Sony MEX-BT3000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony MEX-BT3000. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony MEX-BT3000 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony MEX-BT3000 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony MEX-BT3000, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony MEX-BT3000 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony MEX-BT3000
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony MEX-BT3000
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony MEX-BT3000
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony MEX-BT3000 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony MEX-BT3000 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony MEX-BT3000, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony MEX-BT3000, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony MEX-BT3000. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    4-295-765- 11 (1) MEX-BT 3000 Bluetooth ® Audio System Bluetooth ® Audio System To cancel t he demons tration (DEMO) di splay, see p age 6. Zum De ak tivi eren der D emo-A nzei ge ( DEMO) schl agen Sie b itt e auf Seite 6 nach. Pour annuler la démonstration (DEMO), reportez-vous à la page 6. Per annullare la d imostrazione (DEMO), vedere pagin [...]

  • Página 2

    2 The nameplate indicating operating voltage, etc., is located on th e bottom of the chassis . Hereby, Sony Corp., declares that this MEX-BT3000 is in compliance with the essential require ments and other rele vant provisions of Directive 1999/5/EC. For detail s, please access the following UR L: http://www.compliance.sony.de/ Italy: Use of the RLA[...]

  • Página 3

    3 Warn ing if your car’ s ignit ion has n o ACC position Be sure to set t he Auto Off function (page 22). The unit will shut off completely and autom atically in the set time after the unit is tur ned off, which prevents batter y drain. If you do not set the Auto Off function, press and hold  unt il the display[...]

  • Página 4

    4 Table of contents Getting Started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Notes on Bluet ooth fu nction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Cance ling the DEMO mo de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 5

    5 Getting Started Note s on Blu eto oth function Cautio n IN NO EV ENT SHALL SON Y BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, INDIRE CT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR OTHER DAMAGES INCLUDING, WITHOUT LIMITATIO N, LOSS OF PROFITS, LOSS O F REVENU E, LOSS O F DATA, LO SS OF U SE OF THE PRODUCT O R ANY ASSOCIA TED EQUIPMENT, DOWNTIME, AND PURCHASER’S TIME RELATED T[...]

  • Página 6

    6 Canceling the DEMO mode You can cancel the demonstration display which appears whi le this un it i s tu rne d of f. 1 Press and hold the sele ct button. The setup dis play appears. 2 Rota te the co ntro l dia l until “DEM O” appears, then press it. 3 Rotat e the cont rol di al to se lect “DEM O-OFF,” then pr ess it . The setting is comp l[...]

  • Página 7

    7 Location o f con trols Main unit This section contains instructions on the location of controls and basic operations.  (BACK) button To return to the previous display .  SOUR CE/OFF butto n Press to turn on the power/c hange the source (Ra dio/CD/AUX/Bluetooth audio/Bluetooth phone). Press and hold for 1 sec ond to turn off the power. Press[...]

  • Página 8

    8 Blueto oth phone : To activate/d eactivate the appropriate device (this unit /cellular pho ne).  Front pa nel re lease butto n page 6  AF ( Alter native Freq uencies) / TA (Traffic Announcement)/ PTY (Pro gram Type) butt on page 9, 10 To set AF and TA (press); select PTY (press and hold) in RDS.  Numb er bu ttons Radio : pa ge 9 To recei[...]

  • Página 9

    9 Rad io Storing and receiv ing stations Cautio n When tuning in stations while driving, use Best Tuning Memory (BTM) to prevent an accident. Storing automa ticall y — BTM 1 Press  repeatedly un til “TUNER” appears. To change the band, press  repeatedl y. You can select from FM1, FM2, FM3,[...]

  • Página 10

    10 1 Press  repeatedly until the desired setting appears. Storin g RDS st ations with the AF a nd TA settin g You can preset R DS stations along wi th the AF/TA setting. If y ou use the BTM function, only RDS stations are stored with the same AF /TA setting. If you preset manually , you can preset both RDS and non-RDS stations [...]

  • Página 11

    11 Type of progra ms Setting CT (Clock Time) The CT data from the RDS transm ission sets the clock. 1 Set “CT-ON” in setup (page 22). Note The CT functio n may not work p roperl y even though an RDS stat ion is being received. CD Playing a disc This unit can play CD-DA (also containing CD TEXT) and CD-R/CD-R W (MP3/ WMA files (page 25)) . 1 Ins[...]

  • Página 12

    12 *W h e n a n M P 3 / W M A i s p l a y e d . Connecting Bluetooth devices Bluetoot h operation s The Bluetooth function allows for handsfree calling and music streaming via this unit. To use the Blue tooth function, the following procedure is necessary .  Pairing When connecting Bluetooth devic es for the first time, mutual re gistration is r[...]

  • Página 13

    13 * F or S ET PA IRIN G, RED IA L, V OIC E DI AL a nd SET B T SI GNL se tting s, step 3 is n ot nece ssary . The following items can be set: * De pend ing on th e cellular phone, t his unit ’s ring tone m ay be o utput even if set to “2 (cel lular phone).” Pairing The Bluetooth device (cellular phone, audio device, etc.) and this unit nee d [...]

  • Página 14

    14 The unit is ready for co nnection to the device. Note If “ ” continues to flash, t he Bluetooth device may not be compatible with this unit. For details on compatible devices, visit the support sit e on the b ack cover. 5 Selec t this un it on the B lueto oth device to be co nnecte d. “” o r “” a p p e a r s w h e n t h e connection [...]

  • Página 15

    15 cellular phone name appear in the displ ay. Icons in the d isp lay: * Turns off without handsfree connection. Diff ers i n the c ase of a c ell ular ph one . Changi ng displ ay items Press  . Connecting the la st-connecte d cellular phone fr om this unit 1 Make sure the Bluetooth s ignal of th e cellular phone is acti vated. 2 [...]

  • Página 16

    16  Make s ure that “ ” and “ ” appear in the display .  If “ ” and “ ” do not appear, perform the connection procedure (p age 14).  If y ou cannot connect this unit and the cellular phone via the Bluetooth function, perform the pairing procedure (page 13). Receiving cal ls When receiving a call, a r ingtone is output from [...]

  • Página 17

    17 Callin g by phone numb er input 1 Press  and rota te the contro l dial until “DIAL NUMBER” appears, then pr ess it. 2 Rota te the contr ol dia l to e nter the phon e nu mber , and las tly sele ct “ ” (space), the n press the (hands free) button*. The phone call starts. * To move t he digi tal indi ca tio n, pr es s ?[...]

  • Página 18

    18 Preset dia l Contacts (up to 6) in the phonebook can be stored in the preset dial. 1 Select a phon e number th at you wan t to store in the preset dial, fr om the phonebook, c all histor y* or by inputting the phone number directly. The pho ne n um ber a pp ear s i n the display of this unit. * F or the call hi story, yo u can also select fro m [...]

  • Página 19

    19 2 Press  repeatedly un til “BT AUDIO” appears. 3 Operate the au dio device to star t playback. 4 Adjust the vol ume on this unit. Changi ng displ ay items Press  . Adjust ing the vol ume le vel The volume level is adjustable for any difference between the unit and the Bluetooth audio devi[...]

  • Página 20

    20 Note When disposing of this unit, preset numbers should be deleted with “BT INIT.” Sound Settings and Setup Menu Changin g the sound settings Adjusti ng the sound characteris tics 1 During reception/playback, press t he select but ton. 2 Rotate the control dia l until the des ired menu item appears, then press it. 3 Rotate t he cont rol dia [...]

  • Página 21

    21 *1 When EQ3 is act ivated (page 21). *2 Wh en the au dio out put is set to “SUB- OUT” (page 22). “ATT” is displayed at the lowes t setting, and can be adj usted up to 21 s teps. *3 Wh en AUX source i s activate d (page 23 ). *4 When Blue tooth audio source is activated. Selectin g the sound q ualit y — EQ3 Preset You can sel ect an equ[...]

  • Página 22

    22 *1 When the unit is turned off. *2 When FM is received. *3 When the audio output is set to “SUB-O UT.” CLOCK-ADJ (Clock Adjust) (page 6) CT (Clock Time) Activates the CT funct ion: “ON,” “OFF” (page 11). BEEP Activates the beep s ound: “ON,” “OFF .” CAUT ALM (Caution Alarm)* 1 Activates the cau tion alarm: “ON,” “OFF”[...]

  • Página 23

    23 Usin g opti onal equipm ent Auxiliary audio equipment By connecting an optional portable audio device to the AUX input jack (stereo mini jack) on the unit and then sim ply selecting the source, you can listen on y our car speaker s. Connecti ng a porta ble audio device 1 Turn off the portab le audio device. 2 Turn down the volume on the unit. 3 [...]

  • Página 24

    24 * Not available f or this u nit. Note If th e un it is turn ed of f and the di spla y disappe ars, it cannot be opera ted with the remote commander unless  on the unit is pressed, or a disc is inserted to ac tivate the unit firs t. Additional Information Precautions • Cool off the unit beforehand if your car[...]

  • Página 25

    25 • Discs tha t th is unit CAN NOT play – Discs with labels, stickers, or sticky tape or paper att ached. Doin g so may ca use a malfuncti on, or ma y ruin the dis c. – Discs wi th no n-standa rd shap es (e.g., h eart, square, st ar). At tempting to do s o may damage the unit. –8 c m ( 3 1 / 4 in) disc s. Notes on CD-R/C D-RW discs • The[...]

  • Página 26

    26 • Microwaves emitting fro m a Bluetooth device may affect the o peration of electronic medical devices. Turn off this unit and oth er Bluetooth devices in the following locations, as it may cause an accid ent. – where inflammable gas is present, in a hospital, train, airplan e, or petrol sta tion – near automa tic doors or a fire alarm •[...]

  • Página 27

    27 Notes • For safet y, turn off the igniti on before clean ing the conn ectors , and rem ove the ke y from the ignition switch. • Never touch the conne ctors d irectly with yo ur finger s or wi th any m etal dev ice. Specifications Tuner sec tion FM Tuning range: 87.5 – 108.0 MHz Antenn a (ae rial) t ermina l: External antenna (aerial) conne[...]

  • Página 28

    28 Troubl eshootin g The following checklist will help yo u remedy probl ems you ma y enco unter w ith your unit. Before going throu gh the checklist below, check the connection and operating procedures. For details on using t he fuse and removing t he unit from th e dashboard, re fer to the insta llation/ connect ions manu al supp lied wi th this [...]

  • Página 29

    29 No traffic announceme nts.  Activate TA (page 9).  The s tation does n ot broadcast a ny traffic annou ncements despite bein g TP. – Tune in another station. PTY displ ays “- - - - - - - -.”  The cu rrent stat ion is not an R DS station.  RDS da ta has not been received.  The s tation does not spe cify the p rogram type. Pro[...]

  • Página 30

    30 Echo or noise occurs in phone call conversations.  Lower t he volu me.  Set EC/NC Mode to “EC/NC-1” or “EC/ NC-2” (page 17).  If the ambien t noise ot her tha n the phone call sound is loud, try reducing this noise. E.g.: If a wi ndow is open and ro ad noise, etc ., is loud, shut the window. If an air conditioner is loud, lowe r[...]

  • Página 31

    31  A blank disc has been inse rted.  The disc can not play due to a problem. –I n s e r t a n o t h e r d i s c .  Press  (eject) to remove the disc.  BT Initialize failed.  Phonebook acc ess failed.  Phon ebook co ntent w as cha nged whi le accessing the cellu lar phone. – Access the ph onebook in the ce llular p hone aga[...]

  • Página 32

    32 If these solu tions do not help improve the situa tion, co nsult y our neare st Sony deale r. If you take t he unit to be repair ed because of CD playback trouble, bring the disc that was used at the time the problem began.[...]

  • Página 33

    [...]

  • Página 34

    2 Das Typenschild mit Betriebsspannung usw. befindet sich an d er Geräteunters eite. Hiermit erklär t Sony Corp., dass sich dies er MEX-BT3000 in Übereinstimmung mit den grundlegen den Anforderungen und d en anderen releva nten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet . Weitere Informatione n erhältlich unter: http://www.compliance.sony.d[...]

  • Página 35

    3 Der Bluetooth -Schriftzug und die Bluetooth-Logos sind Eigentum von Bluetooth SIG, Inc., und ihre Verwendung du rch d ie S ony Co rpo rat io n erf olg t in Lizenz. Andere Marke nzeichen und Produktnamen sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber. Entsorgung v on gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der [...]

  • Página 36

    4 Inhalt Vorbereitungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Hinwe ise zur Bl uetooth-Fu nktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Beenden des DE MO-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 37

    5 Vorbere itungen Hinweise zur Bl uetooth- Funktion Achtung UNTER KEINEN UMSTÄN DEN ÜBERNI MMT SO NY DIE H AFTU NG FÜR INDIRE KTE, NE BEN- ODE R FOLG ESCHÄ DEN ODER F ÜR IRGENDWELCHE SCH ÄDEN. DIESER HAFTUNGSAUS SCHLUSS GI LT OHNE JEDE EINSCHRÄNKUNG FÜR ENTGANGE NEN GE WINN, ENTGANGENES EINKOMMEN, DATENVERLUST, NUTZ UNGSAUSFALL DES PRODUKTS[...]

  • Página 38

    6 Verlassen Sie sich daher bei w ichtigen Mitteilungen (wie z. B. medizinischen Notfäl len) nicht a usschl ießlich auf elektronische Geräte. Wenn Sie A nrufe tätigen ode r empfangen woll en, de nken Sie dar an, da ss di e Freisprecheinrichtun g und das elektro nische Gerät, das mit der Freisprechein richtung verbunden ist, eingeschaltet sein m[...]

  • Página 39

    7 Abnehmen der Frontplatte Um zu verhindern, dass das Gerät gestohlen wird, können Sie die Front platte abnehmen. 1 Halten Sie   gedrückt. Das Gerät sc haltet sich au s. 2 Drücken Sie die Taste z um Lösen der Fron tpl atte  und ziehen Sie die Fron tpl atte z um Abne hme n auf sich zu. Warnto n Wenn Si[...]

  • Página 40

    8 Lage und Funktion der Bedi enelemente Hauptger ä t In diesem Abschnitt werde n Lage und Grundfunktion en der Teile und Bedienelemente beschrieben.  Taste (BACK) Zurückschalten zur vorherigen An zeige.  Taste SOURCE/OFF Drücken Sie dies e Taste, um das G erät einzuschalten bzw . die Tonquelle (Radio/CD/AUX/Bluet ooth-Audio/ Bluetooth-Tel[...]

  • Página 41

    9  CD-Einschu b Legen Sie e ine CD mit d er beschrifteten Seite nach oben ein. Die Wiedergabe beginnt.  Displa y  AUX-Eingangsbuchse Seite 26  Taste  (Auswerf en) Auswerfen der CD.  Taste MODE Seite 10, 20 Radio : Auswählen des Rad iofrequenzbereichs (FM (UKW)/MW/LW). Bluet ooth-Tel efon : Aktivieren/Deaktivieren des jeweiligen G[...]

  • Página 42

    10 Radio Speichern und Empfange n von Se nder n Achtung Wenn Sie währe nd der Fahrt Send er einstellen, sollten S ie die BTM-Funktion (Speicherbelegungsa utomatik) verwend en. Andernfalls besteht Unfallgefahr. Automatisches Speichern von Sendern — BT M 1 Drücken Sie  so oft, bis „TUNER“ erschein t. Zum We[...]

  • Página 43

    11 Einste llen von AF (Alterna tivfre quenzen) und TA (Verk ehrsdurch sagen ) Mit AF wird de r Sender mit d en stärksten Signalen in einem Netzwerk ständig neu eingestellt, während mit TA ge gebenenfalls aktuelle Verkehrsinformationen bzw. Verkehrsfunksender (TP) empfangen werd en. 1 Drücken Sie  so oft, bis die gewünsch t[...]

  • Página 44

    12 Ausw ä hl en d es Programmtyps (PTY) Mit PTY können Sie den Programmtyp anzeigen oder nach dem gewünsch ten Programmtyp such en. 1 Halten Sie währe nd des UKW- Empfangs  (PTY) g edrü ck t. Der Nam e des aktu ellen Programmtyp s erscheint, wenn der Se nder PTY-Daten ausstrahlt. 2 Drehen Sie den St euerregler, bis der gew[...]

  • Página 45

    13 CD Wiedergeben einer C D Mit dem Gerät lass en sich CD-DAs (auc h solche mit C D TEXT) und CD-Rs/ CD-RWs (MP3-/WMA-Dateien (S eite 28)) wie derg ebe n. 1 Legen Sie eine CD mit der beschrifteten Seite nach oben ein. Die Wiedergabe beginnt autom atisch. Zum A uswerfen der C D drücke n Sie  . Wechs eln der Inform ation en im Display Drücken S[...]

  • Página 46

    14 Anschließen von Bluetooth-Geräten Nutzen d er Bluet ooth - Funktion Dank der Bluetooth-Funktion sind über dieses Ge rät Freisprec hanrufe und Mu sik- Streaming möglich. Damit Sie die Blue tooth-Funktion nutzen können, müssen Sie das folgende Verfahren ausführen.  Pairing Wenn Sie zum er sten Mal eine Verbindung zwischen Bluetooth- Ger[...]

  • Página 47

    15 Pairing Zwischen dem Bluetooth-Gerät (Mobiltelefon, Audiogerät usw.) und diesem Gerät muss e in „Pairing“ ausgeführt werden, bevor sie ü ber die Bluetooth- Funktion kommunizieren können. Tipps • E inzelheiten zum Ausführen des Pairings am Bluet ooth-G erät fin den Sie in der Bedienun gsanleitung zu dem Gerät. • Das P airing ka n[...]

  • Página 48

    16 Hinweis Wenn „ “ weiterhin blinkt, ist das Blueto oth- Gerät m öglic herweis e nicht kompatib el mit diese m Gerät. Einzelhe iten zu kompa tib len G erät en fi nde n Sie a uf de r Suppo rt-W ebsi te, d ie au f de r hint eren Umsch lagseite ang egeben ist . 5 Wählen Sie dieses Gerät an dem Blueto oth-Ger ät, zu de m eine Verbindun g he[...]

  • Página 49

    17 3 Stellen Sie vom Mo biltelefon aus eine Verbindung zu diesem Gerät her. „ “ erscheint, sobald die Verbindung hergestellt wurde . Wenn Sie nach dem Herstellen der V erbindung das Bluetooth-Telefon als Tonquelle auswählen, werden der Netz werkname und de r Name des v erbundenen Mobiltelefons im Display angezeigt. Symbole im Di splay: * W ir[...]

  • Página 50

    18 Herste lle n ein er Ve rbin dung zu de m zulet zt verb undenen Audioge r ä t von dies em Ge r ä t aus 1 Ver gewiss ern S ie sich , dass das Blue tooth- Signal am Audiogerät aktiviert ist. 2 Drücken Sie  so oft, bis „BT AUDIO“ erscheint . 3 Drücken Sie  (PA USE) . „ “ blinkt, w ährend die[...]

  • Página 51

    19 2 Drehen Sie den Steuerregle r, um einen Anfang sbuchs taben au s der Liste de r Anfa ngsbuc hstab en au szuw ähle n, un d drücken Sie anschließen d den Steuerr egler. 3 Drehen Sie den Steuerregle r, um einen Namen aus der Liste der Namen auszuwählen, un d drücken Sie anschließen d den Steuerregler . 4 Drehen Sie den Steuerregle r, um eine[...]

  • Página 52

    20 3 Drücke n Sie (Frei sprec hen). Das Telefongespräch beginnt. T ä tigen eines Anrufs mit Wahlw ied erho lung 1 Drücken Sie  , drehen Sie de n Steuerregler , bis „REDI AL“ angezeigt wird, und drücken Sie anschließend den St eue rreg ler . Das Telefongespräch beginnt. Funkti onen w ä hrend ei nes Anrufs Vore inste lle[...]

  • Página 53

    21 2 Halten Sie die Zahlen taste (  bis  ), unter der die Telefonnummer gespeichert werden s oll, gedrückt, bis „MEM“ ange zeigt wird. Der Kontakt wird unter der ausgewählten Kur zwahlnummer gespeichert. Einscha lten der Sprachwa hl Sie können an einem mit diesem Ge rät verbundenen Mobiltelefon die S prachwahl einschalten [...]

  • Página 54

    22 1 Drehen Sie die Lau tstärke an diese m Gerät her unte r. 2 Drücken Sie  so oft, bis „BT AUDIO“ erscheint. 3 Starten Sie am Audiogerät die Wied ergabe. 4 Stellen Sie die Laut stärke an diesem Gerät ein. Wechs eln d er Inf ormat ione n i m Disp lay Drücken Sie  . Einstellen des Laut[...]

  • Página 55

    23 Geräteinformationen usw .) an diesem Gerät initialisieren. 1 Halten Sie die Taste   1 Seku nde la ng ged rückt , um d as Ger ät auszus chalten. 2 Halten Sie die Auswah ltaste gedrüc kt. Die Menüliste wird angezeigt. 3 Wählen Sie durch Dreh en des Steuerr eglers „BT INIT“ aus und drücken Sie anschli[...]

  • Página 56

    24 *1 Wen n EQ3 ei ngesc haltet is t (Seite 24). *2 Wenn als Audioausgang „SUB-OUT“ einges tellt ist (Seite 25). „ATT“ wird bei der nie drigsten Einstellu ng angeze igt. Die Lautstä rke läss t sich in 21 St ufen eins tell en. *3 Wen n die AU X-Ton quelle ak tiviert i st (Seite 26). *4 Wenn ein Bluetooth-Audiogerät als Tonq uelle akti vie[...]

  • Página 57

    25 Einst elle n von Konfiguration soptionen 1 Halten Sie die Auswah ltaste gedrüc kt. Die Einstellanze ige erscheint. 2 Drehen Sie den Steuerregle r, bis die gewünschte Option a ngezeigt wird, und drücken Sie anschließen d den Steuerr egler. 3 Drehen Sie den Steuerregle r, um die Einstellun g auszuwählen, und drüc ken Sie anschl ießend den S[...]

  • Página 58

    26 *1 Bei aus gesch altetem Ge rät. *2 We nn ei n UKW- Sende r (F M) emp fan gen wird. *3 Wenn als Audioausgang „SUB-OUT“ einges tellt ist. Verwenden gesonder t erhältl icher Ge räte Zus ä tzliche Audiog er ä te Wenn Sie ein gesond ert erhältliches tragbares Audioge rät an die AUX- Eingangsbuchse (Stereominibuc hse) am Gerät anschließe[...]

  • Página 59

    27 1 Drehen Si e die Lautstärke an d iesem Gerät herun ter . 2 Drü cke n Sie  so oft, bi s „AUX“ erschei nt. 3 Starten Sie die Wiedergabe am tragbaren Audiogerät mit g emäßigter Lautstärke. 4 Ste llen Sie die gewo hnte Hö rlau tstär ke a n diesem G erät ein. 5 Stelle n Sie den Einga ngspeg el ein (S[...]

  • Página 60

    28 Weitere Informatio nen Sicherheitsmaßnah men • Lassen Sie das Gerät vor dem Betrieb abkühle n, wenn d as Auto i n dire kter Sonne geparkt war. • Lassen Sie die Frontp latte oder Audioger äte, die Sie ins Fahrzeug mit gebracht haben, nicht dar in lieg en. Ande rnfall s kann es aufgrund hoher Te mperaturen durch dir ekte Sonnene instrahl u[...]

  • Página 61

    29 Wiedergab ereihenfolg e von MP3-/WMA -Dateien Informatio nen zur Bluetooth - Kommuni kation Was ist die Bluetooth-Technologi e? • Die Bluet ooth-Funktechnologie er möglicht eine drahtlose Da tenkommunika tion über kurze St recken zwischen digitalen Geräten, wie z. B. Mobilt elefonen und Headset s. Die Reichweite der Bluetooth-Funktechn olog[...]

  • Página 62

    30 • Dieses Gerät unter stützt de m Bluetooth- Standard entsprech ende Sicherheitsfunktionen , um die Verbindungssiche rheit bei Bluetooth- Funkver bindunge n zu gewährl eisten. Je nach Einstellung bieten diese je doch möglicherweise kein en ausreichenden Schutz . Seie n Sie bei der Kommu nikatio n mit Bluetoot h-Funkte chnologie al so vorsic[...]

  • Página 63

    31 Reini gen d er Ansch l ü sse Das Gerät funktionier t möglicherweise nicht ordnungsge mäß, wenn die Anschlüsse zwis chen de m Ge rät un d de r Fro ntp latt e verschmutzt sind. Um di es zu vermeiden, nehmen Sie die Frontplatte ab (Seite 7) und reinigen Sie die A nschlüsse mit einem Wattestä bchen. Drücke n Sie dabei nicht zu fest auf die[...]

  • Página 64

    32 *1 Die t atsäch liche Reichw eite hä ngt vo n verschi edenen F aktoren ab, wi e z. B. Hinder nissen zw ischen Gerät en, Magn etf eld ern u m ei nen Mi kr owel lenh er d, statisch er Elektri zität, Empfangsempfindlichkeit, Leistung der Anten ne, Be trie bssyst em, Softw area nwend ung us w. *2 Bluetooth-Standardprofile geben den Zweck der Blu[...]

  • Página 65

    33 Gespeicherte Sender un d die korrekte Uhrz eit werd en gelö scht . Die Sicherung ist durchgebrannt. Störge r ä usche sind zu hören, wenn der Z ü ndschl ü ssel gedreht wird.  Die L eitun gen sind nicht kor rekt an d en Str oma nsc hlus s fü r Z ube hörg er äte angesch lossen. Das Ge r ä t wec hsel t w ä hrend der Wiedergabe bzw. des[...]

  • Página 66

    34 CD-Wiedergabe Es l ä sst sich keine CD einlegen.  Es ist b ereits eine andere CD einge legt.  Die CD wurde mit Gew alt falsch herum oder falsch eing elegt. Die CD l ä sst sich nicht abspie len.  Die CD ist bes chädigt od er versch mutzt.  Die CD-R/CD-RW ist nich t als Audio-CD konzipiert (Seite 28). MP3-/WMA-Dateien können n icht[...]

  • Página 67

    35 Bei Tele fongespr ä che n ist ein Echo oder Rauschen zu hören.  Verrin ger n Si e die Laut stä rke.  Setzen S ie den EC/N C-Modus auf „EC /NC-1“ oder „EC/NC-2“ (Seite 20).  Wenn Umg ebung sger äusc he das Telefon gespräc h überl agern, ver suchen S ie, diese Geräu sche zu r eduzieren. Beispiel : Wenn da s Fenster geöffn [...]

  • Página 68

    36 Bei einem Anruf ü ber die Freisprecheinricht ung wird ü ber die Lautsprecher des Fahrzeugs kein Ton ausgegeben.  Wenn der Ton über das Mobiltelefon ausgegeb en wird, s tellen Si e dieses s o ein, das s der Ton über die L autspre cher des Fah rzeugs ausgegeb en wird. Fehleran zeigen/Meldun gen BT BUSY (Bluetooth-Funktion belegt)  Auf da[...]

  • Página 69

    37 NO SUPRT (Nicht unterst ützt)  Das üb er die Bl uetooth -Funktion v erbunden e Mobilte lefon unte rstützt P BAP (Ph one Boo k Access Profile) ni cht. In diesem Fal l können Sie m it diesem Gerät n icht auf da s Te lefo nb uch o der die Ru flis te d es Mobilte lefons zugreifen .  Das Mobilt elefon wird von diesem Gerät nicht unters t?[...]

  • Página 70

    2 La plaque signalétique rep renant la tension d’alimentation, etc. se tr ouve sur le dessous du ch âssis. Par la présent e, Sony Corp. déclare q ue l’appareil MEX-BT3000 est conforme aux exigences esse ntielles et aux autr es dispositions pertinentes de la Directiv e 1999/5/CE. Pour toute informat ion complémentaire, veuillez consu ltez l[...]

  • Página 71

    3 La m arq ue Blueto oth et les lo gos appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. et s ont utilisés sous licence u niquement par Sony Corporation. Le s autres marque s commerciales et noms comme rciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs. W indows M edia est une marq ue ou une marq ue déposée de Microsoft Corporation aux E tats-U nis et/o[...]

  • Página 72

    4 Table des matières Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Rema rques su r la foncti on Blue tooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Désact ivation d u mode D EMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 73

    5 Prép aration Remarques sur la fonction Bluetooth Averti ssem ent SONY N E PEUT E N AUCUN CA S ETRE TENU RESPONSAB LE DE TOUT DOMMAGE DIRECT OU INDIRECT OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE, Y COMPRIS, SAN S LIMITATION, TOUTE PERTE DE REVENU, DE DONNEES, D’UTILISA TION DU PRODU IT OU DE TOUT EQUIPEMENT ASSOCIE , DU TEMPS D’ARRET LIE A OU DECOULANT DE L?[...]

  • Página 74

    6 Désactivation du mode DEMO Vous pouvez désactiver l’ écran de démonstration qui ap paraît lorsque cet appareil est hors tens ion. 1 Appuyez sur la touche de séle ction et maintene z-la enfonc ée. L’écran de configuration apparaît. 2 Tournez la mol ette de réglage ju squ’à ce que « DEMO » apparaisse, puis appuyez dessus. 3 Tourn[...]

  • Página 75

    7 Emplacement des commandes Appareil princip al Cette section contient les instructions rel at ives à l’ empl ac eme nt des co mman des et aux opérations de base.  Touche (BACK) Pour revenir à l’éc ran précédent .  Touche SOURCE/OFF Appuyez su r cette touche pour mettre l’appareil sous tension/changer de source (Ra dio/CD/AUX/son [...]

  • Página 76

    8 Permet de régler le volum e (tournez) ; de sélectionner des paramèt res (appuyez e t tournez) ; de recevoir/ terminer des appels (app uyez).  Fent e d’inse rtio n des disq ues Insérez le dis que (étiquette vers le haut), la lecture dém arre.  Fenêtr e d’affi chage  Pris e d’en tré e AUX page 24  Touche  (éject er) Pe[...]

  • Página 77

    9 Rad io Mémorisatio n et réception des stations Averti ssem ent Pour syntoniser des stations pendant que vous conduisez, utilisez la fonction BTM (Mémorisation des meilleurs accords) afin d’éviter l es accidents. Mémorisation automatique — BTM 1 Appuyez plusieurs fois sur  ju squ’à ce qu e l’indica[...]

  • Página 78

    10 Réglag e des fonctio ns AF (Fréquence s alternati ves) et TA (M essages de radiogu idage) AF règle en perma nence la station sur le signal le plus fort sur un réseau et TA propose les m essages et les pr ogrammes de radioguidage (TP) disponibles. 1 Appuyez plusieurs fois sur  jusqu’à ce que le réglage souhaité s’a[...]

  • Página 79

    11 2 Tournez la molette de réglage jusqu’à ce que le type d’émission souhaité apparaisse, puis appuyez dessus. L’appareil co mmence à rechercher u ne station diffusant le type d’émission sélectionné. Types d’é miss ions Réglag e de CT (Heure ) Les données CT accompagnant la transmission RDS assur ent un réglage de l’horloge.[...]

  • Página 80

    12 Lectur e aléa toir e * Lors de la lecture d’un fichier MP3/W MA. Connexion de péri phér ique s Bluetooth Opérations Bluetooth La fonction Bluetooth permet l’ap pel en mains libres et la transmission de musique en continu via c et appareil. La procédure suivante est néce ssaire afin d’utiliser la fonct ion Bluetooth.  Pairage Lorsq[...]

  • Página 81

    13 Utilis ation des fonct ions Blueto oth 1 Appuyez sur  . Le menu d’appel s’affiche. 2 Tournez la molette de réglage jusqu’à ce que le réglage souhaité s’aff iche, puis appuyez dessus. 3 Appuye z sur (BAC K)*. La source revient au téléphone Bluetooth. * Pour les réglages SET PAIRING, R EDIAL, VOI CE DIA L et SET BT[...]

  • Página 82

    14 4 Si la saisie d’une clé d’authenti fication* est r equis e sur l’aff ic hage d u périphérique à connecter, saisissez «0 0 0 0» . Si le périphériqu e prend en charge Bluetooth version 2.1, la saisie de la cl é d’authentification n’ est pas requise. * Selon le périphérique, la clé d’auth entifi cation p eut être appelée [...]

  • Página 83

    15 Conn exi on d’ un tél éph one mobile 1 Appuyez sur  et tournez la mole tte d e rég lage jus qu’ à ce q ue « SET BT SIGNL » s’affiche, puis appuyez dessus. « » s’allume une fois le signal Bluetooth activé. Remarq ue Si le signal Blue tooth de cet a ppareil est déjà régl é sur O N, séle cti onnez « SET BT S[...]

  • Página 84

    16 Connexion d’un périphérique audi o 1 Appuyez sur  et tournez la molette de réglage jus qu’à ce que « SET BT SIGNL » s’affiche, puis appuyez dessus. « » s’allume une fois le signal Bluetooth activé. 2 Mettez le périphérique au dio sous tens ion et acti vez le sig nal B lueto oth. 3 Connectez-vo us à cet appar[...]

  • Página 85

    17 Rejet d’ un appel Appuyez s ur la touche  et maintenez-la enfoncée pendant 1 seconde. Fin d’un appel Appuyez de nouveau sur (mains libres). Appel à parti r du répertoire Vous pouvez e ffectuer un appel à p artir du répertoire du té léphone mobile*. * Pour accéder au répertoire du télé phone mobi[...]

  • Página 86

    18 Remarq ue « _ » apparaît au lie u de « # » sur l’afficha ge. Appel à l’a ide d’un numéro prédéfini Vous pouvez mémoriser jusqu’à 6 c ontacts dans les numéros prédéfinis. Pour plus de détails sur la mémorisatio n, reportez-vous à la section « Numéros prédéfinis » (page 19). 1 Appuyez sur  . 2 Appuye[...]

  • Página 87

    19 Numéros prédéfinis Il est poss ible de mémorise r des contacts (6 maximum) du répertoire dans l a molette de réglage. 1 Sélectionnez le numéro de télé phone à mémoriser dan s les numéros préd éfinis à partir du répertoire, de l’histor ique des appels* ou en saisissant directemen t le numé ro de tél éphone. Le numéro de té[...]

  • Página 88

    20 Transmission en continu de musique Ecoute de mu sique à partir d’un péri phériq ue audio Vous pouvez écouter de la mu sique lue sur un p érip héri que audi o su r ce t app are il si le périphérique audio prend en charge le pr ofil A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) de la technologie Bluetooth. 1 Diminuez le volume de l’appare[...]

  • Página 89

    21 Remarq ues • S elon le périphérique audio, ses i nformations, comm e le titr e, le numér o de pl age/la durée , le statut de lectur e, etc. p euvent ne pas s ’afficher sur cet appareil. Ces informations s ont affi chées uniqu ement p endant la lecture de son Blue toot h. • Mêm e si la sou rce chang e sur cet appar eil, la lecture ne [...]

  • Página 90

    22 *1 Lorsque EQ3 est activé (page 22). *2 Lorsque la sortie a udio est réglée sur « SUB- OUT » (page 23). « ATT » es t affiché au réglage le plus bas et peut êtr e réglé par incrément s jusqu’ à 21. *3 Lorsq ue la so urce AU X est activ ée (page 24). *4 Lor sque la so urce audio Bluetoot h est activée. Sélec tion de l a qual it?[...]

  • Página 91

    23 3 Tournez la molette de réglage pour sélectionner le r égl age, puis appuyez dessus. * Le réglage est terminé. 4 Appuyez sur (BACK). * L’étape 4 est superflue pour les réglages CLOCK -AD J et B TM. Pa r ai lle urs , le s ét apes 3 et 4 so nt su per flu es pou r le s rég lag es BT S IGNL et PAIRING. Les paramètr es suivants peuv ent ?[...]

  • Página 92

    24 *1 Lorsque l’appareil e st hors tension. *2 Lor squ’une station FM est captée. *3 Lorsque la sortie a udio est réglée sur « SUB- OUT ». Utilisati on d’un appar eil en optio n Appareil audio auxiliaire En raccordant un appareil audio porta tif en option à la prise d’entrée A UX (mini-prise stéréo) de l’a ppareil, puis en sélec[...]

  • Página 93

    25 3 Démarrez la lecture sur l’appareil audio portatif, à un niveau de volume moye n. 4 Réglez votre ap pareil sur le volum e d’écoute habi tuel . 5 Réglez le n iveau d’entrée (page 22). Télécommande R M-X114 Les touches c orrespondantes de la télécommande commandent les mêmes fonctions que celles de c et appareil. Les touches suiv[...]

  • Página 94

    26 Informatio ns complémentaires Précautions • Si votre véhicule est resté garé en plein soleil, laissez l’appareil refroidir avan t de l’utiliser. • Ne laissez pas la façade ou les appareils audio à l’intérieur de la v oiture, au risque de provoquer un dysfon ctionnement en raison de la températ ure élevée de celle-ci en plein[...]

  • Página 95

    27 Ordre de lecture des fichiers MP3/WMA A propos de l a fonction Blueto oth Qu’est -ce qu e la techno logie Bluetoot h ? • La techno logie Bl uetoo th sans fil est une technologi e sans fil à courte po rtée permettant la communicati on sans fil d e données entre des appareils numér iques comme un téléphone mobil e et un casque. La techno[...]

  • Página 96

    28 communication, des parasites ou une connexio n non val ide si ce t apparei l est utilisé à proximité d ’un périphérique L AN sans fil. En pareil cas, pren ez les mesures suivantes. – Utilisez cet appareil à au moins 10 m d u périphérique LAN sans fil. – Si cet appareil est utilisé dans un rayon de 10 m par rapport au périphé riq[...]

  • Página 97

    29 Remarques sur la pile au lithium • Tenez la pile au lithium hors de la portée des enfan ts. En ca s d’in gestion d e la pi le, consu ltez imméd iat emen t u n médec in . • Essu yez la pile av ec un chif fon sec po ur assur er un bon c onta ct. • V eillez à respecter la polarité lors de l’installation de la pile. • Ne ten ez pas [...]

  • Página 98

    30 *2 Les profils sta nda rd Blueto oth sont destinés à la comm unicati on Bluet ooth ent re les périphériques. Amplificateu r de pui ssance Sortie : So rti es h aut -pa rl eur s Impédance de s haut-parle urs : 4 – 8 ohms Puissance de sortie maximale: 52W × 4 (sous 4ohms) Généralités Sorties : Born e de so rties audi o (c ommut [...]

  • Página 99

    31 Les stations mém orisées et l’heure sont effacées. Le fusible a sauté. Emissio n de b ruit lo rsque la posit ion de la clé de contact est tournée.  Les câb les ne son t pas raccor dés correcte ment au conn ecteur d’a limentat ion destin é aux accesso ires. En cours de lec ture ou de réce ption, le m ode de dé monstra tion dé m[...]

  • Página 100

    32  Les C D-R /CD- RW ne so nt pas desti nés à un us age au di o (pa ge 2 6). Impossible de lire des fic hiers MP3/WMA.  Le disqu e n’est pas compat ible avec l e form at MP3/WMA/AAC et la version. Pour plus de détails sur le s disque s et f ormat s comp atibles , visitez le site d’ assistance . Certa ins fichi ers M P3/WMA exigen t un[...]

  • Página 101

    33 Le téléphone n’est pas conne cté.  L or s d e l’ éc ou t e du s on Bl ue to ot h, le té lé ph o ne n’est pas conne cté, mê me si v ous app uyez sur (mains libres). – Connectez-vous à partir du téléphone. La qualit é sonore d u télépho ne est mauv ai se .  La qu alité sonore du téléph one dépen d des conditions de [...]

  • Página 102

    34  Le disque n e peut pas êt re lu en raison d’un problème. – Insér ez-en un a utre .  Appuyez sur  (éjection) pour retirer le disque.  Echec de l’initialisation BT.  Ec hec d e l’a ccè s au r épe rto ire .  Le cont enu du r épertoire a é té modif ié lors d e l’accès au téléphone mobile. – Accédez à nou[...]

  • Página 103

    35 « » ou « »  Pendan t le retou r ou l’av anc e rapi de, vous avez atteint le d ébut ou la f in du disque e t vous n e pouvez pas aller plus loin. «»  Le car act ère n e pe ut pa s êt re af fi ché . Si ces solutions ne per mettent pas d’améliorer la situa tion, contact ez votre re vendeu r Sony le plus proche. Si vous p ortez [...]

  • Página 104

    2 La targhetta indicante la t ensione operativa e informazioni simili è situat a nella parte inferiore del riv estimento. Con la presente Sony Corp. dichiara che il modello MEX-BT3000 è conforme ai requisiti essenziali e ad altre d isposizioni della Direttiva 1999/5 /CE. Per ulteriori informazioni, accedere al seguente indirizzo URL: http://www.c[...]

  • Página 105

    3 Blue toot h e i relativi loghi sono d i proprietà di Bluetooth SIG, Inc. L’uso di tali marchi è concesso in licenza a Sony Cor poration. Tutti gli altri marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati sono di proprietà delle rispettive az iende. T r attamento del dispositiv o elettrico o elettronic o a fine vita (applicabile in tutti i pa[...]

  • Página 106

    4 Sommario Operazioni preliminari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Note sulla fu nzione Bluet ooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Disattiv azione de l modo D EMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 107

    5 Oper azioni prelimi nari Note su lla f unzi one Bluetooth Attenzione IN NESSUN C ASO SONY P OTRÀ ESSERE RITENUTA RESP ONSABIL E DI DANNI ACCIDE NTALI, INDI RETTI, CONSEQUENZIALI O DI ALTRA NATURA, INCLUSI, SENZA ALCUNA LIMITAZIONE, PERDITE DI PROFITTI, PERDITE DI GUADAGNO, PERDITE DI DATI, PE RDITE DELL’UTILIZZO DEL PRODOTTO O DI QUALSIASI APP[...]

  • Página 108

    6 Disattivazion e del modo DEMO È possibile disattivare il display di dimostraz ione che viene visu alizzato mentre l’app arecchio è spento. 1 Tener e pre muto il tast o di sele zion e. Viene visual izzato il display di impostazione. 2 Ruotare la manopola di control lo fino a visualiz zare “DEMO”, q uindi premere la mano pola. 3 Ruotare la [...]

  • Página 109

    7 Install azione del pannel lo anteriore Inserire la pa rte  del pannello anteriore nella parte  dell’apparecchio, come illustrato, quindi premere il lato sinistro finché non scatta in posizione.[...]

  • Página 110

    8 Individu azione de i comandi Unità princip ale La presente sezione c ontiene le istruzioni riguardanti la posizione dei comandi e le operazioni di base.  Tasto (BACK) Per tornare al d isplay preced ente.  Tasto SOURCE/OFF Premere questo tas to per accende re l’apparecchio/c ambiare sorgente (Radio/CD/AUX/ap parecchio audio Bluetooth/tele[...]

  • Página 111

    9  Alloggiam ento del disco Inserire il disc o (lato con l’etichetta rivolto verso l’alto). La r iproduzione viene avviata.  Fine stra del di spl ay  Presa di ingresso AUX pagi na 25  Tasto  (e spul sione) Per estrarre il disc o.  Tasto MODE pa gina 1 0, 19 Radio : Per selezionare la banda r adio (FM/ MW/LW). Telefono Bluetoot[...]

  • Página 112

    10 Radio Memorizzazione e ricezione delle stazioni Attenzione Per la sintonizzazione de lle stazioni durante la guida, utilizzare la funzione BTM (memorizzaz ione automatica delle emittenti con sintonia migliore) per evita re incidenti. Memorizzazione auto matica — BTM 1 Premere più volte  fino a visu alizzare[...]

  • Página 113

    11 Impo staz ione d elle funzio ni AF (frequenze al ternative) e TA (not iziari su l traffico) La funzione AF ripete continu amente la sintonizzazione della stazione con il segnale più forte in una rete, mentr e la funzione TA permette di ricev ere informazioni o programmi sul traffico (TP), se disponibili. 1 Pr emer e più vo lt e [...]

  • Página 114

    12 2 Ruotare la manopola di control lo fino a visualizzare il tipo di programma desiderato, quindi premere la manopola. L’apparecchio av via la ricerca di una stazione che trasmet te il tipo di programma selezio nato. Tipi di pr ogrammi Imposta zione d ella fun zione CT (ora) L’orologio viene regolato m ediante i dati CT della trasmissione RDS.[...]

  • Página 115

    13 Riprod uzion e in ord ine cas uale * Du rante la riprod uzione di un file MP3/WMA. Colleg amento di dispo sitiv i Bluetoo th Operazioni Bluetooth La funzione Bluetooth consente di effettuare e ricevere chiamate in vivavoce e di ascoltare contenut i audio. Per utilizzare la funzione Bluetooth, attenersi al la seguente procedura.  Associazione [...]

  • Página 116

    14 Utilizzo delle funzioni Bluet ooth 1 Premere  . Viene visual izzato il menu delle chiamate. 2 Ruotare la manopola di control lo fino a visualizzare la voce desiderata, quindi premere la mano pola. 3 Premere ( BACK)*. La sorgente torna al tele fono Bluetooth. * Per le impostazioni SET PAIRING, REDIAL, VOIC E DIAL e SET B T SIG N[...]

  • Página 117

    15 4 Se sul display del dispositivo viene richiesto un codice di pr otezione*, imme tter e “0000 ”. Se il dispositivo è compatibile con la tecnologia Bluetooth 2.1, non è necessario immet tere un codice di protezione. * Il codice di protezione può essere indicato in vari modi “codice di accesso”, “codice PIN”, “numer o PIN ”, “[...]

  • Página 118

    16 Connessi one a un telefon o cellulare 1 Premere  e ruotare la manopola di controllo fino a visualizzare “SET BT SIGNL”, quindi premere la manopola. “ ” si illumina quando è attivato il segnale Bluetooth. Nota Quando i l segnale Bl uetooth p er questo apparecchio è già impostato su ON , selezionando “S ET BT SIGNL?[...]

  • Página 119

    17 Conn ession e di un disp ositi vo audio 1 Pr emer e  e ru otare la mano pola di controllo fino a visualizzare “SET BT SIG NL”, quindi premere la manopola. “ ” si illumina quando è attivato il segnale Bluetooth. 2 Accendere il dispositivo audio e attivare il se gnale Blue tooth. 3 Effettuare la con nessione al pres ente[...]

  • Página 120

    18 Come effettuare chiama te dalla rubric a È possibile effettuare u na chiamata dalla rubrica del telefono cell ulare*. * Per accedere alla rubrica del telefono ce llulare da que s to ap pa re cc hi o, il t el ef on o cel lu la re de ve supp ortare P BAP ( Phone B ook Acce ss Pr ofile) . 1 Premere  e ruotare la manopola di contr[...]

  • Página 121

    19 Nota Sul display viene vis ualizzato “_” invece di “#”. Per effettuare una chiamata utili zzando un nu mero di preselezione È possibile memorizzare fino a 6 numeri di preselezione d a asso ciare ad altr ettanti contatti. Per ulteriori informazioni sulla proced ura di memor izzazio ne, ved ere “Composizione con numeri di preselezione?[...]

  • Página 122

    20 Composi zione con numeri di pres ele zione La funzione di composizione con numeri di preselezione conse nte di memorizz are un massimo di 6 contatti nella rubrica. 1 Selezionare il numero di telefono c he si desidera memorizzare scegliendolo dalla rubric a, dal registro chiamate* oppure immettendo direttamente il numer o di te lefon o. Sul displ[...]

  • Página 123

    21 Streaming musicale Ascolto di musica da un disp ositiv o a udio Se il dispositivo aud io supporta il profilo A2DP (Advanced Au dio Distribution Profile) della tecnologia Bluetooth, è possibile ascoltare la musica proveniente da tale dispositivo utilizzando il presente apparecchio. 1 Abbassare il volume su l presente apparecchio. 2 Pr emer e pi?[...]

  • Página 124

    22 Note • A secon da del dispositivo audio, le relative informazioni, quali titolo, numero/durat a del brano, stato della riproduzione e cos ì via, potr ebbe ro non veni re vi sual iz zate sul pre sen te apparecchio. Le informazioni vengono visualizzate solo d urante la riproduzi one audio Bluetooth. • Anc he se si cam bia so rgent e sul p res[...]

  • Página 125

    23 *1 Se è attivata la fun zione EQ 3 (pagin a 23). *2 Quand o l’uscita au dio è imposta ta su “SUB- OUT” (pagina 24). “ATT” viene visualizzato con il valore minimo e può es sere rego lato fino a un mas simo di 21 incr emen ti. *3 Se è attiv ata la sor gente AUX (pagi na 25) . *4 Quand o è attivato l’ap parecch io audio Bluetooth. [...]

  • Página 126

    24 Regolazione delle voci d i impostazione 1 Tener e pre muto il tast o di sele zion e. Viene visual izzato il display di impostazione. 2 Ruotare la manopola di control lo fino a visualizzare la voce desiderata, quindi premere la mano pola. 3 Ruotare la manopola di contro llo per selezion are l’impostazi one, quindi premere la mano pola. * L’im[...]

  • Página 127

    25 *1 Se l’appa recchio è s pento . *2 Dur ante la rice zione FM. *3 Quand o l’uscita au dio è imposta ta su “SUB- OUT ”. Uso di app arecc hi opzionali Apparecchio audio ausiliario Collegando un dispositivo audio portatile opzionale alla presa di ingresso AUX (minipresa stereo) su ll’apparecchio e quindi selezionando la sorgente, è pos[...]

  • Página 128

    26 4 Impostare sull’apparecc hio il consueto volume di ascolto. 5 Regolare il livell o di ingresso (pagina 23) . Telecomando RM -X114 I tasti del te lecomando corrispondenti a quelli dell’apparecchio controllan o le stesse funzioni. I tasti del telecomando riportati di seguito corrispondono a tasti/funzioni differenti dell’apparecchio. • Ta[...]

  • Página 129

    27 Info rmazi oni aggiuntive Precauzioni • Se l’auto è stata par cheggiata alla luce solare diretta, attendere ch e l’apparecchio si raffreddi prim a di utilizzarlo. • Non lasciare il pannello anteriore o dispositivi audio all’intern o dell’auto; diversament e, a causa delle temperature elevate che si sviluppano lasciando l’auto alla[...]

  • Página 130

    28 Ordine d i riproduz ione di file MP3/WMA Informazi oni sulla te cnologia Bluet ooth Cos’è la t ecnologia Bl uetooth? • La tecnologia wireless Bluetooth è una tecnologia senza fili a breve rag gio che consente la comunicazi one di dat i senza f ili tra dispositivi digital, quali u n telefono cellulare e un auricolare. La tecnologia wireless[...]

  • Página 131

    29 • Sony non potrà e ssere ritenuta responsabile in caso di eventuali fu ghe di informazion i durante le comunicazioni Bluetooth. • Non è possibile g arantire la conn essione con tutti i dispositivi Bluetooth . – Per la c onformità con lo s tandard Blu etooth specificato da Bluetooth SIG e per l’autent icazione, occorr e disporre di un [...]

  • Página 132

    30 Pulizia dei connet tori Se i connettori tra l’apparecchio e il pannello anteriore sono sporchi, l’apparecchio potrebbe non funzionare corr ettamente. Per evitare questo problema, apr ire il pannello anteriore, rimuoverlo (pagin a 6), quindi pulire i connettori con un cotton fioc. Non esercitare forza eccessiva. Diversamente, i connettori pot[...]

  • Página 133

    31 Accessori in dotazione: Elemen ti per l ’insta llazi one e i coll egame nti (1 set) Accesso ri/apparecc hi opzional i: Telecomando: RM-X114 È possibile che il rivenditore n on tratti alcuni degli accessori di cui sopra. Per ulteriori informazioni, r ivolgersi al rivenditore. Il design e le cara tteristiche tecniche sono soggetti a modifiche s[...]

  • Página 134

    32 Ricezione radiofo nica Non è po ssibile rice vere le stazioni. L’audio è disturbato.  Il colleg ament o non è cor retto. – Collegare il cavo di controllo dell’antenna elettrica (b lu) o il cavo di alimenta zione accessoria (ros so) al cavo di alime ntazione di un amplificator e di poten za dell’antenna per auto (solo se l’auto di[...]

  • Página 135

    33 Il disco non viene espulso.  Premer e  (espulsione) (pagina 8). Funzione Bluetooth Il disp ositivo co n cui s i sta effet tuando la connessione non r ileva il presente apparecchio.  Prima di e ffettuare l’ass ociazione, impostar e il presente appare cchio nel modo standby pe r l’associazione.  Durante la connessione con un dispos[...]

  • Página 136

    34  Nell e vi cina nze ve ngon o ut iliz zat i pi ù dispositivi Bluetooth o altri dispositi vi che emettono onde radio. – Spegnere gli alt ri dispositivi. – Aumentare la distanza dagli altri dispos itivi.  Durant e la c onness ione tra il presen te apparecchio e il telefono cellulare, l’audio di riproduz ione si interrom pe moment anea[...]

  • Página 137

    35 NO AF (Ness una freq uenza alte rnativa)  Non es iste alcuna frequenza alternativa pe r la staz ione co rren te. NO DEV (nes sun disp ositi vo)  È seleziona ta una sorgen te audio Bluetooth , ma non è c ollegato alcun dispos itivo audio Bluetooth. Un dispositivo audio Bluetooth è stato scollega to durante una chiama ta. – Accertarsi d[...]

  • Página 138

    2 Het naamplaatje met de werkspanning enz . bevindt zich onder aan de behuizing. Hierbij verklaart S ony Corp. dat deze MEX-BT3000 in overeenstem ming is met de essentiële eise n en andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG . Nadere informatie kunt u vinden op: http://www.compliance.sony.de/ Italië: Het gebruik van het RLAN-net werk wor[...]

  • Página 139

    3 Het woordm erk Bluet ooth en de logo's van Bluetooth zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en Sony Corporation gebruikt deze items onder licentie. Overige handelsmerken en merknamen zijn eigendom van de resp ectieve eigenaars. W indows M edia is een gedeponeer d handelsmerk of een handelsmerk van Microsoft Corporatio n in de V erenigde Stat [...]

  • Página 140

    4 Inhoudsopgave Aan de slag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Opm erkingen o ver de Bl uetooth -functie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 De DE MO-stan d annul eren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 141

    5 Aan de slag Opmerki ngen over de Bluetoot h-functi e Let op ONDER GEEN ENKELE OMSTANDIGHEID ZAL SONY AANS PRAKELIJK ZIJN VOOR INCIDENT ELE, INDIRECT E OF BIJKOMENDE SCHADE OF ANDERE SCHADE WAARONDER, ZONDER BEPERKING, VERLIES VAN WINST, INKOMSTE NDERVI NG, V ERLIE S VA N GEGEVENS , VE RLIES V AN GEBRUI K VAN HET PRODUC T OF EVENTUELE BIJKOMENDE A[...]

  • Página 142

    6 De D EMO-stand annuleren U kunt het demonstratiescherm annuleren dat wordt weer gegeven wanneer het apparaat uitgeschakeld is. 1 Houd de selec tietoets ingedr ukt. Het installatievens ter wordt weergegeven. 2 Verdraai de regelknop tot "DEMO " wordt weergege ven en druk op de regelkno p. 3 Selec teer " DEMO-OF F" door de regelk[...]

  • Página 143

    7 Bediening selementen Hoofdeenheid In dit gedeelte vind t u informatie over de locatie van bedieningselementen e n instructies voor algemene handelingen.  ( BACK)-toets Terugkeren naar het vor ige scherm.  SOUR CE/O FF-to ets Druk op deze toets als u het ap paraat wilt inschakelen/een andere bron wilt kiezen (Radio/CD/AUX/Blue tooth- audio/B[...]

  • Página 144

    8  Discsl euf Plaats de disc (met het label omhoog); het afspelen begint.  Display  AUX-ingang pagi na 2 4  (uitw erpen )-toe ts De disc uitw erpen.  MODE-toet s p agin a 9, 18 Radio : De radioband s electeren (FM/M W/ LW). Bluetoo th-tele foon : Om het betreffende app araat (dit apparaat/mobiele telefoon) te activ eren/ deac tive[...]

  • Página 145

    9 Rad io Zenders opslaan en ontv angen Let op Als u afstemt op ze nders tijde ns het rijden, vermijd dan ongelukken, gebruik de BTM- functie (geheugen voor beste afs temming). Automati sch opslaa n — BTM 1 Druk herhaaldelijk op  tot "T UNER " word t weer gegev en. Druk herhaaldelijk op [...]

  • Página 146

    10 1 Druk herhaaldelijk o p  tot de instel ling van uw ke uze wor dt weergegeven. RDS-z enders m et de AF - en TA- inst ellin g opsl aan U kunt RDS-zenders vooraf instellen met de AF-/TA-instelling. Als u de BTM-functie gebruikt, worden allee n RDS-zenders m et dezelfde AF -/TA-instell ing opgeslagen. Als u handm atig vooraf in[...]

  • Página 147

    11 Progra mmat ypen CT (klok tijd) inst ellen Met de CT-gegevens van de RDS- uitzending wordt de klok ingeste ld. 1 Stel "CT-ON " in bij de instellin gen (pagina 2 3). Opme rking Het is moge lijk dat de CT-f unctie niet goed werkt , ook al wordt er wel een RDS -zend er ontvangen. CD Een CD afspelen U kunt CD-DA's (ook met CD TEXT) en[...]

  • Página 148

    12 Willek eur ig afs pel en * Bij het afspelen van een MP3-/WM A-bes tand. Een Bluetooth- apparaa t aans luiten Bluetooth- bedienings handel ingen Met de Bluetooth-func tie kunt u handsfree bellen en muzie k streamen via dit apparaa t. U kunt de Bluetooth-functie pas gebruiken wanneer u de volgende procedu re hebt uitgevoerd.  Koppelen Wanneer u[...]

  • Página 149

    13 De Bluetoot h-functies gebruiken 1 Druk o p  . Het oproepmenu wor dt weergegeven. 2 Verdr aai d e re gelk nop t ot h et ge wens te item wordt weergegeven en druk op de regelknop. 3 Druk op (BAC K)*. De bron keert terug naar d e Bluetooth- telefoon. * Voor de instellingen SET PAIRING, REDIAL, VOI CE DIA L en SE T BT SIGNL moet s[...]

  • Página 150

    14 4 Als er een wac htwoord* mo et worden ingevoerd op het display van het aan te sluit en appa raat, toets dan "000 0" in. Als het apparaat Blu etooth-versie 2.1 ondersteunt, is het inv oeren van een wachtwoord niet nodig. * Het wac htwoo rd ka n, afha nkel ij k van he t appar aat , "toe gan gsco de" , "PIN -co de", &[...]

  • Página 151

    15 Verbin ding t ot stand br engen met een mobiel e telefoon 1 Druk o p  , verdraai de rege lkno p tot " SET BT SI GNL " wordt weergegeven en druk vervolgens op de regelknop. " " licht op wanneer het Bluetooth- signaal geactiveerd is. Opmerking Als het Bluetooth-signaal voor dit apparaat reeds gea ctiveerd is ,[...]

  • Página 152

    16 Verbin ding tot stand bre ngen met een audio -apparaat 1 Druk op  , verdraai de regel knop tot " SET BT S IGNL" w ordt weergegeven en druk vervolgens op de regelkno p. " " licht op wanneer het Bluetooth- signaal geactiveerd is. 2 Schakel het audioapparaat in en active er het Bluet ooth-sig naal. 3 Maak verbi[...]

  • Página 153

    17 Bell en vanu it het telefoonbo ek U kunt via het telefoonboek van de mobiel e telefoon* een persoon bellen. * O m het t elefoonbo ek van de mobiele telefoon via dit ap paraat te r aadplegen , moet de mo biele telefoon ondersteuning bieden voor PBAP (Phone Book Access Profile). 1 Druk o p  , verdraai de rege lkno p tot " PH[...]

  • Página 154

    18 Een voorkeuzenumme r bel len U kunt maximaal 6 contacten opslaan in de voorkeuzetoetsen. Zie "V oorkeuzetoetsen " voor informatie over hoe u deze cont acten kunt opslaan (pagina 18). 1 Druk op  . 2 Druk op een cijf ertoet s (  tot  ) om de co ntactpers oon te selecter en die u wilt bellen. 3 Druk op [...]

  • Página 155

    19 Het telefoonnummer w ordt weergegeven op het d isplay van dit apparaat. * In de gesprekken historie kunt u ook de naam van de beller selecteren. In dat geval wordt de naam van de beller weer gegeven op het d isplay van dit apparaat . 2 Houd een c ijfert oets ingedr ukt (  tot  ) om het vo orkeuz enumm er dat u wilt opslaan te s[...]

  • Página 156

    20 1 Verlaag het volume op dit apparaat. 2 Druk herhaaldelijk o p   tot "BT AUDIO" wordt weergegeven. 3 Bedien het audio-apparaat en start het afspelen. 4 Pas het volume op dit apparaat aan. Displ ay-item s wijzig en Druk op  . Het vo lumenive au aanpas sen Het volumeniveau kan worden [...]

  • Página 157

    21 2 Houd de select ietoets i ngedruk t. De menulijst wordt weer gegeven. 3 Selecteer "BT INIT" door de regelknop te verdr aaien en er vervo lgens op te drukke n. De bevestiging wordt weergegev en. 4 Sele cteer "INIT- YES" door d e regelkno p te verdraaien en er verv olg en s op te drukk en . "INITIAL" knip pert tijden[...]

  • Página 158

    22 *1 Als EQ3 is ingeschakeld (pagina 22). *2 Als de audio-uitvoer is ingesteld op "SUB- OUT" (pagina 23). "ATT" w ordt w eergegev en bij de laa gste instelling en u kunt deze instelling m aximaal 21 stappen aa npassen . *3 Wanneer AUX-bron is ingeschakeld (pagina 24). *4 Wanneer de Bluetooth-audiobron i s ingeschakeld. De ge lu[...]

  • Página 159

    23 3 Selecteer de instelling door de regelknop te verdraaien en druk op de regelknop. * Het instellen is voltooid. 4 Druk op (BACK). * Voor de CLOCK-ADJ- en BTM-instellinge n is stap 4 niet nodig. Voor de BT S IGNL- en PAIRING-instelling en zijn stap 3 en 4 niet nodig . De volgende items kunne n ingesteld worden, afhankelijk van de bron en de inste[...]

  • Página 160

    24 Optionele a pparaten gebrui ken Randapparatuur voor audio Door een optioneel draagbaar audioapparaat aan te sluiten op de AUX- ingang (stereominiaansluiting) op het apparaat en vervolgens de bron te selecteren, kunt u het audioapparaat beluisteren via d e autoluidsprekers. Een draa gbaar a udioapp araat aansl uite n 1 Schakel het draagbare aud i[...]

  • Página 161

    25 • OFF-to ets Uitschakelen; de bron stoppen; een oproep weigeren. •  /  (DISC * /PRE SET +/ –)-to etsen CD/Bluetooth-audio bedienen, de zelfde functie als de toetsen  /  (ALBUM  /  ) op het apparaat. •E N T E R - t o e t s Een instelling toepassen; een oproep ontvangen; een oproep beëindigen. • ATT (dempen[...]

  • Página 162

    26 • Dit apparaat is ontworpen voor het afspelen van discs die vo ldoen aan de C D-norm (Compact Disc). DualDiscs en sommige muziekdiscs die zijn gecodeerd m et copyrightbeveiligingstechn ologieën voldoen niet aan de CD-norm (Compact Disc) en kunnen daarom mogelijk n iet worden afgespeeld met dit apparaat. • Disc s di e NIE T ku nnen word en a[...]

  • Página 163

    27 Over Blueto oth-c ommu nicat ie • De draa dloze technologie van de Bluetooth- functie wer kt binnen een ber eik van ongeveer 10 m. Het maximale be reik van de communi catie kan variëren afh ankelijk van obstakels (pers onen, meta len, wa nden, e nz.) of de elek t roma gne ti sc he o mgev in g. • De volgen de omstandighed en kunnen van invlo[...]

  • Página 164

    28 Onderh oud De lit hiumb atte rij van d e afst andsb edi enin g verv ange n Wanneer de batter ij verzwakt, wordt het bereik van de afstandsbediening kleiner. Vervang de batterij door een nieu we CR2025-lithiumba tterij. Bij een andere batterij bestaat er brand- of explosiegevaar. Opme rking en ov er de li thium bat terij • Ho ud de lith iumb at[...]

  • Página 165

    29 HFP (Hand sfree P rofile) 1. 5 PBAP (Phone Book Access Profile) *1 Het werkelijke bereik variee rt afhankelijk van factor en zoal s obstak els tu ssen ap parate n, magneti sche veld en rond een magn etron, statisc he elektricite it, ontvangstg evoeli gheid, presta ties van d e anten ne, bes turing ssysteem , software-applicatie enz. *2 Bluetooth[...]

  • Página 166

    30 Opgeslagen zenders en de juiste tijd zijn gewist. De ze kering is do orgebr and. Maakt geluid wanneer de stand van he t conta cts lot wor dt gewi jzigd.  De kabels zijn niet g oed verbo nden met de voeding saansl uiting v oor acc essoi res van de auto. Tijdens het a fspelen of radio -ontvangst wordt de d emo nstra tie ge start.  Als er 5 m[...]

  • Página 167

    31 MP3-/WMA-bestanden kunnen niet worden afgespeeld.  De disc is niet compatib el met de MP3- / WMA-inde ling en -v ersie. Ga naar de ondersteuningssite voor meer informatie over discs en indelinge n die kunnen worden afgespee ld. MP3-/WMA- bestanden worden minder sn el afgespeeld dan a ndere bestanden.  Bij de vol ge nde disc s du ur t he t [...]

  • Página 168

    32 De kwaliteit van het geluid van de telefoon is slecht.  De kwaliteit van het geluid van de telefoon hang t af van d e on tvan gst omsta nd ighe den v an de mobiele telefoon. – Verpla ats uw aut o naar een plaat s waar uw mobiele telefoon een bete r signa al ontvangt , als de ontv angst slech t is. Het volume van het aangesloten audio - appa[...]

  • Página 169

    33 ERROR  De disc is vuil of is omgekeerd geplaa tst. – Reinig de disc of plaats deze op de ju iste mani er.  Er is e en lege disc in h et apparaat geplaatst .  De disc kan ni et wor den afges peeld w egens een probleem. – Plaats ee n andere disc.  Druk op  (uitw erpen) als u de disc wilt verwijde ren.  BT Initialize mislukt. [...]

  • Página 170

    34 UNKNO WN  Naam o f telefo onnummer kunn en niet weergege ven wor den tijden s het doorblad eren van het telefoon boek o f de gesp rekke nhistori e. WITHHELD  Het telefoonnummer is verborgen door de bel ler . "" o f " "  Tijden s het sne l terug - of voor uitspo elen he bt u het be gin of het e inde v an de disc berei[...]

  • Página 171

    [...]

  • Página 172

    [...]

  • Página 173

    [...]

  • Página 174

    [...]

  • Página 175

    [...]

  • Página 176

    http://www .sony .net/ http://suppor t.son y-eur ope .com/ www .sony-eur ope.com/mypr oducts[...]