Sony KV-29FQ85E manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony KV-29FQ85E. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony KV-29FQ85E vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony KV-29FQ85E você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony KV-29FQ85E, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony KV-29FQ85E deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony KV-29FQ85E
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony KV-29FQ85E
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony KV-29FQ85E
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony KV-29FQ85E não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony KV-29FQ85E e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony KV-29FQ85E, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony KV-29FQ85E, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony KV-29FQ85E. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    R 4-095-508- 21 (1) Operating Instructions GB KV-29FQ85E ©2003 by Sony Corporation Before operating the TV , please read the “Safety Information” section of this man ual. Retain this man ual for fu ture reference. Bedienungsanleitung DE Bev or Sie das Fernsehgerät eins chalten, lesen Sie bitte den Abschnitt „Sicherheitshinweise” dieses Ha[...]

  • Página 2

    3 GB Introduction Thank you for choosing this Sony product. Before operating the TV, pl ease read this manual thoroughly an d retain it for future reference. • Symbols used in the manual: Table of Contents Introduction .............. ................................. ............ ...................... ........................... ....... ........[...]

  • Página 3

    4 Safety Information Do not open the cabinet and the rear cover of the TV . Refer to qualified service personnel only . T o prev e nt fire, k eep inflammable objects or naked lights (e g candles) away fr om t he TV . Pull out the power lead by the plug. Do not pull on the power lead itself. Place the TV on a secure stable sta nd. Nev er attempt to [...]

  • Página 4

    5 GB Checking the Accessories supplied Inserting Batteries into the Remote Control Make sure you insert the supplied ba tt eries using the corr ect polarities. Always remember to dispose of used ba tteries in an environmental friendly way. 1 Remote control (RM-943) 2 Batteries (AA si ze) Overview & Installation[...]

  • Página 5

    6 Overview of Remote Control Buttons 1 TV I/ : To Temporarily Swit ch Off TV (standby mode): Press this button to temporarily switch off TV (the standby indicator on the TV lights up). Press again to switch on TV from standby mode. • To save energy we recommend switchin g off completely when TV is not in use. • After 15 minutes without T V sign[...]

  • Página 6

    7 GB Overview of the TV Buttons Connecting the Aerial and VCR • Connecting cables are not supplied. • For more details of VCR conne ctions as well as ot her connections, please refer to page 22. The Scart lead is optional. If you us e this optional connecti on it can improve picture and soun d quality when using a VCR. If you do not use a Scart[...]

  • Página 7

    8 Switching On the TV and Automatically Tuning The first time you switch on your TV , a sequence of menu screens appear on the TV enabling you to: 1) choose the language of the menu screen 2) Choose the country in which you are going to operate the TV, 3) adjust the picture slant, 4) check how to connect optional equipment to your TV, 5) search and[...]

  • Página 8

    9 GB 5 A diagram will appear showing you how to connect a wide range of equipment to your TV set. Foll ow the instructions and finally press the OK button to remove the picture and continue the automatic proces s. After the automatic tuning process has finished an d the optional equipment has been c onnected at this stage, we recommend you follow t[...]

  • Página 9

    10 Introducing and Using the Menu System Your TV uses an On-Screen menu system to guide you through the operations. Use the following buttons on the Remote Control to operate the me nu system: 1 To switch on the menu screens : Press th e MENU button to switch the first level menu on. Picture Adjustment Select: Enter: OK Exit: MENU Picture Mode: Liv[...]

  • Página 10

    11 GB The Picture Adjustment Menu The “Picture Adjustment ” menu allows you to alter the picture se ttings. To do this: Press the MENU button and then press OK to enter this menu. Next press v or V to select the desired option and press OK . Finally read below how to operate into each option. Picture Mod e This option allows you to customise th[...]

  • Página 11

    12 The Sound Adjustment Menu The “Sound Adjustment” menu allows you to alter the sound settings. To do this: Press the MENU button and p ress v to select , then press OK to enter this menu. Next press v or V to select the desired option and press OK . Finally read below how to operate into each option. Sound This option allows you to customise [...]

  • Página 12

    13 GB Auto Volume Press v or V to select On (the volume level of the chann els will stay the same, independent of the broadcast signal, e. g. in the case of advertisements) or Off (the volume level changes according to the broadcast signa l). Next press OK to store. If you select “Dolby Virtual” on the “Sound Effect” option, the “A uto Vo[...]

  • Página 13

    14 The Features Menu The “Features” menu allows you to alter various settings of the TV. To do this: Press the MENU button and p ress v twice to select , then press OK to enter this menu. Next press v or V to select the desired option and press OK . Finally read below how to operate into each option. AV3 OUTPUT This option allows you to select [...]

  • Página 14

    15 GB CONNECTION GUIDE Even you have already connected the external equipm ent to the TV set, it is important for you to follow the instructions of this menu. If yo u procee d in this way, you will get the optimum picture settings related with the optio nal equipment. To do this: 1 Once you have entered the "Feature s" menu as it is expla[...]

  • Página 15

    16 The Set Up Menu The “Set Up” menu al lows you to alter various options on this TV. To do this: Press the MENU button and press v three times to select , then press OK to enter this menu. Next press v or V to select the desired option and press OK . Finally read below how to operate into each option. LANGUAGE This option allows you to select [...]

  • Página 16

    17 GB PROGRAMME LABELS This option allows you to name a channel using up to five characters (letters or numbers). To do this: 1 Once you have entered the "Set Up" menu as it is explained in the previous page and after selecting the option, press OK , then press v or V to select the programme number with th e channel you wish to name. Next[...]

  • Página 17

    18 MANUAL PROGRAMME PRESET This option allows you to: a) Preset channels or the VCR channel one by one to the programme order of your choice. To do this: 1 Once you have entered the “Set Up”m enu as it is explained on page 16 and after selecting the "Manual Programme Preset" option, press OK . Next with Programme option highlighted pr[...]

  • Página 18

    19 GB Switching PAP on and off 1 Press to display PAP. One of the scre ens will be fram ed to indicate th at this is the active screen. It means th at when you want to select the PAP source, you will be doi ng it in the active screen. 2 Press again to remove PAP. On the screen appears a banner guiding you how to operate PAP. This banner will disapp[...]

  • Página 19

    20 Teletext Teletext is an i nformation service transmitted by most TV stations. The i ndex page of the teletext service (usually page 100) gives you information on ho w to use th e service. To operate telete xt, use the remote control buttons as indicated below. Teletext errors may occur if you use a channel (TV Broadcast) with a weak signal. To s[...]

  • Página 20

    21 GB NexTView* *(depending on availabi lity of ser vice). NexTView is an on-screen electr onic programme guide, providing you with programme information for different broadcasters. When looking for information you can search by theme (sports, art, etc...) or date. If wrong characters appear when view ing NexTView, use the me nu system to enter the[...]

  • Página 21

    22 Connecting Equipm ent to the TV • Using the following instructions you ca n connect a wide range of optional equipment to your TV set. • Connecting cables are not supplied. • To avoid picture distortion, do not conne ct external equipm ent to connectors A and B at the same time. • Do not connect a Decoder to the Scart F . • Games that [...]

  • Página 22

    23 GB Connecting Audio Equipment to the TV Conect your audio equipment to the audio output sockets D if you wish to amplify the audio output from TV. Next , using the menu system, sele ct the “Sound Adjustment” menu and set the “TV Speakers” to “O ne time off” or "Permanent off" (see page 13). The volume of the external speake[...]

  • Página 23

    24 Learning functions from other Remote Controls To eliminate the amount of remote c ontrols you need, this remote contro l has a learning feature. Once set up as explained below, it can be used in place of your other remote controls. It is recommended that you make a not e of what each button has been taught (you can u se the table provided with t[...]

  • Página 24

    25 GB Additional Informa tion Erasing a learned function 1 Press and hold the t button for approxima tely six seconds until the AUX green light flashe s (see fig. 7). 2 While pressing the % button, press the button (a - g) with the learned function that you want to erase. All the four lights illuminate at the same time (see fig. 8) and as soon as t[...]

  • Página 25

    26 Remote Control Configuration for VCR or DVD In it’s default c ondition this remote control will operate the basic functions of this Sony TV, Sony DVDs and most Sony VCRs. To control VCRs and DVDs of ot her manufacturers (and some Sony VCR models), th e remote control needs to be configured. Additional Information To do this: • Before you sta[...]

  • Página 26

    27 GB Technical Specifications TV system: Depending on your country selection: B/G/H, D/K Colour system: PAL SECAM, NTSC 3. 58, 4.43 (only Video In) Channel Coverage: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 Picture Tube: Flat Display FD Trinitron: 29” (approx. 73 cm. measured diagon ally ) Rear Terminals • AV1 [...]

  • Página 27

    28 Troubleshooting Here are some simple solutions to probl ems which may affect the picture and sound. Problem No picture (screen is dark) and no sound. Poor or no picture (screen is dark), but good sound. No picture or no menu information from equipment connected to the Scart connector. Good picture, no sound. No colour on colour programmes. When [...]

  • Página 28

    29 GB Problem No unscrambled picture whilst viewing an unscramb led channel with a decoder or a Set Top Box connected through the Scart connector 3/ 3. v , V , B and b buttons do not work in PAP mode. Remote control does not fun ction. The standby indicator on the TV flashe s. S Solution • Using the me nu system, selec t the “Features” menu a[...]

  • Página 29

    3 DE Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony entschieden haben. Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam dur ch, be vor Sie das Ferns ehgerät verwenden, und bewahren Sie es auf, u m später bei Bedar f darin nachschlagen zu können. • Symbole, die in diesem Handbuch verwendet werden: Inhaltsverzeichnis Einführung ....[...]

  • Página 30

    4 Sicherheitsinformationen Öffnen Sie nicht das Gehäuse d es Gerätes. Überlassen Sie dies s tets nur qu alifiziertem Fachpersonal. Um Feuergefahr zu vermeiden halten Si e brennbaren Gegenstände o der offenes Licht (z.B. K erzen) fern v o m Fernsehger ät. Ziehen da s Netzkabel nu r am Stecker heraus. Zi ehen Sie ni cht am Kabe l. Stellen Sie d[...]

  • Página 31

    5 DE Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs Einsetzen von Batterien in die Fernbedienung Achten Sie beim Einsetzen der Ba tterien auf die richtige Polung. Denken Sie daran, verb rauchte Batterien umweltfreu ndlich zu entsorgen. 1 Fernbedienung (RM-943) 2 Batterien (Größe AA) Übersicht und Aufstellen des Geräts[...]

  • Página 32

    6 Die Fernbedienung 1 TV I/ : Schaltet das Fernsehgerät kurzzeitig aus (Standby-Betrieb): Mit dieser Taste schalten Sie das Fe rnsehgerät kurzzeitig aus (die Standby- Anzeige am Fernsehgerät beginnt zu leuchten). Schalten Sie das Fernsehgerät dann mit dieser Taste aus dem St andby-Betrieb wieder ein. • Um Energie zu sparen, empfiehlt es sich [...]

  • Página 33

    7 DE Die Bedienelemente am Fernsehgerät Anschluss der Antenne und eines Videorecorders • Die Anschlusskabel werden nic ht mitgeliefert. • Näheres zu den Videoanschlüssen und den anderen Anschlüssen fi nden Sie auf Seite 22. Der Anschluss über Scart-Ka bel ist optional. Das Verw enden dieses Anschlusse s kann bei Einsatz eines Videorecorder[...]

  • Página 34

    8 Einschalten des Fernsehgeräts und automatische Sendersuche Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal einschalten, erscheinen einige Menüs , mit denen Sie folgende Einstellungen vornehmen können: 1) di e Menüsprache auswählen, 2) das Land auswählen, in dem Sie das Gerät einsetzen, 3) Einstellen der Bild lage, 4) sich in formieren, wie Zusat[...]

  • Página 35

    9 DE 5 Eine schematische Darstellung wird eingeblendet, in der dargestellt wird, wie Sie viele ve rschiedene Zusatzgerä te an das Fernsehgerät anschließen können. Halten Sie si ch an diese Anleitung und drücken Sie zum Abschluss die Taste OK , um die Darstellung auszublenden und de n Vorgang fortzusetzen. Nach Abschluss der automatis chen Send[...]

  • Página 36

    10 Das Menüsystem Dieses Fernsehgerät verwendet ein Menüsystem auf dem Bildschirm , um Sie bei den verschiedenen Einstellungsvorgängen zu leiten. Verw en den Sie zur Bedienung des Menüsystems die fo lgenden Tasten der Fernbedienung: 1 So rufen Sie Menüs auf : Drücken Sie die Taste MENU um die obere Menüebene aufzurufen. Bild-Einstellungen W[...]

  • Página 37

    11 DE Das Menü Bild-Einstellungen Mit dem Menü „Bild-Einstellungen” können Sie die Bild-Einstel lungen ändern. Führen Sie dazu folgende Schritte aus: Drücken Sie die Taste MENU und drücken Sie dann auf OK , um dieses Menü aufzurufen. Drücken Sie dann auf v oder V , um die gewünschte Option ausz uwählen. Drücken Sie dann auf OK . Die[...]

  • Página 38

    12 Das Menü Ton-Einstellungen Mit dem Menü „Ton-E instellungen” können Sie die Ton-Einstellungen ändern. Führen Sie dazu folgende Schritte aus: Drücken Sie die Taste MENU und dann auf v , um auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste OK , um das zugehörige Menü aufzurufen. Drücken Sie dann auf v oder V , um die gewünschte Option au[...]

  • Página 39

    13 DE Autom. Wählen Sie mit der Taste v oder V Ein (Die Lautstärke wird unabhängig vom Lautstärke Sendesignal aufrechterhalten, z. B. bei Werbesendungen) oder Aus (Die Lautstärke variiert in Abhängigkeit vom Sendesignal). Speichern Sie die neue Einstellung anschließend mit der Taste OK . Wenn Sie für die Option „Sound Effekt” die Eins t[...]

  • Página 40

    14 Das Menü Sonderfunktionen Mit dem Menü „Sonderfunktionen” können Sie verschiedene Einstell ungen des Fernsehgeräts ändern. Führen Sie d azu folgende Schr itte aus: Drücken Sie die Taste MENU und dann zweimal auf v , um auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste OK , um das zugehörige Menü aufz urufen. Drücken Sie dann auf v oder[...]

  • Página 41

    15 DE ANSCHLUSS HILFE Auch wenn Sie Ihre externen Gerä te bereits an das Fernsehgerät a ngeschlossen haben, sollten Sie die Anleitungen in diesem Menü befolgen. Wenn Sie auf diese Weise verfahre n, erzielen Sie für Ihre externen Geräte di e besten Bildeinstellungen. Führen Sie dazu folgende Schritte au s: 1 Wenn Sie gemäß der Anleitung auf [...]

  • Página 42

    16 Das Menü Grundeinstellungen Mit dem Menü „Grundeinstellungen” können Sie die Einstellungen ve rschiedener Optionen des Fernsehgeräts ändern. Führen Sie d azu folgende Schr itte aus: Drücken Sie die Taste MENU und dann dreimal auf v , um auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste OK , um das zugehörige Menü aufzurufen. Drücken Si[...]

  • Página 43

    17 DE PROGRAMMNAMEN Mit dieser Funktion können Sie einem Kanal einen Sendernamen mit bis zu fü nf Zeichen zuweisen (Buchstaben und Zahlen ). Führen Si e dazu folgende Sch ritte aus: 1 Wenn Sie gemäß der Anleit ung auf der vorhergehenden Seite das Me nü „Grundeinstellungen“ und dann die entsprechende Option aufgerufen haben, drücken Sie d[...]

  • Página 44

    18 MANUELL ABSPEICHERN Diese Option dient folgendem Zweck: a) Speichern der einzelnen Sender und des Videokanals in der von Ih nen gewünschten Reihenfolge. Führen Sie dazu folgende Schri tte aus: 1 Wenn Sie gemäß der Anleitung auf Seite 16 das Menü „Gr undeinstellungen” und dann die entsprech ende „Manuell Abspeichern” aufgerufen haben[...]

  • Página 45

    19 DE Navegador Configuración del Sistema Aceptar Versión PROG+ PROG- Wählen: Wählen: verschiebe Rahmen 03 Ein- und Ausschal ten von PAP 1 Drücken Sie die Taste , um den PAP-Modus zu aktivieren. Eines der Bilder besitzt ei nen Rah men. Dieser Rahmen kennzeichnet das aktive Bi ld. Die Auswahl der PAP- Quelle kann nur für das aktive Bild vorgen[...]

  • Página 46

    20 Videotext Videotext ist ein Inform ationsdienst, der von den meisten Fe rnsehsendern übertragen wir d. Das Inhaltsverzeichnis des Vide otextdienstes (im Allgemeine n Seite 100) enthält Informationen dazu, wie dieser Dienst verwendet wird. Ve rwenden Sie zur Anwendung des Videotextes die Tasten der Fernbedienun g, gemäß der folgenden Anleitun[...]

  • Página 47

    21 DE NexTView* *(Dies hängt von der Verfügba rkeit dieses Dienstes ab). NexTView ist ein elek tr onischer Programmführer, der Informat ion über die Programme verschiedener Fernsehsender beinhaltet. Sie können damit ein Them a (Sport, Kunst, usw.) oder ein Da tum angeben und Information über die zugehörigen Sendungen suchen. Falls beim Verwe[...]

  • Página 48

    22 Anschließen von Geräten an das Fernsehgerät • Anhand der folgenden Anweisungen kön nen Sie viele verschiedene Zusa tzgeräte an das Fernsehgerät anschließen. • Die Anschlusskabel werden nicht mitgeliefert. • Um Bildstörungen zu vermeiden, sollten Sie Geräte nicht gleichze itig an die Buchsen A und B anschließen. • Schließen Sie[...]

  • Página 49

    23 DE Anschließen von Audiog eräten an das F ernsehgerät Wenn Sie das Tonsignal des Fern sehgeräts über Ihre HiFi-Anlage wieder gebe n möchten, schließen Sie die HiFi-Anlage an die Ausgänge D des Fernsehgeräts an. Rufen Sie danach im Menüsystem das Menü „Ton- Einstellungen” auf und setzen Sie die Option „TV Laut sprecher” auf die[...]

  • Página 50

    24 Übernahme von Funktionen anderer Fernbedienungen Um die Zahl der benötigten Fernbedienungen zu begrenzen, ist diese Fernbedienung in der Lage, zusätzliche Funktionen zu übernehmen. Nachdem si e wie im Folgenden beschrieben eing estellt wurde, kann Sie an Stelle anderer Fernbedienunge n verwendet werden. Es wird empfohlen, die übernommenen F[...]

  • Página 51

    25 DE Zusatzi nformation en Löschen einer übernommenen Funktion 1 Drücken Sie die Taste t und halten Sie si e ca. 6 Sekunden lang gedrückt, bis die grüne LED AUX anfängt zu blinke n (siehe Abb. 7). 2 Drücken Sie, währ end Sie die Taste % gedrückt halten, die Taste (a - g), deren übernommene F unktion gelöscht werden soll. Alle vier LEDs [...]

  • Página 52

    26 Konfiguration der Fernbedienung für Video und DVD In ihrer Standardkonfiguratio n steuert diese Fernbe dienung die Grundfunktionen di eses Sony Fernsehgeräts, eines Sony DVD-Players und der meis ten Sony Videorecorder. So bedi enen Sie Videorecorder und DVD- Player anderer Marken (und bestimmte Videor ecorder von Sony), ansteuern zu können, m[...]

  • Página 53

    27 DE Technische Daten Dieses Gerät st immt mit den Anforderungen der Ri chtlinie 96/29/Euratom über ein. TV-System: Abhängig von der Auswahl des Landes: B/G/H, D/K Farbsystem: PAL SECAM, NTSC 3. 58, 4.43 (nur Video-Eingang) Kanalber eich: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 Bildröhre: Flachbildschirm FD Tr[...]

  • Página 54

    28 Störungsbehebung Im Folgenden finden Sie einige einf ache Lösungsvorschläge für Probleme, die möglicherweise Bild und Ton beeinträchtigen. Problem Kein Bild (Bildschirm ist dunkel) und kein Ton Schlechtes oder kein Bild (Bildschirm ist dunkel), aber guter Ton Kein Bild oder kein Informationsmenü von Geräten, die am Scart-Anschluss angesc[...]

  • Página 55

    29 DE Problem Es erscheint kein unverschlüsseltes Bild, wenn mit einem Dekoder oder einer Set-Top-Box, die über den Scart- Anschluss 3/ 3 angeschlossen ist, ein unversch lüsselter Kanal empfangen wird. 2 Die Tasten v , V , B und b sind im PAP- (Bild und Bild) Modus außer Funktion. Fernbedienung funktioniert nicht. Die Standby-Anzeige am Fernseh[...]

  • Página 56

    3 FR Introduction Nous vous remercio ns d'avoir choisi ce produit Sony. Avant d'utiliser le téléviseur, nou s vous prions de lire avec attention ce manuel et de le conserver pour vou s y référer ensui te. • Symboles ustilisé s dans ce manuel : Table des matières Introduction .............. ................................. .......[...]

  • Página 57

    4 Inf ormations concernant la sécurité N’ouvrez pas le capot et le b oîtier arrière du télév iseur. Cont actez toujou rs le service ap rès-vente en ca s de problème. Pour ne pas risquer un i ncendie, éloi gnez du télévise ur tout obj et inflam mable ou lumière inca ndescente (par exemp le des bougies). Débranchez le télévi seur par[...]

  • Página 58

    5 FR Vérification des accessoires fournis Insertion des piles dans la télécommande Vérifiez que la p olarité des piles soit correcte avant de les introduire. Rappelez-vous toujours de jeter les piles usagées dans les ré ceptacles prévus à cet effet. 1 Télécommande (RM-943) 2 Piles (taille AA) Description générale e t installation[...]

  • Página 59

    6 Descriptif des touches de la télécommande 1 TV I/ : Éteindre temporairement le téléviseur (mode vei lle) : Appuyez sur cette touche pour ét eindre temporairement le téléviseur (le témoin de mise en veille s'allume). Appuyez de nouveau pour allumer le téléviseur à partir du mode veille. • Pour une meilleure économie d'éne[...]

  • Página 60

    7 FR Descriptif des touches du téléviseur Branchement de l'antenne et du magnétoscope • Les câbles de raccordeme nt ne sont pas fournis. • Pour des informations complémentaire s sur les br anchements du magnétoscope ainsi que sur d'au tres branchements, veuillez vous reporter à page 22. Le câble Péritel est en option. Si vous[...]

  • Página 61

    8 Mise sous tension du téléviseur et mémorisation automatique des chaînes La première fois que vous me ttez sous tensi on le téléviseu r, une séquence de menus apparaît sur l'écran et vous permet de : 1) choisir la langue de de scription des menus 2) choisir le pays où vous allez utiliser le téléviseur, 3) régler l'inclinais[...]

  • Página 62

    9 FR 5 Un diagramme apparaîtra sur l' écran vous indiquant comment brancher une ample ga mme de pé riphériques sur le téléviseur. Suivez les instructions et, fi nalement, appuyez sur la touche OK pour effacer l'image et continue r la procédure de mémorisation automatique des chaînes. À la fin de la procédure de mémorisation au[...]

  • Página 63

    10 Introduction au système de menus et son utilisation Ce téléviseur utilise un sy stème de menus sur écran pour vous guider dans les opérat ions à effectuer. Pour parcourir le système de menus, servez-vous des touc hes indiquées ci-dessous. 1 Pour présenter les éc rans des menus : Appuyez sur la touche MENU p our présenter sur l'?[...]

  • Página 64

    11 FR Le menu Contrôle de l'image Le menu "Contrôle de l'image" vou s permet de modifier les réglag es de l'image. Pour ce faire : Appuyez sur la touche MENU puis sur la touche OK pour entrer dans ce menu. Ensuite, appuyez sur les touches v ou V pour sélectionner l'option désirée puis su r la touche OK . Finaleme[...]

  • Página 65

    12 Le menu Contrôle du son Le menu "Contrôle du s on" vou s permet de modifier les réglages du son. Pour ce faire : Appuyez sur la touche MENU et sur la touche v pour sélectionner le menu , puis appuyez sur OK pour entrer dans le menu. Ensuite appuyez sur les touches v ou V pour sélectionner l'option voul ue puis sur la touche O[...]

  • Página 66

    13 FR Volume auto. Appuyez sur les touches v ou V pour choisir Oui (le niveau de volume des chaînes ne change pas, indépendamment du signal émetteur, par ex., lors des annonces publicitaires) ou Non (le niveau du volume change en fonction du signal émetteur). Puis, appuyez sur la touche OK pour mémoriser le réglage. Si vous réglez l'opt[...]

  • Página 67

    14 Le menu Caractéristiques Le menu "Carac téristiq ues" vous permet de modifier plusieurs ré glages du téléviseur. Pour ce faire : Appuyez sur la touche MENU et deux fois sur la touche v pour le sélectionner , puis appuyez sur la touche OK pour entrer dans le menu. Ensuite appuyez sur les touches v ou V pour choisir l'option v[...]

  • Página 68

    15 FR GUIDE DE BRANCHEMENT Même si vous avez déjà branché le périphérique externe sur le téléviseur, nous vous recommandons de suivre les opérati ons de ce menu. Si vous p r océdez de cette manière, vous aurez le meilleur réglage de l'image provena nt de l'appare il externe. Pour ce faire : 1 Entrez dans le menu "Réglage[...]

  • Página 69

    16 Le menu Réglage Le menu "Réglage" vous permet de modifier plusieurs options du téléviseur. Pour ce faire : Appuyez sur la touche MENU et trois fois sur la touche v pour sélectionner , puis sur la touche OK pour entrer dans ce menu. Ensuite appuyez sur les touches v ou V pour choisir l'option voulue et sur la touche OK . Final[...]

  • Página 70

    17 FR NOM DES CHAÎNES Cette option vous permet de donner un nom de cinq caractères (lettres ou chiffres) maximum à une chaîne. Pour ce faire : 1 Entrez dans le menu "Réglage" comme indiqué à la page précéd ente, sélec tionnez l'option et appuyez sur la touche OK, puis appuyez sur les touches v ou V pour sélectionner le nu [...]

  • Página 71

    18 MÉMORISATION MANUELLE Cette option vous permet de : a) Régler les canaux (Émetteurs TV) ou le canal du magnétoscope dans l'ordre des chaînes que vous désirez. Pour ce faire : 1 Entrez dans le menu "Réglage" comme indiqué à page 16, sélectionnez cette option et appuyez sur OK . Puis, avec l'option Chaîne mise en rel[...]

  • Página 72

    19 FR Entrée et sortie du mode PAP (Image et image) 1 Appuyez sur pour présenter l'affichage PAP. L'écran rendu actif sera enca dré pour le di fférencier de l'autre. Donc, quand vous voulez sélectionner la source PAP, vous devez le fa ire dans l'écran actif. 2 Appuyez de nouveau sur pour éliminer l'écran PAP. Une b[...]

  • Página 73

    20 Télétexte Le Télétexte est un service d'information transmis par plusieurs chaîne s d'ém issions TV. La page de sommaire du service Télétexte (nor malement la page 100) donne les instructions d'utilisation de ce service. P our utiliser le Télétexte, servez-vous de s touches de la télécommande comme indiqué ci-dessous.[...]

  • Página 74

    21 FR NexTView* *(selon la disponibi lité du service). NexTView est un guide électronique des chaînes TV qui offre des in formations sur les programmes des différentes cha înes TV. Vous pouvez rechercher les informations pa r sujet (sports, art, etc...) ou par date. Si des caractères erronés apparaissent pendant la c onsultation de NexTView,[...]

  • Página 75

    22 Branchement d'un périphérique sur le téléviseur • Suivez les instructions ci-dess ous pour brancher tout périphéri que optionnel sur le téléviseur. • Les câbles de raccordem ent ne sont pas fournis. • Pour éviter la distorsion de l'image, ne branchez pas le périphérique ex terne sur les connecteurs A et B simultanéme[...]

  • Página 76

    23 FR Branchement d'un périphé rique audio sur le téléviseur Branchez le périphérique audio su r les prises de sortie audio D si vous désirez amplifie r l'audio du téléviseur. Ensuite, sélectionnez le menu "Contrôl e du son" et réglez l'opt ion "HP téléviseur" sur "Arrêt une fois" ou "[...]

  • Página 77

    24 Apprentissage des fonctions d'autres télécommandes Pour réduire le nombre de télécommand es nécessaires, cette télécommande est pour vue d'une fonctio n d'apprentissage. Après l'avoir configurée comme expliqué ci-dessous, vous pouvez vous en servir à la place d'autres télécommandes. Nous vous recommandons d[...]

  • Página 78

    25 FR Compléments d'inf ormations Annulation d'un e fonction appris e 1 Appuyez et maintenez appuyée la touche t pendant six secondes environ jusqu'à ce que le voyant vert AUX clignote (voir fig. 7). 2 Tout en appuyant sur la touche % , appuyez sur la touche (a - g) avec la fonction apprise que vous voulez annuler. Les quatre voya[...]

  • Página 79

    26 Configuration de la télécommande pour un magnétoscope ou un DVD Cette télécommande est prévue pour c ontrôler les fonctions de base de ce téléviseur Sony, des lecteurs DVD Sony et de la plupart des magnétoscopes Sony. Pour la commande des magnétosc opes et des lecteurs DVD d'autres fabricants (et de certains modèles de magnétos[...]

  • Página 80

    27 FR Spécifications Norme de TV : Suivant le pays sélectionné : B/G/H, D/K Standards couleur : PAL SECAM, NTSC 3.58, 4.43 (entrée vidéo uniquement) Couverture de s chaînes VHF : E2-E12 UHF : E21-E69 CATV : S1-S20 HYPER : S21-S41 D/K : R1-R12, R21-R69 Tube image Écran plat FD Trinitron : 29 pouces (environ. 73 cm. en diagonale) Connecteurs a[...]

  • Página 81

    28 Dépannage Voici quelques solutions simples qui vous permettront de rés oudre les problèmes liés à la qualité de l'im age et du son. Problème Pas d'image (écran noir), ni de son . Mauvaise image ou pas d'image (écran noir), mais bonne qualité sonore. Pas d'image ni de menu du périphérique branché sur le connecteur[...]

  • Página 82

    29 FR Problème Pas d'image codée lors de l'utilisation d'une chaîne codée avec ou un démodulateur satellite branché sur la prise Péritel 3/ 3. Les touches v , V , B et b ne fonctionnent pas en mode PAP (Images et images). La télécommande ne fonctionne pas. Le voyant de veille du téléviseur clignote. S Solution • Dans le [...]

  • Página 83

    2 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’IN BASE ALL’ARTICOLO 2 PARAGRAFO B DEL D.M. 26.03.1992 Si dichiara che il TV mod. KV- 29FQ8 5E è stato fabbricat o nella Comunità Economica Europea nel rispetto delle disposizioni di cui al D.M. 26.03.92 ed in particolare è conforme alle prescriz ioni dell’articolo 1 dello stesso D.M. DICHIA RAZIONE DI CONF OR[...]

  • Página 84

    3 IT Introduzione La ringraziamo per avere scel to questo prod otto Sony. Prima di mettere in funzione il televisore, si pr ega di leggere attentamen te il presente manuale e di conservarlo per farvi riferimento in futuro. • Simboli utilizzati nel manuale: Indice Dichiarazione di Conformità ........ ........... ......... ........... ........... [...]

  • Página 85

    4 Inf ormazioni di sicurezza Non aprire mai il t elevisore. Fare riferiment o solo a persona le qualificato. Per preven ire rischi di in cendio, mantener e lontano da l televisore o ggetti e sostanze infiammab ili o fiamme vive (e s. candele) . Per scollega re la presa di corren te, tirare la presa s tessa. Non tira re il cavo. Posizion are il tele[...]

  • Página 86

    5 IT Verifica degli accessori in dotazione Inserimento delle batterie nel telecomando Inserire le batterie risp ettando la corretta polarità. Nel rispetto dell'a mbiente, deposita re le batterie scariche negli appositi contenit ori adibiti alla raccolta differe nziata. 1 Telecomando (RM-943) 2 Batterie (AA) Descrizione e installazione[...]

  • Página 87

    6 Descrizione dei tasti del telecomando 1 TV I/ : Per spegnere temporaneamente il televisore (modalità standby): Premere questo tasto per spegnere temporaneamente il televisore (si accende la spia di modalità standby sul tele visore ). Premerlo nuovamente per accendere il televisore dalla modalità standby. • Al fine di ridurre i consumi, si ra[...]

  • Página 88

    7 IT Descrizione dei tasti del televisore Collegamento dell'antenna e del videoregistratore • I cavi di collegament o non sono in dotazione. • Per ulteriori dettagli sulle co nnessioni video e su altre connessi oni, fare riferime nto a pag ina 22. Il cavo scart è un optional. Se si utili zza questa conne ssione opzionale co n il videor eg[...]

  • Página 89

    8 Accensione del televisore e preselezione automatica La prima volta che si acce nde il televisore, sullo schermo compare un a sequenza di sche rmate di menu che consente di: 1) selezionare la lingua della schermata di menu 2) selezionare la nazione in cui si utilizzerà il televisore, 3) regolare l'inclinazione dell'immagine, 4) contro l[...]

  • Página 90

    9 IT 5 Comparirà un diagramma ch e illustra come colle gare una vasta gamma di apparecchiatur e al televisore . Seguire le istruzioni e infine premere il tasto OK per rimuovere l'immagine e continuare la proc edura automatica. Dopo aver ulti mato la procedur a di preselezione automatica e il colle gamento delle a pparecchiature opzionali, si [...]

  • Página 91

    10 Introduzione e utilizzo del sistema di menu Questo televisore impiega un sistem a di menu sullo schermo per guidare l'utente ne lle varie operazioni. Utilizzare i seguenti tasti sul teleco mando per gestire il sistema di menu: 1 Per visualizzare le sche rmate di menu : Premere il tasto MENU per visualizzare il menu di primo livello. Regolaz[...]

  • Página 92

    11 IT Menu Regolazione Immagine Il menu 'Regolazione Im magine' consente di modificare le imposta zioni dell'immagine. Per fare ques to: Premere il tasto MENU e quindi premere OK per accedere a questo menu. Quindi premere v o V per seleziona re l'opzione desider ata e premere OK . Infine leggere quanto sotto riportato per gest i[...]

  • Página 93

    12 Menu Regolazione Audio Il menu 'Regolazione Audio' consente di modificare le im postazioni audio. Per fare questo: Premere il t asto MENU e premere v pe r selezionare , quindi premere OK per accedere a questo me nu. Quindi premere v o V per selezionare l'opz ione desiderata e premere OK . Infine leggere quanto sotto riportato per [...]

  • Página 94

    13 IT Volume Premere v o V per selezionare Sì (il livello del volume dei ca nali rimane Autom. invariato, independentemente dal segnale della trasmissi one, per es. nel caso degli annunci pubblicitari) o No (il livello del vol ume ca mbia in base al segnale della trasmissione). Quindi premere OK per memorizzare. Se si seleziona 'Dolby Virtua [...]

  • Página 95

    14 Menu Caratteristiche Il menu ' Caratteristiche ' co nsente di modificare varie impostazioni del televisore. Per fare questo: Premere il ta sto MENU e premere due volte v per selezionare , quindi premere OK per accedere a questo menu. Quindi premere v o V per selezionare l'op zione desiderata e premere OK . Infine leggere quanto so[...]

  • Página 96

    15 IT GUIDA ALLE CONNESSIONI Anche se le a pparecchiature esterne sono già state c ollegate al televisore , è importa nte seguire l e istruzioni riportate in quest o menu. Procedendo in questo m odo, si otterranno impostazioni immagine ottima li in relazione alle apparecchiature opzionali. Per fare questo: 1 Accedere al menu 'Caratteristic h[...]

  • Página 97

    16 Menu Impostazione Il menu 'Impostazione' consente di modificare varie opzioni de l televisore. Per fare questo: Premere il tasto MENU e premere v tre volte per selezionare , quindi premere OK per accedere a questo me nu. Quindi premere v o V per selezionare l'opz ione desiderata e premere OK . Infine leggere quanto sotto riportato[...]

  • Página 98

    17 IT NOME PROGRAMMI Questa opzione consente di assegnare un nome a un canale utilizz ando fino a cinque caratt eri (lettere o numeri). Per fare questo: 1 Accedere al menu 'Im postazione' come spiegato nella pagina precedente , selezionare l'opzione corrispondente e premere OK , quindi premere v o V per selezionare il numero del prog[...]

  • Página 99

    18 PROGRAMMAZIONE MANUALE Questa opzione consente di: a) Preselezionare uno alla volta i canal i o il canale del videoregistratore in base all'ordine dei pr ogrammi desiderato. Per fare questo: 1 Accedere al menu 'Impostazion e' come illustrato a pagina 16 e dopo aver selezionato l'o pzione 'Programmazion e Manuale', p[...]

  • Página 100

    19 IT Attivazion e e disattivazion e dell'opzione PAP 1 Premere per visualizzare PAP. Una delle scherma te sarà contornata da un riquadro a indicare che si tratta della schermata attiva . Ciò significa che quando si desidera selezionare la fonte PAP, lo si farà nella sc hermata at tiva. 2 Premere nuovamente per rimuovere l'opzione PAP.[...]

  • Página 101

    20 Televideo Il Televideo è un servizio d'informazione offerto dalla maggior parte dell e emitten ti televisive. La pagina dell'indice del servizio te levideo (generalmente pagina 100) fornisce informazioni sull'uso del servizio. Per utilizzare il te levideo, utilizzare i tasti del telecomando seguendo le indicazioni sotto riportate[...]

  • Página 102

    21 IT NexTView* *(in base alla dis ponibilità del servizio). NexTView è una guida elettronica ai programmi sullo schermo che fornis ce informazioni sui programmi per le varie emittent i. La ricerca di informazioni può essere condotta per tema (s port, arte, ecc...) o data. Qualora, durante la visualizzazione di NexTView, si presentassero caratte[...]

  • Página 103

    22 Collegamento di apparecc hiature al televisore • Seguendo le istruzioni sotto riportate è possibile collegare una vasta ga mma di apparecchiature opzionali al televisore. • I cavi di collegamento non sono in dotazione. • Per evitare la distorsione dell'im magine, non collegare contemporaneamen te appar ecchiature ai connettori A e B [...]

  • Página 104

    23 IT Collegam ento di appa recchia ture audio al televisore Per amplificare l'uscita audio del televisore, collegare le apparecchiature audio a lle p rese delle uscite audio D . Quindi, utilizzando il si stema di menu, seleziona re il menu 'Regolazione Audio' e impostare gli 'Amplificatori TV' su 'Off Temporaneo'[...]

  • Página 105

    24 Apprendimento funzioni da altri telecomandi Al fine di eliminare l'uso di svaria ti telecomandi, questo teleco mando è dotato di una funz ione di apprendimento. Una volta impo stato come illustr ato di seguito, può e ssere utilizzato al posto degli altri tel ecomandi. Si consiglia di annotare la funzione appresa da ogn i tasto (si pot rà[...]

  • Página 106

    25 IT Informazioni utili Cancellazione di un a funzione appresa 1 Premere e tenere premuto il tasto t per circa sei secondi fino a quando la spia verde AUX inizierà a lampeggiare (ved ere fig. 7). 2 Tenendo premuto il tasto % , premere il tasto (a - g) su cui è registrata la funzione appresa che si desidera cancellare. Tutte e quattro le luci si [...]

  • Página 107

    26 Configurazione del telecomando per il videoregistratore o il DVD Nelle condizioni predefinite il presente telecomando con t rolla le funzioni base de l televisore Sony, dei DVD Sony e della maggior parte de i videregistratori Sony. Per controllare videoregistrat ori e DVD di altre marche (e alcuni modelli di videoregistratori Sony) è necessario[...]

  • Página 108

    27 IT Caratteristiche tecniche Sistema televisivo: In base al la selezione della nazione: B/G/H, D/K Sistema colore: PAL SECAM, NTSC 3. 58, 4.43 (solo ingresso video) Copertura canale: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 Cinescopio: Flat Display FD Trinitron: 29” (circa 73 cm. misurati in diagonale) Terminali[...]

  • Página 109

    28 Ricerca guasti Ecco alcuni semplici rime di ai problemi che possono influenzare immagine e suono. Problema Assenza di immagine (schermo scuro) e assenza di audio. Immagine scadente o assente (schermo scuro), ma buon audio. Assenza di immagine o di informazioni menu dalla apparecchiatura collegat a al connettore scart. Immagine buona ma assenza d[...]

  • Página 110

    29 IT Problema Assenza di immagine non cifrata durante la visualizzazione di un canale non cifrato con decoder or Set Top Box collegato attraverso il connettore scart 3/ 3. I tasti v , V , B e b non funziano in modalità PAP (immagine e immagine). Il telecomando non funziona. L'indicatore di standby del televisore lampeggia. S Soluzione • Ut[...]

  • Página 111

    http://www.son y.net Sony España, S.A. Printed in Spai n[...]