Sony DSCW330/B manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony DSCW330/B. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony DSCW330/B vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony DSCW330/B você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony DSCW330/B, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony DSCW330/B deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony DSCW330/B
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony DSCW330/B
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony DSCW330/B
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony DSCW330/B não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony DSCW330/B e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony DSCW330/B, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony DSCW330/B, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony DSCW330/B. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    GB ES © 2010 Sony Corporation 4-166-054- 22 (1) DSC-W320/W330 GB Digital Still Camera/Instruction M anual ES Cámara f otogr afía di gital /Manu al de ins truccio nes[...]

  • Página 2

    GB 2 Owner’s Recor d The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your So ny dealer regarding this product. Model No. DSC-W320/W330 Serial No. ______________________________ To reduce fire or shock ha zard, do not e xpose the unit to rai[...]

  • Página 3

    GB GB 3 • Be sure to charge the b attery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack. • Keep the battery pack out of the reach of small children. • Keep the battery pack dry. • Replace only with the same or equivalent type recomm ended by Sony. • Dispose of used battery packs promptly as describe[...]

  • Página 4

    GB 4 UL is an internationally recognized safety organization. The UL Mark on the product means it has been UL Listed. If you have any questions about this product, you may call: Sony Customer Information Center 1-800-222-SONY (7669) The number below is for the FCC related matters only. [ Regu latory Infor mation [ CAUTION You are cautioned that any[...]

  • Página 5

    GB GB 5 [ Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to P art 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if [...]

  • Página 6

    GB 6 [ Disposal of Old Electrical & Electronic Equi pment (Applicable in the European Union and other Europea n countries with separate collec tion system s) This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for t[...]

  • Página 7

    GB GB 7 Table of contents Getting starte d Refer to “Cyb er-shot Handbook” (PDF) on supplied CD-ROM .... ...... ..... .... .... .... .... ....... .... .... .... ..... .... ...... .... .... .....8 Checking the accessories supplied ......................... ........... 8 Notes on using t he ca mera........ .... .... .... .... ....... .... .... ..[...]

  • Página 8

    GB 8 Checking the ac cessories supplie d • Battery charge r BC-CSN/BC-C SNB (1) • Power cord (mains lead) (not suppl ied in the USA and Canada ) (1) • Rechar geable batter y pack NP-BN1 (1) • Ded icat ed U SB c able (1 ) • Ded icat ed A /V c able (1 ) • Wrist s trap (1) •C D - R O M ( 1 ) – Cyber- shot applica tion software – “C[...]

  • Página 9

    GB GB 9 Notes on re cording/playback • When y ou use a mem ory card with this c amera f or the firs t time, it is recomm ended to forma t the card usi ng the camera for stable perf ormanc e of the memor y card before shoot ing. Note that for matting permanently er ases all data on the memory card , and is unrecove rable. Save pr ecious data o n a[...]

  • Página 10

    GB 10 On the overh eat prot ection Depending on the camera and batt ery temperat ure, you may be unable to record movies or th e power may tu rn off auto matical ly to prot ect th e came ra. A message wil l be displayed on the LCD scree n before the power turns of f or you can no long er record movie s. On im age data compa tibilit y • The camera[...]

  • Página 11

    GB GB 11 Identifying parts A ON/OFF (Powe r) button B Shutter butt on C Fla sh D Self -tim er lam p/S mile Shutt er lamp E Microphone F Lens G LCD screen H For shooting : W/T (Zoom) button For vi ew in g: (Pla ybac k zoom) bu tton/ (Index) button I Mode s witch J Hook for wrist strap K (Playback) button L (Del ete) but ton M MENU button N Contro l [...]

  • Página 12

    GB 12 Charging the battery pack x Charging time 1 Insert the battery pack into the battery charger. • You can charge t he battery even whe n it is partially charge d. 2 Connect the battery charger to the wall outlet (wall socket). If you co ntinue cha rging the battery pac k for about one mor e hou r af ter t he CHARGE lamp turns o ff, the ch arg[...]

  • Página 13

    GB GB 13 • The table above shows the time r equired to cha rge a fully de pleted battery p ack at a temperature of 25 °C (77 °F). Char ging may take l onger depending on conditions of us e and circumstances. • Connect t he battery charger to the nearest wall outlet (wall socket). • When char ging is f inished, disconnect the po wer cord (ma[...]

  • Página 14

    GB 14 Inserting the battery pack/a me mory card (sold separately) 1 Open the cover. 2 Insert the memory card (sold separately). With th e notch ed cor ner faci ng down as illustr ated, in sert the memory card until it click s into pla ce. 3 Insert the battery pack. Check the d irectio n of the ba ttery, insert th e battery pac k while pressi ng the[...]

  • Página 15

    GB GB 15 x Memory cards tha t you ca n use The foll owing memory cards are compatib le with this camera: “Memory Stick PRO Duo ” me dia, “Me mor y St ick PR O-HG Duo” medi a, “Mem ory S tic k Duo” med ia, S D memory cards and SDH C memor y card s. Mult iMed iaCar d is not co mpatible . In this manual, “Memory Stick P RO Duo” media, [...]

  • Página 16

    GB 16 x To remove the battery pack x Checking the rema ining bat tery ch arge A remaini ng charge ind icator appears on the LCD scre en. • It takes about one minute until the corr ect remaining charge indicator appears. • The remaining charge indicator may not be correct under certain circumstances. • When [Power Save] is se t to [Standard] o[...]

  • Página 17

    GB GB 17 Setting the clock x Setting the date and tim e again Press th e MENU butt on, th en select (Setti ngs) t (Cloc k Setting s). 1 Press the ON/OFF (Power) button. The ca mera is tu rne d on. • It may ta ke time for the power to turn on and allo w operation. 2 Select a setting item with v / V on the control button, then press z . Date & [...]

  • Página 18

    GB 18 Shooting still images 1 Set the mode switch to (Still Image), then press the ON/OFF (Power) button. 2 Hold the camera steady as illustrated. • Press the T button to z oom in, W butt on to zoom out. 3 Press the shutter button halfway down to focus. When th e image i s in focus, a beep sounds a nd the z indicator light s. 4 Press the shutter [...]

  • Página 19

    GB GB 19 Shooting movies 1 Set the mode switch to (Movie), then press the ON/OFF (Power) button. 2 Press the shutter button fully down to start recording. 3 Press the shutter button fully down again to stop reco rdin g. Mode switch ON/OFF (Po wer) butto n[...]

  • Página 20

    GB 20 Viewing images x Returning to sho oting ima ges Press the shutt er button halfway down . x Turning off the camera Press ON/OFF (Powe r) button. 1 Press the (Playback) button. • The last im age shot is dis played. x Selecting ne xt/previou s image Sele ct an i mage wi th B (nex t)/ b (previou s) on t he contro l button. • Press z in the ce[...]

  • Página 21

    GB GB 21 Learning more a bout the camera (“Cyber-shot Handbook”) “Cyber -shot Handbook” , which explains how to use the camera in deta il, is included on the CD-ROM (sup plied). Refer to it for in-depth inst ructions on the many func tio ns of the camera . x For Windows u sers x For Macintosh users 1 Turn on your computer, and insert the CD[...]

  • Página 22

    GB 22 List of icons displayed on the screen When shooting st ill images • The i cons are lim ited in (Easy Mod e). When shooting m ovies A B Display Indicatio n Battery remai ning Low battery warning Imag e s ize Scene Selectio n REC Mode (Intelligent Auto Adjustment, Program Auto, SteadyShot, Movi e Mode) Scene Recognition icon White balance Met[...]

  • Página 23

    GB GB 23 C D Displ ay Indication Recording folder 96 Number of recordable images 100Min Recordable time Recording/Playback Media (Memory card, internal memor y) Red-eye reduction Flash mode Flash charging Displ ay Indication Self-t imer C:32:00 S elf-diagnosis display Overheating warning Face Detection Burst Sett ings AF r ange fi nder fram e Spot [...]

  • Página 24

    GB 24 Number of st ill images a nd recordable time of movies The number of sti ll image s and recordable time may vary depe nding on the shooting condition s and t he mem ory card. x Still images (Un its : I mage s) • When the number of remaining shootabl e images is greater than 99,999, th e “>99999” indicator appears. • When an image s[...]

  • Página 25

    GB GB 25 x Movies The table be low shows the ap proximate ma ximum rec ording times. These are the tota l times fo r all movie f iles. (Units: hour : minute : second) • The size of movie f ile is limited t o approx. 2 GB. During recording , movie recording stops automatically when the file size of the movie r eaches approx. 2G B . • M ovies are[...]

  • Página 26

    GB 26 On cleani ng Clean ing the LCD scr een Wipe the screen surface with an LCD cleaning kit (sold separately) to remove fingerprints, dust, etc. Clea ning th e le ns Wipe the lens with a soft clot h to remove f ingerprints, dust, et c. Clean ing the camera surfac e Clean the cam era surface wit h a soft cl oth slightly moistened with water, t hen[...]

  • Página 27

    GB GB 27 Specifications Came ra [System] Image device: 7. 76 mm (1/2 .3 type) color CCD, Pr imary color filter Total pixel number of camera: Approx. 14.5 Megapixels Effective pixel number of camera: Approx. 14.1 Megapixels Lens: Carl Zeiss V ario-Tessar 4× zoom lens f = 4.7 mm – 18.8 mm (26 mm – 105 mm (35 mm film equivalent) ) F2.7 (W) – F5[...]

  • Página 28

    GB 28 Microphone: Monaural Speaker: Monaural Exif Print: C ompatible PRINT Image Matching III: Compatible PictBridge: C ompatible BC-CSN/BC-CSNB battery charger Power requirem ents: AC 100 V to 240 V, 50/60 Hz, 2 W Output voltage: DC 4.2 V, 0.25 A Operating temperature: 0 °C to 40 ° C (32 °F to 104 °F) Storage temperature: –20 °C to +60 °C [...]

  • Página 29

    GB GB 29 Printed on 70% or more recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink. Additi onal in forma tion on this product an d answers to fre quently asked quest ions can be found at our Cust omer Suppor t Website.[...]

  • Página 30

    ES 2 Nomb re del produ cto: Cáma ra Digita l Modelo: DSC- W320/W33 0 Para reduc ir el riesgo de incendio o descarga eléc trica, no exponga la unidad a la lluv ia ni a la h umedad. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTA NTES -GUARDE ESTA S INSTRUCCION ES PELIGRO PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O D ESCARGA ELÉCTRI CA, S IGA ATE NTAME NTE ESTA S INS[...]

  • Página 31

    ES ES 3 • Sustitúyala únicamente por otra del mismo tipo o equivalente recomendada por Sony. • Deshágase de la baterías usada lo antes posible según el procedimiento que se describe en las instrucciones. [ Cargador de batería Aunque la lámpara CHARGE no esté encendida, el cargador de batería no estará desconectado de la fuente de alim[...]

  • Página 32

    ES 4 [ Tratamient o de las bate rías al fi nal de su vi da útil (apl icabl e en la Unión Europe a y en países europeos con sistemas de recogi da selectiva de residuos) Este símbolo en la batería o e n el embalaje indica que la batería proporcionada con este producto n o puede ser tratada como un residuo doméstico normal. En algunas batería[...]

  • Página 33

    ES ES 5 Índice de contenido Procedimientos i niciales Consulte la “Guía práctica de Cyber-shot” (PDF) en el CD-ROM sumin istr ado ...... .... ..... .... .... .... ....... .... .... .... .... ..... ..6 Comprobación d e los accesorios s uministrados ................ 6 Notas so bre la utiliz ación d e la c ámara .... ..... ...... .... .... .[...]

  • Página 34

    ES 6 Comprobación de los accesorios suministra dos • Cargado r de batería BC-C SN/BC- CSNB (1) • Cable de aliment ación (no suminis trado en EE. UU. ni Canadá) (1) • Baterí a recargable NP-BN1 (1) • Cable USB espec ífico ( 1) • Cable de A/V espe cífico (1) • Correa par a la muñeca (1 ) •C D - R O M ( 1 ) – Softw are de a pli[...]

  • Página 35

    ES ES 7 Notas sobre l a grabación/ reproducción • Cuando ut ilice por pr imera vez una tarj eta de memori a con esta cámara , se recomi enda que forma tee la tarjeta med iant e la cámara para obten er un rendim iento esta ble de la tarjeta de memo ria antes de la toma de imágene s. Tenga en cuent a que el format eo eli mina de forma p ermane[...]

  • Página 36

    ES 8 Acerca de la protección contra el sobrecalentamiento En función d e la temperatura de la cámara y la bat ería, es posibl e que no pueda grabar pelíc ulas o que la ali mentació n se des acti ve auto máticam ente p ara protege r la cám ara. Antes de desactiva rse la aliment ación o de que no pueda cont inuar graban do pelícu las, se mo[...]

  • Página 37

    ES ES 9 Identi ficac ión de los co mponent es A Botón ON/OFF (E ncendido) B Botón del dis parador C Fla sh D Indicador lum inoso del autodispar ador/indic ador luminosos de l captador de sonrisas E Micrófon o F Obje tivo G Pantalla LC D H Para t omar im ágen es: bo tón W/T (Zoom) Para v isualizar: botón (Zoom de reproduc ción)/botón (Índi[...]

  • Página 38

    ES 10 Carga de la batería 1 Introduzca la batería en el cargador. • Es posible cargar la bater ía aunque se encu entre p arcia lmente cargad a. 2 Conecte el cargador de la batería a una toma de pared. Si s igu e c ar gand o l a ba tería durante apr oximadame nte más d e una hor a despué s de apagarse el in dicador lumi noso CH ARGE, la car[...]

  • Página 39

    ES ES 11 x Tiempo de ca rga • La tabla anterior muestra el tiempo necesario para cargar una batería totalmente vacía a una temperatura de 25 ° C El tiempo de carga puede ser mayor en de terminadas circunstancias o condiciones de uso. • Conecte el cargador de la batería a la toma de pared m ás cercana. • Cuando l a batería esté cargada,[...]

  • Página 40

    ES 12 z Util izaci ón de la cáma ra en el ex tranje ro Es posible utiliz ar la cámara y el cargador de batería (suministrado) en cualquier país o región cuy o suministro de energía sea entre 100 V y 240 V de ca a 50/60 Hz No utilice un transformador electrónico (conv ertidor de viaje), ya que es pos ible que se produzca un fallo de funciona[...]

  • Página 41

    ES ES 13 Inserción de una ba tería/tarjeta de memoria (s e vende por separa do) 1 Abra la tapa. 2 Inserte la tarjeta de memoria (se vende por separado). Con la esquin a sesgada or ientada haci a abajo como se muestra en la ilustr ación, ins erte la tarj eta d e memo ria h ast a que e ncaj e en su lugar. 3 Introduzca la batería. Comprue be la di[...]

  • Página 42

    ES 14 x Tarjetas de m emoria q ue es p osible u tilizar Las sigu ientes t arjetas de memo ria son co mpati bles con esta cámara : “Memor y Stick PRO Duo ”, “Memory Stick PRO-HG Duo” , “Memory Stick Duo” y las tarje tas de memo ria SD y SDHC . Mu ltiMedi aCard no e s co mpatibl e. En est e manual , se refi ere a “Memory S tick PRO Duo[...]

  • Página 43

    ES ES 15 x Para retirar la batería x Comprobaci ón de la carg a restante de la b atería Se most rará un i ndicador de carga restante en la pa ntalla L CD. • El ind icador correcto de la carga restante tarda aproxim adamente un minuto en aparecer. • Es posible que el indicador de ca rga restante no s ea correcto en deter minadas circunstanci[...]

  • Página 44

    ES 16 Ajuste del reloj x Ajuste de la fecha y la hora de nuevo Pulse el botó n MENU y, a continua ción, seleccion e (Ajuste s) t (Ajust es del reloj ). 1 Pulse el botón ON/OFF (Encendido). La cáma ra se en cender á. • Es posibl e que la a limenta ción tarde unos insta ntes en activarse y que puedan llevar se a cabo operacione s. 2 Seleccion[...]

  • Página 45

    ES ES 17 Toma de imágene s fijas 1 Ajuste el dial de mod o en (Imagen fija) y, a continuación, pulse el botón ON/OFF (Encendido). 2 Sujete la cámara firmemente tal y como se muestra en la ilustración. • Pulse el botón T para ampliar y el botón W para alejarse. 3 Pulse el botón del disparador hasta la mitad para realizar el enfoque. Cuando[...]

  • Página 46

    ES 18 Filmación de películas 1 Ajuste el dial de modo en (Película), y, a continuación, pulse el botón ON/OFF (Encendido). 2 Pulse el botón del disparador a fondo para iniciar la grabación. 3 Pulse el botón del disparador a fondo de nuevo para detener la grabación. Interru ptor de modo Botón O N/OFF (Encen dido)[...]

  • Página 47

    ES ES 19 Visuali zación de imágene s x Regreso a la toma de imáge nes Pulse el bot ón del disparador hasta la mitad . x Apagado d e la cámar a Pulse el botón ON/OFF (Encendido). 1 Pulse el botón (Reproducción). • Se vis ualiz ará la últ ima im agen capturad a. x Selección de la imag en siguiente/ant erior Seleccio ne una imagen medi an[...]

  • Página 48

    ES 20 Más información ac erca de la cámara (“Guía prácti ca de Cyber-shot”) La “Guí a práctic a de Cyber-shot” , en la que s e explic a detall adamente cómo utiliza r la cáma ra, se inc luye en el CD-ROM (su minist rado). Consúl tela p ara obtener i nstruccio nes detall adas a cerca de las distin tas funci ones de la cámara. x Pa[...]

  • Página 49

    ES ES 21 Lista de los iconos vi sualizados en la pantalla Cuando se toman im ágenes fijas • El número de iconos se encuentra limitado en el modo (Modo fácil). Cuan do s e film an pe lícul as A Visualiz ación Indicación Batería re stante Advertencia de poca batería Tamaño de imagen Selección de escena Modo de grabación (Ajuste au tomát[...]

  • Página 50

    ES 22 B C D Visual izac ión Indicación z Bloqueo AE/AF ISO400 Número ISO Obturación lenta NR 125 Velocidad de obturación F3,5 Val or d e aber tur a +2,0EV Valor de exposición Indicador del cuadro del visor de rango AF Espera Grabación/modo de espera de una película 0:12 Tiempo de grabación (min (min uto): s (segundo)) Visual izac ión Indi[...]

  • Página 51

    ES ES 23 Número de imágenes fijas y tiempo de grabación de películas El núme ro de imáge nes fijas y e l tiempo de grabación puede var iar en funció n de las condic iones de la tom a de imágen es y de la tarjeta de me moria . x Imágenes fij as (Unidades: imágenes) • Cuando el número de imágenes restantes que pueden t omarse es superi[...]

  • Página 52

    ES 24 x Películas En la t abla m ostrada a co ntinua ción se muest ran l os tiem pos de grabac ión máximo s aproxima dos. Se trata de los tiem pos totale s correspondi entes a todo s los ar chivos de pelí cula. (Unidades: h ( hora) : min (minuto) : s (segundo)) • El t amaño del archivo de película está limitado a 2 GB aproximadament e. Du[...]

  • Página 53

    ES ES 25 Acerc a de la limp ieza Lim pieza de la panta lla LCD Limpie la supe rficie de la pant alla con un kit de limpieza para pantallas LCD (se venden por separado) para elimi nar huellas dactilares, p olvo, etc. Limpie za d el ob jet ivo Limpie el objetivo con un paño suave para eliminar huellas dactilares, polvo, etc. Limpi eza de la superfic[...]

  • Página 54

    ES 26 Especificaciones Cámara [Sist ema] Dispositivo de imagen: CCD de color de 7,76 mm (tipo 1/2,3), filtro de color primario Número total de píxel es de la cámara: aprox. 14,5 megapíxeles Número efectivo de píx eles de la cámara: aprox. 14,1 megapíxeles Objetivo: Carl Zeis s Vario-Tessar objetivo del zoom de 4× f = 4,7 mm – 18,8 mm (2[...]

  • Página 55

    ES ES 27 Peso (incl uida la batería NP-BN1 y la tarjeta de memori a): DSC-W330: aprox. 128 g DSC-W320: aprox. 117 g Micrófono: monoaural Altavoz: monoaural Exif Pr int: comp atible PRINT Im age Ma tching II I: compatible PictBridg e: compatible Cargador de ba tería BC-CSN/ BC-CSNB Requisitos de alimentación: ca de 100 V a 240 V 50/60 Hz 2 W Ten[...]

  • Página 56

    ES 28 • Además, los nombres de sistemas y productos utiliz ados en este manual son, en general, mar cas comerciales o marca s com erci ales r egist rada s de s us respectivos programadores o fabricantes. Sin embargo, las marcas ™ o ® no se utilizan en todos los casos en este manual. Impreso en papel reciclado en un 70% o más utilizando tinta[...]

  • Página 57

    [...]

  • Página 58

    [...]

  • Página 59

    [...]

  • Página 60

    Pr inte d in Chi na[...]