Sony DSX-MS60 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony DSX-MS60. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony DSX-MS60 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony DSX-MS60 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony DSX-MS60, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony DSX-MS60 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony DSX-MS60
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony DSX-MS60
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony DSX-MS60
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony DSX-MS60 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony DSX-MS60 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony DSX-MS60, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony DSX-MS60, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony DSX-MS60. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ©2010 Sony Corporation Operating Instructio ns Mode d’empl oi Manual d e inst rucciones Owner’ s Record The model and serial numbers are located on the bottom of the unit. Record the serial number in the space provided be low . Refer to th ese numbers whenever you call upon your Sony dealer regard ing this product. Model No. DSX-MS60 Se rial N[...]

  • Página 2

    2 Wa r n in g Be sure to inst all this unit in the console of the boat fo r safe ty . Fo r insta llati on and connections , see, the s upplied insta llation/ connections manual. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to P art 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide[...]

  • Página 3

    3 ZAPPIN and Quic k-Bro wZer are tr adema rks of Sony Corpor ation. “W ALKMAN” and “W ALKMAN” logo are registered trad emark s of Sony Corpora tion. Windo ws Me dia is eithe r a register ed tradem ark or tradem ark of M icrosof t Corporat ion in the United States and/o r other count ries. iPod, iPod classic, iPod n ano, a nd iPod touch are [...]

  • Página 4

    4 T able of Contents Getting S tarted Resetting th e unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Canceling t he DEMO mode . . . . . . . . . . . . . . . 6 Preparing th e card remo te commander . . . . . . . 6 Setting th e clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Detaching t he front panel . . . . . . . . . . . . . . . . . 7[...]

  • Página 5

    5 Support site If you ha ve any questions or for the latest support information on this product, please visit the web site below: http://esuppor t.son y .com http://www .son y .com/mobileA V Provides inf or mation on: • Models and manuf acturers of compatible digital audio play ers • Suppor ted MP3/WMA/AAC files[...]

  • Página 6

    6 Getting Started Resetting the unit Before o perating the u nit for t he fir s t time , or aft er re placi ng th e boat batt ery o r chan ging the connection s, you must reset the unit. Detach th e front pa nel (page 7) a nd pr ess the RESET button (pa ge 8) with a pointed ob ject, such as a ball -point pe n. Note Pressing the RESET b utton will e[...]

  • Página 7

    7 Detaching the front panel Y o u can de tach the fr ont pane l of this unit to prev ent theft. Caution alarm If yo u turn the igni tion swit ch to the O FF posit ion withou t detach ing the fr ont panel, th e cauti on alarm w ill soun d for a few secon ds. The alarm wil l only sound if the built- in amp lifie r is us ed. 1 Press an d hold (SOURC E[...]

  • Página 8

    8 Location of controls and basic operations Main unit Front panel removed This sec tion con tains i nstructio ns on the locati on of cont rols an d basic op erations . For det ails, see the resp ective pages. A SOURCE/OFF button * 1 Pres s to turn on the po wer/cha nge the sour ce (Radio/USB/A U X). Press for 1 sec ond to turn of f the p ower . Pre[...]

  • Página 9

    9 E Contr ol dial/sel ect bu tton pa ge 19 T o adjust volume (rota te); select se tup items (press and rot ate). F Rece ptor f or the car d remote commander G Display window H OPEN button page 7 I A UX input jac k page 21 T o conne ct a portab le audi o device. J (B A CK)/MODE * 1 page 11, 12, 19 T o re turn to the previo us di spla y/se lect the r[...]

  • Página 10

    10 Car d remote commander RM-X151 Remove the insu lation f ilm before use (p age 6). A OFF button T o turn off; stop th e source . B SOURCE button * 1 T o turn on ; change the sour ce (Radio /USB/ AU X ) . C < ( . )/ , ( > ) butto ns T o control Radio/USB, th e same as – . / + > on t he un it. Setu p, sou nd sett ing, etc. , can be opera[...]

  • Página 11

    11 Searching for a track Searching a track by name — Quick-Bro wZer ™ Y o u can sear ch for a trac k in a USB device ea sily by cat egory . 1 Press (BRO WSE) . The unit ente rs the Quick-Bro wZer mode, and t he li st of s earch ca tego ries appea rs. 2 Rotate the c ontrol dial to select t he desir ed search category , then pr ess it to confirm.[...]

  • Página 12

    12 Searc hing a track by listening to track passages — ZAP PIN™ While playing bac k short track pass ages in a USB device in se quence, you can se arch for a track yo u want to listen to. ZAPPIN mode is suitable fo r searching for a track in shuffle or shuffle re peat m ode. 1 Press (ZAP/SH UF) during p layback. After “ZAPP IN” appea rs in [...]

  • Página 13

    13 Receiving t he stored s tations Y o u can se lect a sta tion to rec eive via a list. 1 Select the band, then press (BRO WSE). The pr eset li st appear s. 2 Ro tate the co ntrol dial unti l th e desir ed station appea rs. 3 Press t he select button to receive the stat ion. The displa y returns to normal re ception mode . (with th e card remote co[...]

  • Página 14

    14 Setting CT 1 Set “C T - ON” in setu p (pag e 20 ). Notes • The CT fu nction m ay not work even though an RDS station is being rece ived. • There m ight be a difference bet ween the time set by the CT fun ction and th e actual tim e. USB devices For deta ils on the c ompatibility o f your USB de vice, visit the support s ite. • MSC (Mas[...]

  • Página 15

    15 3 Connect the US B device to the USB connect or . 4 Slide in the TUNE TRA Y by pressing CLOSE on the TUNE TRA Y until it locks shut. 5 Close the front panel. Play back s tarts. If a USB device is alr eady con nect ed, to star t playba ck, press (SOURCE/OFF) repeatedly until “USB” appe ars. Press (SOURCE/OFF) for 1 second to stop playba ck. R[...]

  • Página 16

    16 Repeat play 1 During playback, press and hold the select button. The s etup displ ay ap pears. 2 Press th e select button re peatedly until th e “REPE A T” appears. 3 Rotate t he control dial to selec t the play mode. 4 Press and hold the selec t button. The setup is complete an d the displ ay returns to n ormal play mode. T o return to n or[...]

  • Página 17

    17 4 Connect the iP o d to the supplied adapt or . 5 Slide in the TUNE TRA Y by pressing CLOSE on the TUNE TRA Y until it locks shut. 6 Close the front panel. The iPod will t u rn on auto matically , and the displa y will app ear on the i Pod scree n as belo w .* The tra cks on th e iPod star t playing automatically f rom the point last pla yed. If[...]

  • Página 18

    18 Tip When album/ podcast/gen re/ar tist/ playlist is ch anged, its item num ber appe ars mome ntari ly . Note Some lett ers stored in iPod may not be displayed correctly . Repeat play 1 During playback, press and hold the select button. The s etup displ ay ap pears. 2 Press th e select button re peatedly until th e “REPE A T” appears. 3 Rotat[...]

  • Página 19

    19 Other functions Changing the sound settings Adjusting the sound characterist ics 1 Press t he select button re peatedly unt il th e desi red it em app ears . 2 Rotate the c ontrol dial to adjust the sele cted i tem. 3 Press (BA CK ). The setti ng is complete a nd the display returns t o normal reception /play mode. The fo llowing items can be se[...]

  • Página 20

    20 *1 When the un it is turned off. *2 When FM is received. *3 When the a udio outpu t is set to “SUB -OUT . ” Memory backup Y our last settin gs are stor ed automatical ly . Sound sett ings (e xcept v o lume), setup items (except c lock) an d tuner p resets ar e stored in the internal memory of the unit. CLOCK-ADJ (Clock Adju st) (page 6 ) CT [...]

  • Página 21

    21 Using optional equipment A ux iliary audio e quipment By co nnect ing an op tion al po rtabl e aud io de vice to the A UX input jack (s tereo mini ja ck) on the unit an d then sim ply selec ting the so urce, yo u can list e n on yo ur speakers . The volume le vel is adjust able fo r any difference be twee n the unit and the port a ble a udio de [...]

  • Página 22

    22 Additional Information Precautions • Cool off the un it beforeh and if y our boat has been moored i n direct sunlight . • Power an tenna ( aerial ) ext ends auto matical ly . Pla yback order of MP3/WM A/AA C fil es About Device Inside Alert If you turn the ignition switch to the OFF position without re moving the U SB device or iPod, “D EV[...]

  • Página 23

    23 Notes on the lithi um ba ttery • K eep t he l ithiu m battery ou t of the r each of c hild ren. Should the battery be s wallowed, immedia tely consult a doctor. • Wipe th e batter y with a dr y cloth to a ssure a goo d contact. • Be sure to obser ve the corr ect pola rity w hen installing the batte ry . • Do not hold th e batter y with m[...]

  • Página 24

    24 Specifications T uner s ection FM T uning ran ge: 87.5 – 108.0 MHz (at 50 kHz ste p) 87.5 – 107.9 MHz (at 200 kHz step) FM tuning in terval: 50 kHz/200 kHz switchable Antenna (aeri al) terminal: Extern al antenn a (aerial ) connec tor Intermed iate fr equency: 150 kHz Usable se nsitivity: 10 dBf Selecti v ity: 7 5 dB at 400 kHz Signal-to- no[...]

  • Página 25

    25 T roubleshooting The foll o wing checklist wil l help you rem edy problems you may encou nter with yo ur unit. Before goi ng through t he checklist below , chec k the connec tion and opera ting proc edures. If the problem i s not solve d, visit the foll owi ng support site. Gen eral No power is bein g supplied to the unit. • Check the conne ct[...]

  • Página 26

    26 Error displays/Mes sages If these solutions do not help improve the situatio n, consul t your nearest S ony deal er . The display items do no t scroll. • A large numbe r of characters ma y not scroll. • “ A.S CRL” is set to “ OFF . ” t Set “ A.SCRL-ON” (page 20). t Pres s and hold (DSPL) (SCRL). A beep sounds. During playb ack, t[...]

  • Página 27

    [...]

  • Página 28

    2 A vis à l’inten tion des clients : les informations suivante s s’appliquent uniquement aux appareils vendu s dans des pays qui ap pliquent les direc tives de l’ Uni on Eur opée nne Le fabrica nt de ce prod uit est Sony Co rporatio n, 1-7-1 Konan M inato -ku T okyo, 108-00 75 Japo n. Le repré sentant au toris é pour les qu estion s de co[...]

  • Página 29

    3 ZAPPI N et Qu ick-BrowZer sont d es m arques d e comm erce de S ony Corpora tion. « W ALKMAN » et le logo « W ALKMA N » sont des marqu es déposée s de Sony Corporat ion. Windo ws Me dia est une marque dép osée ou un e marqu e de com merce de Microso ft Corp oratio n aux État s-Unis et/ou dans les autres pays. iPo d, iP od cla ssic, iP od[...]

  • Página 30

    4 T able des matières Prépar ation Réinitialis ation de l’ appareil . . . . . . . . . . . . . . . 6 Annulation du mode DEMO . . . . . . . . . . . . . . . 6 Préparation de la mini-té lécommande . . . . . . . . 6 Réglage de l’h orloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Retrait de la façade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 31

    5 Sites d’assistance Si v ous avez des questions ou si v ous souhaitez consulter les dernières informations d’assistance sur ce pr oduit, visitez les sites W eb suivants : http://esuppor t.son y .com http://www .son y .com/mobileA V F our nissent des inf ormations sur : • Les modèles et les fabricants de lecteurs audio numériques compatibl[...]

  • Página 32

    6 Préparation Réinitialisation de l’appareil A va nt la prem ière mise e n se rvic e de l’ appa reil ou après avoi r remplacé la batterie d u bateau ou modifié les raccor dements , vous devez réini tialiser l’ appareil. Retire z la façade (page 7) , puis ap puyez sur la touche RE SET (page 8 ) av ec un objet point u tel qu’un st ylo[...]

  • Página 33

    7 Retrait de la façade V ous p ouvez re tirer la faça de de cet appare il pour le protéger du vol. Alarme d’avertissement Si vo us mettez la clé de conta ct en position OF F sans re tirer la façade, l’alarm e d’avertisse ment retentit pendant quelque s secondes. L ’alarme ret entit uniqu ement lorsque l’ampli ficate ur inté gré est[...]

  • Página 34

    8 Emplacement des commandes et opérations de base Appareil pri ncipal San s la faça de Cette se ction conti ent les inst ructions relati ves à l’empl aceme nt des comman des et aux opé ratio ns de ba se. Pour pl us de détai ls, repor tez-vous aux pa ges corres pondant es. A T ouche SOURCE/OFF * 1 Appu yez pou r mettre l’appare il en ma rch[...]

  • Página 35

    9 USB : Perme ttent de s auter de s plage s (appuye z) ; de saut er des plage s en cont inu (app uyez, puis ap puyez à nou veau dans un délai d’environ 1 secon de et ma intenez l a touche enfo ncée) ; d’effectue r une avance/un re tour rapid e dans une plage (app uyez sur la touche et mainten ez-la enfo ncée). E Molette de réglage/touche d[...]

  • Página 36

    10 Mini-télécommande RM-X15 1 Retirez la feuille de protection a vant l’ut ilisation (page 6) . A T ouche OFF Perm et d’ét eindre l’ appareil ; d’arrêt er la source . B T ouche SOUR CE * 1 Permet d e mettre l’ap pareil en mar che ; de changer la source ( Radio/ USB/A UX) . C T o uches < ( . )/ , ( > ) Permettent de commander la [...]

  • Página 37

    11 Recherche d’une plage Recherche d’une plage par nom — Quick-Bro wZer ™ V ou s pouvez fa cilem ent re cherche r une p lage par catégori e sur un pé riphéri que USB. 1 Appuyez sur (BRO WS E). L ’ap pareil pas se en mo de Quick-Br o wZer et la lis te des ca té gories de recher che appara ît. 2 T ou rnez la molette de réglage pour s?[...]

  • Página 38

    12 Recherche d’une plage en écou tant des passag es de plag es — ZAPPIN™ V ous po uvez rech ercher la plage de votr e choix en écout ant succ essivement de co urts pa ssages des plag es d’un pé riphéri que USB. Le mode ZA PPIN es t appropri é pour re cherch er une plag e en mo de de le cture alé atoire ou répé tée aléato ire. 1 Ap[...]

  • Página 39

    13 Remarque Si vous essayez de mémorise r une autre statio n sur la même tou che num érique, la st ation m émorisé e précédem ment es t effacée. Réce ption des stat ions mémorisées V ous po uvez sélec tionne r une stati on à synton iser dans u ne list e. 1 Sélect ionnez la ban de, puis app uyez sur (BR O WSE). La lis te des stat ions [...]

  • Página 40

    14 Réglage de la fonction CT 1 Réglez l’appareil à « CT -ON » dans le menu de configur ation (page 20). Remarques • La fonction CT peut ne pas fonctionner même si un e station RDS est captée. • L ’heure réglée par la fonction C T peut différer de l’heure réelle. Périphériques USB Pour plus de détails s ur la compat ibilité [...]

  • Página 41

    15 3 Raccordez le périphér ique USB au conn ecteur USB . 4 Faites glisser le TUNE TRA Y vers l’intérieur en appuyant sur la touche CLOSE du TUNE TRA Y jusqu’à ce qu’il se ref erme. 5 Fermez la f a çade. La lect ure comm ence. Si u n péri phérique USB est d éjà racc ordé , appu yez plusie urs fois s ur (SOURCE/OFF ) jusqu’ à ce qu[...]

  • Página 42

    16 • Selon la q uantité de données e nregist rées, la lecture pe ut mett re quelque s instan ts à démar rer . • La lecture de fichie rs DRM ( gestion des droits numériq ues) pe ut être imp ossible. • P endant l a lecture ou l’avance/le reto ur rapide dans un fichie r MP3/WM A/AAC VBR (d ébit bina ire variable), le te mps de l ecture[...]

  • Página 43

    17 iPod Pour pl us de détai ls sur l a compatibil ité de vo tre iPod, r eportez- vous à la sect ion « A propos de l’iPod » à la page 23 o u visitez le site d’as sist ance. Dans ce mode d ’empl oi, « iP od » e st ut ili sé comme ré férence généra le pour des fo nctions iPod su r les iPod, sauf mention contra ire dans le tex te ou [...]

  • Página 44

    18 6 Fer mez l a fa çade. Le iPod se me t en marche au tomatiquement et l’ind ication suivante s’aff ich e à l’écran du iPod.* Les pla ges du iPo d sont lu es automatiquem ent à partir d e l’endroit où la lecture s ’était te rminée. Si un iPo d est déjà rac cordé, appuyez plus ieur s fois s ur (SOU RCE/OFF ) jusqu’à c e que l[...]

  • Página 45

    19 Pour re tourner au mod e de lect ure norma l, sélectionnez « REPEA T -OFF ». Lecture aléatoire 1 Pendant la lec ture, appu yez sur (ZAP/SHUF) et maintenez la touche enfoncée . La mo itié i nférie ure de la fenêtr e d’af f ichag e commence à clig noter . 2 Appuyez plusieurs fois sur (ZAP/SHUF) jusqu’à ce que le réglage souhaité ap[...]

  • Página 46

    20 P ersonna lisation de la courbe de l’égaliseur — E Q3 L ’optio n « CUS TOM » de EQ3 vous pe rmet d’effectue r vos propre s réglages d’égalise ur . 1 Sélectionne z une s ource, puis appuyez plu sieurs f ois sur la touche de sélec tion pour s électionner «E Q 3» . 2 T our nez la molette de réglage pour sélectionner « CUS T O[...]

  • Página 47

    21 *1 Lors que l’a ppare il est éteint. *2 Lors d’u ne réceptio n FM. *3 Lorsque la sor tie audio est réglé e à « SUB-OUT ». Sauvegarde en mémoire V os de rniers régl ages so nt mémor isés automatiquemen t. Les rég lages du son (sauf le v o lume ), les paramètres d e conf iguration (sa uf l’horlog e) et les pré sélecti ons sont[...]

  • Página 48

    22 T éléc ommande marine RM-X60M/ X11M Emplacement des command es Les touc hes cor respond antes d e la télé comman de marine c ommandent les mêmes fonctio ns que celles d e cet ap pareil. RM-X60M RM-X11M Les commande s sui van tes de la té lécommande marine requiè rent un fonctio nneme nt différent d e l’ap pare il. • T ouche(s) V OLU[...]

  • Página 49

    23 A propo s de l’iPod • V ous pou vez raccord er cet apparei l aux modèle s d’iPod suiv ants. Mettez vos périphériques iPod à jour avec le logic iel le plus réc ent av ant to ute utilis ation. Made for – iPod touch (3ème géné ration) – iPod touch (2ème géné ration) – iPod touch (1è re gén ération) – iPod classi c – iP[...]

  • Página 50

    24 Démontage de l’appareil 1 Retirez le tour de protection. 1 Retirez la façade (pa ge 7). 2 Pincez les deux b ords du tour de protec tion, p uis sor tez-le. 2 Reti rez l ’appa reil . 1 Insé rez simu ltaném ent le s deux cl és de débloc age jusq u’au déc lic. 2 T ire z sur l es clés d e débl ocage pour extra ire l’ ap pare il. 3 Fa[...]

  • Página 51

    25 Acce sso ires fo urnis * : Mini-t élécommand e : RM-X151 Connecteur US B pour iPod XA-50IP Comp osants d estinés à l’ installati on et a ux raccordem ents (1 jeu) Acce ssoi res/ap parei ls en op tion * : T élécommande marine : RM -X60M, RM -X11M Câble BUS (fourni avec un câble à broche RCA) : Sélecteur de sourc e : XA-C40 Récepteur [...]

  • Página 52

    26 Affichage d es erreurs et mess ages L ’af fichag e di sp araît de la fenê tre d ’aff ichag e ou il n’appara ît pas. • Le régulateur de luminosité est réglé à « DIMMER- ON » (page 20). • L ’aff ichage est d ésacti vé si vo us maint enez l a touche (SOURCE /OFF) enfoncée. t Mainte nez enfoncée la touche (SOURCE/ OFF) de l[...]

  • Página 53

    27 Si ces solutions ne perm ettent pas d’amél iorer la situation, co ntactez votre détaillan t Sony le plus proche. L. S EEK +/ – Le mode de recherch e local e est a cti vé en c ours de syntonis ation au tomatique . NO DEV (Pas de périphé rique) USB est sé lectio nné c omme sourc e mais au cun périphériq ue USB n’e st raccordé. Un p[...]

  • Página 54

    2 A viso para los c lientes: la inf ormación siguiente resulta de aplicaci ón solo a los equipos comercia lizados en países afectados po r las directivas de la UE El fabr icante d e este produc to es Sony Corpora tion, 1 -7-1 Konan Minato- ku T okyo, 108-0 075 Japó n. El repre sentan te autori zado para EMC y seguridad en el produc to es Sony D[...]

  • Página 55

    3 ZAPP IN y Qu ick- BrowZ er son m arcas comer ciales de Sony Corpora tion. “W ALKMAN” y el logotipo de “W ALKMAN” son marcas c omerciales re gistra das de Sony Corporat ion. Windo ws Me dia es una m arca com ercial registrad a o una mar ca com ercial de M icrosof t Corp oration en los EE. UU. y otros pa íses. iPod, iP od classi c, iPo d n[...]

  • Página 56

    4 T abla de contenido Procedimientos inici ales Restauración de la unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Cancelación del modo DEMO . . . . . . . . . . . . . . 6 Prepar ación de l control remoto de tarjeta . . . . . 6 Ajuste del r eloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Extracción del p anel frontal. . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 57

    5 Sitio W eb de soporte técnico en línea P ara resolver cualquier duda u obtener la información más reciente sobre el soporte técnico de este producto, visite el siguiente sitio Web: http://esuppor t.son y .com http://www .son y .com/mobileA V Proporciona inf or mación acerca de: • Modelos y fabricantes de reproductores de audio digital com[...]

  • Página 58

    6 Procedimientos iniciales Restauración de la unidad Antes de utilizar la unidad p or primera v ez, después de reem plazar la batería de l barco o d e cambi ar las conexi ones, de be restaur ar la unid ad. Extraiga el panel f rontal (págin a 7) y pres ione el botón RES ET (págin a 8) con un o bjeto puntia gudo com o, por eje mplo, un b olígr[...]

  • Página 59

    7 Extracción del panel frontal Es po sible e xtra er el panel frontal de la uni dad para evitar que la roben . Alarma de precaución Si gi ra el interr uptor de la llave de encendi do has ta la posici ón OFF sin haber e xtraí do el panel front al, la ala rma de prec aución sonará du rante unos s egundos. La alarma s onará sola mente si se uti[...]

  • Página 60

    8 Ubicación de los controles y operaciones básicas Unidad principa l Pa nel frontal extraído Este apa rtado cont iene inst ruccio nes acer ca de la ubica ción de lo s contr oles y las op eracio nes bási cas. Consul te las pági nas ind icadas par a obtene r informaci ón detallad a. A Botón SOURCE/OF F * 1 Pres ióne lo par a encend er la uni[...]

  • Página 61

    9 E Selector de control/botón de selecc ión p ágina 19 Par a ajustar e l volu men (girar ); para seleccio nar elementos d e conf iguración (presi onar y gira r). F Receptor d el control remoto de tarjeta G Visualizado r H Botón OPEN págin a 7 I T oma de entrad a A UX página 21 Para con ectar un di spositivo de audi o portátil. J (B A CK)/MO[...]

  • Página 62

    10 Contr ol remoto de tarjeta RM-X151 Retire la p elícula de aislamiento an tes de usar la unid ad (pági na 6). A Botón OFF Para ap agar la unidad; para deten er la fuente. B Botón SOURCE * 1 Para encen der la un idad; p ara cam biar la fuente (R adio/USB/A UX). C Botones < ( . )/ , ( > ) Para c ontrolar l a radio o el USB, de la misma ma[...]

  • Página 63

    11 Búsqueda de una pista Búsqueda de una pista por nombre — Quick-Bro wZer ™ Pued e buscar una pist a fácilm ente en un dispos itiv o USB po r categorí as. 1 Pres ion e (BR O WSE). La un idad accede al modo Q uick-BrowZer y apar ece la lis ta de ca tego rías de búsq ueda. 2 Gire el sel ector de c ontrol para selecciona r la categoría de [...]

  • Página 64

    12 Búsqueda de una pista por segmentos — ZAPPIN™ Es posib le buscar una pista q ue desee e scuchar mientr as se reprod ucen p equeños frag mentos de pistas en un dispos itiv o US B de forma sec uenci al. El mod o ZAPPIN es adec uado par a buscar pis tas en el mo do de repr oducción al eator ia o de repeti ción al eatori a. 1 Durante la repr[...]

  • Página 65

    13 Recepción de las emisoras almacenada s Pued e selecc ionar un a emisor a para re cibirla mediante una lista. 1 Selecc ione la ban da y , a continuac ión, presione (B RO W SE). Apar ecerá la l ista de pre sinton ías. 2 Gire el sel ector de c ontrol hasta que aparez ca la emiso ra deseada . 3 Presione e l botón d e selección para rec ib ir l[...]

  • Página 66

    14 Ajuste de CT 1 Ajuste “CT -ON” en la configuración (página 2 0). Notas • Puede q ue la funció n CT no funcione a pesar de que se re ciba una emisora RDS. • Puede h aber una diferencia en tre la h ora ajustada por la función CT y la hora real. Dispositivos USB Par a obtene r más i nfor mación acerca d e la compatibilid ad del dispos[...]

  • Página 67

    15 3 Conecte e l dispositivo USB al conector US B. 4 Deslícel o en la TUNE TR A Y presionando CLOSE en la TUNE TRA Y hasta qu e se cierre com pletam ente . 5 Cierre el panel frontal. Se ini cia la repr oducci ón. Si ya hay u n dispos itiv o U SB conec tado, presione (SOURCE/O FF) va rias vece s hasta qu e aparez ca “USB” para em pezar la re p[...]

  • Página 68

    16 • Durante la reprodu cción de un archivo MP3/W MA/ AAC de VBR (Velocidad de bi ts variable) o al avanzar o retroceder rápidame nte, es posible que e l tiempo de repro ducción transcurr ido no s e muestre con preci sión. • No es posi bl e repr oducir l os ar chiv os MP3/ WMA/ AAC que se indi can a continu ación. – archivos con formato [...]

  • Página 69

    17 3 Cone cte el ad apta dor sumin istrado al conector US B. 4 Cone cte el i P od al adapt ador suminist rado. 5 Deslícel o en la TUNE TR A Y presionando CLOSE en la TUNE TRA Y hasta qu e se cierre com pletam ente . 6 Cierre el panel frontal. El iPod se encenderá automát icamente y la indic ación si guie nte ap arecerá e n la panta lla del iPo[...]

  • Página 70

    18 Elementos de la pantalla A Fuente, nombr e de la pis ta, nombre del artist a, nombr e del álbum B Nombre de la pista, Nombre del artist a, Nombre del ál bum, Número de pista/ti e mpo de repr oducci ón transcu rrido, Rel oj Para cambiar los el ementos de la pant alla A , B , presione (DSPL) . Suger encia Si se mod ifica álbum/po dcast/géne [...]

  • Página 71

    19 Otras funciones Cambio de los ajustes de sonido Ajuste de las caracte rísticas de sonido 1 Presi one el bo tón d e selecci ón varias veces ha sta que apar ezca el elem ento dese ado. 2 Gire el sele ctor de control p ara ajusta r el elem ento selecci onado. 3 Presione (BA CK). El aj uste f inaliza y la pa ntalla regr esa al mod o de rece pció[...]

  • Página 72

    20 Nota Los elem entos que se muestran e n pantall a variarán en func ión de la fu ente y del ajuste. Se p ueden a justar los e lemen tos s iguien tes (consul te la re ferenc ia de p ágina pa ra obten er más informació n): *1 Cuando la unidad e stá apa gada. *2 Cuando se recibe F M. *3 Cuando la salida de audio se ajusta en “SUB - OUT”. C[...]

  • Página 73

    21 Uso de un equipo opcional Equipo de audio auxiliar Si c onect a un disp ositi vo d e audio portát il opcion al a la tom a de entr ada A U X (min itoma estéreo ) de la unidad y simplemente selecciona la fuen te, podrá escu char el so nido por los altavoces del bar co. Puede ajustar c ualq uier dife rencia en el ni vel de v olumen entre la unid[...]

  • Página 74

    22 Información complementaria Precauciones • Deje enf riar l a unida d pre viament e si e l barc o ha perman ecido atracado bajo l a luz solar dire cta. • La an tena mo torizad a se extie nde auto mátic ame nte. Or den de reproducc ión de los arc hivos MP3/WMA/AA C Acerca de la adver tencia de dispositivo en el interior Si ajust a el interr [...]

  • Página 75

    23 Notas sobr e la pila de litio • Manteng a la pil a de lit io fuera del alcance d e los niños. Si se ingirie se, pónga se en conta cto inmedi atamente con un mé dico. • Limpie la pila co n un paño seco para g arantizar un contacto ó ptimo. • Asegúr ese de obser var la polarid ad correcta al instal arla. • No suje te la pi la con pin[...]

  • Página 76

    24 Especificaciones Sección d e l sinton izador FM Rango de sinton ización: de 87,5 a 108,0 MHz (a int ervalos de 50 k Hz) de 87,5 a 107,9 MHz (a int ervalos de 200 kHz) Inte rval o de sintoniz a ció n de FM: 50 kHz/200 kHz in tercambia ble T erm inal de antena: conector de ante na externa Fr ecuencia i ntermedia: 150 kHz Sensib ilidad útil: 10[...]

  • Página 77

    25 Solución de problemas La siguient e lista de com probación le ayudará a solucion ar los p roblemas que pu edan pr oducirse con la unidad. Antes de c onsultar la, re vise los pr ocedimient o s de conexión y de funcionam iento . Si no se resuelv e el problema, visi te el siguiente sitio web de sopor te técnico. Gen eral es La unidad no recibe[...]

  • Página 78

    26 Mensajes /indicacion es de error Si esta s soluciones n o ayudan a mejorar la situa ción, póngase en contacto co n el distribuidor Sony más cercan o. Reproducción USB No es posible reproducir elementos a través d e un concentrador USB. Esta unidad no pue de reconocer dispo sitiv os USB a tra vés de un conc entrad or USB. No se pueden r epr[...]

  • Página 79

    [...]

  • Página 80

    Sony Corporation Printed in Thailand http://www .sony .net/ If you have any questions/problems regarding this product, tr y the following: 1 Read T roub leshooting in these Operating Instructions. 2 Reset the unit. Note: Stored data ma y be erased. 3 Please contact (U.S.A. only); Call 1-800-222-7669 URL http://www .SONY .com[...]