR Utilisation de l’appareil (avec Windows) 6 Recherchez le lecteur affecté à l’unité sous [GENERIC IDE DISK TYPE XX] (XX étant un nombre de 2 chiffres ou un signe “=” et un nombre d’un chiffre). Recherchez comme suit le lecteur en question. 1 Sélectionnez le premier [GENERIC IDE DISK TYPE XX] (dan[...]

  • Página 46

    MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 14-FR Vérification des connexions (suite) 7 Après avoir coché le lecteur affecté à l’unité. cochez “Removable” sur l’écran de réglage et décochez “Int 13 unit”. 8 Cliquez sur [OK] et refermez l’écran des propriétés. 9 Cliques sur [OK] et refermez l’écran des propriétés du système. 10 [...]

  • Página 47

    MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 15-FR Utilisation de l’appareil (avec Windows) 11 Après avoir relancé votre ordinateur, ouvrez “My Computer” et vérifiez si le lecteur affecté à l’unité a été changé à “Removable Disk (X:)” (X étant la lettre du lecteur affecté à l’unité). Si le lecteur n’a pas été changé, les régla[...]

  • Página 48

    MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 16-FR Si l’icône du disque amovible n’apparaît pas Il se peut qu’un autre gestionnaire de périphérique ait déjà été installé. Dans ce cas, raccordez l'appareil à l'ordinateur, insérez un “Memory Stick” dans l'appareil et effectuez les opérations Nextes. – Lorsque vous utilisez [...]

  • Página 49

    MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 17-FR Utilisation de l’appareil (avec Windows) 2 Vérifiez si un gestionnaire de périphérique est déjà installé. 3 Cliquez sur [View]. 4 Cliquez sur [Devices by type]. 5 Vérifiez si [! SONY-Memory Stick] précédé du point d’interrogation apparaît. 1 Cliquez sur l’onglet [Hardware] sur l'écran ?[...]

  • Página 50

    MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 18-FR Si l’icône du disque amovible n’apparaît pas (suite) 3 Supprimez le pilote s’il est installé. Si vous utilisez la procédure décrite à l’Étape 2 et que vous constatez que [! SONY-Memory Stick] apparaît sous l’affichage “Devices by type”, c’est qu’un gestionnaire de périphérique diff?[...]

  • Página 51

    MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 19-FR Utilisation de l’appareil (avec Windows) – Si vous utilisez Windows 98/Windows 98SE/Windows Me – 1 Affichez l'écran “System Properties”. Double-cliquez l’icone “System” dans le “Control Panel”. 2 Vérifiez si un gestionnaire de périphérique est déjà installé. 1 Cliquez sur l’on[...]

  • Página 52

    MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 20-FR Copie sur l’ordinateur de photos enregistrées sur le “Memory Stick” Si vous retirez cet appareil hors de votre ordinateur, celui-ci ne sera plus capable de reconnaître cet appareil et les données d’image, mémorisées sur le “Memory Stick” ne pourront plus être affichées sur l’ordinateur. Si[...]

  • Página 53

    MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 21-FR Utilisation de l’appareil (avec Windows) 2 Cliquez sur “Safely remove Sony Memory Stick-Drive (F:)”. Débranchement de l'appareil de l'ordinateur A la fin de la copie des données d’image, effectuez les démarches décrites ci-après avant de retirer le “Memory Stick” hors de l’appareil[...]

  • Página 54

    MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 22-FR Débranchement de l'appareil de l'ordinateur (suite) 3 Le message “Sony Memory Stick can be removed safely” est affiché. A ce stade, les données seront en sécurité, même si l’appareil est débranché de l’ordinateur. * Selon le système d’exploitation utilisé, il se peut que cet affic[...]

  • Página 55

    MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 23-FR Utilisation de l’appareil (À l’emploi d’un Macintosh) B Utilisation de l’appareil (À l’emploi d’un Macintosh) Brannchement de l’appareil sur l’ordinateur et installation des gestionnaires Il peut être utilisé avec les gestionnaires de périphériques standards. Effectuez les opérations sel[...]

  • Página 56

    MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 24-FR Débranchement de cet appareil et de votre ordinateur 1 Refermez le logiciel utilisant ce produit. 2 Assurez-vous que le voyant d’accès de l’appareil est éteint. 3 Déplacez l’icone Memory Stick dans la [Trash]. Lorsque l’icone Memory Stick est sélectionnée, choisissez “Uninstall” sous le menu [...]

  • Página 57

    Informations diverses MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 25-FR B Informations diverses Formatage (initialisation) d’un “Memory Stick” Le formatage supprime toutes les données enregistrées sur le “Memory Stick”. Pour formater un “Memory Stick” sur cet appareil, il faut utiliser le programme fourni “Memory Stick Formatter” et effect[...]

  • Página 58

    MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 26-FR Remarques sur l’emploi des “Memory Stick” Interrupteur LOCK (protection contre écriture) Lorsque le “Memory Stick” est utilisé alors que le commutateur LOCK est à la position verrouillée, un écran bleu et un avertissement peuvent apparaître. Il est conseillé de débloquer le commutateur LOCK ?[...]

  • Página 59

    Informations diverses MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 27-FR Où coller les étiquettes A B • Ne jamais retirer un “Memory Stick” lorsque le témoin d’accès est éclairé (des données sont lues ou enregistrées). • Les données peuvent être détruites dans les cas suivants : – Le “Memory Stick” est retiré de l'appareil ou l[...]

  • Página 60

    MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 28-FR Précautions convernant l’emploi des “Memory Stick Duo” • Avant d’utiliser un “Memory Stick Duo” avec cet appareil, n’oubliez pas d’insérer le “Memory Stick Duo” dans l'adaptateur de Memory Stick Duo. • Assurez-vous que le “Memory Stick” est bien orienté avant de l’insérer[...]

  • Página 61

    Informations diverses MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 29-FR En cas de problème Symptôme L'icône du [Removable Disk] n’apparaît pas. Le témoin d’accès clignote lorsqu’un “Memory Stick” est inséré. La lecture, l’écriture et la copie de données sur le “Memory Stick” fait apparaître un écran bleu et un message d’aver[...]

  • Página 62

    MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 30-FR En cas de problème (suite) Symptôme L’écriture de données ou leur effacement du “Memory Stick” semble avoir lieu, mais les données ne sont pas changées sur le “Memory Stick”. Le “Memory Stick” ne peut pas être éjecté hors de l’adaptateur de Carte PC Memory Stick. Cause/Solution • Le [...]

  • Página 63

    Informations diverses 31-FR Spécifications Adaptateur de Carte PC Memory Stick Interface: PCMCIA ATA 16 bits (Carte PC de Type II) Tension de fonctionnement : CC 3,3 V/5,0 V Consommation : Max. 90 mA CC Dimensions externes : Approx. 54 × 5,0 × 85,6 mm (2 1/4 × 2 × 3 3/8 po) (l × h × p) Poids Approx. 30 g (1,06 oz) (sans “Memory Stick”) C[...]

  • Página 64

    MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 32-FR GARANTIE RESTREINE Si ce produit est reconnu défectueux par sa main d’œuvre ou ses matériaux dans pendant un an suivant sa date d’achat au détail, il sera remplacé soit par le Marchand, soit par Sony Electronics Inc. ou par Sony du Canada Ltée. UN TEL REMPLACEMENT SERA L’UNIQUE RECOURS DU CONSOMMAT[...]

  • Página 65

    MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR 33-FR[...]

  • Página 66

    [...]

  • Página 67

    [...]

  • Página 68

    MSAC-PC3 3-078-326- 12 (1).US/FR Sony Corporation Printed in Japan[...]