Sony HT-K25 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony HT-K25. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony HT-K25 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony HT-K25 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony HT-K25, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony HT-K25 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony HT-K25
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony HT-K25
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony HT-K25
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony HT-K25 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony HT-K25 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony HT-K25, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony HT-K25, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony HT-K25. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Home Theater System 4-241-799- 13 (1) HT -K25 © 2002 Sony Corporation Operating Instructions Mode d’emploi Manual de Instrucciones GB FR ES[...]

  • Página 2

    2 GB WARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. To prevent fire, do not cover the ventilation of the apparatus with news papers, table-cloths, curtains, etc. And don’t place lighted candles on the apparatus. To prevent fire or shock hazard, do not place objects filled with liquids, such as vases, on the a[...]

  • Página 3

    3 GB T able of Contents Getting Started 1: Unpacking ......................................... 4 2: Connecting the control center and subwoofer ................................. 5 3: Connecting components with digital audio output jacks ................ 6 4: Connecting video components .......... 8 5: Placing speakers ..............................[...]

  • Página 4

    4 GB Getting Started 1: Unpacking Check that you following items are supplied: • Control center (1) • Subwoofer (1) • Micro satellite speakers (5) • Jack cover (1) • Screws (for jack cover) (2) • Control center stand (1) • Screw (for control center stand) (1) • Remote commander RM-U25 (1) • R6 (size AA) batteries (2) • Speaker c[...]

  • Página 5

    Getting Started 5 GB 2: Connecting the control center and subwoofer Required cords System cord (supplied) DVD CONTROL CONTROL SAT AUX INPUT COAXIAL OPTICAL TV VIDEO L R SPEAKERS SURR R FRONT R SURR L FRONT L CENTER Control center Subwoofer Note Be sure to disconnect the AC power cord before connecting or disconnecting the system cord. If you discon[...]

  • Página 6

    6 GB 3: Connecting components with digital audio output jacks Connect the digital audio output jacks of your DVD player or other component (“Play Station 2”, CD player, MD deck, satellite tuner, etc.) to the control center’s digital audio input jacks to bring the multi channel surround sound of a movie theater into your home. Connect the vide[...]

  • Página 7

    Getting Started 7 GB Setting for when you use Sony DVD player or “Play Station 2” When you connect DVD player or “Play Station 2” as shown on the previous page, perform the following settings on each component. For details, refer to the operating instructions supplied with each component. <DVD player> 1 Select “AUDIO SETUP” in the[...]

  • Página 8

    8 GB 4: Connecting video components Required cords Audio cord (not supplied) When connecting a cord, be sure to match the color-coded pins to the appropriate jacks on the components; white (left) to white; and red (right) to red. Note You cannot input the video signal to this system. When you connect video components (VCR, TV, etc.), connect the vi[...]

  • Página 9

    Getting Started 9 GB 5: Placing speakers To fully enjoy surround sound, configure your speakers as below. • Place the front speaker in a location 1 to 10 meters from the listening position ( A ). • You can enjoy a higher quality sound effect if you place the center speaker from a distance equal to the front speaker distance ( A ) to a distance [...]

  • Página 10

    10 GB CONTROL SPEAKERS SURR R FRONT R SURR L FRONT L CENTER – + – + – + – + – + 6: Connecting speakers Connect the speakers to the SPEAKERS jacks underneath the rear of the subwoofer. 1 Stick the supplied speaker stickers (“FRONT L” etc.) on the satellite speakers. 2 Place the speakers (page 9). 3 Connect the speaker cords by matching[...]

  • Página 11

    Getting Started 11 GB 7: Attaching the jack cover and stand You can use the control center laid flat, or in an upright position by attaching the supplied stand to the rear or side of the control center. You can also install the control center on the wall. Besides, you can change the item layout in the display according to the layout of the control [...]

  • Página 12

    12 GB To stand the control center on its rear 1 Attach the stand to the jack cover using the supplied screw. 2 Place the control center upright on the stand. Notes • Use the supplied stand only when you use the control center in an upright position. Do not attach the stand when you use the control center laid flat. • To move the control center,[...]

  • Página 13

    Getting Started 13 GB Installing the control center on the wall Attach the jack cover. Fasten the screws (not supplied) to the wall at the same height 80 mm apart. The screws should protrude by 5 to 6 mm. Remove the seals covering the hanging holed. Hang the control center on the screws. Push the control center tightly against the wall. Notes • U[...]

  • Página 14

    14 GB Checking the connections and settings Performing initial setup operations Before using the system for the first time, initialize the system by performing the following procedure. This procedure can also be used to return settings you have made to their factory defaults. 1 Press ?/1 to turn off the system. 2 Hold down ?/1 until “INITIAL” a[...]

  • Página 15

    Listening to the Sound of Connected Components 15 GB Listening to the Sound of Connected Components Selecting the component You can select Sony components only. 1 Press one of the function buttons. To select Press DVD player or DVD “Play Station 2” Satellite tuner SAT An audio/video AUX component (CD player, MD deck, etc.) VCR VIDEO TV TV 2 Tur[...]

  • Página 16

    16 GB 1 OPT: Lights up when DVD or SAT function is selected. 2 DTS: Lights up when DTS signals are input. 3 COAX: Lights up when AUX function is selected. 4 ; DIGITAL: Lights up when the control center is decoding signals recorded in the Dolby Digital format. 5 PRO LOGIC (II): Lights up when the system applies Pro Logic or Pro Logic (II) processing[...]

  • Página 17

    Listening to the Sound of Connected Components 17 GB Switching the display (vertical/horizontal/off) You can switch the display as follows depending on how you place the control center (page 11). Control center Display layout Laid flat Horizontal ( A on page 16, POSN.H) Upright (on the side) Vertical ( B on page 16, POSN.V) Upright (on the rear) Of[...]

  • Página 18

    18 GB Selecting a sound field You can take advantage of surround sound simply by selecting one of the system’s pre-programmed sound fields. They bring the exciting and powerful sound of movie theaters and concert halls into your home. Press SOUND FIELD +/– repeatedly to select the sound field you want. The selected sound field appears in the di[...]

  • Página 19

    Enjoying Surround Sound 19 GB About CINEMA STUDIO EX modes The CINEMA STUDIO EX modes consist of the following three elements. • Virtual Multi Dimension Creates 5 sets of virtual speakers from a single pair of actual surround speakers. • Screen Depth Matching Creates the sensation that the sound is coming from inside the screen like in theaters[...]

  • Página 20

    20 GB Other Operations/Settings Using the Sleep T imer You can set the system to turn off automatically at a specified time. Press SLEEP while holding down ALT. Each time you press the button, the display changes cyclically as follows: 2-00-00 t 1-30-00 t 1-00-00 t 0-30-00 t OFF While using Sleep Timer, the display dims. Tip To check the remaining [...]

  • Página 21

    Other Operations/Settings 21 GB Using the supplied remote to controlling the other component You can use the supplied remote to control other Sony components. Remote Operations Function Button AV ?/1 TV/VCR/ Turns the audio and CD player/ video components on or VCD player/ off. LD player/ DVD player/ MD deck/ DAT deck SYSTEM Control center/ Turns o[...]

  • Página 22

    22 GB Using the supplied remote to controlling the other component (continued) Remote Operations Function Button >10/11 CD player/ Selects track numbers (After VCD player/ over 10. pressing LD player/MD ALT) deck/Tape deck TV Selects channel 11. AUDIO TV/VCR/ Changes the sound to DVD player Multiplex, Bilingual or Multi channel TV Sound. TIME CD[...]

  • Página 23

    Other Operations/Settings 23 GB Remote Operations Function Button RETURN O / VCD player/ Returns to the previous EXIT LD player/ menu. DVD player Satellite Exits the menu. tuner SUBTITLE DVD player Changes the subtitles. ANGLE DVD player To select viewing angle or changes the angles. CLEAR DVD player Press if you made a mistake when you press the n[...]

  • Página 24

    24 GB Changing the factory setting of a function button on the remote If the factory settings of the function buttons on the remote do not match your system components, you can change them. For example, if you have an MD player and you do not have a DVD player, you can assign the DVD button to your MD deck. 1 Hold down one of the function buttons o[...]

  • Página 25

    Other Operations/Settings 25 GB x Center speaker distance ( C DIS.) Initial setting: 3.5 m Lets you set the distance from your listening position to the center speaker. You can enjoy a higher quality sound effect if you place the center speaker from a distance equal to the front speaker distance ( A on page 9) to a distance 1.5 meters closer to you[...]

  • Página 26

    26 GB Adjusting the speaker level and balance You can adjust the balance and level of each speaker. Sit in the listening position, then adjust the test tone to sound the same level. These settings are applied to all sound fields. 1 Press MASTER VOL +. (Optimal volume level: Between 20–30.) 2 Press TEST TONE. You will hear the test tone from each [...]

  • Página 27

    Other Operations/Settings 27 GB LEVEL menu parameters x Front speaker balance ( L R BAL.) Initial setting: midpoint (BALANCE) Lets you adjust the balance between front left and right speakers. You can adjust from L (+1 – +8) to R (+1 – +8) in 1 increment steps. x Surround speaker balance ( LS RS BAL.) Initial setting: midpoint (BALANCE) Lets yo[...]

  • Página 28

    28 GB Precautions On safety Should any solid object or liquid fall into the cabinet, unplug the control center and have it checked by qualified personnel before operating it any further. On power sources • Before operating the unit, check that the operating voltage is identical with your local power supply. The operating voltage is indicated on t[...]

  • Página 29

    Additional Information 29 GB There is no sound from the center speaker. • If you connect the DVD player, etc. to the digital input jack on this system, check the audio setting (for digital audio output) of the component (page 7). • Make sure the sound field function is on (press SOUND FIELD +/–). • Select the CINEMA STUDIO EX mode (page 18)[...]

  • Página 30

    30 GB General Power requirements Area code Power requirements CEL, CEK, SP 220–230 V AC, 50/60 Hz MX 120 V AC, 60 Hz Power consumption 68 W Power consumption (during standby mode) 0.8 W Dimensions (w/h/d) Control center 196 × 60 × 269 mm including projecting parts and controls Subwoofer 224 × 318.5 × 344 mm including front panel Mass (Approx.[...]

  • Página 31

    Additional Information 31 GB Glossar y Digital Cinema Sound This is the generic name of the surround sound produced by digital signal processing technology developed by Sony. Unlike previous surround sound fields mainly directed at the reproduction of music, Digital Cinema Sound is designed specifically for the enjoyment of movies. Dolby Digital Th[...]

  • Página 32

    32 GB List of button locations and reference pages How to use this page Use this page to find the location of buttons and other parts of the system that are mentioned in the text. Illustration number r PLAY MODE qg (9, 13, 14) RR Name of button/part Reference page Control center ALPHABETICAL ORDER AUX 5 (15) AUX indicator qg Display 6 (16) DVD 1 (1[...]

  • Página 33

    Additional Information 33 GB Remote control ALPHABETICAL ORDER A – N ?/1 (power) 1 V/v/B/b ej M 8 m qk > ql . el N qj X qh x 9 -/-- ea 0/10 el >10/11 ql NUMBERS AND SYMBOLS AAC BI-LING rf ALT e; (20) ANGLE rs ANT qk AUDIO rd AUTO DEC wg AUX wa (15) AV ?/1 (power) 2 AV MENU es CLEAR 8 D.TUNING wh DISC ea DISPLAY eh DVD wd (15) ENTER/12 7 FM [...]

  • Página 34

    34 GB Index A, B, C Adjusting LEVEL parameters 26 speaker volume 14, 26 SET UP parameters 24 D, E, F, G, H, I, J, K Digital Cinema Sound 18 L, M, N, O, P, Q, R LEVEL menu 26 S Selecting component 15 sound field 18, 19 SET UP menu 24 Sleep timer 20 Sound field customizing 26 pre-programmed 18, 19 resetting 14 selecting 18, 19 Speakers adjusting spea[...]

  • Página 35

    Additional Information 35 GB[...]

  • Página 36

    2 FR AVERTISSEMENT Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Afin d’éviter tout risque d’incendie, ne pas couvrir les ailettes de ventilation de cet appareil avec des papiers journaux, des nappes, des rideaux, etc. Ne pas poser de bougies allumées sur l’appa[...]

  • Página 37

    3 FR T able des matières Avant la mise en marche 1: Déballage ........................................... 4 2: Raccordement du centre de commande et du caisson de grave ..................... 5 3: Raccordement d’appareils à des prises de sortie audio numérique ............... 6 4: Raccordements d’appareils vidéo ...... 8 5: Disposition des [...]

  • Página 38

    4 FR Avant la mise en marche 1: Déballage Assurez-vous que les éléments suivants sont présents. • Centre de commande (1) • Caisson de grave (1) • Enceintes satellites micro (5) • Cache des prises (1) • Vis (pour le cache des prises) (2) • Support de centre de commande (1) • Vis (pour support de centre de commande) (1) • Téléco[...]

  • Página 39

    Avant la mise en marche 5 FR DVD CONTROL CONTROL SAT AUX INPUT COAXIAL OPTICAL TV VIDEO L R SPEAKERS SURR R FRONT R SURR L FRONT L CENTER 2: Raccordement du centre de commande et du caisson de grave Cordons nécessaires Cordon de système (fourni) Centre de commande Caisson de grave Remarque Prenez soin de débrancher le cordon d’alimentation sec[...]

  • Página 40

    6 FR 3: Raccordement d’appareils à des prises de sortie audio numérique Raccordez les prises de sortie audio numériques de votre lecteur DVD ou d’un autre composant (“Play Station 2”, lecteur CD, platine MD, tuner satellite, etc.) sur les prises d’entrée audio numériques du centre de commande de manière à restituer chez vous les so[...]

  • Página 41

    Avant la mise en marche 7 FR Réglage à l’emploi d’un lecteur DVD Sony ou “Play Station 2” Lorsque vous raccordez un lecteur DVD ou une console “Play Station 2” comme illustré à la page précédente, effectuez les réglages suivants sur chaque composant. Pour plus de détails, reportez-vous aux instructions de fonctionnement, fournie[...]

  • Página 42

    8 FR DVD CONTROL SAT AUX INPUT COAXIAL OPTICAL TV VIDEO L R L R OUTPUT AUDIO OUT R L OUTPUT AUDIO OUT 4: Raccordements d’appareils vidéo Cordons nécessaires Cordon audio (non fourni) Lors du branchement d’un cordon, veillez à faire correspondre les broches identifiées par couleur avec les bornes des composants: blanc (gauche) à blanc et ro[...]

  • Página 43

    Avant la mise en marche 9 FR 5: Disposition des enceintes Pour profiter pleinement du son surround, configurez vos enceintes comme ci-dessus. • Placez les enceintes avant à un endroit situé entre 1 et 10 mètres de la position d’écoute ( A ). • Vous pouvez bénéficier d’un effet sonore de qualité supérieure si vous placez l’enceinte[...]

  • Página 44

    10 FR CONTROL SPEAKERS SURR R FRONT R SURR L FRONT L CENTER – + – + – + – + – + 6: Raccordement des enceintes Raccordez les enceintes aux prises SPEAKERS au bas de l’arrière du caisson de grave. 1 Collez les étiquettes d’enceintes fournies (“FRONT L” etc.) sur les enceintes satellites. 2 Disposez les enceintes (voir page 9). 3 B[...]

  • Página 45

    Avant la mise en marche 11 FR 7: Fixation du cache des prises et du support Vous pouvez utiliser le centre de commande posé à plat ou en position dressée en y fixant le support fourni sur l’arrière ou sur le flanc. Vous pouvez également installer le lecteur contre une paroi. En outre, vous pouvez modifier l’agencement des élements sur l?[...]

  • Página 46

    12 FR 7: Fixation du cache des prises et du support (suite) Utilisation du centre de commande à plat Posez le lecteur à plat sur une surface horizontale. Remarques N’appuyez pas fortement sur le centre de commande alors que sa fenêtre d’affichage est dirigée vers le bas, car le centre de commande pourrait en être griffé ou endommagé. Uti[...]

  • Página 47

    Avant la mise en marche 13 FR Remarques • Utilisez des vis, adaptées au matériau et à la résistance de la paroi. • Installez le centre de commande sur une paroi verticale, plate et suffisamment solide. Évitez toute installation sur une paroi inclinée, irrégulière ou fragile. • En ce qui concerne le matériau de la paroi ou les vis à [...]

  • Página 48

    14 FR Pour vérifier si le son provient de toutes les enceintes Vérifiez que la tonalité d’essai est audible à partir de chaque enceinte. 1 Appuyez sur MASTER VOL +. (Niveau de volume optimal: Entre 20 et 30.) 2 Appuyez sur TEST TONE. Vous entendrez la tonalité d’essai dans l’ordre suivant à partir de chaque enceinte. Avant (gauche) t Ce[...]

  • Página 49

    Écoute du son des appareils raccordés 15 FR Lecture d’un DVD sur le lecteur DVD raccordé (non fourni) En raccordant un lecteur DVD ou une console “Play Station 2” et un téléviseur, vous pouvez profiter des disques DVD. 1 Appuyez sur DVD. 2 Sélectionnez l’entrée vidéo pour votre téléviseur. Pour plus de détails, reportez-vous au m[...]

  • Página 50

    16 FR 1 OPT: S’allume lorsque la fonction DVD ou SAT est sélectionnée. 2 DTS: S’allume lorsque des signaux DTS sont fournis. 3 COAX: S’allume lorsque la fonction AUX est sélectionnée. 4 ; DIGITAL: S’allume lorsque le centre de commande décode des signaux, enregistrés au format Dolby Digital. 5 PRO LOGIC (II): S’allume lorsque le sys[...]

  • Página 51

    Écoute du son des appareils raccordés 17 FR Disposition de l’affichage (vertical / horizontal / off) En procédant comme suit, vous pouvez modifier l’affichage selon l’emplacement du centre de commande (page 11). Position du centre Affichage de commande A plat Horizontal ( A page 16, POSN.H) A la verticale Vertical ( B page 16, (sur le côt[...]

  • Página 52

    18 FR Sélection d’un champ sonore Vous pouvez écouter le son surround en sélectionnant simplement un des champs sonores préprogrammés de l’ampli-tuner. Vous pourrez ainsi restituer à domicile le son vivant et intense d’un cinéma ou d’une salle de concert. Appuyez à plusieurs reprises sur SOUND FIELD +/– pour sélectionner le champ[...]

  • Página 53

    Écoute du son surround 19 FR A propos des modes CINEMA STUDIO EX Les modes CINEMA STUDIO EX sont constitués des trois éléments suivants. • Virtuel Multidimension Crée 5 paires d’enceintes virtuelles à partir d’une simple paire d’enceintes surround. • Profondeur d’écran Crée la sensation que le son vient de l’intérieur de l’[...]

  • Página 54

    20 FR Utilisation de la minuterie sommeil Vous pouvez mettre le système automatiquement en service ou hors service à un moment programmé au préalable. Appuyez sur SLEEP en maintenant ALT enfoncé. À chaque pression sur le bouton, l’affichage change comme suit de façon cyclique : 2-00-00 t 1-30-00 t 1-00-00 t 0-30-00 t OFF Lorsque vous utili[...]

  • Página 55

    Autres opérations / réglages 21 FR Utilisation de la télécommande fournie pour contrôler d’autres composants La télécommande fournie peut servir pour contrôler d’autres composants Sony. Touche de la Appareil Fonction télécommande AV ?/1 Téléviseur/ Marche ou arrêt des Magnétoscope/ appareils audio et vidéo. Lecteur CD/ Lecteur VC[...]

  • Página 56

    22 FR Utilisation de la télécommande fournie pour contrôler d’autres composants (suite) Touche de la Appareil Fonction télécommande >10/11 Lecteur CD/ Sélection des numéros de (Après une Lecteur VCD/ plage supérieurs à 10. pression Lecteur LD/ de ALT) Platine MD/ Magnétophone Téléviseur Sélection du canal 11. AUDIO Téléviseur/ [...]

  • Página 57

    Autres opérations / réglages 23 FR Touche de la Appareil Fonction télécommande RETURN O / Lecteur VCD/ Retour au menu EXIT Lecteur LD/ précédent. Lecteur DVD Tuner satellite Fermeture du menu. SUBTITLE Lecteur DVD Changement des sous- titres. ANGLE Lecteur DVD Sélection de l’angle de vision ou modification des angles. CLEAR Lecteur DVD App[...]

  • Página 58

    24 FR Changement des réglages usine d’une touche de fonction de la télécommande Si les réglages usine des touches de fonction de la télécommande ne correspondent pas aux appareils que vous possédez, vous pouvez les changer. Par exemple, si vous avez une platine MD mais pas de lecteur DVD, vous pouvez affecter votre platine MD à la touche [...]

  • Página 59

    Autres opérations / réglages 25 FR x Distance de l’enceinte centrale ( C DIS.) Réglage initial: 3.5 m Réglez la distance de votre position d’écoute à l’enceinte centrale. Vous pouvez bénéficier d’un effet sonore de qualité supérieure si vous placez l’enceinte centrale à une distance égale à celle des enceintes avant ( A à la[...]

  • Página 60

    26 FR Personnalisation des champs sonores Vous pouvez personnaliser les champs sonores en fonction des conditions d’écoute en spécifiant les paramètres de surround et de niveau. Positionnez vos enceintes et effectuez les démarches décrites sous “Disposition des enceintes” (page 9) et sous “Pour vérifier si le son provient de toutes le[...]

  • Página 61

    Autres opérations / réglages 27 FR Paramètres du menu LEVEL x Balance enceintes avant ( L R BAL.) Réglage initial: point central (BALANCE) Permet de régler la balance des enceintes avant gauche et droite. Vous pouvez régler ce paramètre de L ( +1 – +8 ) à R ( +1 – +8 ) par paliers d’un incrément. x Balance enceintes Surround ( LS RS [...]

  • Página 62

    28 FR Précautions Sécurité Si un solide ou un liquide pénètre dans le coffret, débranchez le centre de commande et faites-le vérifier par un professionnel avant de le remettre en service. Sources d’alimentation • Avant de mettre l’appareil en marche, vérifiez si sa tension de fonctionnement est identique à celle de l’alimentation s[...]

  • Página 63

    Informations complémentaires 29 FR Aucun son fourni par l’enceinte centrale. • Si vous raccordez le lecteur DVD, etc. sur la prise d’entrée numérique de ce système, vérifiez le réglage audio (pour la sortie audio numérique) du composant (page 7). • Assurez-vous que le champ sonore a été activé (appuyez sur SOUND FIELD +/–). • [...]

  • Página 64

    30 FR Données générales Alimentation Code de zone Alimentation électrique CEL, CEK, SP Secteur 220–230 V, 50/60 Hz MX Secteur 120 V, 60 Hz Power consumption 68 W Consommation (en mode d’attente) 0,8 W Dimensions (l/h/p) Centre de commande 196 × 60 × 269 mm parties saillantes et commandes comprises Caisson de grave 224 × 318,5 × 344 mm p[...]

  • Página 65

    Informations complémentaires 31 FR Glossaire Digital Cinema Sound C’est le nom générique du son surround produit par une technologie du traitement numérique du signal mise au point par Sony. A la différence des autres champs sonores surround qui servent surtout pour la reproduction de la musique, le Digital Cinema Sound est avant tout conçu[...]

  • Página 66

    32 FR Liste des touches et pages de référence Comment utiliser cette page Cette page vous aidera à retrouver l’emplacement des touches et des autres éléments de la chaîne mentionnés dans le texte. Numéro sur l’illustration r PLAY MODE qg (9, 13, 14) RR Nom de la touche/élément Page de référence Centre de commande ORDRE ALPHABÉTIQUE[...]

  • Página 67

    Informations complémentaires 33 FR Télécommande ORDRE ALPHABÉTIQUE A – P NUMÉROS ET SYMBOLES R – W AAC BI-LING rf ALT e; (20) ANGLE rs ANT qk AUDIO rd AUTO DEC wg AUX wa (15) AV ?/1 (alimentation) 2 AV MENU es CLEAR 8 D.TUNING wh DISC ea DISPLAY eh DVD wd (15) ENTER/12 7 FM MODE rg JUMP wl MAIN MENU ef (24, 26) MASTER VOL +/– qa (14, 15)[...]

  • Página 68

    34 FR Index A, B Accessoires fournis 4 C Champ sonore Personnalisation 26 Pré-programmation 18, 19 Initialisation 14 Sélection 18, 19 D Digital Cinema Sound 18 E, F, G, H, I, J, K, L Enceintes Réglage du volume des enceintes 14, 26 Raccordement 10 Disposition 9 M, N, O, P, Q Menu LEVEL 26 Menu SET UP 24 Minuterie sommeil 20 R Réglage Paramètre[...]

  • Página 69

    Informations complémentaires 35 FR[...]

  • Página 70

    2 ES Nombre del producto: Sistema de cine para el hogar Modelo: HT-K25 POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO. RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA. ADVERTENCIA Para evitar incendios o el riesgo de electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.[...]

  • Página 71

    3 ES Índice Preparativos 1: Desembalaje ...................................... 4 2: Conexión del centro de control y del altavoz de subgraves ....................... 5 3: Conexión de componentes con tomas de salida de audio digital ................. 6 4: Conexión de componentes de vídeo ................................................ 8 5: Ubi[...]

  • Página 72

    4 ES Preparativos 1: Desembalaje Compruebe si ha recibido los accesorios siguientes: • Centro de control (1) • Altavoz de subgraves (1) • Microaltavoces satélite (5) • Cubierta de tomas (1) • Tornillos (para la cubierta de tomas) (2) • Soporte para el centro de control (1) • Tornillo (para el soporte para el altavoz central) (1) • [...]

  • Página 73

    Preparativos 5 ES 2: Conexión del centro de control y del altavoz de subgraves Cables requeridos Cable del sistema (suministrado) Centro de control Altavoz de subgraves DVD CONTROL CONTROL SAT AUX INPUT COAXIAL OPTICAL TV VIDEO L R SPEAKERS SURR R FRONT R SURR L FRONT L CENTER Nota Cerciórese de desconectar el cable de alimentación de CA antes d[...]

  • Página 74

    6 ES DVD CONTROL SAT AUX INPUT COAXIAL OPTICAL TV VIDEO L R OUTPUT OPTICAL OUT OUTPUT OPTICAL OUT OUTPUT COAXIAL OUT 3: Conexión de componentes con tomas de salida de audio digital Conecte las tomas de salida de audio digital de su reproductor de discos DVD u otro componente (“Play Station 2”, reproductor de discos CD, platina de discos MD, si[...]

  • Página 75

    Preparativos 7 ES Ajuste para el caso de utilización de un reproductor de discos DVD o “Play Station 2” Sony Cuando haya conectado un reproductor de discos DVD o un “Play Station 2”, como se mostró en la página anterior, realice los ajustes siguientes en cada componente. Con respecto a los detalles, consulte el manual de instrucciones su[...]

  • Página 76

    8 ES 4: Conexión de componentes de vídeo Cables requeridos Cable de audio (no suministrado) Cuando conecte un cable, cerciórese de hacer coincidir las clavijas codificadas en color con las tomas apropiadas del componente; blanca (canal izquierdo) a blanca, y roja (canal derecho) a roja. Nota Usted no podrá aplicar señales de vídeo a este sist[...]

  • Página 77

    Preparativos 9 ES 5: Ubicación de los altavoces Para disfrutar plenamente de sonido perimétrico, configure sus altavoces de la forma siguiente. • Coloque los altavoces delanteros situados de 1 a 10 metros de la posición de escucha ( A ). • Usted podrá disfrutar de efectos acústicos de mayor calidad si coloca el altavoz central de una dista[...]

  • Página 78

    10 ES CONTROL SPEAKERS SURR R FRONT R SURR L FRONT L CENTER – + – + – + – + – + 6: Conexión de los altavoces Conecte los altavoces a las tomas SPEAKERS situadas debajo de la parte posterior del altavoz de subgraves. 1 Pegue las etiquetas para altavoces (“FRONT L”, etc.) suministradas en los altavoces satélite. 2 Ubique los altavoces[...]

  • Página 79

    Preparativos 11 ES 7: Fijación de la cubierta de tomas y del estante Usted podrá utilizar el centro de control plano, o en posición vertical fijándole el soporte suministrado a su parte posterior o lateral. Usted también podrá instalar el centro de control en una pared. Además, usted podrá cambiar la disposición de los elementos del visual[...]

  • Página 80

    12 ES Para colocar el centro de control en posición vertical sobre su parte posterior 1 Fije el soporte a la cubierta de tomas utilizando el tornillo suministrado. 2 Coloque el centro de control vertical sobre el estante. Notas • Para colocar el centro de control en posición vertical, utilice solamente el soporte suministrado. No fije el soport[...]

  • Página 81

    Preparativos 13 ES Instalación del centro de control en una pared Fije la cubierta de tomas. Coloque tornillos (no suministrados) en la pared la misma altura separados 80 mm. Los tornillos deberán sobresalir de 5 a 6 mm. Despegue los sellos que tapan los orificios para colgado. Cuelgue el centro de control en los tornillos. Empuje el centro de co[...]

  • Página 82

    14 ES Comprobación de si el sonido sale a través de todos los altavoces Compruebe si puede escuchar el tono de prueba a través de cada altavoz. 1 Presione MASTER VOL +. (Nivel óptimo de volumen: Entre 20- 30.) 2 Presione TEST TONE. Usted oirá secuencialmente el tono de prueba procedente de cada altavoz. Delantero (izquierdo) t Central t Delant[...]

  • Página 83

    Escucha del sonido de los componentes conectados 15 ES Reproducción de discos DVD en el reproductor de discos DVD conectado (no suministrado) Si conecta un reproductor de discos DVD o “Play Station 2” y un televisor, podrá disfrutar de discos DVD. 1 Presione DVD. 2 Seleccione la entrada de vídeo para su televisor. Con respecto a los detalles[...]

  • Página 84

    16 ES 1 OPT: Se encenderá cuando seleccione la función DVD o SAT. 2 DTS: Se encenderá cuando se aplique una señal DTS. 3 COAX: Se encenderá cuando seleccione la función AUX. 4 ; DIGITAL: Se encenderá cuando el centro de control esté decodificando señales grabadas en el formato Dolby Digital. 5 PRO LOGIC (II): Se encenderá cuando el sistem[...]

  • Página 85

    Escucha del sonido de los componentes conectados 17 ES Cambio de la visualización (vertical/horizontal/ desactivada) Usted podrá cambiar la visualización de la forma siguiente dependiendo de dónde coloque el centro de control (página 11). Disposición del Display centro de control Horizontal Horizontal ( A de la página 16, POSN.H) Vertical Ve[...]

  • Página 86

    18 ES Selección de un campo acústico Usted podrá sacar el máximo partido del sonido perimétrico seleccionando simplemente uno de los campos acústicos programados en el receptor. Estos campos acústicos traerán a su hogar el sonido excitante y potente de salas de cine y conciertos. Presione repetidamente SOUND FIELD +/– para seleccionar el [...]

  • Página 87

    Disfrute de sonido perimétrico 19 ES Acerca de los modos CINEMA STUDIO EX Los modos CINEMA STUDIO EX se componen de los tres elementos siguientes. • Dimensión múltiple virtual Crea 5 juegos de altavoces virtuales a partir de un solo par de altavoces perimétricos reales. • Adaptación a la profundidad de pantalla Crea la sensación de que el[...]

  • Página 88

    20 ES Utilización del cronodesconectador Usted podrá programar el sistema para que su alimentación se desconecte automáticamente después del tiempo especificado. Presione SLEEP manteniendo presionada ALT. Cada vez que presione la tecla, la visualización cambiará cíclicamente de la forma siguiente: 2-00-00 t 1-30-00 t 1-00-00 t 0-30-00 t OFF[...]

  • Página 89

    21 ES Otras operaciones/ajustes Utilización del mando a distancia para controlar otros componentes Usted podrá utilizar el mando a distancia suministrado para controlar otros componentes Sony. Tecla del Operaciones Función mando a distancia SYSTEM Desconecta la STANDBY alimentación del (Presione sistema y de otros AV ?/1 componentes de mantenie[...]

  • Página 90

    22 ES Utilización del mando a distancia para controlar otros componentes (continuación) Tecla del Operaciones Función mando a distancia >10/11 Selecciona números (Después de canciones de haber superiores a 10. presionado ALT) Selecciiona el canal 11. AUDIO Cambia el sonido a múltiplex, bilingüe, o sonido de televisión multicanal. TIME Mu[...]

  • Página 91

    23 ES Otras operaciones/ajustes Reproductor de discos VCD/ reproductor de discos LD/ reproductor de discos DVD Sintonizador de recepción vía satélite Reproductor de discos DVD Reproductor de discos DVD Reproductor de discos DVD Reproductor de discos DVD Reproductor de discos DVD Sintonizador de recepción vía satélite Televisor Televisor Telev[...]

  • Página 92

    24 ES Configuración de los altavoces Utilice el menú SET UP para establecer los tipos y tamaños de los altavoces conectados al altavoz de subgraves. 1 Presione repetidamente MAIN MENU para seleccionar el menú SET UP. 2 Mueva el botón V/v/B/b hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el parámetro que desee ajustar. 3 Mueva el botón V/v/B/b [...]

  • Página 93

    25 ES Otras operaciones/ajustes x Distancia del altavoz central ( C DIS.) Ajuste inicial: 3.5 m Le permitirá ajustar la distancia desde su posición de escucha hasta el altavoz central. Usted podrá disfrutar de efectos acústicos de mayor calidad si coloca el altavoz central de una distancia igual a la de los altavoces delanteros ( A de la págin[...]

  • Página 94

    26 ES Personalización de los campos acústicos Ajustando los parámetros de sonido perimétrico y de nivel, podrá personalizar los campos acústicos para amoldarlos a su situación de escucha particular. Ubique sus altavoces y realice los procedimientos descritos en “Ubicación de los altavoces” (página 9) y “Comprobación de si el sonido [...]

  • Página 95

    27 ES Otras operaciones/ajustes Parámetros del menú LEVEL x Equilibrio entre los altavoces delanteros ( L R BAL.) Ajuste inicial: punto medio (BALANCE) Le permitirá ajustar el equilibrio entre los altavoces delanteros, izquierdo y derecho. Usted podrá ajustar de L (+1 – +8) a R (+1 – +8) en pasos de 1 incremento. x Equilibrio entre los alta[...]

  • Página 96

    28 ES Precauciones Acerca de la seguridad Si dentro de la caja cae algún objeto sólido o líquido, desenchufe el centro de control y haga que sea comprobado por personal cualificado antes de seguir utilizándolo. Acerca de la fuente de alimentación • Antes de utilizar la unidad, compruebe si la tensión de alimentación de la misma es idéntic[...]

  • Página 97

    Información adicional 29 ES No hay sonido a través del altavoz central. • Si ha conectado un reproductor de discos DVD, etc. a la toma de entrada digital de este sistema, compruebe el ajuste de audio (para salida de audio digital) del componente (página 7). • Cerciórese de que la función de campo acústico esté activada (presione SOUND FI[...]

  • Página 98

    30 ES Generales Alimentación Código de área Alimentación CEL, CEK, SP ca 220–230 V, 50/60 Hz MX ca 120 V, 60 Hz Consumo 68 W Consumo (durante el modo de espera) 0,8 W Dimensiones (an/al/prf) Centro de control 196 × 60 × 269 mm incluyendo partes y controles salientes Altavoz de subgraves 224 × 318,5 × 344 mm incluyendo el panel frontal Mas[...]

  • Página 99

    Información adicional 31 ES Glosario Digital Cinema Sound Éste es el nombre genérico del sonido perimétrico producido por la tecnología de proceso de señales digitales desarrollada por Sony. A diferencia de otros campos acústicos perimétricos dedicados principalmente a la reproducción de música, Digital Cinema Sound ha sido específicamen[...]

  • Página 100

    32 ES Lista de la ubicación de los botones y páginas de referencia Cómo utilizar esta página Utilice esta página para encontrar la ubicación de los botones y demás partes del sistema mencionados en el texto. Número de ilustración r PLAY MODE qg (9, 13, 14) RR Número de parte Página de referencia Centro de control ORDEN ALFABÉTICO AUX 5 [...]

  • Página 101

    Información adicional 33 ES Mando a distancia ORDEN ALFABÉTICO A – P NÚMEROS Y SÍMBOLOS R – W AAC BI-LING rf ALT e; (20) ANGLE rs ANT qk AUDIO rd AUTO DEC wg AUX wa (15) AV ?/1 (alimentación) 2 AV MENU es CLEAR 8 D.TUNING wh DISC ea DISPLAY eh DVD wd (15) ENTER/12 7 FM MODE rg JUMP wl MAIN MENU ef (24, 26) MASTER VOL +/– qa (14, 15) MEMO[...]

  • Página 102

    34 ES Índice alfabético A, B Accesorios suministrados 4 Ajuste parámetros LEVEL 26 parámetros SET UP 24 volúmenes de los altavoces 14, 26 Altavoces ajuste del volumen 14, 26 conexión 10 ubicación 9 C Campo acústico personalización 26 programado 18, 19 reposición 14 selección 18, 19 Cronodesconectador 20 D, E, F, G, H, I, J, K, L Digital [...]

  • Página 103

    Información adicional 35 ES[...]

  • Página 104

    36 ES Sony Corporation Printed in Japan[...]