Sony HDRUX7 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony HDRUX7. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony HDRUX7 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony HDRUX7 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony HDRUX7, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony HDRUX7 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony HDRUX7
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony HDRUX7
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony HDRUX7
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony HDRUX7 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony HDRUX7 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony HDRUX7, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony HDRUX7, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony HDRUX7. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    2-319-777- 11 (1) © 2007 Sony Co rporation http://www.son y.net/ Printed on 70% or more r ecycled pap er using VO C (Volatile Org anic Compound) - free veg etable oi l based ink. Printed in Japan Additiona l inform ation on this product a nd answers to frequentl y asked questions c an be found at our Custom er Support We bsite. US Digital HD Video[...]

  • Página 2

    2 To reduce f ire or shoc k hazard , do not ex pose th e unit to ra in or moisture. This symbol is intended to ale rt the user to th e presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be o f sufficient magnitude to constitute a r isk of electri c shock to persons. This symbol is intended to ale rt the user t[...]

  • Página 3

    3 IMPORTANT SA FEGUARDS For your prot ection, p lease read the se safety instr uctio ns comp letely befo re o per ating the appl iance, an d keep this manual for future re ference. Carefully observe all warnings, pr ecautions and in structions o n the appliance , or the one described in the operating in structions and adhere to th em. Power Sourc e[...]

  • Página 4

    4 IMPORT ANT SAFE GUARDS (C ontinu ed) Ligh tning For added protection for t his set during a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug i t from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system. This wi ll prevent damage to th e set due to lightning and power-line surges. Dam age Requ irin [...]

  • Página 5

    5 Read t his befor e ope ratin g your camc order Before operat ing the un it, pl ease re ad this manual th oroughly, and retain it for future referen ce. CAUTION The use of op tical instruments with this product will increase eye hazard. Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in haza[...]

  • Página 6

    6 Read thi s befo re operati ng your c amcorde r (Cont inued) Note This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant t o Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residentia l installation. This equipment generates, u[...]

  • Página 7

    7 Type s of “Memory Stick” you ca n use in your camcord er You can use “Me mory S tick Duo” marked with or (p. 107). “Memory Sti ck Duo” (This siz e can be used with your camcorder.) “Memory Sti ck” (You canno t use it in your ca mcorder.) • You cann ot use any typ e of memory ca rd except “M emory Stick Duo.” • “Memory St[...]

  • Página 8

    8 Read thi s befo re operati ng your c amcorde r (Cont inued) black point s and/or bright po ints (white, red, blue, or green in col or) that appe ar cons tantly on the LCD s creen and the viewfi nder. Th ese poin ts are norm al results of the manufac turing proce ss and do n ot aff ect th e r ecordin g in any wa y. • Exposing the L CD screen, th[...]

  • Página 9

    9 About the mar ks used in thi s manual • The operations a vailable depend on the dis c used. Th e foll owing mar ks are u sed to indicate the type of disc you ca n use for a particul ar operat ion. • The se mark s indi cate the di scs th at can be used when re cording wit h HD (high definition ) imag e qual ity.[...]

  • Página 10

    10 Table of Content s IMPORTANT SAFEGUA RDS ........ 3 Read this before ope rating you r camcorder .... ...... ....... ...... .......... ..... 5 Subjec t examples an d solutions . .. 12 Operation fl ow ........ ...... ...... ....... ... 13 Selecting the right disc ....... ....... ... 15 “ HOME” and “ OPTION” - Ta king adv ant age of tw o ty[...]

  • Página 11

    11 List of the (SETTI NGS) categ ory items .. ......... ........ ...... ........ ......... ... 65 MOVIE SETTINGS ...... ......... ....... . 67 (Items for recording movies ) PHOTO SETTINGS ........ .......... .... 70 (Items for recording stil l images) VIEW IMAGES SET ....... ...... ....... . 73 (Items to cu stomize t he dis play) SOUND/DISP SET ...[...]

  • Página 12

    12 Subjec t ex amples and solut ions Checking your golf swi ng Gettin g a good shot of a ski slope or beach B SMTH SLW REC ..... ........ ...... .... 38 B Backlight.......... ...... ........ ...... ..... 37 B BEACH ....... ......... ...... ..... ......... .. 83 B SNOW ..... ......... ...... ...... ..... ........ 8 3 Capturing still images du ring m[...]

  • Página 13

    13 Enjoyi ng Your Camcorder Operation flow B Prep are th e rig ht disc ( p. 1 5). You can consult th e [DISC SE LECT GU IDE] (p. 61) displayed on the screen to select t he right disc. B Initialize the dis c (p. 2 7). When you form at the disc, you can se lect the recordin g image quality, HD (h igh definition) or SD (standard defini tion). HD (high[...]

  • Página 14

    14 Enjoying movies recorded with the HD (high definition) image qua lity B Viewin g movies o n a HD (hig h defi nition) T V (p. 44) You can enjoy movies wi th HD (high def inition) image quality , with t he same image q uality a s the y were reco rded. B Viewin g movies o n a non-HD (high defin itio n) TV (p. 45) You ca n en joy mo vies r ecord ed [...]

  • Página 15

    15 Enjoyi ng Your Camcorder Selecting the right disc You can use DVD-RW, DVD+RW, DVD-R, and DVD+R DL discs of 8 cm in diameter with your cam corder. Wh at you can do with the record ed imag es depends on the i mage record ing qualit y, HD (hig h definition ) or SD (standard defini tion), and the ty pe of disc you sele cted. ( ) indicat es the refer[...]

  • Página 16

    16 Approximat e reco rdable time in minute s on o ne side o f a di sc. Reco rdable time differs depend ing on the re cording mode (p. 65). ( ): the minimum rec ording time b Notes • The asp ect ratio of images recorde d with HD (high definition) image quality is 16:9 (wide). z Tips • Figures such as 12M and 9M in th e table s how the average bi[...]

  • Página 17

    17 Enjoyi ng Your Camcorder “ HOME” and “ OPTION” - Taking advantage of two types of menus B Categ ories and item s of the HO ME MENU (CAME RA) ca tegory (VIEW IM AGES) category (OTHE RS) cate gory (MANAGE DISC/ME MORY) catego ry (SET TINGS) ca tego ry To cust omize y our camcorde r (p. 65) * . * You can set these items during Easy Handycam[...]

  • Página 18

    18 1 Slide the PO WER switch to turn on your camcorder. 2 Press (HOME) A or B . 3 Touch the desired category. Exampl e: (OTHE RS) category 4 Touch the desir ed i tem. Example: [E DIT] 5 Perform the operation, following the instructions on the screen. To tur n off the H OME MEN U Touch . B When you want to know some thing abou t the fu nctio n of ea[...]

  • Página 19

    19 Enjoyi ng Your Camcorder 3 Touch the item you wan t to kn ow the content. When you touch an item, its expla nation appear s on the s creen . To appl y the option, tou ch [YES] , otherw ise, touch [NO]. To de activate the HEL P Touch (HEL P) again in step 2 . Just a t ouch on t he sc reen dur ing shoo tin g or playb ack displa ys the func tions a[...]

  • Página 20

    20 Getting St arted Step 1 : Che cking supp lied i tem s Make sure tha t you have the foll owing items supplie d with your cam corder. The nu mber in the paren theses indic ates the number of that it em suppli ed. AC Adaptor (1) (p . 21) Power cord (1) (p. 21) Component vi deo cable (1) (p. 44) A/V conne cting cable (1) (p. 44, 53) USB cable (1) ( [...]

  • Página 21

    21 Gettin g Started Step 2: C hargin g the batt ery pack You ca n charge the “I nfoL ITHIUM” battery pack (H series) (p. 108) after attaching it to your camcorder. b Not es • You can use only the H series of “InfoLITHIUM” battery pack with your cam cord er. 1 Slide the POWER switch in the directi on of the arr ow to OFF (CHG) (The def aul[...]

  • Página 22

    22 Step 2: Charg ing the battery pac k (Cont inue d) To rem ove the bat tery pack 1 Slid e the POWER swit ch to OFF (CHG). 2 Rais e the viewf inder. 3 Press the BATT (battery release ) button and remo ve the bat tery pack . b Notes • When y ou remove the batt ery pack or the AC Adaptor, make sure that the (Mov ie) lamp/ (Still) lamp (p. 24) is tu[...]

  • Página 23

    23 Gettin g Started HDR-UX7 * Typical recording time sh ows the time when you repeat recording start/stop, turn ing the power on/off and zooming. ** “ HD ” stands for high definit ion image quality, and “ SD ” stands for standard ima ge quality. b Not es • All times measured with recor ding mode [S P] under the f ollowing conditions : Top[...]

  • Página 24

    24 • When att aching an optional v ideo light, it is recommended that you use an NP-FH100 battery pack. • We do not recommend u sing an NP-FH30, which only allows short recording and playback times, wit h your cam corder. On the chargi ng/reco rding/pl ayback t ime • Times measured when using the camcorder at 25 °C (77 °F) (10 °C to 30 ° [...]

  • Página 25

    25 Gettin g Started 3 Set [DST S ET] or [SUMMER TIME], then touch [NEX T]. 4 Set [Y] (year) with v / V . 5 Select [M ] with b / B , then set the month wit h v / V . 6 Set [D ] (day ), ho ur an d minute in the same way, then touch [NEXT]. 7 Make sure that the clock is correctly set, then touc h . The cl ock starts. You ca n set any year up to the ye[...]

  • Página 26

    26 Step 4 : Adj usti ng yo ur cam cord er to suit you Open th e LCD pan el 90 de gre es to the camcord er ( 1 ), then rotate it to the best angle to record or play ( 2 ). To tur n off th e LCD back light t o make the batte ry las t long er Press and hold DISP/BATT INFO for a f ew seconds unti l appears. This settin g is practical when yo u use your[...]

  • Página 27

    27 Gettin g Started Step 5: In sert ing a disc or a “Memor y Stic k Duo” A new 8 cm DVD-RW, DVD+RW, DVD - R, or DVD+R DL is required for recording (p. 15). b Not es • Remove dust or fingerprints from the disc beforehand, using a soft cloth (p.106 ). 1 Check that the power of your camcorde r is o n. 2 Slide the disc cover OPE N switch in the d[...]

  • Página 28

    28 Step 5: Inserting a disc or a “Memory Stic k Duo” ( Continued ) Touch [R ecord SD (st andard defi nition) images .] to re cord wit h SD (stand ard defi nit ion ) im age qu ali ty. Items displaye d vary depending on t he status of your cam corder, or the ty pe of disc inse rte d. 7 Touch the option that i s right for you on the screen. The di[...]

  • Página 29

    29 Gettin g Started You can use on ly a “Memory Stic k Duo” marked with or (p. 107). z Tip s • The number of r ecordable images vary, depending on the image quali ty or the image size. For details, s ee page 70. 1 Open the LCD panel. 2 Insert the “M emory Stick Duo ” into the “Memory St ick Duo” slot in the right direction until it cl[...]

  • Página 30

    30 Recording/ Playback Easy R ecordi ng/ Playba ck (Ea sy Ha ndycam ) With thi s Easy Handycam operation, mo st of the camera se ttings are automa tically opti mally adjust ed, wh ich f rees yo u fr om det ailed adju stment s. Th e screen fo nt size inc reas es for easy viewi ng. 1 Slide the POW ER switch G to light up the (Mo vie) lamp. 2 Press EA[...]

  • Página 31

    31 Rec ord ing /Pl ayba ck 1 Slide the POWER switch G to tu rn on your camcord er. 2 Press (VIEW IMA GES) I or D . The VISUAL INDEX screen appears on t he LCD screen. (It may take some time to display the VISUAL INDEX screen.) 3 Start playback. Viewin g movi es: Touch th e tab and th e movie to be played back. Viewing st ill images: Touch th e tab [...]

  • Página 32

    32 Easy Re cording /Playback (Easy Ha ndycam ) ( Contin ued) z Tips • When all movies from the s elected one to t he last one are played back, the screen returns to the VISUAL INDEX sc reen. • Tou ch / during pause to pl ay back movies slowly. • To adjust the sound volume, touch (HOME) t (SET TINGS) t [SOUND SETTINGS] t [VOLUME], then adj ust[...]

  • Página 33

    33 Recor din g/Pl ayba ck Recor ding the im ages Fasten the grip be lt in the order shown below, the n hold your ca mcorder secu rely. b Notes • If the ACCESS la mp (p. 27, 29) is on after recording is finished, it means t hat data is still being written onto the dis c or “Memory Stick Duo.” Do not apply shock or vibration to y our camcorder,[...]

  • Página 34

    34 Recordi ng the images ( Contin ued) Movi es are re corded on th e disc. S ee page 16 for the re cording ti me. Slide the POW ER switch A in the direction of the arrow to light u p the (Movie) lamp. Press START/STOP B or C . To stop recording, press START/STOP again. To record high re solutio n still im ages on the “Me mory Sti ck D uo” du ri[...]

  • Página 35

    35 Rec ording /Playba ck You can magni fy ima ges to 10 times the origin al size with th e power zoom lever o r the zoom but tons below the LCD screen. Move the power zoom lev er slight ly for a slower zoom . Move it further for a fa ster zoom. b Not es • Be sure to keep your finger on the pow er zoom lever. If you move yo ur finger off the p owe[...]

  • Página 36

    36 Recordi ng the images ( Continued) Press (flash ) repea tedly to se lect an appropri ate setting. No ind ication (Au to flash) : Automatically flashes when there is insuffic ient ambient light. r (Forced flash): Always uses the f lash regardless of the surrounding brightnes s. r (No flash): Records without flash. b Notes • The recommended dist[...]

  • Página 37

    37 Rec ording /Playba ck – 4.6M (16:9 wide) or 3.4M (4:3) (HDR- UX7 ) • You can record still im ages during recording standby in the same way as when t he POWER switch is set to (Still). You can also reco rd with the flash. Set the NIGHTSHOT swi tch to ON. ( appear s.) b Not es • The NightShot and Super NightShot functions use infrared light.[...]

  • Página 38

    38 Recordi ng the images ( Continued) Fast moving subjects and actions, whi ch cannot be captured under the ordina ry shooting con ditions, can be shot in smoo th movin g slow-motion fo r about 3 seconds. This is useful to shoo t fast actions such as a golf or t ennis swing. 1 Slide the POWE R switch to tur n on the camcorder. 2 Press (HOME) A or B[...]

  • Página 39

    39 Rec ording /Playba ck 2 Rotate the camera contro l dial t o adj ust the focu s. Item you ca n assign to the camer a control dial One of follo wing items: – [FOCUS] (p. 81 ) – [EXPOSURE] (p. 82) –[ A E S H I F T ] ( p . 6 7 ) – [WB SHIFT] (p. 68) To ass ign a menu item to the camer a control dial 1 Press and hold MANUAL for a fe w seconds[...]

  • Página 40

    40 View ing t he images Slide the POWER s w itch A to turn on y o ur camcorder . Press ( VI EW IMA GES) B or C . The VISUAL INDEX screen appears on t he LCD screen. ( It ma y ta ke some ti me to display the VISUAL INDEX screen.) z Tips • Moving the zoom lever F changes the number of thumbnails on the VISUAL INDEX screen between 6 and 12. You can [...]

  • Página 41

    41 Rec ording /Playba ck Start playb ack . Touch the tab and the movie to be p layed back. When al l movies from the s elect ed one to the last one are pl ayed back, t he screen re turn s to the VISUAL INDEX screen. Touch the tab and the still image to be played back. To swit ch to the playba ck mo de us ing the (HOME) butto n D or E On the HOME ME[...]

  • Página 42

    42 View ing t he ima ges (C ont inued) You ca n magnify still images from ab out 1.1 to 5 times t h e o riginal size. Magnif icatio n can be ad justed with the power zoo m lever or the zoom bu ttons below the LCD sc ree n. 1 Play back the sti ll images you want to magni fy. 2 Magn ify th e still imag e with T (Telep hoto). The scree n is framed . 3[...]

  • Página 43

    43 Rec ording /Playba ck Playi ng the image on a TV Connec tion method s and q uality of the image viewed on t he TV scre en di ffer dependi ng on wha t type of TV is con nected, and the conne ctors used. Use the sup plied AC Adaptor as the power source (p. 2 1). Refer a lso to th e inst r uctio n manual s supplied with the devic e to be connec ted[...]

  • Página 44

    44 Playi ng the image on a TV (Continue d) Images recorded with HD (hi gh defin ition) ima ge quali ty ar e played b ack wi th HD (high defini tion) image qua lity. Image s recorded wi th SD (standard def inition) im age quality ar e playe d back with SD (st andard def inition) im age qual ity. Conne cting to a high defi niti on TV : Signal fl ow T[...]

  • Página 45

    45 Rec ording /Playba ck Images re corded with HD (high defini tion) quality is c onverted to SD (standard defi nition) and pl ayed back. Images rec o rd ed wit h SD ( stan dard d efiniti on) im age quality are played back with SD (stand ard def inition) imag e qualit y. To se t the as pect ra tio according to the conn ected TV (16:9/4: 3) Set [TV [...]

  • Página 46

    46 Playi ng the image on a TV (Continue d) : Signal fl ow Type Camcorder Cable TV HOME MENU setting (SETTINGS) t [OUTPUT SETTINGS] t [COMPONENT] t [480i] (p. 77) (SETTINGS) t [OUTPUT SETTINGS] t [TV TYPE] t [16:9]/ [4:3] (p. 76) • An A/ V connecting cable is als o needed to output audio signals. Connect t he white and red plugs of the A/ V connec[...]

  • Página 47

    47 Rec ording /Playba ck When c onnectin g to your TV via a VCR Connec t your camcor der to the LI NE IN input o n the V CR using the A/V co nnecting cabl e. Se t the in put sele ctor on the VCR to LINE (VIDEO 1, VIDEO 2, e tc.). When you r TV is monaur al (When y our TV has only one audio in put jack) Connec t the yellow pl ug of the A/V connec ti[...]

  • Página 48

    48 Editing (OTHER S) cat egory This cat egory en ables you to edit the images on a disc or a “Mem ory Stick Duo.” In ad ditio n , th is catego ry en ables you to utiliz e y our ca mcorder by connecti ng it to other devi ces. DELETE You ca n delete the ima ges on a disc or a “Memo ry Stick Duo” (p. 48). EDIT You ca n edit the mo vies on a di[...]

  • Página 49

    49 Editing 5 Touch t [YES] t . To del ete all movies on the d isc at one time In step 3 , touch [ DELETE ALL] t [YES] t [Y ES] t . To de lete the l ast re corded m ovie In step 3 , touch [ LAST SC ENE DEL] t t [YES] t . To de lete SD (stan dard de fini tion) image qu ality movies • You can delete movies on DVD-RW (VR mode) disc s without any rest[...]

  • Página 50

    50 Divi ding the image b Notes • Duri ng Easy Handycam operation, you cannot divide movies. Cancel Easy Handycam operation. 1 On the (HOME ME NU), touch (OTH ERS) t [EDIT]. 2 Touch [D IVIDE]. 3 Touch the movie to be divi ded. The mov ie is play ed back. 4 Touch at the point where you want to divide the movie into the scenes. The movi e pauses. Pl[...]

  • Página 51

    51 Editing Creati ng t he Pla ylist A Playlist i s a list show ing thumbna ils of the mo vies that you have selec ted. The orig inal sc enes are not ch anged, even if you edit or dele te the scene s in th e Playl ist. Make sure to insert the recorded disc into your cam corder. b Not es • You can do this operation only with DVD-RW (VR mode) for th[...]

  • Página 52

    52 Creat ing the Playli st (Continu ed) 2 Touch [ERASE ]. To er ase all t he scenes fro m the Playlist, to uch [ ERAS E ALL ] t [YES] t [YES] t . 3 Select the scen e to be delete d from th e list. The selec t ed scen e is marked with . Press and hold the image on the LCD screen to con firm the im age. Touch to re turn to the prev ious screen. 4 Tou[...]

  • Página 53

    53 Editing Dubbi ng to VCR or DVD/HDD rec orders You can dub im ages playe d back on your cam corder to othe r recordin g devices, such as V CRs or DVD/HDD recorders. Connect the device in either of t he following ways. Connec t your camcor der to the wa ll outlet using th e supplied A C Adaptor for t his operation (p. 2 1). Refer a lso to th e ins[...]

  • Página 54

    54 1 Insert the recorded disc into yo ur camcorder. 2 Turn on your camc order, and press (VIEW IMAGES). Set [ TV T YPE] acco rdin g to the d ispla y device (p. 76). 3 Insert the recording media in the recording device. If your record ing device has an input select o r , set it to the input mode. 4 Connect your camcorder to the recording device (VCR[...]

  • Página 55

    55 Editing 1 Touch the sti ll im age to be printed . The se lected image is m arked w ith . Press an d hold the ima ge on the LC D screen to conf irm the image. Touch to return to the pre vious screen. 2 Touch (OPTION) , s et the followi ng options, then touc h . [COPIES]: Se t number of c o pies of a still imag e to be printed. Y ou can set up to [...]

  • Página 56

    56 Utili zing Rec ording M edia (MANA GE DISC/ MEMORY ) category This ca tegory en ables you to u se a disc or a “Memo ry Stick Duo” for vari ous purposes. FINAL IZE You ca n enable disc s to be played on othe r devic es by finalizing t hem (p. 56). DISC SELE CT GUI DE Your cam corder ad vises you of the right disc fo r your p urpose (p. 61) . [...]

  • Página 57

    57 Utiliz ing Re cordin g Me dia The follow ing operat ions are for th e discs recorded with HD (hig h definitio n) image qual ity. To pla y back a disc on anoth er device f or the fi rst tim e (p. 58) To add re c ording s to a finalized disc (p. 64) b Not es • During Easy Handycam operation, you cannot add recordings to a finalized disc even if [...]

  • Página 58

    58 Making the disc compa tible with playba ck on other devi ces or DVD drives (Finaliz ing) (Con tinued) To pl ay back a disc on anothe r device after addin g a record ing ( p. 58) b Notes • It takes from a minute to a maximum of several hours to finalize a disc. The shorter the amount of material recorded on the disc, the longer it takes for fin[...]

  • Página 59

    59 Utiliz ing Re cordin g Me dia b Not es • Do not apply s hock or vibration to your camcorder, and do not disconnect the AC Adaptor during finalizing. When you need to disconnect the AC Adapt or, make sure that the power of your camcorder is set to off and disconnect the AC Adaptor af ter the (Movie ) or (S till) lamp go es off. Finalizing resta[...]

  • Página 60

    60 Playi ng a di sc on other devices The kin d of device you c an play a disc on depend s on the image qu ality (HD (high def init ion) or SD ( standard def ini tion)) selec ted when the disc wa s record ed. For detail s, refer to the in struction manual supplied w ith your device or consult your deal er. Discs recorded with HD (high definitio n) i[...]

  • Página 61

    61 Utiliz ing Re cordin g Me dia The volum e label of th e disc record ed with SD (s tandard d e finit ion) image quality The date when the disc was first used is recorde d. <e.g.> When the disc was first used at 6:0 0 pm on January 1st 2007: 2007_01_01_06H00M _PM z Tip s • Images in discs recor ded with SD (standard definition) image quali[...]

  • Página 62

    62 Deleti ng all sc enes on t he dis c (Forma tting) Format ting makes the re corded disc ne w and reusa ble by deleting all the data recor ded on the di sc. The record ing capacit y of the disc is rec overed by format ting it. A DVD-R/DVD+R DL cannot be formatted. Replace it with a new disc. If you format a finalized disc Formatt ing dele tes all [...]

  • Página 63

    63 Utiliz ing Re cordin g Me dia The disc wi ll be formatte d in the record ing imag e quali ty and fo rmat yo u select ed. When the di sc is formatte d, you can start reco rding on the disc. To for mat a disc with S D (sta ndard definiti on) imag e qual ity • Select the record ing f ormat, VI D EO mo de or VR mode, for DVD-RW (p. 15). If you for[...]

  • Página 64

    64 Record ing additi ona l scenes after fina lizing You ca n record ad ditional m aterial on the finalized DVD-RW/DVD+RW after th e foll owin g steps , if ther e is sp ace to r ecord on the disc. 1 Connect the AC Adaptor to the DC IN jack on your camcord er, then connect the power cord to the wall outlet. 2 Slide the PO WER switch to turn on the (M[...]

  • Página 65

    65 Custom izing Your Camcorde r Customizi ng Your Camcorder What y o u ca n do with t he (SET TINGS) catego ry of the HOME MENU You can chang e the recording fun ctions and the opera ting settings for yo ur conveni ence. 1 Turn on your camcorder, then press (HOME). 2 Touch (SE TTINGS). 3 Touch the desired setup item. If the item is n ot on the scre[...]

  • Página 66

    66 PHOTO SETT INGS (p. 70) VIEW IMAGES SET (p. 73 ) SOUND/DI SP SET * 3 (p . 75) OUTPU T SETTINGS (p. 76) CLOCK/ LANG (p. 77) GENERA L SET (p . 78) *1 HDR-UX7 *2 You can set these it ems also du ring Easy Handycam operation (p. 30). *3 [SOUND SETTINGS] during Easy Handycam operation. STEADYSHOT 68 AUTO SLW SHUTTR 68 X.V.COLOR 69 GUIDEFR AME 69 ZEBR[...]

  • Página 67

    67 Custom izing Your Camcorde r MOVIE SETTIN GS (Ite ms for recor ding m ovie s) Touch 1 , th en 2 . If the item is not on the scree n , to uch v / V to chang e the page . How to set (HOME MENU) t page 65 (OPTION MENU) t page 79 The def ault se ttings ar e marked with B . You ca n sele ct a rec ording m ode to rec ord a movie with HD (hig h definit[...]

  • Página 68

    68 MOVIE SETTIN GS (Conti nued) Select [ON] to adjus t the white balan ce to the desired setting using / . and th e sett ing va lue a ppea r when [WB SHIFT] is anything othe r than the defaul t sett ing. z Tips • When t he white balance is set to a lower value, images appear bluish, and when set to a higher value, images appear reddish. • You c[...]

  • Página 69

    69 Custom izing Your Camcorde r Whe n recor din g, set t o [ON] to cap ture wider r ange of colors. Va rious colo rs such as th e bril liant co lor of flow ers a nd turq uoise bl ue of th e sea can be more faithfu lly reproduce d. b Not es • Set [X.V.COLOR] to [ ON] only when the recorded content will be played back on an x.v.Color-compl iant TV.[...]

  • Página 70

    70 You ca n set this function w hen you shoo t stil l ima ges usin g th e bu ilt-in fla sh, or a n exter nal flash (optional) that is comp atibl e with y our camc order. HIGH( ) Makes the fla sh level higher. B NORMAL( ) LOW( ) Makes the fla sh level lower . You ca n set this function w hen you shoo t stil l ima ges usin g th e bu ilt-in fla sh, or[...]

  • Página 71

    71 Custom izing Your Camcorde r Allow s the m aximum number of stil l images t o be r ecorded. b Not es • [ IMAGE SIZE] can be s et only during recording standby. Capaci ty of the “Memor y Stick Du o” (MB) and the nu mber of reco rdabl e images When the POWER switch is (Still) HDR-UX5 HDR-UX7 When the POWER switch is (Movie)* HDR-UX5 * The im[...]

  • Página 72

    72 PHOTO SE TTINGS (C ontinued) HDR-UX7 * The image size is fixed depending on the aspect ratio of the image recorded: – [ 4.6M] with HD (high definition) image quality – [ 4.6M] in the aspect ratio 16:9 with SD (standard definition) i mage quality – [3.4M] in the aspect ratio 4:3 with SD (standard definition) i mage quality b Notes • All n[...]

  • Página 73

    73 Custom izing Your Camcorde r See page 69. See page 70. See page 70. See page 70. ZEBRA FLASH LEVEL REDE YE REDUC DIAL SETT ING (HDR- UX7) VIEW IM AGES SE T (Ite ms to customiz e the display) Touch 1 , then 2 . If the it em is n ot on t he scree n, to uch v / V to change the page. How to set (HOME MENU) t page 65 (OPT ION MENU ) t page 79 The def[...]

  • Página 74

    74 VIEW IMAG ES SET (Co ntinue d) CAMERA DA TA C SteadyS hot off D Brightnes s E White balance F Gain G Shu tter spe ed H Aperture value I Exposu re z Tips • ap pear s fo r an im age re cor de d usin g a fla sh. • The data code is displayed on the TV screen if you connect your camcorder to a TV . • The indicato r toggles through the follo wi [...]

  • Página 75

    75 Custom izing Your Camcorde r SOUND/ DISP SET (Items to ad just the soun d and the screen) Touch 1 , th en 2 . If the item is not on the scree n , to uch v / V to chang e the page . How to set (HOME MENU) t page 65 (OPTION MENU) t page 79 The def ault se ttings ar e marked with B . Touc h / to adju st the vo lume (p. 41). B ON A mel ody sounds wh[...]

  • Página 76

    76 b Notes • When y ou connect your camcor der to outside power sources, [ BRIGHT] is auto matically selected for the setting. • When y ou select [BRIGHT ], battery life is slightly reduced during recording. z Tips • This adjustment does no t affect the recorded images in any way. OUTP UT SETT INGS (Items for when connecti ng other d evices) [...]

  • Página 77

    77 Custom izing Your Camcorde r automatically switches th e aspect ratio according to the pl ayback pict ure. Refer also to the manual suppli ed with your TV. B LCD PANEL Shows disp lays such as the time code on the LCD s creen and i n the viewfinde r. V-OUT/ PANEL Shows disp lays such as the time code on the TV sc reen, LCD screen, and in the view[...]

  • Página 78

    78 GENERAL SET (Other set up items) Touch 1 , t hen 2 . If the item i s not o n the screen, t ouch v / V to ch ange the page. How to set (HOME MENU) t pa ge 65 (OPTION MENU) t page 79 The defa ult setting s are mark ed wit h B . The defau lt settin g is [ON], allowin g you to view the demonstrat ion in about 10 minutes, after you slide the POWE R s[...]

  • Página 79

    79 Custom izing Your Camcorde r Activa ting func tions us ing th e OPTI ON MEN U The OPTION MENU appears just like the pop-up w indow that app ears when you righ t-clic k the mouse on a compu ter. Vari ous functi ons are di spla yed in the contex t of the opera tion. 1 While using your camcorder, touch (OP TION) on t he screen. 2 Touch the desir ed[...]

  • Página 80

    80 See See page 79 for setting opera tion. See page 79 for setting oper ation. * Items that are included i n the HOME MENU also. ** [DVD MENU] for SD (standard d efinition) image quality Recordi ng items on the OPTION MENU Items * Page tab FOCU S -8 1 SPOT FOCUS -8 1 TELE MACRO -8 1 EXPOSURE -8 2 SPOT METER -8 2 AE SHIFT (HDR-UX7) a 67 SCENE SELECT[...]

  • Página 81

    81 Custom izing Your Camcorde r Detail s on the OP TION M ENU item s Item s you can set o nly on the O PTIO N MENU will be de scribed below . The def ault se ttings ar e marked with B . You ca n adju st the f ocus manua lly. You can select thi s function also whe n you want to focu s on a ce rtain su bject inte ntio nally . 1 Touch [MANUAL]. 9 appe[...]

  • Página 82

    82 Detail s on th e OPTIO N MENU items (Continue d) b Notes • When r ecording a dis tant subject, focusing may be diffi cult and ca n take some time. • Adjus t the focus manual ly ([FOCUS], p . 81) when it is hard to focus automatic ally. You can fix the brightne ss of a picture man ually . Adju st the b righ tness when th e subj ect is t oo br[...]

  • Página 83

    83 Custom izing Your Camcorde r FIREWORKS* ( ) Fi rewor ks a re r eco rded in a ll t heir splendo r. LANDSCAPE*( ) Shoots distant subjects clearly . This se tting also prev ents your camcor der from focus ing on gl ass or m etal me sh in windo ws that comes in between the camcorder and th e subject. PORTRAIT ( ) Bring s out the subject suc h as peo[...]

  • Página 84

    84 Detail s on th e OPTIO N MENU items (Continue d) b Notes • Set [WHITE BAL.] to [AUTO], or adjust the color in [ONE PUSH] under white or cool white fluore scent la mps. • When you select [ONE PUSH] , keep shooting a white object while is flashing quickly. • fl ashes slowly if [ONE PUSH] could not be set. • When [ONE P USH] was selected, i[...]

  • Página 85

    85 Custom izing Your Camcorde r BLACK FADER If you select [OL D MOVIE], appears. You can ad d an o ld mov ie eff ect to imag es. T o cancel [D.EFFECT], t ouch [OFF] . You can add sp ecial effect s to an im age during rec ording or pl ayback. ap pears. B OFF Does not use [PI CT.EFF ECT] set ting. SEP IA Images appe ar in sepia. B&W Images appe a[...]

  • Página 86

    86 Using a Computer What yo u can do wit h Windows c ompute r When you ins tall the “Pi cture Motion Browse r” on a Wi ndows com puter fro m the supplie d CD-ROM, you c an enjoy the followi ng operation s. z Tips • See page 90 when you use a Macintosh computer. x Playin g a disc in AV CHD format t Player for AVCHD You can view movies with HD [...]

  • Página 87

    87 Using a Comp uter Edition Stan dard in stallatio n is required . Operation is not assured if t he above OS has been upgrade d or in a multi-boot environme nt. CPU: Intel Pentium 4 2. 8 GHz CPU or faster (Intel Pentium 4 3.6 GHz or faster, Intel Pentium D 2.8 GHz or faster, or Intel Core Duo 1.66 GHz or faster is recomm ended.) For processi ng SD[...]

  • Página 88

    88 Inst alling th e “First S tep Guid e” and softw are Before connecting your camcorder to the computer, you n eed to i nstal l th e “Firs t Step Guide” and softwa re to you r Windows co mputer. The ins tallati on is required only fo r the first time. Conte nts to be ins tal led an d proce dures may dif fer dependin g on your OS. z Tips •[...]

  • Página 89

    89 Using a Comp uter 4 Confirm the area a nd country/ region you live in, then click [Next]. The software to be i n stal led will be confi g ur ed acco rdin g to y our countr y/ region . 5 Read [License Agreemen t], check [I accept the terms of the license agreement] i f you agree, then click [Ne xt]. 6 Connect y our camcorder to y our computer via[...]

  • Página 90

    90 Viewin g “First S tep Guide” z Tips • See page 90 when you use a Macintosh computer. To view “ First Step Guide” on your comput er, Microso ft Interne t Explorer Ver.6. 0 or later is recom mended . Double- click the shortcut icon of [First Step Guide] on the de sktop. z Tips • You can also start by selecting [Start], [Programs] ([All[...]

  • Página 91

    91 Troubles hooting Troubleshoo ting Trou blesho oting If you run into any problems using yo ur camcorde r, use the fo llowing ta ble to trouble shoot the problem. If the p roblem persists, disconnect the po wer source an d contac t your Sony deal er. • Overall op eration s/Easy Hand ycam/ Remote Comma nder....... ............ ..... .. p. 91 • [...]

  • Página 92

    92 Trouble shooting (Continued) Even if you p ress EASY, menu settings do not switc h to their defaults auto matically. • Fol lowing menu sett ings remai n as they were set even during Easy Hand ycam operation. – [FILE NO.] – [VOLUME] –[ T V T Y P E ] – [ DISPLAY] –[ B E E P ] – [SUB-T DATE] – [CLOCK SET] – [AREA SET] – [DST SET[...]

  • Página 93

    93 Troubles hooting • Atta ch the batt ery pack to the camco rder correctly (p. 21). If the problem persi s ts, disconnect the AC Adaptor from the wall outlet and co ntact your Sony deal er. The battery pac k may be damaged . The remaining battery time indicator does not indicate t he correct time. • The temp erature of the envi ronment is too [...]

  • Página 94

    94 Trouble shooting (Continued) play back the dis c with your camco rder, but you can not record additio nal scenes. You can not operate functions using the “Memory Stick Duo.” • If you use a “Memory Stick Duo” formatte d on a computer, format it again on your ca mcorder (p. 63). You cannot delete images, or format the “Memory Stick Duo[...]

  • Página 95

    95 Troubles hooting – [TWILIGHT], [CANDLE], [SUNRISE&SUNSET], [F IR EWORKS] [LANDSCAPE], [SP OTL IGHT], [BEACH] or [SNOW] in [SCENE SELECTION] – [MANUAL] in [EXPOSURE] – [SP OT METER] The actual recording time for movie is less than t he expected approximate recording time of a disc. • Dependi ng on an object, such a s a fast moving obj[...]

  • Página 96

    96 Trouble shooting (Continued) • Press and hold DISP /BATT INFO for a few seco nds to turn on the backli ght (p. 26). Horizontal stripes appear on the image. • This occurs when recordi n g imag es under a fluores cent lamp, sodium lamp, or mercur y lamp. This is not a m alfunc tion. Black bands app ear when you record a TV screen or computer s[...]

  • Página 97

    97 Troubles hooting You cannot play back the disc, or the disc i s not recogn ized. • To p lay back a di sc re cord ed wi th HD (high de finition) i mage qu ality, you need a device compati ble with AVCHD f ormat (p. 60). • Clean the disc using a soft clot h (p. 106) . • Final ize th e disc (p . 56) . • A disc recorde d in VR mode cannot be[...]

  • Página 98

    98 Trouble shooting (Continued) Unable to copy the images from a disc to a “Memory Stick Du o.” • Yo u cannot copy a movie f rom a disc to a “Memor y Stick Duo” as a stil l image during playb ack on your camcorde r. Una ble to finali ze. • Ba ttery is running out during finalizi ng. Use the AC Adaptor. • Th e disc has alread y been fi[...]

  • Página 99

    99 Troubles hooting When using the movies on a disc, a computer does no t recognize your camcorder. • Install Pic ture Motion Browser ( p. 88). • Disco nnect the USB devic e other than th e keyboard, the mous e, and the camcorder from th e comp uter. • Disconnect the cable fr o m th e computer and camcor der, restart the c omputer, then conne[...]

  • Página 100

    100 Warnin g indicato rs and mes sages If in dica tors ap pear on th e LCD scr een or in the view find er, check the fo llowing. So me sy mpto ms y ou c an fi x by your sel f. If the probl em persists ev en after you hav e tried a couple of times, contact your Sony dealer or local authorized Sony servi ce facili ty. C: (or E :) ss : ss ( Self-diagn[...]

  • Página 101

    101 Troubles hooting (High te mperature warning) Slow flashing • The temper ature of your cam corder is getting hi gher. Turn off your camcorde r and leave it for a while i n a cool place. Fast flashing * • The temper ature of your cam corder is extremely high. Turn off your camcor der and leave it for a while i n a cool place. (Warning in dica[...]

  • Página 102

    102 Warning indicator s and messages (Conti nued) disc may enable you to use the disc on your camcorder (DVD-RW/DVD+RW only) (p. 62). x “Mem ory S tick Duo” Reinsert the Memory Stick. • Reinsert the “Memory Stick Duo” a few times. If even then t he indi cator f lashes, the “Memory St ick Duo” could be damage d. Try with anothe r “Me[...]

  • Página 103

    103 Additional I nformation Addition al Information Using y our ca mcorde r abroad Power supply You can use yo ur camco rder in any countries/re gions using the AC Adaptor suppl ied with your cam corder wi thin th e AC 100 V to 24 0 V, 50/60 Hz range . Use a comm ercia lly availabl e AC plug adapto r [a], if necessary, dep ending on the des ign of [...]

  • Página 104

    104 Using yo ur camco rder abroa d (Continue d) Setting to the local time You can e asily se t the c l ock t o the local time by sett ing a ti me difference when using you r camcord er abroad. Set (SETTINGS) t [CLOCK/ LANG] t [AREA SET] and [D ST SET]/[SUMMERTIM E] on the H OME MENU (p . 24). World tim e diffe rence Time-zone differences Area setti[...]

  • Página 105

    105 Additional I nformation Precau tion s and mai ntenance See pag e 15 for the details of discs which you can use with your camcorder. Notes on use • Hold the disc by i ts edge wh ile supp orting the cent er hole light ly. Do not touch the recordin g side (the opposite of the pri nted sid e when us ing a singl e-sid ed disc ). • Before shootin[...]

  • Página 106

    106 Preca utions a nd mainten ance (Con tinued) Care and storag e of the discs • Keep the d isc clean, o r the ima ge quality of the audi o and video output may dete rior ate. • Clean the disc w ith a so ft cloth . Wipe the di sc from the cen ter out. For dirt, clea n the disc wi th a soft cloth slightly m oistened in water, then re move the mo[...]

  • Página 107

    107 Additional I nformation A “Memor y Stick ” is a compact, portable IC recor ding mediu m with a large da ta capaci ty. You can use only a “Memo ry Stick D uo,” which is about the ha lf size of a sta n dard “Memo ry Stick,” with your camcor der. Howeve r, we do not guara ntee the operation of al l types of “Memory Stick Duo” on yo[...]

  • Página 108

    108 Preca utions a nd mainten ance (Con tinued) • Do n ot insert anything other than a “Memor y Stick Duo” into the “Memory Stick Duo” slot. Doing so m ay cause a malfunction. x On a locati on for use Do not use or ke ep the “Memory St ick Duo” in the followin g locations: • Places subject to e xtremely high temperatur e, such as a [...]

  • Página 109

    109 Additional I nformation To char ge the ba ttery pa ck • Be sure to charge the battery pack before you start using your camcor der. • We recommend charging the battery pack in an ambient temperature of between 10 °C to 30 ° C (50 °F to 86 °F) until the CHG (charge) lamp turns off. If you charge the bat tery pack outside of this temperatu[...]

  • Página 110

    110 Preca utions a nd mainten ance (Con tinued) – Near strong magnetic fields or mechanical vibration. The camcor der may malfunction. – Near strong radio waves or radiation. The camcorder may not be able to record properly. – Near AM receivers and video equipment. Noise may occur. – On a sandy beach or anywhere dusty. If sand or dust gets [...]

  • Página 111

    111 Additional I nformation LCD scree n • Do not exert excessive pressure on the LCD screen, as it may cause damage. • If your camcorder is us ed in a cold place, a residual image may appear on the LC D screen. This is not a malfunction. • While using your camcorder, the back of the LCD screen may heat up. This is not a malfunction. x To cle [...]

  • Página 112

    112 • Stor e in a well-ventilated l ocation subje ct to little dirt or dust. • To prevent mold, periodically clean the lens as described above. It is recommended that you operate your camcorder about once a month to keep it in optimum s tate for a long time . On charg ing the pre-inst alled recha rgeab le batt ery Your ca mcorder ha s a pre-in [...]

  • Página 113

    113 Additional I nformation Viewfinder Electri c viewfin der (color) Image device (CMOS Sensor) HDR-UX5: CMOS: 5.9 mm (1/3 type) Recor ding pixe ls (still , 4:3) : Max. 4.0 m ega (2 304 × 1 728) pi xels * 2 Gross: Appr ox. 2 100 000 pixels Effect ive (movie , 16:9): 1 430 000 pixe ls Effect ive (movie , 4:3): 1 080 000 pixe ls Effect ive (still, 1[...]

  • Página 114

    114 Specific ations (Continued ) * 3 The focal length figures are actual figures resu lting from wide an gle pixel readout. • Man ufactured under license from Dol by Laboratories. Input/Ou tput co nnecto rs Audio/Video output 10-pin c onnecto r Video si gnal: 1 Vp-p , 75 Ω (ohms) Lumina nce signal : 1 Vp-p, 75 Ω (ohms) Chromi nance signa l: 0.2[...]

  • Página 115

    115 Additional I nformation Mass (approx.) HDR-UX5: 530 g (1 lb 2 oz) mai n unit only 610 g (1 lb 5 oz) i ncluding the NP- FH60 r echar geabl e battery pack a nd a disc HDR-UX7: 590 g (1 lb 4 oz) mai n unit only 690 g (1 lb 8 oz) i ncluding the NP- FH70 r echar geabl e battery pack a nd a disc Supplied accessories See page 20. AC Adap tor AC-L200/L[...]

  • Página 116

    116 Specific ations (Continued ) On trad emarks • “Handycam” and are registered trademarks of Sony Corporation. • “AVCHD” and “AVCHD” logotype are trademarks of Matsush ita Electri c Industrial Co., Ltd. and Sony Corporation. • “Memory Stick,” “ ,” “Memory Stic k Duo,” “ ,” “Memory S tick PRO Duo,” “ ,” “[...]

  • Página 117

    117 Additional I nformation On GNU GP L/LGPL applied software The softw are that is eligible for the fo llowing GNU General Public License (hereinafter referred to as “GPL”) or GNU Lesser General Public License (h ereinafter r eferred to a s “LGPL”) are included in the camc order. This informs you that you have a right to have access to, mo[...]

  • Página 118

    118 Quick Reference Iden tify ing part s an d con trols The numbe rs in ( ) are refer ence pages. A POWER switch (24) B (flash) button (36) C /CHG (cha rge) lamp (21, 36) D REMOTE ja ck Conn ect othe r opt ional ac cessor ies. E (USB) jack (54) F A/V OUT jack ( 46) G DC IN j ack (21) H Active Inte rface Shoe (35) The Ac tive Interface Shoe supplies[...]

  • Página 119

    119 Quick Referenc e A (VIEW IMAG ES) button (40) B DISP/BAT T INFO button (22) C EASY bu tton (30) D RESET button Initia lizes all th e setting s, includi ng the setting of the date and time . E LCD scre en/touch pa nel (17, 26) F STAR T/STOP but ton (34) G Zoom buttons (3 5, 42) H (HOME ) button (18, 65) I MIC (PLUG IN POW ER) jack (HDR- UX7) Whe[...]

  • Página 120

    120 Identifyi ng parts a nd controls ( Continu ed) A Disc cover OPEN swi tch/ACCESS lamp (27) B Internal microphone (35) An Active Interface Sho e co mpatible microph one (optiona l) will take prec edence when co nnect ed. C Flash (36) D Lens (Carl Zeiss Lens) (8) E MANUAL button (38) (HDR-UX7) F Camera co ntrol dial (38) (HDR-UX 7) G Power zoom le[...]

  • Página 121

    121 Quick Referenc e Remote C ommander A DATA COD E button (73) Displays the date and time or camera setting data of the recorded images when you p ress this during playb ack. B PHOTO button (34) The on-screen image when you pr ess this button will be recorded as a still ima ge. C SCAN/ SLOW buttons (4 1) D . > (Previous/N ext) buttons (4 1) E P[...]

  • Página 122

    122 Indi cators di splaye d during recordin g/play back A Recordi ng form at (HD/SD) (13) an d recording mode (HQ+/HQ/SP/LP) (6 7) B HOME but ton (18) C Remaini ng battery (ap prox.) (22) D Recordi ng status ([STBY] (stand by) or [REC] ( recordin g)) E Counte r (hour/minu te/s econd) F Dis c type (15) Recordi ng mode (VIDE O/VR) appe ars for DVD-RW[...]

  • Página 123

    123 Quick Referenc e K Image s ize (70) L Current still image number /Total number of recorded stil l images M Data fil e name N Slide show b utton (42) O Prev ious/Nex t button (41) P Pla yback f older Q VISUAL INDEX button (4 0) Following indicators appe ar during reco rding/pl ayback to indica te the se ttings of your cam corder. Upper left Uppe[...]

  • Página 124

    124 Indicato rs displayed durin g recording/pl ayback ( Continued ) Bottom The date , time, and ca mera setti ng data of the reco rded imag es are recorde d autom atically on th e disc and “M emory Stick Duo .” They are no t displayed whi le recor ding. H oweve r, yo u can ch eck them a s [DATA C ODE] duri ng playba ck (p. 73). You ca n view th[...]

  • Página 125

    125 Quick Referenc e Gloss ary x 5 .1ch surr ound so und A system that plays back sound o n 6 speakers, 3 at the front (left, r ight and center) and 2 at the rear (right and left) with an additional low-pass subwoofer counted as a 0.1 channel for frequencies of 120 Hz or lower. x AVCHD format A high definition digital video camera format used to r [...]

  • Página 126

    126 Inde x Nume ric 12IMAGE S ........ ........... ........ 74 16:9 ........ ......... ..... ....... ......... . 76 16:9 WIDE ........ .... ....... ........ 68 4:3 ........ ........... ......... ..... .. 68, 76 4:3 TV.... ......... ............ ......... . 45 5.1ch surround recording ...... 3 5 5.1-channel surround sound ...... ......... ..........[...]

  • Página 127

    127 Quick Referenc e PHOTO SETTINGS ......70 SOUND/DISP SET ....... 75 VIEW IMAGES SET ....73 HQ ... ....... ......... ........... ......... . 67 HQ+ ... ......... ....... ......... ..... .....67 I Image qual i ty ........ ........... .....72 IMAGE SI ZE .... ...... ......... .....70 Indicato rs .... .......... ...... ........1 23 INDOOR........ ..[...]

  • Página 128

    128 Index (Co ntinued ) Specif icatio ns ...... ....... ........ 112 SPOT FOC U S ....... .........81, 99 SPOT METE R (Flexible spot meter). ......... .... ....... .........82, 99 SPOTL IGHT ..... ........... ........83 STANDARD .................... .... 72 STEADYSHOT ........ 68, 95, 99 Still image ............. .......... 34, 40 SUB-T DATE .... .[...]

  • Página 129

    [...]

  • Página 130

    130 Spanish Quic k Guide/Guía ráp ida en español Paso 1 : Compro baci ón de los compon entes sumini strados Asegúr ese de que dispon e de los siguientes componentes suministrados con la videoc ámara. El númer o entr e paré ntesis indi ca el número de com ponentes sumi nistrados de cada artícu lo. Adaptador de alimen tación de c a (1) Cab[...]

  • Página 131

    131 Spanish Quick Guid e/Guía rá pida en espa ñol Paso 2: Carga de la b atería Puede cargar la batería “InfoLITHIUM” (serie H) tras instalarla en la v ideocámara. b Not as • Sólo es posible utilizar un a batería “InfoLITHIUM” de la serie H con la videocámara. 1 Deslice el interruptor POWER en el sentido de l a flecha hasta la pos[...]

  • Página 132

    132 Paso 2: Carga de la b atería (Continuaci ón) b Notas • Desconecte el adaptador de ali mentación de ca de la toma de entrada de cc m ientras suj eta la videocámara y la clavija de cc Para extra er la batería 1 Desli ce el int erruptor POWER hasta la posició n OFF (CHG). 2 Levant e el visor. 3 Presione el botón BATT (liberación de la ba[...]

  • Página 133

    133 Spanish Quick Guid e/Guía rá pida en espa ñol HDR-UX5 HDR-UX7 * El tiempo de grabación normal indica el tiempo de grabación al repetir las operaciones de inicio/ parada, conexión/de sconexión de la alimentación y utilización del zoom. ** “ HD ” significa calidad de imagen de alta definición y “ SD ” significa calid ad de image[...]

  • Página 134

    134 • El indicador CHG (carga) parpadear á durante la carga o la Battery Info no se mostrará correctamente en l as siguientes s it uaciones. – La batería no e stá conectada correctament e. – La batería está dañada. – La batería es tá completamente gastada ( sólo para la información sobr e la batería). • C uando el adaptador de[...]

  • Página 135

    135 Spanish Quick Guid e/Guía rá pida en espa ñol 2 Selecci one la zona geográ fic a que desee mediante v / V y, a continua ción, toque [SIGUIEN TE]. 3 Ajuste [HORA VERANO] y, a continua ción, toque [SIGUIEN TE]. 4 Ajuste [A] (año) medi ante v / V . 5 Seleccione [M] con b / B y, a continuación, ajus te el mes med iante v / V . 6 Ajuste [D] [...]

  • Página 136

    136 Paso 4: Ajuste de la videoc ámara s egún sus necesi dades Abra el pa nel de cristal líqu ido 90 grados respect o a la videoc ámara ( 1 ) y, a contin uación, gírelo en el ángulo que l e resulte má s adecuado pa ra grabar o reproduc ir ( 2 ). Para desa ctivar la luz de fond o de la pantall a de cristal líquid o y conseguir que la bate r?[...]

  • Página 137

    137 Spanish Quick Guid e/Guía rá pida en espa ñol Paso 5: Inserc ión de un disco o un “Memo ry Stick D uo” Se necesita un disco DVD-RW, DVD+RW, DVD-R o DVD+R DL de 8 cm nuevo para realiz ar la grab ación. b Not as • Elimine de antemano el polvo o las huellas dactilares del disco con un paño suave . 1 Compruebe qu e la videocámara esté[...]

  • Página 138

    138 Paso 5: Inserci ón de un d isco o un “Memory Stick Duo” (Co n tin uación) b Notas • No p uede utilizar [Utilizar la GUÍA SELECT.DISCO.] dur ante el funcionamiento en modo Easy Handycam. Siga las instrucciones en pantalla para formatear el disco. 6 Toque [Gr aba imágenes HD (alt a defini ción).]. Toque [Gra ba imágenes SD (definició[...]

  • Página 139

    139 Spanish Quick Guid e/Guía rá pida en espa ñol • Es posible que se tarde algún tiempo en expulsar el disco según las condic iones de éste y los materiales grabados. • Es posible que la o peración de expulsión de un disco tarde hasta 10 minuto si éste está dañado o sucio de huell as dactila res, etc. En ese caso, es posible que el [...]

  • Página 140

    140 Grabac ión de la s imágen es Ajuste la correa de sujeción siguiendo los pasos indica dos a continuaci ón y sujete la video cámara correctamen te. b Notas • Si el indi cador ACCESS perm anece encendido una vez finalizada l a grabación, significa que todavía se están grabando datos en el disco o en el “Memory Sti ck Duo”. No someta [...]

  • Página 141

    141 Spanish Quick Guid e/Guía rá pida en espa ñol Las películas se graban en el disc o. Deslice el interr uptor POWER A en la dirección de la flecha hasta que se encienda e l indicador (película). Presione START/STOP B o C . Para detene r la grabación, pre sione START/STOP nuevamente. Las imág enes fijas se gr aban en el “Memory Stick Duo[...]

  • Página 142

    142 Visua lización de las i mágenes Deslice el interruptor POWER A para encender la videocámara. Presione ( VISU ALIZAR IMÁ GENES) B o C . La pant alla VIS UAL INDE X apare ce en la pa ntalla de cristal lí quido. (Es posible que el sistema tard e un tiempo en mo strar la pantalla VISUAL INDEX.) z Sugerencia s • Si se mueve l a palanca de zoo[...]

  • Página 143

    143 Spanish Quick Guid e/Guía rá pida en espa ñol Inicie la rep r oduc ción . Toque la ficha y la película que desea reproducir. Cuando se hayan repro ducido toda s las película s desde la sel eccionada ha sta la última, vo lverá a apare cer la pantalla VISUAL INDEX . Toque la ficha y la imag en fija que desea rep roducir. Para cambiar al m[...]