Sony DSC-WX7 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony DSC-WX7. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony DSC-WX7 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony DSC-WX7 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony DSC-WX7, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony DSC-WX7 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony DSC-WX7
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony DSC-WX7
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony DSC-WX7
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony DSC-WX7 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony DSC-WX7 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony DSC-WX7, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony DSC-WX7, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony DSC-WX7. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    4-265-856- 22 (1) DSC-W X7/WX 9 Digital Still Camera / I nstruction M anual GB Cámar a fotografía digital / Manual de instru cciones ES[...]

  • Página 2

    GB 2 Owner’s Recor d The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call your Sony dealer regarding this product. Model No. DSC-WX7/WX9 Serial No. ______________________________ Model No. AC-UB10/UB10B Serial No. ______________________________ To re[...]

  • Página 3

    GB 3 GB • Do not handle damaged or leaking lithium ion batteries. • Be sure to charge the b attery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack. • Keep the battery pack out of the reach of small children. • Keep the battery pack dry. • Replace only with the same or equivalent type recommended by S[...]

  • Página 4

    GB 4 [ Regu latory In format ion [ CAUTION You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment. [ Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are desi[...]

  • Página 5

    GB 5 GB – Reorient or relocate the receiving antenna. – Increase the separation between the equipment and receiver. – Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. – Consu lt the dealer or an experienced radio/TV technician for help. The supplied interface cable must be used with t[...]

  • Página 6

    GB 6 [ Disposal of waste batteri es (applicabl e in the Europe an Union and other Eur opean count ries with sepa rate collec tion systems) This symbol on the battery or on the packaging indicates that the battery provided with this product shall not be treated as household waste. On certain batteries this sym bol might be used in combin ation with [...]

  • Página 7

    GB 7 GB For details on advanced operations , please read “Cyber-shot User Guide” (HTML) o n the CD- ROM (supplied) using a computer. For Win dows users: 1 Clic k [Us er Gui de] t [Install]. 2 Start “U ser Guide” from th e shortcut on the de sktop. For Macintosh us ers: 1 Select the [Us er Guide] folder an d copy [eng] folder st ored in [Use[...]

  • Página 8

    GB 8 A Shutte r button B For shooti ng: W/T (Zoom) leve r For viewi ng: (Playback zoom) le ver/ (Index) lever C Flash D Self-t imer lamp /Smile Shutter lamp/A F ill umina tor E ON/OFF (P ower) button F Power/ Charge la mp G Microph one H Lens I LCD screen J Mode sw itch K MOVIE ( Movie) bu tton L HDMI connector M Hook for wrist strap N Control wh e[...]

  • Página 9

    GB 9 GB Insertin g the battery pack 1 Open the cover. 2 Insert the battery pack. • While pre ssing the batter y eject lever, inse rt the battery pack as illus trated. Mak e sure that the ba ttery eject lev er locks afte r insertion . Charging t he battery p ack Eject leve r Powe r cord (Mai ns lead ) For c ustomers in the USA and Canada For cu st[...]

  • Página 10

    GB 10 • Wh en the Power/Charge lamp on the camera does not lit even if the AC Adaptor is connected to the camera and the wall outlet (w all socket), it indicates that the charging stops temporarily on standby. The charging stops and enter s the standby status automaticall y when the temperature is outside of the recomme nded operating temperature[...]

  • Página 11

    GB 11 GB x Charging by connecting to a computer The batter y pack can be charged by connect ing the camera to a comp uter using a multi -use term inal USB ca ble. • Note the following points when charging via a com puter: – If the camera is connected to a laptop computer that is not connected to a power source, the lapto p battery level decreas[...]

  • Página 12

    GB 12 x Battery life and num ber of images you c an record and view • The above number of images applies when the battery pack is fully charged. The number of im ages may decrease depending on the conditions of use. • The number of images that can be recorded is for shooting under the following conditions: – Using Sony “Memory Stick PRO Duo[...]

  • Página 13

    GB 13 GB x Feeding power The c amera can be supp lied with powe r from the wa ll outlet (w all socket) by connec ting to the AC Adaptor, us ing the multi -use term inal USB cable (suppli ed). You can import im ages to a computer without wor rying about w earing do wn the b attery pack by conn ecting th e camera to a comp uter us ing the m ulti-use [...]

  • Página 14

    GB 14 x Memory cards that yo u can use • In this manual, products in A a re collective ly referred to as “Memory S tick Duo” media, and products in B are collectively r eferred to as SD card. x To remov e the memory card/battery p ack Memory card : Push t he memory card in once. Battery pack: Slide the batter y eject lever. Be sur e not to dr[...]

  • Página 15

    GB 15 GB Setting the clock 1 Press the O N/OFF (Power) button. Date & Time setting is displayed whe n you press the ON/OFF (Powe r) butto n for the fir st time. • It may take time f or the p ower to turn o n and a llow op eration. 2 Select a desired language . 3 Select the desired area fol lowing the instruct ions on the screen, th en press z[...]

  • Página 16

    GB 16 Shooting still images Shooting mo vies • The sound of the lens and lever operating will be recorded whe n the z oom function operates while shootin g a movie. The sound of the MOVIE b utton operating ma y also be recorded when movie recording is finished. • Con tinuous shooting is possible for approx imately 29 minutes at one time at the [...]

  • Página 17

    GB 17 GB x Selecting nex t/previous ima ge Select an image b y pressing B (next)/ b (previous) on the cont rol wheel o r by turnin g the control whee l. Press z in the cente r of th e contr ol wh eel to view movies. x Deleting a n image 1 Pres s / (Del ete) b utton . 2 Select [Th is Image] with v on the control wheel , then press z . x Returning to[...]

  • Página 18

    GB 18 This cam era contain s an interna l function guid e. This all ows you to sear ch the camera’s func tions according to you r needs. In-C amer a Guid e 1 Press the / (In-Camera G uide) but ton. • When vi ewing images , [Delete/ In-Camera Guid e] is dis played. S elect [In-Camer a Guide]. 2 Select a s earch me thod from [In-Camera Gui de]. S[...]

  • Página 19

    GB 19 GB Other functi ons used when shooting or playing back c an be operated using the control wh eel or M ENU button on the cam era. This camera is equipped with a Function Guide th at allows you to easil y select f rom the f unctions. W hile display ing the guide, try the oth er functions. x Con trol whe el DISP (Display Setting): Allows you to [...]

  • Página 20

    GB 20 Viewin g EV Adjust the exposure manually. ISO Adjust the luminous sensitivity. White B alance Adj ust color tones of an image. Focus Select the focus method. Meteri ng Mode Select the meter ing mode that sets whi ch part of the subject to meas ure to determine the exposu re. Burst Sh ooting Inte rval Select the number of images taken per seco[...]

  • Página 21

    GB 21 GB x Setting items If you press the MENU but ton while shooting or during playback, (Setti ngs) is provided as a final s election. You can ch ange the def ault settin gs on the (Set tings) screen . * If a memory card is not insert ed, (Internal M emory Tool) will be displayed a nd only [Format] can be selected. Pri nt (D POF) Add a print orde[...]

  • Página 22

    GB 22 The number of sti ll images and reco rdable time may va ry depending on the shooting conditions a nd the m emory c ard. x Still images (Un its : Image s) x Movie s The tab le below s hows the approximate maximum rec ording t imes. These are the tot al times for all mo vie files. Continuous sho oting is possibl e for approxima tely 29 m inutes[...]

  • Página 23

    GB 23 GB Functions built in to this camera • This manual describes each of the functions of TransferJet compatible/ incompatible devices, 108 0 60i-compatible devices and 1080 50i-compatible devices. To check if your camera s upports the TransferJet function, and whether it is a 1080 60i-compatible device or 1080 50i-compatible device, check for [...]

  • Página 24

    GB 24 Do not use/st ore the camera in the following pla ces • In an extremely hot, cold or humid place In places such as in a car parked in the s un, the camera body may become deformed and this may cause a malfunction. • Under direct sunlight or near a heater The camera body m ay become discolored or deformed, and this may cause a malfunction.[...]

  • Página 25

    GB 25 GB On charging the ba ttery If you charge a battery that has not been used for a long time, you may be unable to charge it to th e proper capacity. This is due to the battery charac teristics, and is not a malfunction. Ch arge the ba ttery again. Warning on copyright Television programs, films, videotapes, and other materials may be copyright[...]

  • Página 26

    GB 26 Camera [System] Image device: 7.77 mm (1/2.3 type) Exmor R CMOS sensor Total pixel number of camera: Approx. 16.8 Megapixels Effective pixel number of camera: Approx. 16.2 Megapixels Lens : Carl Zei ss Vario -Tessa r 5× zoom lens f = 4.5 mm – 22.5 mm (25 mm – 125 mm (35 mm fi lm equivalent)) F2.6 (W) – F6.3 (T) While shoot ing movies ([...]

  • Página 27

    GB 27 GB [LCD screen ] LCD panel: DSC-W X7: 7 .0 c m (2.8 typ e) TFT drive DSC-W X9: 7 .5 c m (3.0 typ e) TFT drive Total number of dots: DSC-WX7: 460 800 (960 × 480) dots DSC-WX9: 921 600 (640 × 3 (RGB) × 480) dots [Power, gen eral] Power: Rechargeable bat tery pack NP-BN1, 3.6 V AC Adaptor AC-UB10/UB10B, 5V Power consum ption (during shootin g[...]

  • Página 28

    GB 28 Tradema rks • The following marks are trademarks of Sony Corporation. , “Cyber-shot,” “Memory Stick PRO Duo,” “Memory Stick PR O-HG Duo,” “Memory Stick Duo” • Windows is registered tr ademark of Microsoft Corpora tion in the United States and/or other countries. • Macintosh is registered trademark of Apple Inc. • SDXC [...]

  • Página 29

    GB 29 GB[...]

  • Página 30

    ES 2 Nombre del producto: Cámara Digital Modelo: DSC-WX7/WX9 Para reduc ir el riesgo de in cendio o descarga e léctrica, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES -GUARDE ESTA S INSTRUCCIONES PELIGRO PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRI CA, SIG A ATENTAME NTE ESTAS I NSTRUCC IONES S[...]

  • Página 31

    ES 3 ES • Sustitúyala únicamente por otra del mismo tipo o equivalente recomendada por Sony. • Deshágase de la baterías usada lo antes posible según el pro cedimiento que se describe en las instrucciones. [ Adaptador de ca Conecte el adaptador de ca a la toma de corriente de la pared más cercana. Si ocurriera algún problema mientras util[...]

  • Página 32

    ES 4 [ Tratamiento de l os equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida út il (aplic able e n la Un ión Eu ropea y en pa íses eur opeos con sistem as de recogida se lectiva de residuos) Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos domésticos normales, sino que debe entreg[...]

  • Página 33

    ES 5 ES Para más d etalles s obre las operac iones avan zadas, lea la “Gu ía del usua rio de Cyber-shot ” (HTML) en el CD-RO M (suministrada ) utilizando un orden ador. Para usuarios de Windo ws: 1 Haga clic en [Guía del us uario] t [Instalación]. 2 Inicie la “Gu ía del usuario” desde el acceso directo del escritori o. Para usuarios de[...]

  • Página 34

    ES 6 A Botón de l disparador B Para toma r imagen: Pal anca W/T (Zoom) Para visu alizar: P alanca (Zoom d e reproducc ión)/Pala nca (Índ ice) C Flash D Lámpara d el autodi sparador/ Lámpa ra del captador de sonris as/Ilumin ador AF E Botón ON/OFF (Alimentación) F Lámpara de ali mentación/ca rga G Micrófon o H Obje tivo I Panta lla LCD J C[...]

  • Página 35

    ES 7 ES Inserción de la batería 1 Abra la tapa. 2 Inserte la batería. • Mien tras pulsa la pala nca de expulsión de la bate ría, inserte la batería como se mues tra e n la ilus traci ón. Asegú rese de q ue la palanca de expulsión de la batería se bloque a después de insertar la. Carga de la bat ería Palanc a de expulsión Cabl e de al[...]

  • Página 36

    ES 8 • Cuando la lámpara de alimentación/carga no se encienda aunque el adaptador de ca esté conect ado a la cámara y a la toma de corri ent e de la pared, indica que la carga se ha detenido y e stá temporalmente en espera. La car ga se detiene y entra en estado de en espera automáticamente cuando la temperatura está fuera de la temperatur[...]

  • Página 37

    ES 9 ES x Carga conectan do a un or denador La batería se puede cargar conectando la cámara a un ordenador uti lizando el cable USB para ter minal de uso s múltiple s. • Tenga en cuenta los puntos s iguientes cuando cargue a través de un ordenador: – Si conecta la cámara a un ordenador por tátil que no es tá conectado a la toma de corrie[...]

  • Página 38

    ES 10 x Duración de la batería y número d e imágenes que se pueden graba r y ver • El número de arriba de imágenes s e apli ca cuando la batería está completamente cargada. El número de imágenes podrá disminuir dependiendo de las condiciones de uso. • El número de imágenes que se puede grabar es cuando las tom as se hacen en las co[...]

  • Página 39

    ES 11 ES x Flujo de alim entación A la cámara se le pue de suministrar al imentaci ón desde la toma de corriente de la pared con ectando el adaptad or de ca, utili zando el cable USB para te rminal de usos múltipl es (suminis trada). Puede imp ortar imágene s a un ordenador sin preoc uparse de si se agota la batería cone ctando la cámara a u[...]

  • Página 40

    ES 12 x Tarjetas de m emoria que puede utiliza r • En este manual, los productos en A se conocen colectivamente com o “Memory Stick Duo”, y los productos en B se conoc en colectiv amente como tarjeta SD. x Para extraer la tarjeta de me moria/batería Tarjeta de memori a: Empuj e la tarje ta de mem oria hacia d entro un a vez. Batería: Desl i[...]

  • Página 41

    ES 13 ES Ajuste del reloj 1 Pulse el b otón ON/OFF (A limentac ión). Cuando pulse el botón ON/OFF (Alim entación) por prim era vez se visual izarán los ajustes de Fecha y Hora. • Es posibl e que lleve algún tiem po en conectarse la alimentación y permiti r realiz ar operaci ones. 2 Seleccio ne un idi oma dese ado. 3 Seleccio ne el área de[...]

  • Página 42

    ES 14 Toma de im ágenes fija s Toma películas • El sonido del objetivo y la palanca funci onando se grabará cuando se accione la función de zoom mientras se toma una película. Es posible que también se grabe el sonido del botón M OVIE funcionando cuando termine la grabación de película. • Se puede filmar continuament e durante 29 min ([...]

  • Página 43

    ES 15 ES x Selección de la imagen s iguiente/ante rior Sele ccione u na im agen p ulsando B (siguie nte)/ b (anteri or) del anillo de control o gir ando el anillo de cont rol. Pulse z en el centro del anil lo de control para v er películ as. x Eliminaci ón de una image n 1 Pulse el botón / (Bor rar). 2 Sele ccione [Est a ima] c on v del anillo [...]

  • Página 44

    ES 16 Esta cámar a contiene una guía de funci ones interna. Est o le permite buscar las fun cione s de la c ámar a de acue rdo con s us ne cesi dade s. Guía en la cámara 1 Pulse el botón / (Guía en la c ámara). • Cuando se visi onan imágen es, se vis ualiza [ Borrar/Guía e n la cá mara]. Selecci one [Guía en la c ámara]. 2 Selecci on[...]

  • Página 45

    ES 17 ES Utiliz ando el ani llo de c ontrol o el botón MENU d e la cá mara se pued e hacer uso de otras func iones durante la toma o reproducció n de imágenes. Esta cámara e stá equipada con una guía de funciones que le permite sel eccionar fácilm ente entre las func iones. Mien tras visualiza la guía pruebe las otras funcione s. x Anillo [...]

  • Página 46

    ES 18 Visionado Tamañ o imagen fij a/Tam año imag en pano rámica/ Tamaño pelíc ula/ Calidad de película Selecciona el tamaño de im agen y la c alidad para imágenes fijas, imágenes panorámicas o archivos de película. EV Ajusta la exp osición manualmente. ISO Ajusta la sensibili dad luminosa. Balance Blanco Ajusta los tonos de color de un[...]

  • Página 47

    ES 19 ES x Elem entos de ajuste Si pulsa el botón MENU mi entras tom a una ima gen o dur ante la rep roducción, se proveerá (Ajustes) como selección final. Pue de cambiar l os ajustes predeter minados en la pant alla (Ajus tes). * Si no hay insertada una tarjeta de memoria, se visualizar á (Herramienta Memoria Interna) y solamente se podrá se[...]

  • Página 48

    ES 20 El núme ro de im ágenes fi jas y el ti empo qu e se puede grabar p odrán variar dependien do de las condiciones de la toma y la tarjeta de me moria. x Imágen es fijas (Unidades: Imágenes) x Películas La tabla de aba jo muestr a los tie mpos de g rabación m áximos a proximados. Estos son los tiempos totale s para todos los archivos de [...]

  • Página 49

    ES 21 ES Funcion es incor poradas e n esta cám ara • Este manual describe cada una de las funciones de los dispositiv os compatibles/ incompatibles con TransferJet, dispositivos compatibl es con 1080 60i y dispositivos compatibl es con 1080 50i. Para comprobar si su cámara permite la función TransferJet, y saber si es un dispositivo compati bl[...]

  • Página 50

    ES 22 • No agite ni golpee la cámara. Podría ocasionar un mal funcionami ento y no poder grabar imágenes. Además, el soporte de grabación podría quedar inutilizable o dañarse los datos de imagen. No utilic e o almacene la cám ara en los sigu ientes lugar es • En un lugar muy caluroso, frío o húmedo En lugares tales como en un automóv[...]

  • Página 51

    ES 23 ES Acerca de la protección con tra el recal entamien to Dependiendo de la temperatu ra de la cámara y de la batería, es posible que no pueda grabar películas o que la alimentación se desconecte automáticamente para proteger la cámara. Se visualizará un mensaje en la pantal la LCD antes de que se desconecte la alimentación o ya no pod[...]

  • Página 52

    ES 24 Cámara [Sist ema] Dispositivo de imagen: Sensor de 7,77 mm (tipo 1/2, 3) Exmor R CMOS Número total de píxel es de la cámara: Aprox. 1 6,8 Megapíxeles Número efectivo de píx eles de la cámara: Aprox. 1 6,2 Megapíxeles Objetivo: Objetiv o zoom 5× Carl Zeiss Var io- Tes sar f = 4,5 mm – 22,5 mm (25 mm – 125 mm (equivalente a pelíc[...]

  • Página 53

    ES 25 ES [Pantalla LCD] Pane l LCD: DSC-WX7: 7,0 cm (tipo 2, 8) unidad TFT DSC-WX9: 7,5 cm (tipo 3,0) unidad TFT Número total de puntos: DSC-WX7: 460 800 (960 × 480) puntos DSC-WX9: 921 600 (640 × 3 (RGB) × 480) puntos [Aliment ación, general] Alimentación: Batería r ecargable NP-BN1, cc 3,6 V Adaptador de ca AC-UB10/ UB10B, cc 5 V Consumo ([...]

  • Página 54

    ES 26 Marcas come rciales • Las marcas siguientes son marcas comerciales de Sony Corporation. , “Cyber-shot”, “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”, “Memory Stick Duo” • Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Cor poration en los Estados Unidos y/u otros países. • Macintosh es una marca comerci al r[...]

  • Página 55

    ES 27 ES[...]

  • Página 56

    © 2011 Sony Corporation Printed in China[...]