Sony ERA-201D1 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony ERA-201D1. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony ERA-201D1 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony ERA-201D1 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony ERA-201D1, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony ERA-201D1 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony ERA-201D1
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony ERA-201D1
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony ERA-201D1
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony ERA-201D1 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony ERA-201D1 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony ERA-201D1, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony ERA-201D1, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony ERA-201D1. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    AIBO Wireless LAN Card © 2000 Sony Corporation 4-652-247- 21 (1) Operating Instructions ERA-201D1 GB FR DE[...]

  • Página 2

    Safety Infor mation W ARNING Changes or modif ica tions not expressly appro ved by the party responsible for compliance could void the user’ s authority to operate the equipment. Regulatory infor mation This product has been tested and found to conform to the follo wing standards. ETS300-328 ETS300-826 EN60950/92+A1/93+A2/95+A4/97+A11/97 W e, Son[...]

  • Página 3

    GB 3 Customer Support Ho w can you contact the AIBO Customer Link? In the United States: 1-800-427-2988 Email address: aibosupport@info.sel.sony .com In Europe: English line: +44(0)-20-7365-2938 German line: +49(0)-69-9508-6310 French line: +33(0)-1-5569-5118 Email address: aibo@sonystyle-europe.com “ AIBO, ” the AIBO logo, “OPEN-R, ” and t[...]

  • Página 4

    4 T able of Contents Overvie w .......................................................................................... 5 System requirements ................................................................. 6 Installing the LAN card into AIBO .................................................. 7 Making network settings ...........................[...]

  • Página 5

    5 Overview The AIBO W ir eless LAN Card ERA-201D1 (referred to as the “LAN card” hereafter), when installed in the AIBO ERS-210, enab les AIBO to communicate with a PC equipped with a wireless LAN card. When a wireless LAN access point is used, communication with AIBO is possible from a PC connected to a wired LAN network. <When an access po[...]

  • Página 6

    6 The concurrent use of AIBO-dedicated wireless LAN applications on the PC and AIBO-ware* “Memory Stick” in AIBO makes it possible to enjoy AIBO to its full potential through wireless LAN communication. * AIBO-ware is a programme which is capable of running AIBO and is manufactured by Sony Corpora tion or other thir d parties. System r equireme[...]

  • Página 7

    7 Installing the LAN car d into AIBO 1 Press the pause b utton on AIBO’ s chest to make it pause. Note While AIBO is accessing the “Memory Stick, ” the battery pack lock indicator appears red. Do not remov e the “Memory Stick” during this time to prevent damaging AIBO. The battery pack is locked until the data-sa ving procedure is complet[...]

  • Página 8

    8 2 Grasp AIBO by the body , turn it upside down, and then open its stomach cover . Notes • Lift AIBO by the body , and not by its extremities. • Do not touch the charging terminal with your hand. Doing so may soil the terminal and cause poor contact. 3 Slide the lock lever and r emove the battery pack. Check that the battery pack lock indicato[...]

  • Página 9

    9 4 Insert and press the pin supplied with AIBO into the release holes for AIBO’ s left front and left hind legs, and remo ve them. The PC card insertion slot appears. 5 With the aerial on the LAN car d oriented towards the right, push the LAN card firmly into the slot. Note When you insert the LAN card, push the base of the aerial or both ends o[...]

  • Página 10

    10 6 Fold do wn the ejection button so that it is flat against the cor e unit of AIBO. 7 Replace the left front and left hind legs.[...]

  • Página 11

    11 8 Re-insert the battery pack until it clicks into place, and close the stomach cover . 9 Place AIBO on the floor as shown below . Press the point indicated by an arr ow .[...]

  • Página 12

    12 Making network settings For e xplanation of network-related terms, see “Glossary” on page 28. Network setting pr ocedure The procedure outline of network settings for AIBO is as follows: T o restore the previous netw ork settings Check y our network configuration (page 13) m Change the network settings of the de vices within the network exce[...]

  • Página 13

    13 Network configuration and settings Depending on the devices within the netw ork, select one of the following four types of wireless LAN network conf iguration and make settings accordingly . a) There is an access point and communication is conducted through the access point fr om a wireless LAN-enabled PC AIBO and the PC can communicate with eac[...]

  • Página 14

    14 Settings for the PC Set the following items for the PC. SSID : AIBONET WEP key : AIBO2 Communication mode : infrastructure mode (access point mode) IP address : When the DHCP server is av ailable, set this item to “ Acquire the IP address automatically . ” Otherwise, set it to “10.0.1.101”. Subnet mask : 255.255.255.0 Note Y ou may f ind[...]

  • Página 15

    15 b) There is an access point and comm unication is conducted through the access point fr om a PC connected to the wired LAN network and devices within the wireless LAN netw ork AIBO and the PC can communicate with each other through the access point. Settings for the access point Set the following items for the access point so that it can communi[...]

  • Página 16

    16 Notes • Y ou may f ind it impossible to set the SSID for some access points currently av ailable in market. When y ou use one of these, you cannot change the settings for AIBO through a PC connected to the wired LAN network. Use a PC which is connectable to the wireless LAN network. • Changing the settings for the access point or the PC conn[...]

  • Página 17

    17 Settings for the PC Set the following items for the PC in IBSS Peer -to-Peer mode so that it can communicate with AIBO in its default settings. SSID : AIBONET WEP key : AIBO2 Wireless channel : any c hannel betw een 1 and 11 IP address : 10.0.1.101 Subnet mask : 255.255.255.0 Communication mode : IBSS Peer -to-Peer mode Note The settings above c[...]

  • Página 18

    18 Settings for the PC Set the following items for the PC in ad hoc demo mode so that it can communicate with AIBO in its default settings. WEP key : AIBO2 Wireless channel : 3 IP address : 10.0.1.101 Subnet mask : 255.255.255.0 Communication mode : ad hoc demo mode Note The settings above can be changed after you change the settings for AIBO.[...]

  • Página 19

    19 Hostname The name of AIBO to be used for wireless LAN communication. Up to 8 alphanumeric characters can be entered. AIBO IP Addr ess IP address 10.0.1.100 Subnet Mask Subnet mask value 255.255.255.0 IP Gateway Gateway address 10.0.1.1 SSID The name of the wireless LAN network to be used. Up to 32 alphanumeric characters can be enter ed. AIBONET[...]

  • Página 20

    20 Item Description Default setting Operating mode Specify infrastructure mode or ad hoc demo mode. See below*. W ireless channel Specify this item when ad hoc demo mode is selected. A number fr om 1 to 1 1 can be entered for this LAN card. 3 * First, AIBO searches for an access point whose SSID and WEP key settings are identical with those on AIBO[...]

  • Página 21

    21 2 Insert AIBO-war e “Memor y Stick” f or wireless LAN communication into AIBO and press the pause b utton on its chest to start it. For details on ho w to insert a “Memory Stick” into AIBO, refer to the operating instructions supplied with AIBO. 3 Start up the W eb bro wser on the personal computer and open the follo wing URL for setting[...]

  • Página 22

    22 6 Press the pause b utton on AIBO’ s chest to pause AIBO. The settings made will be applied next time you start up AIBO. 7 Restore the pr evious network en vironment. 8 V erify that you can communicate with AIBO from the PC. If you made a mistake on the settings/ If AIBO does not operate after y ou have changed the settings Press AIBO’ s pau[...]

  • Página 23

    23 Pr ecautions Safety Do not drop or cause a mechanical shock to the wireless LAN card, as this may damage the card. Installation Do not place the wireless LAN card where it will be e xposed to the f ollo wing conditions: • Direct sunlight or extreme heat. (Use this LAN card within 5°C and 35°C.) • In the car parked in the sun or on the dash[...]

  • Página 24

    24 Moisture condensation If the LAN card is brought directly from a cold place to a warm place, moisture may condense inside or on outside surface of the card, causing damage. If moisture condensation has occurred, wait for a fe w hours before using the LAN card. Cleaning Clean the casing with a soft cloth, lightly moistened with water or a mild de[...]

  • Página 25

    25 The PC cannot communicate with AIBO. The wireless LAN car d is not inserted into AIBO correctly . c Check that the wireless LAN car d is inserted correctly (page 7). The network settings are incorr ect. c Make network settings again (page 12). Data transmission is slow . There is radio interfer ence from another access point or a wireless LAN de[...]

  • Página 26

    26 Symptom Cause/Remedy No communication occurs even when the access point (or the PC with the wireless LAN card) is located within 50 meters of AIBO. The effective communication distance depends on the location and the surrounding conditions. c Move AIBO and the PC closer to the access point. x AIBO Symptom Cause/Remedy AIBO does not turn on after[...]

  • Página 27

    27 Specifications Po wer requirements 3.3 V Po wer consumption 330 mA (max. during transmission), 240 mA (max. during reception) Connector T ype-II PC card slot Dimensions Approx. 90 × 12 × 53 mm (w/h/d) Mass Approx. 35 g Protocol TCP/IP Standards IEEE802.11b/IEEE802.11 Frequency band 2.4 GHz W ireless channels 1 to 11 Modulation method DS-SS (co[...]

  • Página 28

    28 Glossary Access point A networking de vice with both wireless communication interface and telephone line or Ethernet interface, which bridges across the wireless LAN and wired LAN. For wireless communication, SSID, wireless channels to be used, and WEP key must be specif ied for the access point. Ad hoc demo mode A transmission method for device[...]

  • Página 29

    29 IEEE802.11b A standard for wireless LAN network which uses the 2.4 GHz band for communication. Maximum transmission rate is 11 Mbps. This LAN card conforms to IEEE802.11b . Infrastructure mode Also referred to as “ Access point mode. ” This mode is used when a device equipped with a wireless LAN card communicates with the access point. In th[...]

  • Página 30

    Example: The network component and host component of the de vice whose IP address is 192.168.1.2 when the subnet mask is 255.255.255.0 192.168.1: network component 2: host component TCP/IP (T ransmission Control Protocol/Internet Pr otocol) A protocol which the personal computer within the network uses for communication. TCP/IP is used in Internet [...]

  • Página 31

    [...]

  • Página 32

    Informations relatives à la sécurité A VERTISSEMENT T oute modification ou déréglage de cet appar eil non explicitement approuvé par le fabricant, responsable de la conformité, peut f aire perdre à l’autorité de l’utilisateur à le droit d’utiliser cet appareil. Informations relatives aux r é glementations Ce produit a été testé [...]

  • Página 33

    Références utilisateur Le numéro du modèle et le numéro de série sont placés à l’intérieur du capot situé sur l’estomac d’Aibo. Notez le numéro de série dans l’espace prévu à cet ef fet, ci-dessous. Faites référence au numéro du modèle et de série chaque fois que vous contactez v otre rev endeur Sony . No. du modèle ERA-[...]

  • Página 34

    4 “ AIBO, ” le AIBO logo, “OPEN-R, ” et le logo OPEN-R sont des marques déposées de Sony Corporation. “Memory Stick, ” “ , ” et “ ” sont des marques commerciales de Sony Corporation. Le symbole “  ” n’a pas été utilisé dans le présent manuel. http://www .aibo.com/ T oute reproduction totale ou partielle sans autor[...]

  • Página 35

    5 T able des matières Aperçu .............................................................................................. 6 Exigences du système ................................................................ 7 Installation de la carte LAN dans AIBO .......................................... 8 Ef fectuer des réglages réseau ................[...]

  • Página 36

    6 Aperçu Lorsque la carte LAN radiophonique AIBO ERA-201D1 (désignée par “carte LAN” dans la suite de ce document) est installée dans l’AIBO ERS-210, elle lui permet de communiquer a vec un PC équipé d’une carte LAN radiophonique. Lorsqu’un point d’accès LAN radiophonique est utilisé, il est possible de communiquer av ec AIBO vi[...]

  • Página 37

    7 L ’utilisation simultanée d’applications LAN radiophoniques dédiées à AIBO sur le PC et du “Memory Stick” de l’AIBO-ware* dans AIBO permet d’exploiter pleinement le potentiel d’AIBO grâce à la communication LAN radiophonique. * L ’AIBO-ware est un programme capable d’acti ver AIBO et fabriqué par Sony Corporation ou des t[...]

  • Página 38

    8 Installation de la carte LAN dans AIBO 1 A ppuyez sur la touche pause située sur la poitrine d’AIBO afin de le mettre en mode pause. Remarque Lorsqu’AIBO lit le “Memory Stick”, le témoin d’accès de la batterie est rouge. Dans ce cas, ne retirez pas le “Memory Stick” afin d’éviter toute détériora tion d’AIBO. La batterie es[...]

  • Página 39

    9 2 Saisissez AIBO par le corps, r etournez-le puis ouvrez le ca pot situé sur son estomac. Remarques • Soulev ez AIBO par le corps et non par ses extrémités. • Ne touchez pas la borne de charge a vec vos mains. Ceci pourrait souiller la borner et entraîner des faux-contacts. 3 Faites glisser le bouton de v errouillage et r etirez le bloc b[...]

  • Página 40

    10 4 Insérez l’épingle f ournie a vec AIBO dans l’orif ice de séparation des pattes av ant et arrière gauche d’AIBO et appuyez af in de retir er les pattes. La fente d’insertion de la carte PC apparaît. 5 Poussez la carte LAN fermement dans la fente, en orientant son antenne vers la dr oite. Remarque Lorsque vous insérez la carte LAN,[...]

  • Página 41

    11 6 Repliez le bouton d’éjection de sorte qu’il soit aplati contre la partie centrale d’AIBO. 7 Replacez la patte arrière gauche. 8 Ré-insérez la batterie jusqu’au déclic indiquant qu’elle est en place puis fermez le capot situé sur l’estomac. Appuyez à l’endroit repéré par une flèche.[...]

  • Página 42

    12 9 Placez AIBO sur le sol, comme représenté ci-dessous.[...]

  • Página 43

    13 P our restaurer les réglages réseau précédents Vérifiez votre configuration réseau (pa ge 14) m Modifiez les réglages réseau des dispositifs du réseau à l’exception d’AIBO de sorte qu’ils puissent communiquer avec lui, avec ses réglages a vant modification (page 14) mm m Modifiez les paramètres réseau d’AIBO à l’aide du n[...]

  • Página 44

    14 R é glages et configuration r é seau Selon les dispositifs du réseau, sélectionnez l’un des quatre types de configuration réseau LAN radiophonique et ef fectuez les réglages correspondants. a) Il existe un point d ’ acc è s et la comm unication passe par celui-ci, depuis un PC é quip é d ’ un LAN radiophonique AIBO et le PC peuven[...]

  • Página 45

    15 R é glages du PC Réglez les éléments suiv ants sur le PC. SSID : AIBONET WEP key (crit è re d ’ identification WEP) : AIBO2 Comm unication mode (mode de communication) : mode infrastructure (mode point d’accès) IP address (adresse IP) : Réglez cet élément sur “ Aquire the IP address automatically (Acquérir automatiquement l’adr[...]

  • Página 46

    16 b) Il e xiste un point d ’ acc è s et la communication passe par le point d ’ acc è s, depuis un PC raccord é au r é seau LAN c â bl é et des dispositifs du r é seau LAN radiophonique AIBO et le PC peuvent communiquer via le point d’accès. R é glages du point d ’ acc è s Réglez les éléments suiv ants de sorte que le point d?[...]

  • Página 47

    17 Remarques • Il peut s’avérer impossible de régler la SSID pour certains points d’accès actuellement commercialisés. Lorsque vous utilisez l’un de ces points, il est impossible de modifier les réglages d’AIBO via un PC raccordé à un réseau LAN câblé. Utilisez un PC pouvant être r accor dé au réseau LAN radiophonique. • Un[...]

  • Página 48

    18 R é glages du PC Réglez les éléments suiv ants sur le PC en mode IBSS Peer-to-Peer , de sorte qu’il puisse communiquer avec AIBO lorsque celui-ci est réglé par défaut. SSID : AIBONET WEP key (crit è re d ’ identification WEP) : AIBO2 Wireless channel (canal radiophonique) : canal compris entre 1 et 11 IP address (adresse IP) : 10.0.1[...]

  • Página 49

    19 R é glages du PC Réglez les éléments suiv ants sur le PC en mode ad hoc démo de sorte qu’il puisse communiquer avec AIBO lorsque celui-ci est réglé par défaut. WEP key (crit è re d ’ identification WEP) : AIBO2 Wireless channel (canal radiophonique) : 3 IP address (adresse IP) : 10.0.1.101 Subnet mask (masque sous-r é seau) : 255.2[...]

  • Página 50

    20 Hostname Nom d’AIBO à utiliser pour la communication LAN radiophonique. V ous pouvez utiliser jusqu’à 8 caractères alphanumériques. AIBO IP Addr ess Adresse IP 10.0.1.100 Subnet Mask V aleur du masque sous-réseau 255.255.255.0 IP Gateway Adr esse du point d’accès 10.0.1.1 SSID Nom du réseau LAN radiophonique à utiliser . V ous pouv[...]

  • Página 51

    21 Elément Description Réglage par défaut Operating mode Spécifiez le mode infrastructure ou le mode ad hoc démo. V oir ci-dessous*. W ireless channel Spécifiez cet élément lorsque le mode ad hoc démo est sélectionné. Un nombre compris entre 1 et 1 1 peut être saisi pour cette carte LAN. 3 * AIBO commence par rechercher un point d’acc[...]

  • Página 52

    22 2 Insérez le “Memory Stick” de l’AIBO-war e concernant la communication LAN radiophonique dans AIBO et appuyez sur la touche pause située sur sa poitrine af in de l’activer . Pour plus de détails sur l’insertion d’un “Memory Stick” dans AIBO, référez- vous au mode d’emploi fourni a vec AIBO. 3 Démarrez le na vigateur W eb[...]

  • Página 53

    23 6 A ppuyez sur la touche pause située sur la poitrine d’AIBO puis appuyez de nouveau sur cette touche pour démarr er AIBO. Les réglages effectués seront appliqués la prochaine fois qu’AIBO ser a activé. 7 Restaurez l’en vir onnement réseau précédent. 8 Vérifiez que v ous pouvez communiquer avec AIBO depuis l’ordinateur . Si v o[...]

  • Página 54

    24 Précautions S é curit é Ne faites pas tomber et ne causez pas de choc mécanique à la carte LAN radiophonique car ceci pourrait l’endommager . Installation Ne placez pas la carte LAN radiophonique à un endroit présentant les conditions suiv antes : • en plein soleil ou à des températures extrêmes (utilisez cette carte LAN entre 5°C[...]

  • Página 55

    25 Condensation d ’ humidit é Si la carte LAN passe directement d’un endroit froid à un endroit chaud, de l’humidité peut se former dans la carte ou à l’e xtérieur de la surface de la carte ce qui peut l’endommager . Si de la condensation s’est formée, attendez quelques heures av ant d’utiliser la carte LAN. Nettoyage Nettoyez l[...]

  • Página 56

    26 D é pannage Si v ous r encontrez l’une des dif ficultés énoncées ci-après, utilisez ce guide de dépannage pour résoudre le problème. Si le problème persiste, contactez le vendeur auprès duquel v ous vous êtes procuré la carte ou le centre d’assistance clientèle de AIBO (reportez-v ous au mode d’emploi “ AIBO” ERS-210). x C[...]

  • Página 57

    27 Symptôme Cause/Remède Aucune communication n’est obtenue même lorsque le point d’accès (ou l’ordinateur contenant la carte LAN radiophonique) est situé dans un rayon de 50 mètres par rapport à AIBO. La distance de communication réelle dépend de l’emplacement et de l’environnement. c Rapprochez AIBO et l’ordinateur du point d[...]

  • Página 58

    28 Sp é cifications Puissance nécessaire 3,3 V Consommation électrique 330 mA (max. pendant une transmission), 240 mA (max. pendant une réception) Connecteur Fente pour carte PC de type- II Dimensions Env . 90 × 12 × 53 mm (l/h/p) Masse En v . 35 g Protocole TCP/IP Normes IEEE802.11b/IEEE802.11 Bande de fréquence 2,4 GHz Méthode de modulati[...]

  • Página 59

    29 Glossair e Pour une communication radiophonique, le point d’accès requière l’ESSID (identification du LAN), un canal radiophonique utilisé par le point d’accès et un critère d’identification WEP pour coder les données à transmettre. IEEE802.11b Norme de réseau LAN radiophonique utilisant une bande 2,4 GHz pour la communication. L[...]

  • Página 60

    30 Masque sous-réseau Une adresse IP comporte quatre nombres, compris chacun entre 0 et 255 (voir l’adresse IP). Pour un fonctionnement optimal, une adresse IP est di visée en deux composants : le composant réseau et le composant hôte. Le masque sous-réseau est la v aleur définie pour di viser l’adresse IP en un segment réseau et un se g[...]

  • Página 61

    31 Mode Infrastructure Egalement désigné par “Mode access point”. Ce mode est utilisé lorsqu’un dispositif équipé d’un carte LAN radiophonique communique av ec le point d’accès. Dans ce mode, le canal radiophonique spécifié par le point d’accès est utilisé pour la communication. L ’ESSID et le critère d’identification WEP[...]

  • Página 62

    TCP/IP (T ransmission Control Protocol/Internet Pr otocol, protocole de contrôle de la transmission/protocole internet) Protocole utilisé par l’ordinateur pour la communication sur le réseau. Le TCP/IP est utilisé sur Internet et dans le monde entier . Cette carte LAN utilise le protocole TCP/IP pour la communication. Pour communiquer av ec l[...]

  • Página 63

    [...]

  • Página 64

    Sicherheitsinformationen W ARNUNG Alle Änderungen oder Einstellungen an diesem Gerät, die ohne die ausdrückliche Genehmigung des Herstellers durchgeführt wurden, können dazu führen, dass die Genehmigung zur Inbetriebnahme dieses Geräts erlischt. Gesetzliche V orschriften Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt folgende Standards: ETS300-32[...]

  • Página 65

    DE Modell- und Seriennummer Die Modell- und die Seriennummer befinden sic h unter der Bauc hklappe des Geräts. Notieren Sie hier die Seriennummer . Geben Sie Modell- und Seriennummer an, wenn Sie sich an Ihren Sony-Händler wenden. Modellnr . ERA-201D1 Seriennr . ___________ K undendienst Europa: Für Großbritannien: +44(0)-20-7365-2938 Für Deut[...]

  • Página 66

    4 „AIBO“, das AIBO-Logo, „OPEN-R“ und das OPEN-R-Logo sind eingetragene Marken der Sony Corporation. „Memory Stick“, „ “, und „ “ sind Marken der Sony Corporation. In diesem Handbuch sind die Mar ken nicht mit dem Zeichen „  “ markiert. http://www .aibo.com/ Die Reproduktion ganz oder auszugsweise ist ohne schriftliche Ge[...]

  • Página 67

    5 Inhalt Einführung ....................................................................................... 6 Systemvoraussetzungen ............................................................. 7 Installieren der LAN-Karte in AIBO ................................................ 8 V or nehmen von Netzwerkeinstellungen .............................[...]

  • Página 68

    6 Einführung W enn die drahtlose LAN-Karte ERA-201D1 für AIBO (im folgenden der Einfachheit halber als „LAN-Karte“ bezeichnet) im AIBO ERS-210 installiert wird, kann AIBO mit einem PC kommunizier en, der mit einer drahtlosen LAN-Karte ausgestattet ist. W enn ein drahtloser LAN-Zugriffspunkt verwendet wir d, ist die K ommunikation mit AIBO von[...]

  • Página 69

    7 W enn Sie gleichzeitig spezielle AIBO-Anwendungen im drahtlosen LAN auf dem PC und AIBO-w ar e auf einem „Memory Stick“ in AIBO verwenden, können Sie die Funktionen v on AIBO über die drahtlose LAN-Kommunikation in vollem Umf ang ausschöpfen. * AIBO-ware ist ein Softw areprogramm zum Betrieb v on AIBO. Es wird von der Sony Corporation oder[...]

  • Página 70

    8 Brustlampe Installier en der LAN-Kar te in AIBO 1 Drücken Sie die Pausetaste auf AIBOs Brust, um ihn so in den Pausemodus zu schalten. Hinweis Während AIBO auf den „Memory Stick“ zugreift, ist die V erriegelungsanzeige für den Akku rot. Nehmen Sie den „Memory Stick“ während dieser Zeit nicht heraus. Andernfalls könnte AIBO beschädig[...]

  • Página 71

    9 V erriegelungshebel 2 Fassen Sie AIBO um den Körper , drehen Sie ihn um und öffnen Sie die Bauchklappe. Hinweise • W enn Sie AIBO anheben, fassen Sie ihn immer um den Körper und nicht an den Körperteilen. • Berühren Sie den Ladekontakt nicht mit der Hand. Andernfalls könnte der K ontakt verschmutzt werden, was zu einer Beeinträchtigung[...]

  • Página 72

    10 4 Drücken Sie den mit AIBO gelieferten Stift in die Entriegelungsöffnungen für AIBOs linkes V order - und Hinterbein und nehmen Sie die Beine ab . Der PC-Karteneinschub ist nun zu sehen. 5 Achten Sie darauf, dass die Antenne an der LAN-Karte nach rechts weist und schieben Sie die LAN-Karte fest in den Einschub hinein. Hinweis Drücken Sie bei[...]

  • Página 73

    11 6 Drücken Sie die A uswurftaste nach unten, so dass sie flach an AIBOs Rumpf anliegt. 7 Bringen Sie das linke V order - und das linke Hinterbein wieder an. 8 Setzen Sie den Akku wieder ein, so dass er mit einem Klicken einrastet, und schließen Sie die Bauchklappe. Drücken Sie auf die mit dem Pfeil markierte Stelle.[...]

  • Página 74

    12 9 Setzen Sie AIBO auf den Boden, wie unten gezeigt.[...]

  • Página 75

    13 So stellen Sie die ursprünglic hen Netzwerkeinstellungen wieder her Überprüfen Sie Ihre Netzwerkkonfiguration (Seite 14) m Ändern Sie die Netzwerkeinstellungen der Geräte im Netzwerk mit Ausnahme von AIBO so, dass diese mit AIBO v or der Änderung von dessen Einstellungen kommunizieren können (Seite 14). mm m Ändern Sie AIBOs Netzwerkeins[...]

  • Página 76

    14 Netzwerkkonfiguration und -einstellungen Wählen Sie je nach den Geräten im Netzwerk einen der folgenden K onfigurationstypen für drahtlose LANs und nehmen Sie die entsprechenden Einstellungen vor . a) Ein Zugriffspunkt ist v orhanden und die Komm unikation erfolgt ü ber den Zugriffspunkt v on einem PC in einem drahtlosen LAN. AIBO und der PC[...]

  • Página 77

    15 Einstellungen f ü r den PC Nehmen Sie für den PC folgende Einstellungen vor . SSID : AIBONET WEP-Schl ü ssel : AIBO2 K ommunikationsmodus : Infrastrukturmodus (Zugrif fspunktmodus) IP-Adresse : W enn ein DHCP-Server zur V erfügung steht, setzen Sie diese Option auf “ Acquire the IP address automatically”. Andernfalls setzen Sie sie auf ?[...]

  • Página 78

    16 b) Ein Zugriffspunkt ist vorhanden und die K ommunikation erf olgt ü ber den Zugriffspunkt v on einem PC in einem verkabelten LAN und Ger ä ten im drahtlosen LAN aus. AIBO und der PC kommunizieren miteinander über den Zugriffspunkt. Einstellungen f ü r den Zugriffspunkt Nehmen Sie für den Zugriffspunkt folgende Einstellung en vor . Diese Ei[...]

  • Página 79

    17 Hinweise • Bei einigen zur Zeit erhältlichen Zugrif fspunkten ist die Einstellung der SSID nicht möglich. W enn Sie einen solchen Zugrif fspunkt verwenden, können Sie die Einstellungen für AIBO nicht über einen PC am verkabelten LAN ändern. V erwenden Sie einen PC am drahtlosen LAN. • Die Änderung der Einstellungen für den Zugriffspu[...]

  • Página 80

    18 Einstellungen f ü r den PC Nehmen Sie für den PC im IBSS-Peer-to-Peer -Modus folgende Einstellungen vor . Diese Einstellungen ermöglichen eine Kommunikation zwischen dem PC und AIBO mit seinen Standardeinstellungen. SSID : AIBONET WEP-Schl ü ssel : AIBO2 Drahtloser Kanal : beliebiger Kanal zwischen 1 und 11 IP-Adresse : 10.0.1.101 T eilnetzm[...]

  • Página 81

    19 Einstellungen f ü r den PC Nehmen Sie für den PC im Ad-Hoc-Demomodus folgende Einstellungen vor . Diese Einstellungen ermöglichen eine K ommunikation zwischen dem PC und AIBO mit seinen Standardeinstellungen. WEP-Schl ü ssel : AIBO2 Drahtloser Kanal : 3 IP-Adresse : 10.0.1.101 T eilnetzmaske : 255.255.255.0 K ommunikationsmodus : Ad-Hoc-Demo[...]

  • Página 82

    20 Hostname Name des AIBO, der für die Kommunikation im drahtlosen LAN verwendet werden soll. Der Name kann aus bis zu 8 alphanumerischen Zeichen bestehen. AIBO IP Addr ess IP-Adresse 10.0.1.100 Subnet Mask T eilnetzmaske 255.255.255.0 IP Gateway Gateway-Adresse 10.0.1.1 SSID Name des drahtlosen LAN, das verwendet wird. Der Name kann aus bis zu 32[...]

  • Página 83

    21 Option Beschreibung Standardeinstellung Operating mode Geben Sie den den Infrastrukturmodus oder den Ad- Hoc-Demomodus an. Siehe unten*. W ireless channel Geben Sie hier etwas ein, wenn der Ad-Hoc-Demomodus ausgewählt wurde. Für diese LAN-Karte können Sie eine Zahl zwischen 1 und 1 1 eingeben. 3 * Zunächst sucht AIBO nach einem Zugriffspunkt[...]

  • Página 84

    22 2 Setzen Sie den “Memory Stick” mit der AIBO-ware für Kommunika tion im dr ahtlosen LAN in AIBO ein und drücken Sie die Pausetaste auf seiner Brust, um ihn einzuschalten. Erläuterungen zum Einsetzen eines “Memory Sticks” in AIBO f inden Sie in der Bedienungsanleitung zu AIBO. 3 Rufen Sie den W eb-Browser auf dem PC auf , und öffnen S[...]

  • Página 85

    23 5 Klicken Sie auf die Schaltfläche „Change Settings“. W enn Sie auf die Schaltfläche klicken, werden alle in Schritt 4 vor genommenen Einstellungen eingegeben. Achten Sie darauf, jede Einstellung nochmals zu überprüfen, bev or Sie auf die Schaltfläche „Change Settings“ klicken. W enn Sie einen Fehler gemacht haben, setzen Sie die Op[...]

  • Página 86

    24 Wenn Sie bei den Einstellungen einen Fehler gemac ht haben oder AIBO nach dem Ä ndern der Einstellungen nicht mehr funktioniert Drücken Sie AIBOs Pausetaste, um ihn in den Pausemodus zu schalten, nehmen Sie die drahtlose LAN-Karte aus AIBO und schalten Sie AIBO dann wieder ein. W enn Sie AIBO ohne die LAN-Karte einschalten, werden alle das Net[...]

  • Página 87

    25 Sicherheitsmaßnahmen Sicherheit Lassen Sie die drahtlose LAN-Karte nicht fallen und schützen Sie sie v or Stößen. Andernf alls kann die Karte beschädigt werden. Umgebungsbedingungen V erwenden oder lassen Sie die drahtlose LAN-Karte nicht an einem Ort, an dem sie folgenden Bedingungen ausgesetzt ist: • direktem Sonnenlicht oder großer Hi[...]

  • Página 88

    26 Feuchtigkeitskondensation W ird die LAN-Karte direkt von einem kalten an einen w armen Ort ge bracht, kann sich im Inneren oder an der Außenseite der Karte Feuchtigkeit niederschlagen und zu Beschädigungen führen. Hat sich Feuchtigk eit niedergeschla g en, warten Sie einige Stunden, be vor Sie die LAN-Karte wieder benutzen. Reinigung Reinigen[...]

  • Página 89

    27 St ö rungsbehebung Sollte eine der folgenden Störungen auftreten, v ersuchen Sie, diese anhand der folgenden Checkliste zu beheben. Sollte sich das Problem auf diese W eise nicht lösen lassen, wenden Sie sich bitte an den Händler , bei dem Sie die Karte erworben haben, oder an die AIBO-Kundendienst-Hotline (siehe die Bedienungsanleitung zum [...]

  • Página 90

    28 Symptom Ursache/Abhilfe Sie haben den WEP- Schlüssel vergessen. Es gibt keine Möglichkeit, den aktuellen WEP- Schlüssel herauszufinden. c Nehmen Sie die LAN-Karte aus AIBO heraus und starten Sie ihn neu, um die Standardnetzwerkeinstellungen wiederherzustellen. Nehmen Sie dann die Netzwerkeinstellungen erneut vor (Seite 24). Die effektive Komm[...]

  • Página 91

    29 T echnische Daten Betriebsspannung 3,3 V Leistungsaufnahme max. 330 mA (bei Übertragung), max. 240 mA (beim Empfang) Anschluss PC-Karteneinschub vom T yp II Abmessungen ca. 90 × 12 × 53 mm (B/H/T) Gewicht ca. 35 g Protokoll TCP/IP Standards IEEE802.11b/IEEE802.11 Frequenzbereich 2,4 GHz Modulationsmethode DS-SS (entspricht IEEE802.11) Betrieb[...]

  • Página 92

    30 Glossar Ad-Hoc-Demomodus Übertragungsmethode für Geräte, die mit einer drahtlosen LAN-Karte ausgestattet sind (z. B. ein PC und AIBO). Bei dieser Methode ist kein Zugrif fspunkt erforderlich. Im Ad-Hoc-Demomodus müssen Sie den drahtlosen Kanal und den WEP-Sc hlüssel für AIBO und den PC angeben. W enn Sie den Ad-Hoc- Demomodus auswählen, k[...]

  • Página 93

    31 IBSS-P eer-to-P eer-Modus (IBSS = Independent Basic Service Set) W enn Sie mindestens einen PC im drahtlosen LAN in den IBSS-Peer-to- Peer-Modus schalten, können alle Geräte im Netzwerk miteinander kommunizieren, ohne dass ein Zugriffspunkt erf orderlich ist. Der einzige Unterschied zwischen IBSS- Peer-to-Peer -Modus und Ad-Hoc- Demomodus best[...]

  • Página 94

    32 SSID (Service Set ID) W ird auch als “Zugriffspunkt-ID” oder “Gruppenname” bezeichnet. Die SSID wird über den Zugrif fspunkt oder einen PC im IBSS Peer-to-Peer -Modus angegeben und dient als Netzwerkname für die K ommunikation in einem drahtlosen LAN. Für die SSID können bis zu 32 alphanumerische Zeichen eingegeben werden. TCP/IP (T [...]

  • Página 95

    33 Zugriffspunkt Ein Netzwerkgerät mit einer Schnittstelle für drahtlose K ommunikation und einer Schnittstelle für den Anschluss an eine T elefonleitung oder einer Ethernet- Schnittstelle. Ein Zugrif fspunkt stellt die V erbindung zwischen drahtlosem und verkabeltem LAN her . Für eine drahtlose K ommunikation müssen die SSID, die zu verwenden[...]

  • Página 96

    Printed in Japan * 465224721 (1) * Printed in Japan[...]