Sony GPS-CS3KA manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony GPS-CS3KA. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony GPS-CS3KA vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony GPS-CS3KA você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony GPS-CS3KA, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony GPS-CS3KA deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony GPS-CS3KA
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony GPS-CS3KA
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony GPS-CS3KA
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony GPS-CS3KA não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony GPS-CS3KA e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony GPS-CS3KA, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony GPS-CS3KA, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony GPS-CS3KA. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    © 2009 Sony Corporation 4-133-627- 11 (1) GPS Unit Kit / Kit d’ unité GPS Oper atin g Instr uctio ns Mode d’ emp loi GPS-CS3KA GB FR[...]

  • Página 2

    2 To reduce f ire or shoc k hazard , do not ex pose th e unit to rain or moisture. If you have any questions about this product, you may ca ll: Sony Customer Information Center 1-800-222-SONY (7669) The number below is for the FCC related matt ers only. [ Regulat ory Informati on [ CAUTION You are cautioned that any changes or modifications not exp[...]

  • Página 3

    3 Hereby, Sony Corporation , declares that this GP S- CS3 GPS unit is in compliance with the ess ential requirements and other relevant provisions of the Directive 1999/5/E C. For details, please ac cess the fo llowing URL: http://www.compli ance.sony.de/ This product has been tested and found compliant with the limits s et out i n the EMC regula t[...]

  • Página 4

    4 Table of contents Read this first What you can do with the GPS unit ki t ...... .... .... .... ..... .... .... .... ...... ..... .... .... 5 Displaying images where they were t a ken and the route you traveled on a map .... .... ..... .... .... .... .... ..... ...... .... .... .... ..... .... .... .... .... ....... .... .... .... ..... .... .... [...]

  • Página 5

    5 Read this first R ea d thi s fi rs t What you can do with t he GPS u nit ki t The GPS -CS3KA GPS un it kit ena bles you to: – Apply posit ioning in formation to image data – Display ima ges on a map of th e shoo ting loca tion s – Dis play the rout e yo u trave led on a map – Send e-mails wi th images display ed on a map of the shoo ting [...]

  • Página 6

    6 Displaying images where they were taken and the route you traveled on a map Step 1 Recording t he tra veled rout e , See page 14 . 1 Insert an L R6/HR6 (size A A) b attery (sold separate ly) into the GP S unit , and turn it on. Make sure that the tria ngula ting sym bol ( to ) appears on the LCD scre en. 2 When you us e the GPS unit for the first[...]

  • Página 7

    7 Read this first Step 3 Displayi ng the image s on a map , See pa ge 30 . 1 Insert t he “Me mory St ick Duo ” media or t he SD memory card that conta ins the image s with position ing informa tion into the camera, and c onnect the camera to the comput er. PMB s tar ts au tomatic ally . 2 Import t he i mages. If GPS Image Tracker is opene d, cl[...]

  • Página 8

    8 Checking the include d items Make sure you have foll owing items inclu ded wi th your G PS unit . The nu mbe r in pare nthesi s ind icate s the number of that item supp lied. • G PS u ni t (G PS-C S3) (1 ) • USB cab le (1 ) • CD-ROM “GPS Unit Applicati on Soft ware ” (1 ) • Carrying case ( 1) • Set of printe d documentation Neither [...]

  • Página 9

    9 Read this first Identifying the parts x GPS unit A Antenn a B 1 (powe r) b utt on ( p. 1 1, 16) C V /ENTER/ v b uttons (p . 1 1) D MEN U but ton ( p. 11) E HOLD switch (p. 1 3) F LCD screen G Batt ery co ver (p. 1 4) H Battery compartment (p. 14) I “Memor y St ic k Duo” me dia/S D c ard slot ( p. 22) J (USB ) jac k (p. 2 8) K USB jack cove r [...]

  • Página 10

    10 x LCD scr een GPS status display • If you do not operate the GPS unit for about 10 seconds, th e backlig ht of the LCD screen will go ou t. P ress ENTE R to turn it on aga in. • The GPS unit doe s not show the da te and time un til it receives a GPS r adio signal. There ma y be some dis crepanc ies in the displa yed tim e, de pending o n the[...]

  • Página 11

    11 Read this first Menu screen x Operating the GPS unit Oper ate the GP S unit using th e menu d isplay ed on t he LCD sc reen, by press ing the but tons on th e si de o f t he GP S un it. Example: To set [Time Zone] 1 Hold t he 1 (power) butt on d own. 2 Press MENU. The top m enu ap pears. 3 Press V / v to sele ct t he i tem, then pre ss ENT ER. T[...]

  • Página 12

    12 x Menu list The to p menu ap pear s when yo u pres s MENU. The GP S unit has thre e types of me nu mode. [GPS] mode screen Trian gula tes and r ecord s the G PS log (p. 16). The sc reen app ear s dif fere ntl y ac cordi ng to th e sta tus of t he curr ent t riang ul atio n. [Matching] mode screen Applies posi tioning infor mation to i mages (p. [...]

  • Página 13

    13 Read this first x [Int Me mory Format ] Formats the intern al memory o f the GPS un it (p. 1 9). To prevent triangulat ion from bein g interrupted You ca n prev ent the bu tton of the GPS unit fro m bein g presse d acci dental ly in a ba g, etc., du ring triang ulation. Slide the HOLD swi tch up. To op erat e t he GP S un it ag ain, sl ide t he [...]

  • Página 14

    14 St ep 1R ecor di n g th e t rave l e d rou t e Inserting a battery You ca n use on e of the f ollowi ng bat teries. • LR6 (si ze AA) alkalin e batt ery • H R6 (si ze AA) Ni ckel -Met al Hyd ride bat te ry (r ecomme nded ) The ba ttery li fe of an LR 6 (size A A) al kaline ba tter y is shorte r at temp eratur es low er than 25 ° C (77 °F). [...]

  • Página 15

    15 Step 1 Recording the traveled route x Battery li fe • The batte ry life may di ffer from the a bove de pending on the operation or the envir onmental condition. The b attery l ife is shorter when “ Memor y Stick Duo” m edia/SD mem ory car d is inserted. • The b attery life wi ll be noti ceably s horter at lo w temper atures . • You can[...]

  • Página 16

    16 Recording a GPS log The GP S log da ta from when t he GPS un it is tur ned on t o when t he GPS un it is turn ed off, or to when the mode is swit ched fro m [GPS] to ano ther mode ( [Matching] or [Tools]), a re record ed as one lo g file. When th e GPS unit is t urned on again, or the mode is switched to [GPS], the GPS log data i s recorded as a[...]

  • Página 17

    17 Step 1 Recording the traveled route Checking the current locat ion and current time Press ENTER repeatedly wh ile tria ngulation i s successful. The sc reen displa y will chang e as fo llows. • Even if you press ENTER when the GPS unit i s unable to tr iangula te, the GPS uni t will not dis play the coor dinates of the current location . • T[...]

  • Página 18

    18 Inappropriat e locations for acquir ing GPS data You m ay not re cord a GPS log at loc ations or in situ ations whe re the ra dio sign als from GPS satellite s do n ot reach the GPS unit . For exampl e, • In tunnel s, indo ors, or under the shad e of bui lding s. • Betwee n tall bu ildin gs or at na rrow stree ts surr ound ed by bu ilding s.[...]

  • Página 19

    19 Step 1 Recording the traveled route Formattin g the internal memo ry The GPS unit ca n record mu ltiple GPS logs tota ling up to a bout 360 hours . (Recordi ng durat ion diff ers depend ing on th e cond ition under w hich yo u are u sing the GPS unit.) When the in ternal memo ry is f ull, the fo llowing message appea rs. You can for mat the int [...]

  • Página 20

    20 St ep 2A pp lyi n g th e rec or di n g pos iti on i n g i n f orma ti on t o i ma g es Installing the supplied software By ins tal ling the supp li ed soft war e on you r comp uter , yo u ca n impo rt image s to your comp uter, a pply positio ning in form atio n to im ages, an d disp lay the m on a ma p. This se ction descr ibes th e oper ation [...]

  • Página 21

    21 Step 2 Applying the recording positioning information to images Insta ll the so ftware in th e follow ing pr oced ures. x Installing GPS Ima ge Tracker and PMB 1 Turn on y our co mputer , and ins ert the s uppli ed C D-ROM into t he CD-ROM dri ve. The screen to select the Setu p Language appears. • For Wi ndow s Vi sta, the Auto Play scr een a[...]

  • Página 22

    22 Applying positioning information to images with the GPS unit (Matc hing) Using t he GPS un it, you can app ly the po sit ioning inform atio n to JPE G form at (.jpg of extension) still images recorded o n “Memory Stick Duo” me dia or SD memory card s. You c an disp lay the image s tha t have p ositi oning i nform ation a pplied with the GP S[...]

  • Página 23

    23 Step 2 Applying the recording positioning information to images Correct position of “Memo ry Stick Duo” media Insert the “Memory Stick Duo” me dia until it aligns with the position marker. Be sure to close the batter y cover. If the ba ttery co ver is open, you can not operate the GPS unit . To remove the “Memory Stick Duo” media/SD [...]

  • Página 24

    24 The mo re im ages there ar e, the more ti me it take s for ma tching . It is reco mm ended that you ma tch images and da ta frequent ly. 3 Press MEN U, selec t [Match ing], and press ENTER. The GPS unit st arts scann ing t he images that ca n be ma tched wi th posi tioning informatio n. When t here are man y images, it will take longe r time fo [...]

  • Página 25

    25 Step 2 Applying the recording positioning information to images To match more th an 60 images Befor e ste p 5, repe at st eps 3 and 4. To stop match ing Press M EN U during m atchi ng. On the [S TOP] sc reen displa yed, sel ect [O K], and pr ess ENTER. The GPS unit re turns to the menu s creen. • The GPS unit may display [can celling ] and con[...]

  • Página 26

    26 Applying p ositionin g information to the images on a computer/Importing the GPS log You can apply positi oning inf ormation to th e images impor ted to a computer u sing GPS Imag e Tracke r. • You do not need to appl y position ing inform ation to im ages that hav e already been matched wit h the GPS unit. • GPS Image Track er is compat ibl[...]

  • Página 27

    27 Step 2 Applying the recording positioning information to images 3 Doub le-cli ck (GPS Im age Track er) on th e comput er screen to start GPS Ima ge Tracke r. • You may st art GPS Imag e Tr acke r by clic king [St ar t] t [All Programs] t [Sony Pi cture Ut ility] t [GPS Image Tracke r]. 4 Select image s to which you wan t to apply p ositi onin [...]

  • Página 28

    28 x Importing a GPS log • The Windows Explo rer screen shot of the content s of the removabl e disk may appea r when the GPS unit is connec ted to your comp uter, be sur e not to touch the data in the GPS folde r. • Before displ aying GPS logs that yo u have newly im ported from th e GPS unit to GPS Image Tracker usin g Map View, be sure that [...]

  • Página 29

    29 Step 2 Applying the recording positioning information to images x Applying positioning information to images To apply position ing information t o a specific image 1 Double-click the image to which you want to apply positioning information on the list on the rig ht of the GP S Image Tr acker sc reen. 2 Click [Add]. Positionin g informat ion is a[...]

  • Página 30

    30 St ep 3D i sp l a yi n g th e i ma g e on a map Viewing the image and the location where you recorded an i mage on a map/Vi ewing the route you traveled Using t he “Map View ” funct ion of PM B, you can displa y the loc ation whe re yo u recorded t he image t hat has p ositionin g informat ion on a map. In ad dition, u sing the GPS un it as [...]

  • Página 31

    31 Step 3 Displaying t he image on a map • When you h ave m atch ed the ima ges and po sition ing infor matio n u sing t he GPS unit, im port the GPS logs t o the c omputer (p. 28). • If you have not impor ted the log file of the same dat e as the imag es selected on GP S Image Tracker, th e tracks will not be disp layed . • Be sure that you [...]

  • Página 32

    32 T rou bl es h oo ti n g Troubleshooti ng If you r un into any pr obl em using t he GPS un it, us e the follo wing tab le to troub les hoot the proble m. If the problem per sists, conta ct your So ny dealer o r local a uthorized Sony service f acil ity. You press the 1 (power) button, but the GPS uni t does not turn on. • This ma y be c aused b[...]

  • Página 33

    33 Troubleshooting Unable to apply the positioning informati on to images using the GPS unit. • The battery pow er may not be sufficient. t Replace th e battery wit h a new one. Or, use a fully charged battery. • You may not be abl e to apply positio ning infor mation in lo w temperatures , because the batter y is co nsumed m ore q uickly at lo[...]

  • Página 34

    34 Error messages The foll owing messages appear on the LCD screen. Error m essa ge Meaning Cou nterm easure Low Battery The battery capac ity is insuf ficient. • Replace the alkaline bat tery with a new one. • Charge the Nickel-Metal Hydride battery. Int Memory Error There is something wrong with the internal memo ry. Format the inte rnal mem [...]

  • Página 35

    35 Troubleshooting Insert Car d You tried t o undo m atching without inserting the “M emory Stick Duo” media/SD memory card. Insert the “Memory S tick Duo” media/ SD memory card, and press E NTER. Cover Open The battery cover is open. Close the battery cover. Error An error other than one of those above has occurred. Turn on the GPS u nit a[...]

  • Página 36

    36 Additi ona l i n f orma ti on GPS The GPS (Globa l Positi oning Syst em) is a syst em that ca lculat es ge ographi cal locati on from highly accurat e US spa ce satelli tes. This system all ows you to pinp oint your exac t loca tio n on the ear th. x On e rror Error caused by the position of GPS satellites The GPS unit au tomatically triangulat [...]

  • Página 37

    37 Additional information Precautions When us ing the GPS un it, plea se kee p the following in mind. Battery No batter ies are su pplied. • An LR6 (s ize AA ) alka line ba ttery o r an H R6 (size AA ) N ickel -Me tal Hydrid e batt ery is ne cessar y for reco rd ing l og d at a wi th th e G PS u nit . Purc hase a b at tery be fore usi ng th e GPS[...]

  • Página 38

    38 • C hemi cal pr oduc ts such as thinne r, benzi ne, alco hol, di spos able cl oths, inse ct rep ellen t, su nscr een or insectic ide, etc. • Do not touch t he GPS unit with the above on your ha nd. • Do not leave t he GPS unit i n contact with rubber or vinyl for a l ong time. x “Memory Stick Duo” media/ SD memory cards Types of “Mem[...]

  • Página 39

    39 Additional information However, we do n ot guarant ee the operation of all type s of “Memory Stick Duo” media on the GPS unit. *1 The GPS unit does not sup port “MagicGat e” technol ogy. *2 The GPS unit do es not su pport 8-b it paralle l data tr ansfer but i t support s 4-bit paralle l data tr ansfer the same as wi th “Memo ry Stick P[...]

  • Página 40

    40 Stick Mic ro” media into t he Duo-sized M2 Ad apto r, and th en ins ert th e adaptor into the “Memory Stick Duo” medi a slot. If you insert “Mem ory Stick Micro” media int o the GPS unit with out us ing a Du o-si zed M2 Adap tor, you migh t not be able to remove it from the GP S unit. Notes on using “Memory Stick Duo” media/SD memo[...]

  • Página 41

    41 Additional information Specificati ons Power LR6 (size AA) al kaline batter y or HR6 (size AA) Nickel-Metal Hydride battery × 1 (Power is supplied from the USB bu s power while in the USB conn ection.) Power cons umption Approx. 0.15 W (during continuous triangulati ng when operating on a battery) Operating time on a batt ery (When us ed at 25 [...]

  • Página 42

    42 “Memory Stick PRO”, , “Memory Stick PRO Duo”, , “Mem ory S tick PRO-HG Duo”, , “Memory Stick PRO-HG Duo (Mark2)”, , “Memory St ick Micro”, and are tradema rks or registere d tradema rks of Sony Cor poratio n. • Pentium is a tra demark or register ed tradem ark of Intel Corp orati on. • In add ition, s ystem a nd prod uct [...]

  • Página 43

    43 Additional information[...]

  • Página 44

    2 Afin de réduire les risq ues d’incendie ou de décharge électrique, n’exposez pas cet apparei l à l a plui e ou à l’h umidit é. Pour toute question au sujet de cet appareil, appeler : Sony Centre d’information à la clientèle 1-800-222-SONY (7669) Le numéro ci-dessous concer ne seulement le s questions rele vant de la Commissio n f[...]

  • Página 45

    3 Par la présente, Son y Corporatio n déclare que cette GPS-C S3 unité G PS est conforme aux exigences essent ielles et aux autres disposition s de la directive 1 999/5/CE. Pour plus d’informatio ns, visitez le site http://www.compli ance.sony.de/ Cet appareil a été testé et jugé conf orme aux limites é tablies par la dir ective E MC vi s[...]

  • Página 46

    4 Table des matières A lire en premie r Ce que v ous pou vez fa ire ave c le k it GPS ..... .... .... ..... .... ...... .... ..... .... .... .. 5 Affichage des images à l'endroit de la prise d e vue et de l'itinéraire parcouru sur la carte ........................................ ........................................ 6 Vérif icatio[...]

  • Página 47

    5 A lire en premier A li re en prem i er Ce que vous pouvez faire avec le kit GPS Le kit GPS G PS-CS3K A vous permet : – d'appliquer de s informat ions de posit ionnem ent à des donné es d'ima ge – d'afficher des ima ges sur u ne cart e des sites de prise de vue – d'af fiche r la ro ute pa rcou rue su r une carte – d&a[...]

  • Página 48

    6 Affichage des im ages à l 'endroit de l a prise de vue et de l 'iti néraire par couru sur la carte Étape 1 Enregist rement de l'i tiné raire par couru , Reportez-vous à l a page 14 . 1 Insérez une pil e de type AA LR6/ HR6 (vendue séparé ment) d ans l 'unité GPS p uis allumez -le. Assurez- vous que le sy mbole de tria[...]

  • Página 49

    7 A lire en premier Étape 3 Affichag e des imag es sur une carte , Reportez-v ous à la page 30 . 1 Insérez le « Mem ory Stick Duo » ou la carte mémoi re SD qui conti ent les image s avec les informati ons de position nement dans l'appar eil p hoto, puis r accordez l'appar eil photo à l'or dinateu r. PMB dé marre au toma tiq u[...]

  • Página 50

    8 Vérification des articles inc lus Assu rez- vous q ue v otr e un ite G PS disp ose des o ptio ns s uiva nt es. Le nom bre en tre pare nthè ses i ndique le nombr e d'él émen t four ni. • Unite GPS (GPS- CS3) (1) •C â b l e U S B ( 1 ) • CD-ROM « GPS Unit Applicat ion Soft wa re » (1 ) • Étu i de tra nsport (1 ) • Jeu de docu[...]

  • Página 51

    9 A lire en premier Identificati on des pièces x Unite GPS A Antenn e B Touche 1 (touch e de marche /arrê t) (p. 11, 16 ) C Touche s V /ENTER/ v (p. 11) D Touche ME NU (p. 11 ) E Commutateur HOLD (p. 1 3) F Écran LC D G Cache de prot ec tio n de la b at teri e (p. 14) H Compartiment de l a batterie (p. 14) I Emplac eme nt carte SD /« Mem ory St[...]

  • Página 52

    10 x Écran LCD Affichage du st atut du GPS • Si vous n'ut ilisez pas l'unité GPS pend ant environ 10 se condes, l e rétr oéclairag e de l'écran LCD s'éteint. Appu yez sur ENTER pour l 'allumer de nou veau. • L'unité GPS n'affiche pa s de date ni d'heure tant qu 'elle ne r eçoit pas de si gnal[...]

  • Página 53

    11 A lire en premier Écran du menu x Fonctionnement de l'unité GPS Le menu affich é sur l 'écran LCD vo us perm et de fai re fo nctio nner l' unité GP S, en appu yant sur les tou ches q ui se tro uvent sur le cô té de l 'unité G PS. Par exem pl e : Pour dé finir un [Tim e Zon e] 1 Mainte nez la t ouche 1 (t ouche de mar[...]

  • Página 54

    12 x Liste des options du menu Le men u princi pal apparaî t quand vo us app uyez s ur ME NU. L'uni té GPS propos e troi s types de mod e de menu . Écran mo de [GPS] Perm et la tria ngul ation e t l'enreg istre men t du jour nal GP S (p. 16). L'éc ran appa raît di ffér emment en fonct ion du statu t de la tri angul at ion a ct [...]

  • Página 55

    13 A lire en premier x [Clock Settings] Définit les élé ments liés aux para mètres de temps. [Tim e Zone]: D éfini t le déca lage ent re l'heur e unive rsell e et l'heur e réell e de l'end roit où vous utilis ez l'unit é GPS. [Date D isp For mat] : Défi nit l'or dre de l'a ffich age de l'ann ée, du m o[...]

  • Página 56

    14 Ét ape 1E nre gi s t reme n t d e l'iti n é ra i re par cou ru Insertion d'un e batterie Vous pouvez u tilis er une des batteri es suiv antes. • Pile alcaline LR6 ( type AA) • Batteri e au ni ckel-m ét al-hyd ru re HR 6 de type AA (re com man dé) L'autono mie d'une pi le alcaline (type AA) LR6 est plus cour te à des [...]

  • Página 57

    15 Étape 1 Enregistrement de l'itinéraire p arcouru x Autonomie de la batterie • L'autonomi e de la batte rie peut varier en fonction de s condition s d'utili sation et de l'environne ment. L'aut onomie est rac courcie quand un « Memory Stick Duo » ou une carte mémoir e S D est in séré . • De même , elle est net[...]

  • Página 58

    16 Enregistrement d'un journal GPS Les données du jo urnal GPS, à compter de la mise sous tens ion de l'unité GPS jusqu'à sa mis e hors te nsio n, ou jus qu'à ce qu e le m ode [G PS] so it basc ulé su r un au tre mod e ([Matchin g] ou [Tools]), so nt enregist rées comme un fichie r journal. Quan d l'unité GPS est de[...]

  • Página 59

    17 Étape 1 Enregistrement de l'itinéraire p arcouru Vérification de la position actuelle et de l'heure actuelle Appuyez plus ieurs fois s ur ENTER quand la t riangula tion s'est terminée c orrectement . L'affichage de l'éc ran est mo difié comme suit. • Même si vous a ppuyez sur E NTER qu and la tr iangula tion e s[...]

  • Página 60

    18 x Décalages horaires dans le monde Emplacements inappro priés à la réception de données GPS Il es t poss ible qu e vou s ne puissi ez p as en regist rer de journa l GP S da ns des lieu x ou des situat ions o ù l es si gnaux radi o de s sat ellites GPS n'att eignen t p as l'un ité G PS. Par exemp le, • Dans les tunnel s, en int[...]

  • Página 61

    19 Étape 1 Enregistrement de l'itinéraire p arcouru Formata ge d e la mémo ire i nterne L'uni té GPS pe rmet d'enreg istre r plu sieurs jo urna ux GPS à ha uteu r de 360 h eure s envir on. (L a duré e d'enre gistr ement varie se lon les condi tions d'utili satio n de l'unit é GPS.) Quand la mémoire i nterne es [...]

  • Página 62

    20 Ét ape 2A pp li ca ti on d es i n f orma ti ons d e pos iti onnemen t enre gi s t r é es aux i ma g es Installation du logiciel fou rni L'ins tallat ion du log iciel fourni sur votr e ordina teur vo us per met d'im port er des ima ges sur vot re ordi nateur , d'app liq uer des in form atio ns de po sitionn eme nt aux image s et [...]

  • Página 63

    21 Étape 2 Application des informations de positionnement enreg istrées aux images Insta llez le lo giciel en pro cédan t comme suit. x Installat ion de G PS I mage Tr acker et de PMB 1 Allum ez votre or din ateur pu is insé rez le CD- ROM four ni dans le le cteur . L'écra n de séle ction de S etup L angua ge a ppar aît. • Pour Wi ndo[...]

  • Página 64

    22 Applicat ion des informat ions de pos itionneme nt aux i mages à l 'aide de l'unité GPS (Matchi ng) Grâce à l'un ité GPS, vous pouvez a ppliquer les inf ormations de position nement aux imag es fixe s au fo rma t JPEG ( .jpg d' extens ion) enre gistré es su r un « Me mory S tick Duo » ou des ca rtes m émo ire SD. Vou[...]

  • Página 65

    23 Étape 2 Application des informations de positionnement enreg istrées aux images Position correcte du « Memory Stick Duo » Insérez le « Memory S tick Duo » jusqu'à ce qu'il s 'aligne sur le r epère de positi on. Veillez à fermer l e cache de protec tion de la batterie . Si le cache de la batte rie est ouve rt, l' uni[...]

  • Página 66

    24 3 Appuyez sur ME NU, sél ecti onnez [Matchi ng] et appu yez su r ENTER. L'uni té GPS d émarre le b alay age des image s po uvan t êtr e as soci ée s aux infor mations de pos ition nement . Le ba layage risque d e pren dre du temps s i le nombr e d'imag es es t élevé. • Pour ar rêter le balaya ge, appu yez su r EN TER. 4 Séle[...]

  • Página 67

    25 Étape 2 Application des informations de positionnement enreg istrées aux images Plus l'ap pareil com porte d'images, plus l'associati on ser a longue . Nous vous re comman dons d'assoc ier fréque mment le s images et les données. Pour associer plus de 60 images Avant l'étape 5 , rép étez le s étap es 3 et 4. Pour[...]

  • Página 68

    26 Applic ation des inform ations de positionnement aux images d'un ordinateur/ Importation du jo urnal GP S Vous pouvez app liqu er d es in forma tio ns d e posi tio nne ment à des ima ges i mport ées s ur un ordi nateur à l'aide de GPS Imag e Trac ker. • Il n'est pas néce ssaire d'ap pliqu er les inform ation s de positi[...]

  • Página 69

    27 Étape 2 Application des informations de positionnement enreg istrées aux images 3 Double -cli quez su r (GPS Imag e Tracke r) su r l'éc ran de l'o rdinat eur pour lancer GP S Image Tr acker . • Vous p ouvez lance r GPS Im age Track er en c liqua nt sur [ Start ] t [All Programs] (To us les progra mmes) t [Sony Pi cture Ut ility] t[...]

  • Página 70

    28 x Importation d'un journal GPS • La capture d'écr an Wind ows Explorer du contenu du disque amov ible peut apparaîtr e quand l'u nité GPS est connec tée à v otre o rdinateur , assu rez-vous de ne p as t oucher les donné es qui se t rouvent dans le doss ier GPS. • Avant d' afficher les j ournaux GP S récemmen t impo[...]

  • Página 71

    29 Étape 2 Application des informations de positionnement enreg istrées aux images x Application d'informations de positionnement aux images Pour appliquer des informat ions de positionn ement à une image donnée 1 Double- clique z sur l'imag e à laqu elle vous so uhai tez appliq uer des inf orma ti ons de p osit io nnem ent da ns la [...]

  • Página 72

    30 Ét ape 3A f f i c h a g e d'i ma g e sur un e ca r t e Affich ag e de l 'im age et du lie u de la p rise de vue sur une carte/Afficha ge de l'itinérair e parcouru À l'ai de de la fonc tion « Aff icha ge Pla n » de PMB, vo us pouv ez af fic her sur u ne car te l e lieu de pr ise de vue de l 'ima ge q ui po ssèd e de[...]

  • Página 73

    31 Étape 3 Affichage d'image sur une carte • Une fois l es ima ges e t les informat ions de positi onnem ent assoc iées à l'aid e de l'un ité GPS, importez le s journa ux GPS sur l'ordina teur (p. 28). • Si vous n'avez pas import é le fichier journal de la mêm e date que les images sé lectio nnées dan s GPS Imag[...]

  • Página 74

    32 Dé panna g e Dépannage Si vous renco ntrez u n problè me pe ndant l ’utilisat ion de vo tre un ite GPS, utilise z le tableau suivant p our essa yer d’y r emédier. S i le pr oblème persi ste, contacte z votre ven deur So ny ou vo tre cen tre de serv ice ap rès-ve nte So ny agr éé. Vous appuyez sur la touche 1 (touc he de marc he/arrê[...]

  • Página 75

    33 Dépannage L'unité GPS n 'est pas reconn ue par l'ordi nate ur. • Si vous avez raccor dé l'unité GPS à votre ordinateur à l'aide du câble USB avant de démarrer l'ordinat eur, il est possib le que l'ordin ateur ne rec onnaisse pas l 'unité GP S. t Débranchez le câble USB de l'uni té GPS et[...]

  • Página 76

    34 Messages d'erreur Les mess ages suiv ants s'af fich ent s ur l' écra n LCD . Message d'err eur Signification Mesu re de prév en tion Low Battery La capacité de la batterie est insu ffisa nte. • Remplacez la pile alcali ne par une neuve. • Chargez la batterie au nickel-métal- hydrure. Int Memory Error Il s’est produi[...]

  • Página 77

    35 Dépannage Undo Error Le cache de protection de la batterie est ouvert. Fermez le cache de protection de la batterie. [Quick Matching] a été sélectionné. Il est impossible d'annuler des images qui o nt é té asso ci ées av ec [Q ui ck Matching]. Le « M emory Stick Du o » ou la carte mémoire SD insér é(e) n'est pas celui ou c[...]

  • Página 78

    36 I n f orma ti ons comp lé men t a i res GPS GPS (Global P ositionin g Syst em) est un système qui calc ule la po sition géographi que à pa rtir de satellit es spat iaux amér ica ins d e ha ute préc is ion. Ce sy stème vou s perm et de l ocal iser votre posit ion exacte sur la terr e. x A propos des erreurs Erreur causée par la position d[...]

  • Página 79

    37 Informations complément aires Précautions Quand vous u tilisez l'unité GPS, notez bien les élém ent s sui van ts. Batterie Aucune batte rie n'est fournie. • Une pil e alcali ne LR6 (t ype AA) ou une bat terie au nick el-métal -hydrure HR6 (type A A) est requi se pour l'enregi strement des donn ées de journ al avec l'[...]

  • Página 80

    38 Nettoyage de l'unit é GPS Nettoyage de la s urface de l'unité GPS Netto yez la sur fac e de l'unit é GPS av ec un ch iffon do ux lé gèrem ent hu midi fié, puis es suye z la su rface av ec un chiff on sec. N' utilis ez pas les prod uits su ivan ts au ris que d'en dom mager la surfa ce ou l e boîtier. • Les produi[...]

  • Página 81

    39 Informations complément aires Cependa nt, le foncti onnem ent de tous le s types de « Memo ry S tick Duo » n’e st pas garant i sur l'un ité G PS. *1 L'unité GP S ne prend pas en charge la technologie « MagicGa te ». *2 L'unité GP S ne prend pas en charge le transfe rt de données parallèl e 8 bits. Cependan t elle prend[...]

  • Página 82

    40 adaptateur M2 Duo. Insérez un « Memory Stick M icro » dans l'adaptateur M2 Duo, puis insérez l'adaptateur dans l'emplacement « Memory Stick Duo ». Si vous insérez le « Memory Stick Mi cro » dans l' unité GPS san s utili ser d' adaptateu r M2 Duo, vous risquez de ne pas pouvoir le retirer de l'unité GPS. R[...]

  • Página 83

    41 Informations complément aires Spécificatio ns Alim en tatio n Pile alcaline LR6 (type AA) ou batterie au nickel- métal-hydrure HR6 (type AA) × 1 (l'alimentatio n provient de l'alimentation bus USB s'il s 'agit d'une connexion USB. ) Consomma tion d’éne rgie Environ 0,15 W (pendant la triangulatio n continue lors d[...]

  • Página 84

    42 « Magi cGate », , « Memo ry Stick PRO », , « M emory Stick PRO Duo », , « Memory Stick PRO-HG Duo », , « Memo ry St ick PRO-HG Duo (Mark2) », , « Memo ry Sti ck Mic ro » e t sont de s marque s commercia les ou des m arques déposé es de Sony Corporat ion. • Pentium es t une marque commer ciale ou une marque dé posée de Intel C o[...]

  • Página 85

    [...]

  • Página 86

    [...]

  • Página 87

    [...]

  • Página 88

    Printed in Japan Printed on 70% or more recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink. Imprimé sur papier recyclé à 70 % ou plus avec de l’encre à base d’huile végétale sans COV (composés organiques volatils).[...]