Sony KDL-20S2000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony KDL-20S2000. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony KDL-20S2000 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony KDL-20S2000 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony KDL-20S2000, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony KDL-20S2000 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony KDL-20S2000
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony KDL-20S2000
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony KDL-20S2000
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony KDL-20S2000 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony KDL-20S2000 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony KDL-20S2000, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony KDL-20S2000, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony KDL-20S2000. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    LCD Digital Colour TV KDL-20S2020 KDL-20S2000 © 2006 Sony Corporation LCD Digital Colour TV 2-685-333- 22 (1) E DE FR IT NL Bedienungsanleitung Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Fernsehgeräts bitte den Abschnitt „Sicherheitsinformationen“ in dieser Anleitung. Bew ahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. Mode d’emploi A v a[...]

  • Página 2

    KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) 2 DE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony entschieden haben. Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das Fernsehgerät verwenden, und bewahren Sie es auf, um später bei Be darf darin nachschlagen zu können. • Alle Funktionen, die sich auf digitales Fernsehen ( ) beziehen, funktio[...]

  • Página 3

    3 DE KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Inhaltsverzeichnis Leitfaden zur Inbetriebnahme 4 Sicherheitshinweise ............................................................................................................ ...... 7 Sicherheitsmaßnahmen .........................................................................................................[...]

  • Página 4

    4 DE KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Leitfaden zur Inbetriebnahme 1: Überprüfen des Zubehörs Fernbedienung RM-ED007 (1) Batterien der Größe AA (Typ R6) (2) Kabelhalter (1) Kabelbinder (1) und Schrauben (2) So setzten Sie Batterien in die Fernbedienung ein Hinweise • Achten sie beim Einsetzen v on Batterien auf die richtige Polung. • Entsorge[...]

  • Página 5

    5 DE KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Leitfaden zur Inbetriebnahme 3: Bündeln der Kabel 4: Sichern des Fernsehgeräts gegen Umfallen 5: Auswählen der Menüsprache und des Landes 1 A B 2 3 2 3 1 2 1 3,4 2 (Fortsetzung) 010COV_DE.book Page 5 Mond ay, June 12, 2 006 4:22 PM[...]

  • Página 6

    6 DE KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) 1 Stecken Sie den Netzstecker des Fernsehgeräts in eine Steckdose (220-240V Wechselstrom, 50 Hz). 2 Drücken Sie 1 auf der Oberseite des Fernsehgeräts. Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal einschalten, erscheint auf dem Fernsehschirm das Menü für Sprachauswahl. Wenn sich das Fernsehgerät im Standby-Betri[...]

  • Página 7

    7 DE KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Sicherheitsinformationen Netzkabel • Beachten Sie folgende Hinweise, um eine Beschädigung des Netzkabels zu vermeiden. Ein beschädigtes Netzkabel kann einen Brand oder einen Stromschlag verursachen. – Wenn Sie die Netzkabelverbindung trennen möchten, sollten Sie zuerst den Netzstecker aus der Steckdose zieh[...]

  • Página 8

    8 DE KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) • Stellen Sie das Fern sehgerät nicht an Orten auf, an denen es mechanischen Erschütterungen ausgesetzt ist. • Installieren Sie das Fernsehgerät nicht so, dass es z. B. hinter einer Säule hervorragt oder man mit dem Kopf dagegen stoßen könnte. Andernfalls kann es zu Verletzungen kommen. • Sorgen Sie da[...]

  • Página 9

    9 DE KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) • Berühren Sie das Netzkabel und das Fernsehgerät nicht mit nassen Händen. Andernfalls kann es zu einem elektrischen Schlag kommen und das Fernsehgerät kann beschädigt werden. Feuchtigkeit und brennbares Material • Legen Sie keine Gegenstände auf das Fernsehgerät. Das Fernsehgerät darf keinem Spritzwas[...]

  • Página 10

    10 DE KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Sicherheitsmaßnahmen Augenschonendes Fernsehen • Für ermüdungsfreies Fernsehe n sollte die Entfernung zum Fernsehgerät das Vier- bis Sieb enfache der Bildhöhe betragen. • Für eine gute Bildqualität ac hten Sie darauf, dass kein Lampen- oder Sonnenlicht direkt auf den Bildschirm fällt. Falls möglich, [...]

  • Página 11

    11 DE KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Die Fernbedienung Tipp Die Oberflächen der Tasten PROG + und der Zahlentaste 5 haben Tastpunkte. Verwende n Sie die Tastpunke beim Bedienen des Fernsehgeräts als Bezugspunkte. 1 "/1 – TV Standby Zum kurzzeitigen Ausschalten des Fernse hgeräts und zum Einschalten aus dem Standby-Betrieb. 2 –Bildschirm-[...]

  • Página 12

    12 DE KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Bedien- und Anzeigeelemente des Fernsehgeräts 1 MENU (Seite 19) 2 / – Eingangswahl/OK • Im Fernsehbetrieb (Seite 18): Zur Auswahl der Signalquelle unter den Geräten, die an den Eingangsbuchsen des Fernsehgeräts angeschlossen sind. • Im TV-Menü: Zum Auswählen eines Menüs bzw. einer Option und zum Best?[...]

  • Página 13

    13 DE KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Fernsehen Fernsehen 1 Drücken Sie 1 auf der Oberseite des Fernsehgeräts, um es einzuschalten. Wenn sich das Fernsehgerät im Standby-Betrieb befindet (die Standby-Anzeige 1 an der Vorderseite des Fernsehgeräts leuchtet rot), drücken Sie auf der Fernbedienung "/1 , um das Fernsehgerät einzuschalten. 2 Dr[...]

  • Página 14

    14 DE KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) So greifen Sie auf den Textmodus zu Drücken Sie / . Jedes Mal, wenn Sie die Taste / drücken, wechselt der Bildschirminhalt. Dabei gilt folgende zyklische Reihenfolge: Text t Text überlagert das Fernsehbild (gemischter Modus) t Kein Text (Textdienst deaktiviert) Mit den Zahlentasten oder mit PROG +/- wählen Si[...]

  • Página 15

    15 DE KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Fernsehen Verwenden des elektronischen Programmführers EPG 1 Drücken Sie im Digitalmodus , um den elektronischen Programmführer EPG aufzurufen. 2 Gehen Sie vor, wie in der nachfolgenden Tabelle beschrieben wird. Hinweis Programminformationen werden nur angezeigt, wenn der betreffende Sender solche ausstrahlt. [...]

  • Página 16

    16 DE KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Tipp Sie können den elektronischen Programmführer EPG auch aufru fen, indem Sie die Option “D igitales EPG” im “MENU” auswählen. Automatisches Ein- und Umschalten auf ein bestimmte Sendung bei deren Beginn – Erinnerung 1 W ählen Sie mit F / f / G / g die zukünftige Sendung aus, die angezeigt werden[...]

  • Página 17

    17 DE KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Fernsehen Verwenden der Favoritenliste Mit der Favoritenfunktion können Sie Programme aus einer Liste mit bis zu 8 Se ndern auswählen, die Sie zusammenstellen können. Um die Favoritenliste anzuzeigen, siehe “Navigieren in den Menüs” (Seite 19). Favoritenliste Gewünschte Funktion Notwendige Aktion Erstmal[...]

  • Página 18

    18 DE KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Anzeigen eines Bildes, das von einem angeschlossenen Gerät kommt Schalten Sie das angeschlossene Gerät ein und gehen Sie dann wie folgt vor. Wenn es sich um ein Gerä t handelt, das über ein voll belegtes 21-adriges Scart-Kabel angeschlossen ist Starten Sie an dem angeschlossenen Gerät die Wiedergabe. Das Bil[...]

  • Página 19

    19 DE KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Die Taste MENU Navigieren in den Menüs “MENU” dient dazu, viele praktische Funktionen des Fernsehgeräts zu nutzen. Mit der Fernbedienung können Sie Sender oder Signale von angeschlossenen Geräten schne lle und einfach auswählen. Außerdem lassen sich mit “MENU” viele Einstellungen des Fernsehgeräts [...]

  • Página 20

    20 DE KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Das Menü Bild-Einstellungen Im Menü Bild-Einstellungen können die unten aufgeführten Menüoptionen ausgewählt werden. Wie Menüoptionen aus “Einstellungen” ausgewählt werden, siehe “Navigieren in den Menüs” (Seite 19). Bild-Modus Dient zur Wahl des Bild-Modus. • “Brillant:”: Zur Verbesserung [...]

  • Página 21

    21 DE KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Die Taste MENU Das Menü Ton-Einstellungen Im Menü Ton-Einstellungen können die unten aufgeführten Menüoptionen ausgewählt werden. Wie Menüoptionen aus “Einstellungen” ausgewählt werden, siehe “Navigieren in den Menüs” (Seite 19). Sound Effekt Zur Wahl des Sound-Modus. • “ Standard”: Verbess[...]

  • Página 22

    22 DE KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) TV Lautsprecher Zum Abschalten der Lautsprecher des Fernse hgeräts, wenn Sie beispielsweise den Ton über eine angeschlossene Hi -Fi-Anlage wiedergeben möchten. • “Ein”: Der Ton wird über die Lautspr echer des Fernsehgeräts ausgegeben. • “Einmalig Aus”: Die Lautsprecher des Fern sehgeräts werden [...]

  • Página 23

    23 DE KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Die Taste MENU Das Menü Funktionen Im Menü Funktionen können die unten aufgeführten Menüoptionen ausgewählt werden. Wie Menüoptionen aus “Einstellungen” ausgewählt werden, siehe “Navigieren in den Menüs” (Seite 19). Bildschirm einstellen Zum Einstellen des Bildformats. • “Auto Format”: Zur [...]

  • Página 24

    24 DE KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) PC Einstellung Zum Verwenden des Fernsehschirms als PC-Monitor. Tipp Diese Option ist nur verfügbar, wenn der PC-Modus aktiviert ist. • “Phase”: Zum Einstellen des Bildschirm s, wenn ein Teil des angezeigten Texts oder Bilds verschwommen ist. • “Pixelbreite”: Zur horizontalen Ve rgrößerung/Verklein[...]

  • Página 25

    25 DE KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Die Taste MENU Das Menü Grundeinstellungen Im Menü Grundeinstellungen können die unten aufgeführten Menüoptionen ausgewählt werden. Wie Menüoptionen aus “Einstellungen” ausgewählt werden, siehe “Navigieren in den Menüs” (Seite 19). Neuinitialisierung Zum Aufrufen des Menüs für den erstmaligen B[...]

  • Página 26

    26 DE KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Manuell abspeichern Bevor Sie “Name”/“AFT”/“Audio Filter” /“Auslassen”/“Dekoder” auswählen, müssen Sie mit F / f den Sender auswählen, den Sie ändern möchten. Drücken Sie anschließend . TV-System / Kanal Zur manuellen Kanalabstimmung. 1 W ählen Sie mit F / f die Option “TV -System”[...]

  • Página 27

    27 DE KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Die Taste MENU Auslassen Zum Auslassen nicht verwendeter analoger Kanäle bei der Kanalwahl mit PROG +/ -. (Mit den Zahlentasten können Sie einen ausgelassenen Kanal weiterhin auswählen.) Dekoder Zeigt einen ausgewählten verschlüsselt übertragenen Kanal an und zeichnet ihn auf, wenn an Scart-Buchse / 1 ein D[...]

  • Página 28

    28 DE KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Das Menü Digital Einstellung Mit dem Menü Digital einstellung können Sie die Digitaleinstellungen vornehmen und ändern. Wie Menüoptionen aus “Einstellungen” ausgewählt werden, sieh e “Navigieren in den Menüs” (Seite 19). Digitaler Suchlauf Zum Aufrufen des Menüs “Digitaler Suchlauf”. Automatis[...]

  • Página 29

    29 DE KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Die Taste MENU Digital Einstellung Zum Aufrufen des Menüs “Digital Einstellung”. Untertitel-Einstellung Zum Anzeigen digitaler Untertitel. Wenn “Hörbehinderte” ausgewählt ist, we rden u.U. zusammen mit den Untertiteln visuelle Hilfen angezeigt, falls der be treffende Sender solche Informationen ausstra[...]

  • Página 30

    30 DE KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Anschließen von zusätzlichen Geräten Zusatzgeräte verwenden An das Fernsehgerät können Sie viele verschiedene Geräte an schließen. Die Anschlusskabel werden nicht mitgeliefert. Seitliche Anschlüsse am Fernsehgerät Kopfhörer S VHS/Hi8/DVC Camcorder Anschließen vo n Notwendige Aktion CAM (Zugangskontrol[...]

  • Página 31

    31 DE KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Zusatzgeräte verwenden Anschlüsse an der Rückseite des Fernsehgeräts DVD-Player mit Komponentensignal-Ausgang DVD-Player Dekoder DVD-Recorder Videorecorder Videospiele- konsolen DVD-Player Digitaler Satelliten- Receiver PC Dekoder Anschließen vo n Notwendige Aktion PC D Anschluss über die PC-Buchsen / . Das[...]

  • Página 32

    32 DE KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Technische Daten Display Betriebsspannung: 220–240 V Wechselstrom, 50 Hz Bildschirmgröße: 20 Zoll Anzeigeauflösung: 1366 Punkte (horizontal) × 768 Zeilen (vertikal) Leistungsaufnahme: max. 65 W Leistungsaufnahme im Standby-Betrieb: max. 1 W Abmessungen (B x H x T): ca. 500 × 406 × 209 mm (inkl. Gerätefu?[...]

  • Página 33

    33 DE KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Zusatzinformationen Störungsbehebung Überprüfen Sie, ob die Standby-Anzeige 1 rot blinkt. Wenn die Anzeige blinkt Die Selbstdiagnosefunktion wurde aktiviert. 1 Notieren Sie, wie lange die Standb y-Anzeige 1 blinkt und wie lange nicht. Beispiel: Die Anzeige blinkt zwei Sekunden lang, blinkt eine Sekunde lang ni[...]

  • Página 34

    34 DE KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Ton Prob lem Ursache/Abhilf emaßnahme Es ist kein T on zu hören, aber das Bild ist gut • Drücken Sie 2 +/– oder % (Stummschalten). • V ergewissern Sie sich, dass “TV Lautsprecher” im Menü “T on- Einstellungen” auf “Ein” gesetzt ist (Seite 22). Der T on ist verrauscht • Siehe die auf Seite [...]

  • Página 35

    35 DE KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Zusatzinformationen Index Ziffern 14:9 14 4:3 14 A AFT 26 Anschließen Antenne/Videorecorder 4 Zusatzgeräte 30 Antenne, anschließen 4 Audio 26, 29 Auslassen 27, 25 Autom. Sendersuche 25, 28 Autom 21 Auto Tuning Analoge und digitale Kanäle 6 Automatischer 28 AV 25 AV2 Ausgang 23 B Balance 21 Batterien, einsetze[...]

  • Página 36

    KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) 2 FR Sony vous remercie d'avoir choisi ce téléviseur. Avant de l'utiliser, nous vous invitons à lire attentivement ce manuel et à le conserver pour vous y référer ultérieurement. • Les fonctions du Téléviseur numérique ( ) ne sont opérationnelles que dans les pa ys ou les zones assurant la diffus[...]

  • Página 37

    3 FR KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Table des matières Guide de démarrage 4 Consignes de sécurité .......................................................................................................... ..... 7 Précautions .................................................................................................................... ....[...]

  • Página 38

    4 FR KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Guide de démarrage 1 : Vérification des accessoires Télécommande RM-ED007 (1) Piles AA (type R6) (2) Attache câble (1) Courroie de soutien (1) et vis (2) Pour insérer les piles dans la télécommande Remarques • Respectez les polarités lors de l'insertion de piles. • Respectez l'environnement [...]

  • Página 39

    5 FR KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Guide de démarrage 3 : Regroupement des câbles 4 : Empêcher le téléviseur de tomber 5 : Sélection de la langue et du pays ou de la région 1 A B 2 3 2 3 1 2 1 3,4 2 Suite 010COV.book Page 5 Monday , June 12, 2006 4:24 PM[...]

  • Página 40

    6 FR KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) 1 Raccordez le téléviseur à votre prise secteur (220-240 V CA, 50 Hz). 2 Appuyez sur la touche 1 au sommet du téléviseur. La première fois que vous mettez sous tension le téléviseur, le menu Langue apparaît sur l'écran. Lorsque le téléviseur est en mode de veille (le témoin 1 (veille) situé à l[...]

  • Página 41

    7 FR KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Consignes de sécurité Cordon d’alimentation secteur • Suivez les indications ci-dessous pour éviter d'endommager le cordon d'alimentation secteur. L'utilisation d'un cordon d’alimentation secteur endommagé peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. – Lorsque vous débr[...]

  • Página 42

    8 FR KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) • Ne pas installer le téléviseur dans un endroit où il pourrait être exposé à des vibrations mécaniques. • N’installez pas le téléviseur dans un endroit où il serait en en équilibre, notamment sur ou derrière un pilier, ou encore dans un emplacement où vous pourriez le heurter avec la tête. En [...]

  • Página 43

    9 FR KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) • Ne touchez pas le cordon d’alimentation secteur et le téléviseur avec les mains humides. Cela risquerait de provoquer l’électrocution ou d’endommager le téléviseur. Humidité et objets inflammables • Ne posez aucun objet sur le téléviseur. Le téléviseur ne doit être exposé à aucune forme d&[...]

  • Página 44

    10 FR KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Précautions Regarder la télévision • Pour regarder confortablem ent la télévision, nous vous conseillons de vous trouver à une distance du téléviseur égale à quatre à sept fois la diagonale de l’écran. • Pour obtenir une image nette , n’exposez pas directement l’appareil à une lumière in t[...]

  • Página 45

    11 FR KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Description des touches de la télécommande Conseil La touche PROG + et la touche numérique 5 disposent de points tactiles. Ils vous serviront de référence lors de l'utilisation d u téléviseur. 1 "/1 – Veille du téléviseur Met temporairement le téléviseur hors te nsion en mode veille et le r[...]

  • Página 46

    12 FR KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Présentation des touches et témoins du téléviseur 1 MENU (page 19) 2 / – Sélecteur d'entrée/OK • En mode TV (page 18): permet de sélectionner la source d'entrée à partir de l'appareil raccordé aux prises du téléviseur. • Dans le menu du téléviseur : sélectionne le menu ou l&apo[...]

  • Página 47

    13 FR KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Regarder la télévision Regarder la télévision 1 Appuyez sur 1 au sommet du téléviseur pour le mettre sous tension. Lorsque le téléviseur est en mode de veille (le témoin 1 (veille) situé à l'avant du téléviseur est de couleur rouge), appuyez sur la touche "/1 de la télécommande afin de me[...]

  • Página 48

    14 FR KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Pour accéder au Télétexte Appuyez sur / . Chaque fois que vous appuyez sur / , l'écran défile en boucle dans l'ordre suivant : Texte t Texte sur l'image du téléviseur (mode mixte) t Aucun Texte (quitter le service Télétexte) Pour sélectionner une page , appuyez sur les touches numériques[...]

  • Página 49

    15 FR KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Regarder la télévision Vérification du guide électronique des programmes numériques (EPG) 1 En mode numérique, appuyez sur pour afficher le guide électronique des programmes numériques (EPG). 2 Effectuez l'opération voulue, comme indiqué dans le tableau ci-dessous. Remarque Les informations sur les[...]

  • Página 50

    16 FR KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Conseil Vous pouvez également afficher le guide él ectronique des programmes numér iques (EPG) en sélectionnant “EPG TNT” dans le “MENU”. Régler une chaîne à visionner automatiquement au démarrage – Rappel 1 Appuyez sur F / f / G / g pour sélectionner la chaîne que v ous voulez afficher . 2 Ap[...]

  • Página 51

    17 FR KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Regarder la télévision Utilisation de la liste des préférés La fonction Favoris vous pe rmet de sélectionner des programmes à partir d'une liste de 8 chaînes que vous avez sélectionnées. Pour affi cher la liste des préférés “Navigation dans les menus” (page 19). Liste des préférés P our F[...]

  • Página 52

    18 FR KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Affichage d'images depuis un appareil raccordé Mettez l'appareil raccordé sous tension, puis effectuez l'une des opérations suivantes. Pour les appareils raccordés aux prises Péritel à l'aide d'un câble Péritel 21 broches complètement câblé Lancez la lecture sur l'appareil[...]

  • Página 53

    19 FR KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Utilisation des fonctions du MENU Navigation dans les menus Le “MENU” vous permet d'utiliser de façon conviviale to utes les fonctions de ce téléviseur. Vous pouvez aisément sélectionner des chaînes ou des entrées externes à partir de la télécommande. De la même façon, les réglages de votre [...]

  • Página 54

    20 FR KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Menu Contrôle de l'image Vous pouvez sélectionner les options répertoriées ci-dessous dans le menu Contrôle de l'image. Pour sélectionner des options dans le menu “Réglage”, voir “Navigation dans les menus” (page 19). Mode de l'image Permet de sélectionner le mode de l'image. ?[...]

  • Página 55

    21 FR KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Utilisation des fonctions du MENU Menu Contrôle du son Vous pouvez sélectionner les options répertoriées ci-dessous dans le menu Son. Pour sélectionner des options dans le menu “Réglage”, voir “Navigation dans les menus” (page 19). Effet sonore Sélectionne le mode son. • “ Standard” : amélio[...]

  • Página 56

    22 FR KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Volume auto. Maintient un niveau de volume constant, mê me si des écarts de niveau du volume se produisent (par exemple lorsque le volume des publicités est plus élevé que celui des programmes). HP Téléviseur Permet de désactiver les haut-parleurs du téléviseur, par exemple pour écouter la télévision[...]

  • Página 57

    23 FR KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Utilisation des fonctions du MENU Menu Fonctions Vous pouvez sélectionner les options répertoriées ci-dessous dans le menu Fonctions. Pour sélectionner des options dans le menu “Réglage”, voir “Navigation dans les menus” (page 19). Commande écran Change le format d'écran. • “Auto 16:9” :[...]

  • Página 58

    24 FR KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Réglage ordinateur Permet de personnaliser l'écran lors que vous branchez un ordinateur. Conseil Cette option n'est disponible que si vous êtes en mode Ordinateur. • “Phase” : permet de régler l'écran quand une partie de texte ou d'image n'est pas claire. • “Pixel”: perme[...]

  • Página 59

    25 FR KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Utilisation des fonctions du MENU Menu Réglage Vous pouvez sélectionner les options répertoriées ci-dessous dans le menu Réglage. Pour sélectionner des options dans le menu “Réglage”, voir “Navigation dans les menus” (page 19). Réglage automatique des chaînes Lance le “menu de première utilisa[...]

  • Página 60

    26 FR KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Mémorisation manuelle Avant de sélectionner “Nom”/“AFT”/“Fil tre Audio”/“Saut”/“Décodeur”, appuyez sur F / f pour sélectionner le numéro de chaî ne à modifier. Appuyez ensuite sur . Norme / Canal Permet de prédéfinir manuellement les chaînes. 1 Appuyez sur F / f pour sélectionner ?[...]

  • Página 61

    27 FR KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Utilisation des fonctions du MENU Saut Permet d'ignorer les chaînes analogique s non utilisées lorsque vous appuyez sur PROG +/- pour les sélectionner. (Vous po uvez toujours sélectionner une chaîne ignorée à l'aide des touches numériques). Décodeur Permet de voir et d'enregistrer la chaî[...]

  • Página 62

    28 FR KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Menu Installation TNT Vous pouvez modifier/définir les réglages numériques dans le menu Installation TNT. Pour sélectionner des options dans le menu “Réglage”, voir “Navigation dans les menus” (page 19). Réglage des chaînes TNT Affiche le menu “Réglage des chaînes TNT”. TNT auto Permet de ré[...]

  • Página 63

    29 FR KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Utilisation des fonctions du MENU Installation TNT Affiche le menu “Installation TNT”. Réglage sous-titres Affiche les sous-titres numériques sur l'écran. Lorsque l'option “Mal-entendant” est sélect ionnée, une aide visuelle est affichée avec les sous-titres (si les chaînes TV diffusent c[...]

  • Página 64

    30 FR KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Raccordement d'un appareil optionnel Utilisation d'un appareil optionnel Vous pouvez raccorder une large gamme d'appareils optionne ls sur votre téléviseur. Les câbles de raccordement ne sont pas fournis. Raccordement au téléviseur (côté) Casque Caméscope S VHS/Hi8/DVC P our raccor der Fait[...]

  • Página 65

    31 FR KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Utilisation d'un appareil optionnel Raccordement à l'arrière du téléviseur Lecteur DVD avec sorties composantes Lecteur de DVD Décodeur Graveur DVD Magnétoscope Console de jeux Lecteur de DVD Récepteur satellite numérique PC Décodeur P our raccor der Faites ceci PC D Raccordez-le aux prises / o[...]

  • Página 66

    32 FR KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Spécifications Ecran Puissance requise : 220–240 V ca, 50 Hz Taille d'écran : 20 pouces Résolution d'affichage : 1366 points (horizontal) × 768 lignes (vertical) Consommation électrique : 65 W ou moins Consommation électrique en veille : 1 W ou moins Dimensions (largeur x hauteur x profondeur) :[...]

  • Página 67

    33 FR KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Informations complémentaires Dépannage Vérifiez si le témoin 1 (veille) clignote en rouge. S'il clignote La fonction d'auto-diagnostic est activée. 1 Mesurez la durée des clignotements du témoin 1 (veille) et l'écart entre eux. Par exemple, le témoin clignote pendant deux secondes, s'[...]

  • Página 68

    34 FR KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) A ucune couleur ou couleur irrégulière lors de la visualisation d'un signal prov enant des prises Y , P B /C B , P R /C R de 3 • V érifiez le raccordement des prises Y , P B /C B , P R /C R de 3. • V érifiez que les prises Y , P B /C B , P R /C R de 3 sont solidement insérées dans leurs prises resp[...]

  • Página 69

    35 FR KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Compléments d'informations Index Chiffres 14:9 14 4:3 14 A AFT 26 Aigus 21 Antenne, raccordement 4 B Balance 21 BBE 21 C Casque raccordement 30 Centrage RVB 23 Chaînes Saut 27 en sélectionnant 13 Mém. auto. 6 Code PIN 29 Compensation son 25 Confirmer 27 Raccordement antenne/magnétoscope 4 appareils opti[...]

  • Página 70

    KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) 2 IT La ringraziamo per avere scelto questo prodotto Sony. Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per farvi riferimento in futuro. • Le funzioni relative al tele visore digitale ( ) saranno attive esclusivamente in paesi o zone dove vengono tr[...]

  • Página 71

    3 IT KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Indice r l'uso 4 Informazioni di sicurezza ...................................................................................................... ..... 8 Precauzioni ............... ..................................................................................................... ......... 10 Descrizione d[...]

  • Página 72

    4 IT KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Guida per l'uso 1: Verifica degli accessori Telecomando RM-ED007 (1) Batterie AA (tipo R6) (2) Portacavo (1) Fascia di supporto (1) e viti (2) Inserimento delle batterie nel telecomando Note • Inserire le batterie rispettando la corretta polarità. • Nel rispetto dell'ambiente, de positare le batteri[...]

  • Página 73

    5 IT KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Guida per l'uso 3: Raggruppamento dei cavi 4: Fissaggio antirovesciamento del televisore 5: Selezione della lingua e della nazione/regione 1 A B 2 3 2 3 1 2 1 3,4 2 (Continua) 010COV.book Page 5 Monday , June 12, 2006 4:31 PM[...]

  • Página 74

    6 IT KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) 1 Collegare il televisore alla presa di rete (220-240 V CA, 50 Hz). 2 Premere 1 sul televisore (lato superiore). La prima volta che si accen de il televisore, sullo schermo compare il menu Lingua. Quando il televisore si trova in modalità standby (l'indicatore 1 (standby) sul lato anteriore del televisore è[...]

  • Página 75

    7 IT KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Informazioni di sicurezza Cavo di alimentazione • Attenersi alle seguenti istruzioni per evitare di danneggiare il cavo di alimentazione. Se il cavo di alimentazione viene danneggiato, è possibile che si verifichino incendi o che vengano generate scosse elettriche. – Quando si scollega il cavo di alimentazion[...]

  • Página 76

    8 IT KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) • Non installare il televisore in luoghi in cui potrebbe sporgere, come per esempio sopra o dietro una colonna, o in luoghi in cui qualcuno potrebbe sbattervi la testa. In caso contrario, il televisore potrebbe provocare lesioni. • Impedire ai bambini di salire sul televisore. • Se il televisore viene utiliz[...]

  • Página 77

    9 IT KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Umidità e oggetti infiammabili • Non posizionare oggetti sopra al televisore. Non esporre il televisore a sgocciolamento o spruzzi e non posizionarvi sopra oggetti contenenti liquidi, come per esempio vasi. • Per ovviare al rischio di incendio, tenere lontani dal televisore eventuali oggetti infiammabili o fi[...]

  • Página 78

    10 IT KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Precauzioni Guardare la televisione • Per una visione confortevole dei programmi televisivi, la posizione consigliata è ad una distanza dal televisore pari a 4-7 volte la lunghezza verticale dello schermo. • Per la visione chiara delle immagini, non esporre lo schermo a fonti di illuminazione o luce solare d[...]

  • Página 79

    11 IT KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Descrizione del telecomando Suggerimento I tasti PROG + e numero 5 sono dotati di pa llini per il riconoscimento tattile. Utilizzare i pallini per il riconoscimento tattile come punti di riferimento durante l'uso del televisore. 1 "/1 – Tasto standby Consente di spegnere temporaneamente il televisore [...]

  • Página 80

    12 IT KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Descrizione dei tasti e degli indicatori del televisore 1 MENU (pag. 19) 2 / – Selezione ingresso/OK • In modalità TV (pag. 18): Consente di selezionare la sorgente d'ingresso dalle apparecchiature collegate alle prese del televisore. • Nel menu TV: Consente di selezionare il menu o l'opzione e d[...]

  • Página 81

    13 IT KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Visione del televisore Visione del televisore 1 Premere 1 sul televisore (lato superiore) per accendere il televisore. Quando il televisore si trova in modalità standby (l'indicatore 1 (standby) sul lato anteriore del televisore è rosso), premere "/1 sul telecomando per accendere il televisore. 2 Prem[...]

  • Página 82

    14 IT KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Accesso al Televideo Premere / . Ad ogni pressione di / , vengono visualizzati ciclicamente: Televideo t Televideo sopra l'immagine televisiva (modalità mista) t No Televideo (uscita dal servizio Televideo) Per selezionare una pagina, premere i tasti numerati oppure PROG +/-. Per mantenere visualizzata una [...]

  • Página 83

    15 IT KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Visione del televisore Controllo della guida elettronica digitale dei programmi (EPG) 1 In modalità digitale, premere per visualizzare la guida elettronica digitale dei programmi (EPG). 2 Eseguire l'operazione desiderata, come illustrato nella seguente tabella. Nota Le informazioni sul programma verranno vi[...]

  • Página 84

    16 IT KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Suggerimento Inoltre è possibile visualizzare la guida elettronica digitale dei programmi (EPG ) selezionando “EPG digitale” nel “MENU”. Impostare un programma da visualizzare automaticamente sullo schermo all'inizio della trasmissione – Promemoria 1 Premere F / f / G / g per selezionare il progra[...]

  • Página 85

    17 IT KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Visione del televisore Uso dell'Elenco Preferiti La funzione Preferiti consente di selezionare programmi da un elenco di fino a 8 canali specificati. Per visualizzare l'Elenco Preferiti, vedere “Navigazione tra i menu” (pag. 19). Elenco Preferiti P er Fare questo Creare un Elenco Preferiti per la pr[...]

  • Página 86

    18 IT KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Visualizzazione di immagini da apparecchiature collegate Accendere l'apparecchiatura collegata, quindi eseguire una delle operazioni descritte di seguito. Per apparecchiature collegate alle prese scart mediante un cavo completa mente cablato a 21 pin Avviare la riproduzione sull'apparecchiatura collegat[...]

  • Página 87

    19 IT KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Uso delle funzioni MENU s Navigazione tra i menu “MENU” consente di sfruttare varie comode funzioni de l televisore. Con il telecomando è possibile selezionare agevolmente i canali o gli ingressi este rni. Inoltre, utilizzando “MENU” è poss ibile modificare in modo semplice le impostazioni del televisor[...]

  • Página 88

    20 IT KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Menu Regolazione Immagine È possibile selezionare le opzioni elencate di seguito nel Menu immagi ne. Per selezionare le opzioni in “Impostazioni”, vedere “Navigazione tra i menu” (pag. 19). Mod. Immagine Consente di selezionare la modalità immagine. • “Brillante”: Per un maggiore co ntrasto e niti[...]

  • Página 89

    21 IT KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Uso delle funzioni MENU Menu Regolazione Audio È possibile selezionare le opzioni elencate di seguito nel menu Audio. Per selezionare le opzioni in “Impostazioni”, vedere “Navigazione tra i menu” (pag. 19). Effetto Audio Consente di selezionare la modalità audio. • “ Standard”: Consente di increme[...]

  • Página 90

    22 IT KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Volume Autom. Consente di mantenere un livello di volu me costante anche quando si verificano sbalzi di volume (per es. gli spot pubblici tari generalmente hanno un volume più alto dei programmi). Altoparlante TV Consente di disattivare gli altoparlanti del televisore per es. per ascoltare l'audio da un&apo[...]

  • Página 91

    23 IT KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Uso delle funzioni MENU Menu Caratteristiche È possibile selezionare le opzioni elencate di seguito nel menu Caratteristiche. Per selezionare le opzioni in “Impostazioni”, vedere “Navigazione tra i menu” (pag. 19). Controllo Schermo Consente di modificare il formato dello schermo. • “Auto Formato”:[...]

  • Página 92

    24 IT KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Regolazione PC Consente di personalizzare lo schermo del televisore come un monitor di PC. Suggerimento Questa opzione è disponibile esclusivamente se è stata seleziona ta la modalità PC. • “Fase”: consente di regolare lo schermo se una parte di un test o visualizzato o di un'immagine non è chiara.[...]

  • Página 93

    25 IT KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Uso delle funzioni MENU Menu Impostazione È possibile selezionare le opzioni elencate di seguito nel menu Imposta zione. Per selezionare le opzioni in “Impostazioni”, vedere “Navigazione tra i menu” (pag. 1 9). Avvio Automatico Consente di avviare il “menu operazioni preliminari” per selezionare la l[...]

  • Página 94

    26 IT KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Programmazione Manuale Prima di selezionare “Nome”/“AFT”/“Filt ro Audio”/“Salta”/“Decoder”, premere F / f per selezionare il numero di programma che si desidera modificare. Quindi, premere . Sistema / Canale Consente di preimpostare i canali manualmente. 1 Premere F / f per selezionare “Sist[...]

  • Página 95

    27 IT KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Uso delle funzioni MENU Salta Consente di saltare i canali analogici inutilizzati se per la selezione dei programmi si utilizza PROG +/-. (è comunque possibile sel ezionare un canale sa ltato utilizzando i tasti numerici). Decoder Se si utilizza un decoder collegato al connettore scart / 1 , o / 2 mediante video[...]

  • Página 96

    28 IT KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Menu Impostazione Digitale È possibile modificare/impostare le impostazioni digitali utilizzando il menu Impostazione Digitale. Per selezionare le opzioni in “Impostazioni”, vedere “Navigazione tra i menu” (pag. 19). Sintonia digitale Consente di visualizzare il menu “Sintonia digitale”. Auto presele[...]

  • Página 97

    29 IT KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Uso delle funzioni MENU Impostazione Digitale Consente di visualizzare il me nu “Impostazione Digitale”. Impostazione sottotitoli Visualizza sottotitoli digitali sullo schermo. Se si seleziona “Sottotitoli non udenti” , unitamente ai sottotitoli potranno essere visualizzati anche alcuni ausili visivi (se [...]

  • Página 98

    30 IT KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Collegamento di apparecchiature opzionali Uso delle apparecchiature opzionali E' possibile collegare una vasta gamma di apparecchiature opzionali al televi sore. I cavi di collegamento non sono in dotazione. Collegamento al televisore (lato) Cuffie Videocamera S VHS/Hi8/DVC P er collegare Fare questo Modulo [...]

  • Página 99

    31 IT KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Uso delle apparecchiature opzionali Collegamento al televisore (retro) Lettore DVD con uscita componente Lettore DVD Decoder Registratore DVD Videoregistratore Apparecchiature per video game Lettore DVD Ricevitore satellitare digitale PC Decoder P er collegare Fare questo PC D Collegare alle prese PC / . Si racco[...]

  • Página 100

    32 IT KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Caratteristiche tecniche Schermo Requisiti di alimentazione: 220–240 V CA, 50 Hz Dimensioni schermo: 20" Risoluzione schermo: 1366 punti (orizzontale) × 768 linee (verticale) Potenza assorbita: 65 W o inferiore Potenza assorbita in modalità standby: 1 W o inferiore Dimensioni (l x h x p): Circa 500 × 40[...]

  • Página 101

    33 IT KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Informazioni utili Ricerca guasti Verificare se l'indicatore 1 lampeggia in rosso. Quando lampeggia La funzione di autodiagnostica è attivata. 1 Annotare per quanto tempo l'indicatore 1 (standby) lampeggia e cessa di lampeggiare . Per esempio, l'indicatore lampeggia per due secondi, si arresta per[...]

  • Página 102

    34 IT KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Audio Prob lema Causa/Rimedio Assenza di audio , ma immagine buona • Premere 2 +/– o % (esclusione audio). • Controllare che “Altoparlante TV” sia impostato su “Sì” nel menu “Regolazione Audio” menu (pag. 22). Audio disturbato • V edere la sezione cause/rimedi in “Disturbi Immagine” a pag[...]

  • Página 103

    35 IT KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Informazioni utili Indice analitico Numeri 14:9 14 4:3 14 A Acuti 21 AFT 26 Altoparlante TV 22 Antenna, collegamento 4 Auto 28 Auto Preselezione canali analogici e digitali 6 25 , 28 Avvio 25 B Bassi 21 Batterie, inserimento nel telecomando 4 BBE 21 Bilanciamento 21 , 25 Blocco 29 C Canali Salta 27 Auto Preselezi[...]

  • Página 104

    KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) 2 NL Bedankt dat u heeft gekozen voor dit Sony-product. Alvorens de televisie te gebruiken, dient u deze handleiding volledig door te lezen. Bewaar de handleiding voor raadpleging in de toekomst. • Functies met betrekking tot digitale televisie ( ) werken alleen in landen of gebieden waar DVB-T (MPEG2) digitale aards[...]

  • Página 105

    3 NL KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Inhoudsopgave Start-up Guide 4 Veiligheidsinformatie .......................................................................................................... ....... 7 Voorzorgsmaatregele n ........................................................................................................... .1 0 Overzicht [...]

  • Página 106

    4 NL KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Aan de slag 1: Accessoires controleren Afstandsbediening RM-ED007 (1) Batterijen AA-formaat (type R6) (2) Kabelhouder (1) Kabelbinder (1) en schroeven (2) Batterijen in de afstandsbediening plaatsen Voor de Klanten in Nederland Gooi de batterij niet weg maar lever deze in als klein chemisch afval (KCA). Opmerkinge[...]

  • Página 107

    5 NL KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Aan de slag 3: Kabels bundelen 4: Voorkomen dat de televisie omvalt 5: Taal en land/regio selecteren 1 A B 2 3 2 3 1 2 1 3,4 2 Vervolg 010COV_NL.book Page 5 Mond ay, June 12, 2 006 4:34 PM[...]

  • Página 108

    6 NL KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) 1 Sluit de televisie aan op de netspanning (220-240V AC, 50Hz). 2 Druk op 1 op de televisie (bovenkant). De eerste keer dat u de televisie aanzet, verschijnt het menu Taal op het scherm. Als de televisie in de stand-by modus is (het lampje 1 (stand-by) op de televisie (voorkant) is rood), drukt u op "/1 op de[...]

  • Página 109

    7 NL KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Veiligheidsinformatie Netsnoer • Houd het volgende in acht om te voorkomen dat het netsnoer beschadigt. Als het netsnoer beschadigd is, kan dit brand of elektrische schokken tot gevolg hebben. – Als u het netsnoer loskoppelt, haalt u de stekker eerst uit het stopcontact. – Zorg ervoor dat u het netsnoer aan [...]

  • Página 110

    8 NL KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Ventilatie • Bedek nooit de ventilatie- openingen en steek niets in de kast. Dit kan oververhitting veroorzaken waardoor brand kan ontstaan. • Zonder voldoende ventilatie kan zich stof ophopen in het televisietoestel, waardoor het vuil wordt. Houd voor een goede ven tilatie het volgende in acht: – Installeer[...]

  • Página 111

    9 NL KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Gebroken glas • Gooi niets tegen het televisietoestel. Het schermglas kan exploderen door de impact en ernstig letsel veroorzaken. • Als het scherm van het televisietoestel barst, mag u het toestel pas aanraken nadat u de stekker uit het stopcontact hebt getrokken. Anders bestaat er gevaar op elektrische schok[...]

  • Página 112

    10 NL KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Voorzorgsmaatregelen Televisie kijken • Als u comfortabel televisie wilt kijken, moet de afstand tussen u en het televisietoest el vier- tot zevenmaal de hoogte van de toestel bedragen. • Stel het scherm niet bloot aa n rechtstreeks (zon)licht voor een helder beeld. Gebruik zo mogelijk spots vanaf het plafond[...]

  • Página 113

    11 NL KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Overzicht van de afstandsbediening Tip De toetsen PROG + en nummer 5 zijn tastba re toetsen. Gebruik deze toetsen ter refe rentie bij het bedien en van de televisie. 1 "/1 – TV stand-by Hiermee wordt de televisie tijdelijk uitgeschakeld en ingeschakeld vanuit de stand-by stand. 2 –Beeldregeling-modus [pa[...]

  • Página 114

    12 NL KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Overzicht van de toetsen en lampjes van de televisie 1 MENU [pagina 19] 2 / – Ingang selecteren/OK • In TV-modus [pagina 18]: selecteert de ingangsbron van apparatuur die is aangesloten op de aansluitingen van de televisie. • In TV-menu: selecteert het menu of de optie en bevestig de instelling. 3 2 +/-/ G [...]

  • Página 115

    13 NL KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Televisie kijken Televisie kijken 1 Druk op 1 op de televisie (bovenkant) om de televisie aan te zetten. Als de televisie in de stand-by stand is (het 1 (stand-by) lampje op de televisie (voorzijde) is rood), drukt u op "/1 op de afstandsbediening om de televisie aan te zetten. 2 Druk op DIGITAL om over te s[...]

  • Página 116

    14 NL KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Teletekst activeren Druk op / . Elke keer dat u op / drukt, wijzigt het scherm cyclisch als volgt: Teletekst t Teletekst over het televisiebeeld heen (gecombineerde modus) t Geen teletekst (teletekstservice afsluiten). Druk op de nummertoetsen of PROG +/- om een pagina te selecteren. Druk op / om een pagina vast [...]

  • Página 117

    15 NL KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Televisie kijken De digitale elektronische programmagids (EPG) bekijken 1 Druk, in de digitale modus, op om de digitale elektronische programmagids (EPG) weer te geven. 2 Voer de gewenste handeling uit, zoals wordt aangegeven in de volgende tabel. Opmerking Programma-informatie wordt al leen weergegeven als dit d[...]

  • Página 118

    16 NL KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Tip U kunt de digitale elektronische program magids (EPG) ook weergeven door “Digitaal EPG” te selecteren in het “MENU”. Een programma in te stellen dat automatisch wordt weer gege ven op het scherm wanneer dit wordt opgestart – Herinnering 1 Druk op F / f / G / g om het programma te selecteren dat u wi[...]

  • Página 119

    17 NL KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Televisie kijken De Favorieten-lijst gebruiken Met de functie Favorieten kunt u programma's uit een lijst van maximaal 8 gespecificeerde kanalen selecteren. Om de favorietenlijst weer te geven, zie “Navigeren door menu's” (pagina 19). Favorieten-lijst Om Doet u dit Uw Fa vorieten-lijst v oor de eers[...]

  • Página 120

    18 NL KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Beelden bekijken van apparatuur die op de televisie is aangesloten Schakel de aangesloten apparatuur in en voer een van de volgende werkingen uit. Voor apparatuur die is aangesloten op de scart- aansluitingen met een volled ige 21-pins scart-kabel Start het afspelen op de aangesloten apparatuur. Het beeld van de [...]

  • Página 121

    19 NL KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) MENU-functies gebruiken. Navigeren door menu's Via “MENU” kunt u gebruikmaken van de verschillende functies van deze televi sie. Met de afstandsbediening kunt u eenvoudig kanalen of externe invoerbronnen selecteren. Via “MENU” kunnen instelli ngen voor de televisie ook eenvoudig worden gewijzigd. 1 D[...]

  • Página 122

    20 NL KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Menu Beeldinstellingen U kunt de onderstaande opties selecteren in het beeldmenu. Voor het selecteren van opties in “Instellingen”, kunt u “Navigeren door menu's” [pagina 19] raadplegen. Beeldinstelling Hiermee selecteert u de beeldinstelling. • “Demo”: voor een beter beeldcontra st en een bete[...]

  • Página 123

    21 NL KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) MENU-functies gebruiken. Menu Geluidsinstellingen U kunt de onderstaande op ties selecteren in het menu Geluid. Voor het selecteren van opties in “Instellingen”, kunt u “Navigeren door menu's” [pagina 19] raadplegen. Geluidseffect Hiermee wordt de geluidsmodus geselecteerd. • “ Standaard”: verb[...]

  • Página 124

    22 NL KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) TV speakers Hiermee schakelt u de TV speakers uit b.v. om naar het geluid te luisteren via externe geluidsapparatuur die is aan gesloten op de televisie. • “Aan”: het geluid wordt via de TV speakers uitgevoerd. • “Eenmalig uit”: de TV speakers worden tijdelijk uitgeschakeld zodat u naar het geluid kun[...]

  • Página 125

    23 NL KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) MENU-functies gebruiken. Menu Kenmerken U kunt de onderstaande opties selecteren in het menu Kenmerken. Voor het selecteren van opties in “Instellingen”, kunt u “Navigeren door menu's” [pagina 19] raadplegen. Beeldregeling Hiermee wordt de beeldinstelling gewijzigd. • “Auto Formaat”: wijzigt au[...]

  • Página 126

    24 NL KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) PC instellingen Hiermee wordt het televisiescherm ingesteld als pc-monitor. Tip Deze optie is alleen beschikbaar in de pc-modus. • “Fase”: het scherm wordt aangepast als een gedeelte van de weergegeven tekst of een weergegeven beeld niet duidelijk is. • “Pitch”: het scherm wordt horizon taal vergroot [...]

  • Página 127

    25 NL KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) MENU-functies gebruiken. Menu Instellingen U kunt de onderstaande opties selecteren in het menu Instellingen. Voor het selecteren van opties in “Instellingen”, kunt u “Navigeren door menu's” [pagina 19] raadplegen. Auto Start Het “eerste werkingsmenu” wordt opgestart waarin de taal en het land/de[...]

  • Página 128

    26 NL KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Handmatig programmeren Alvorens “Naam”/“AFT”/“Audio Filter”/“ Overslaan”/“Decoder” te selecteren, drukt u op F / f om het programmanummer te select eren dat u wilt wijzigen. Druk vervolgens op . Systeem / Kanaal Stelt de programmakanalen handmatig in. 1 Druk op F / f om “Systeem” te select[...]

  • Página 129

    27 NL KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) MENU-functies gebruiken. Overslaan Hiermee slaat u ongebruikte analoge kana len over als u op PROG +/- drukt om kanalen te selecteren. (U kunt een overgesl agen kanaal blijven selecteren met de nummertoetsen.) Decoder Hiermee kunt u gecodeerde kanalen bekijken en opnemen als u een decoder gebruikt die rechtstreek[...]

  • Página 130

    28 NL KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Digitaal Set-Up Via het menu Digitaal Set Up kunt u de digitale instellingen wijzigen/instellen. Voor het selecteren van opties in “Instellingen”, kunt u “Navigeren door menu's” [pagina 19] raadplegen. Digitaal programmeren Geeft het menu “Digitale programmering” weer. Digitale automatische afste[...]

  • Página 131

    29 NL KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) MENU-functies gebruiken. Digitaal Set-Up Hiermee wordt het menu “Digitaal Set-Up” weergegeven. Ondertitels instellen Hiermee worden digitale ondertite ls op het scherm weergegeven. Als “Hardhorend” is geselecteerd, kan het zijn dat er visuele hulpmiddelen bij de ondertitels worden weergegeven (indien he t[...]

  • Página 132

    30 NL KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Optionele apparatuur aansluiten Optionele apparatuur gebruiken U kunt een breed scala aan extra apparatuur op uw te levisie aansluiten. Kabels worden niet meegeleverd. Aansluiten op de televisie (zijkant) Hoofdtelefoon S VHS/Hi8/ DVC-camcorder Als u dit wilt aansluiten Doet u dit Conditional Access Module (CAM) A[...]

  • Página 133

    31 NL KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Optionele apparatuur gebruiken Aansluiten op de televisie (achterkant) Dvd-speler met componentuitgang Dvd-speler Decoder Dvd-recorder Videorecorder Videospelap- paratuur Dvd-speler Digitale satellie- tontvanger Pc Decoder Als u dit wilt aansluiten Doet u dit PC D Aansluiten op de PC / - aansluitingen. Het wordt [...]

  • Página 134

    32 NL KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Specificaties Beeldscherm Netspanningvereisten: 220–240 V AC, 50 Hz Schermformaat: 20 inch Beeldschermresolutie: 1366 punten (horizontaal) × 768 lijnen (verticaal) Vermogensverbruik: 65 W of minder Stand-by vermogensverbruik: 1 W of minder Afmetingen (b × h × d): Ongeveer 500 × 406 × 209 mm (met standaard)[...]

  • Página 135

    33 NL KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Overige informatie Problemen oplossen Controleer of het 1 (stand-by)-lampje rood knippert. Als het lampje knippert De functie voor zelfdiagnose is geactiveerd. 1 Controleer hoe lang het 1 (stand-by)-lampje knippert en stopt met knipperen. Het lampje knippert bijvoorbeeld twee seconden, stopt een seconde en knippe[...]

  • Página 136

    34 NL KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Geluid Prob leem Oorzaak/oplossing Geen geluid, maar goed beeld. • Druk op 2 +/– of % (onderdrukken). • Controleer of de optie “TV Speakers” is ingesteld op “Aan” in het menu “Geluidsinstellingen” [pagina 22]. Het geluid bev at r uis. • Zie de oorzaken/oplossingen voor “Beeldruis” op pag. [...]

  • Página 137

    35 NL KDL-20S2020 2-685-333- 21 (0) Overige informatie Index Numeriek 14:9 14 2-talig 21 4:3 14 A AAN/UIT ( " )-lampje 12 AAN/UIT ( 1 )-schakelaar 12 Aansluiten antenne/videorecorder 4 optionele apparatuur 30 Afstandsbediening batterijen plaatsen 4 overzicht 11 sensor 12 AFT 26 Antenne, aansluiten 4 Apparatuurnamen 25 Audio 26 Audiotaal 29 Aud[...]