Sony DSC-W630 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony DSC-W630. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony DSC-W630 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony DSC-W630 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony DSC-W630, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony DSC-W630 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony DSC-W630
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony DSC-W630
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony DSC-W630
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony DSC-W630 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony DSC-W630 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony DSC-W630, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony DSC-W630, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony DSC-W630. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    4-410-736- 23 (1) DSC-W630/W650 Digital Still Camera / Instruction Manual GB Cámara fotografía digital / Manual de instrucciones ES[...]

  • Página 2

    GB 2 The number in parentheses in dicates the number of pieces . • Camera (1) • Battery charger B C-CSN/BC-CSNB (1) • Power cord (mains lead) (not suppl ied in the USA and C anada) (1) • Rechar geable b attery p ack NP-BN (1) (This rechargeab le batt ery pa ck cannot be used with Cy ber-shot that a re supplied with the NP -BN1 b attery pack[...]

  • Página 3

    GB 3 GB Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call your Sony dealer regarding this product. Model No. DSC-W630/W650 Serial No. _____________________________ To reduce fire or shock ha zard, do not expose the unit to rain or m[...]

  • Página 4

    GB 4 • Keep the battery pack dry. • Replace only with the same or equivalent type recommended by Sony. • Dispose of used battery packs promptly as described in the instructions. [ Battery charger Even if the CHARGE lamp is not lit, the battery charger is not disconnected from the AC power source (mains) as long as it is connected to the wall [...]

  • Página 5

    GB 5 GB If you have any questi ons about this product, you may call: Sony Customer Information Center 1-800-222-SONY (7669). The number below is for the FCC related matters only. [ Regula tory In format ion [ CAUTION You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this e[...]

  • Página 6

    GB 6 – Reorient or relocate the receiving antenna. – Increase the separation between the equipment and receiver. – Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. – Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. The supplied interface cable must be used with the e[...]

  • Página 7

    GB 7 GB [ Disposal of waste batter ies (applic able in th e European Unio n and other European countries with separat e collection syst ems) This symbol on the battery or on the packaging indicates that the battery provided with this product shall not be treated as household waste. On certain batteries this symbol might be used in combination with [...]

  • Página 8

    GB 8 A ON/OFF (P ower) button/Power lamp B Shutte r butt on C Flash D Self-t imer la mp/Smi le Shut ter lamp/A F i llumi nato r E Microph one F Lens G LCD scr ee n H (Pla yba ck) bu tton I For shoot ing: W/ T (Zoom) button For vie wing: (Playb ack zoom) but ton/ (Index) b utton J Mode sw itch: (Still Imag e)/ (Mov ie) / (Sw eep Panorama) K Hook for[...]

  • Página 9

    GB 9 GB x Cha rgi ng t im e Full ch arge ti me: appr ox. 245 min. Normal ch arge time: appr ox. 185 min. • The above charging times apply when charging a fully depleted battery pack at a temperature of 25°C (7 7°F). Charging may take longer depending on conditions of use and circumstances. • Connect t he battery charger to the nearest wall ou[...]

  • Página 10

    GB 10 x Battery life and number o f images yo u can record/ view • The number of images that can be r ecorded is an approximate number when shooting with a fully charged battery pack . The number m ay be less depending on the circumstances. • The number of images that can be recorded is when shooting under the following conditions: – Using So[...]

  • Página 11

    GB 11 GB x Memory cards that you can us e • In this manual, pr oducts in A are collecti vely referred to as “Memory Stick Duo” media, and products in B are collectively referred to as SD car d. Inserting the batte ry pack/a memo ry card ( sold separately ) 1 Open the cover. 2 Insert the memory card (so ld separa tely). • With the not ched c[...]

  • Página 12

    GB 12 x To remov e the memory card/batt ery pack Memory card : Push t he memory c ard in o nce. Battery pack: Slide the bat tery eject lev er. Be sure not to dr op the battery pa ck. • Never remove the memory car d/battery pack when the a ccess lamp ( page 8) is lit. This may cause damage to data in the memory card/interna l memory. Note Setting [...]

  • Página 13

    GB 13 GB Shooting still ima ges Shooting movie s • The operating sound of the lens is recorded when the zoo m function oper ates while shooting a movie. • You can s hoot continuously for approxi mately 29 minutes at a time when the temperature is 25°C (77°F) and camera is set to the factory settings. When shooting stops , you can press t he s[...]

  • Página 14

    GB 14 x Selecting ne xt/previou s image Sele ct an ima ge with B (next)/ b (previous) on the control butto n. Press z in the ce nter of t he co ntrol bu tton to view mov ies. x Deleting an im age 1 Press / (Delete) butto n. 2 Select [ This Imag e] with v on the contro l button, then p ress z . x Returning to sho oting ima ges Press the shutt er but[...]

  • Página 15

    GB 15 GB This camera co ntains an internal funct ion guide. T his allows you to sear ch the camera’s functi ons acco rding to your nee ds. In-Camera G uide 1 Press the M ENU b utton. 2 Select an item whose de scription you want to v iew, then pre ss the / (In- Camer a Gui de) b utto n. The opera tion guide for the selected f unction is dis played[...]

  • Página 16

    GB 16 Other functi ons used when shooting or playing ba ck can be operat ed using the control butt on or MENU butt on on the camer a. This camer a is equipped wi th a Function Guide that allows you to easily sele ct from the functi ons. While displayi ng the guide, try the other function s. x Control button DISP (Display S etting): Allo ws you to c[...]

  • Página 17

    GB 17 GB Extracted Color Select the color to extract when [Partial Color] is selected in P icture Eff ect. Cont. Sho oting Settings Select single-image mode or burst mode. EV Adjust the exposure manually. ISO Adjust the lum inous sens itivity. White Balance Adjust color tones of an image. Focus Select the focus method. Meterin g Mod e Select the me[...]

  • Página 18

    GB 18 Viewin g x Setting item s If you p ress the M ENU butt on while s hooting or during playback , (Setti ngs) is provide d as a final select ion. You can change the default settings on th e (Settings) screen. * If a memor y card is not inse rted, (I nt ernal Memory Tool) will be displayed and only [Format] can be selected. Easy Mode Set the text[...]

  • Página 19

    GB 19 GB “PlayMe mories Hom e” allo ws you to impor t images shot with the came ra to a computer fo r display. • “PlayMemories Home” is not compatible with Mac OS. If you p lay back images on a Mac, use the ap plications that are installed on your Mac. For details, see ht tp://www.sony.co.jp/ims oft/Mac/ x Useful func tions in “Pla yMem[...]

  • Página 20

    GB 20 The number of sti ll image s and recordab le time may vary de pending on the shooting condition s and the m emory c ard. x Still images (Un its : Ima ges ) x Movie s The tab le belo w shows th e approxi mate ma ximum rec ording t imes. These are the tot al times for all movie files. Cont inuous sho oting is pos sible for approxima tely 2 9 mi[...]

  • Página 21

    GB 21 GB On use and ca re Avoid rough handling, dis assembling, modifyin g, physical shock, or impact such as hammering, dropping or stepping on the product. Be particularly careful of the lens. Notes on re cording/playbac k • Before you start recording, make a trial recording to make sure that the camera is working correctly. • The camera is n[...]

  • Página 22

    GB 22 Notes on the screen and lens The screen is manufactured using extremely high-precision technology so over 99.99% of the pixels are op erational for effective use. However, some tiny black and/or bright dots (white, red, blue or green) m ay appear on the screen. T hese dots are a normal result of the manufacturing process, and do not af fect t[...]

  • Página 23

    GB 23 GB Came ra [System] Image device: 7. 75 mm (1/2 .3 type) color CCD, Pr imary color filter Total pixel number of camera: Approx. 16.4 Megapixels Effective pixel number of camera: Approx. 16.1 Megapixels Lens: Carl Zeiss V ario-Tessar 5× zoom lens f = 4.5 mm – 22.5 mm (25 mm – 125 mm (35 mm film equivalent) ) F2.6 (W) – F6.3 (T ) While s[...]

  • Página 24

    GB 24 Dimension s (CIPA compliant) : DSC-W630: 91.0 m m × 52.2 mm × 19.1 mm (3 5/8 inches × 2 inches × 3/4 inches) (W/H/D) DSC-W650: 94.0 m m × 56.0 mm × 19.1 mm (3 3/4 in ches × 2 1/4 inches × 3/4 in ches) (W/H/D) Mass (CIPA comp liant) (including NP- BN battery pack, “Memory Stick Duo” media): DSC-W630: Approx. 116 g (4.1 oz) DSC-W650[...]

  • Página 25

    [...]

  • Página 26

    ES 2 El núme ro ent re parén tesis indic a el núm ero d e piezas. • Cámara (1) • Cargado r de batería BC-C SN/BC- CSNB (1) • Cable de aliment ación (no suminis trado en EE. UU. ni Canadá) ( 1) • Batería recargab le NP-BN (1) (Esta baterí a recargabl e no se puede utili zar con los mode los Cyber- shot que se suminist ran con la bat[...]

  • Página 27

    ES 3 ES Nombre del producto: Cámara Digital Modelo: DSC-W630/W650 Para redu cir el ries go de incen dio o descar ga eléctri ca, no exponga la unidad a la l luvia ni a la humedad. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES -GUARDE ESTA S INSTRUCCIONE S PELIGRO PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTR ICA, SIG A ATENTA MENTE ES TAS IN STRU[...]

  • Página 28

    ES 4 • Deshágase de la baterías usada lo antes pos ible según el procedimiento que s e describe en las instrucciones. [ Cargador de batería Aunque la lámpara CHARGE no esté encendida, el cargador de batería no estará desconectado de la fuente de alimentación de ca en tanto que el mismo esté conectado a la toma de corriente de la pared. [...]

  • Página 29

    ES 5 ES [ Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al fi nal de su vida útil (aplicable en la Unión Europe a y en países eur opeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos) Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos dom éstico normal. Debe entregarse en e[...]

  • Página 30

    ES 6 A Botón ON/OFF (Alimentación)/ Indica dor luminos o de alimen tación B Botón de l disparador C Flash D Indica dor luminos o del autodi sparador/I ndicador luminos o del captador de sonris as/Ilum inado r AF E Micrófono F Obje tivo G Pantal la LCD H Botón (Reproduc ción) I Para toma r imágenes: botón W/T (Zoom) Para visu aliz ar imág [...]

  • Página 31

    ES 7 ES x Tiempo de ca rga Tiempo de car ga complet a: aprox. 245 min (min uto) Tiempo de carg a normal: aprox. 185 min (minuto) • Los tiempos de carga anteriores se aplican cuando se carga una batería agotada por completo a una temperatura de 25 °C El ti empo de carga puede ser mayor en determinadas circunstancia s o condiciones de uso. • Co[...]

  • Página 32

    ES 8 x Duración de la batería y núm ero de imáge nes que se pueden grabar /ver • El número de imágenes que se pueden grabar es un número aproximado que se calcula cuando se toman imá genes con una batería completamente car gada. Es posible que el número sea más bajo según las circunstancias. • El número de imágenes fija s que se p[...]

  • Página 33

    ES 9 ES Inserción d e una b atería/tarj eta de m emoria ( se venden por separado) 1 Abra la tapa. 2 Inserte la tarjeta de memo ria (se ve nde po r separ ado). • Con la esquin a sesgad a orie ntada como se muestr a en la ilust ración, inserte la tar jeta de memori a hasta que enca je en s u luga r. 3 Introduzca l a baterí a. • Mien tras pres[...]

  • Página 34

    ES 10 x Tarjetas de m emoria q ue es posib le utiliz ar • En este manual, los productos de A se denominan colectivamente como “Memory Stick Duo” y los productos de B se denom inan colectivamente como tarjeta SD. x Para extraer la tarjeta de memoria/batería Tarjeta de me moria: em puje la tarj eta de me moria h acia d entro u na vez. Batería[...]

  • Página 35

    ES 11 ES Configuración del reloj 1 Pulse el b otón ON/O FF (Ence ndido). La configuración Fec ha y hora apar ece cuando se pulsa el botón ON/OFF (Encendi do) por p rimera vez . • Es posib le que el encen dido ta rde unos ins tantes en acti varse y ha bilitar el funcionam iento. 2 Seleccio ne el i dioma qu e des ee. 3 Seleccio ne la u bicació[...]

  • Página 36

    ES 12 Toma de im áge nes f ijas Toma de películas • Es po sible que el sonido de funcio namiento del objetivo s e grabe si se utiliza la función de zoom durante la grabación de una película. • Puede t omar imágenes de manera continu a durante aproximadamente 29 minu to cada vez cuando la temper atura es de 25 °C y la cámara está aj ust[...]

  • Página 37

    ES 13 ES • Es posible que el alcance de la toma de imágenes panorá micas disminuya, en función del sujeto o de la forma en la que se capture. Por lo tanto, incluso cuando [360°] está ajustado para la toma de imágenes panorámicas, es posible que la imagen grabada sea inferior a 360 grados. x Selección de la imagen s iguiente /anterior Sele[...]

  • Página 38

    ES 14 Esta cámar a contiene una guí a de funciones int erna. Dicha gu ía le permitirá buscar las fu nciones de la cámar a de acuerdo con sus nec esidades. Guía en la cámara 1 Pulse el botón ME NU. 2 Selecci one un ele mento cuya des cripc ión dese e visuali zar y , a contin uació n, pulse e l botó n / (Guía en la cá mara). La guí a de[...]

  • Página 39

    ES 15 ES Las otras func iones nece sarias para la toma o reproducci ón de imágene s se pueden utilizar medi ante el botón de Contro l o el botón MENU de la cám ara. Esta cá mara e stá equipa da con una Guía de func iones que p ermite selecci onar fáci lmente entre las dis tinta s funcione s. Mient ras visua liza la guía , pruebe las otras[...]

  • Página 40

    ES 16 Tamaño img fija/ Tamañ o image n panorá mica / Tamaño pelí cul a Permit e seleccionar el tam año de las imágenes fijas, panorámicas o de p elículas. Tono de colo r Permit e establecer el tono de color cuando [Cámara juguete] está s eleccionado en Efecto de foto. Color Extraído Permite seleccionar el color que desea extraer cuando [...]

  • Página 41

    ES 17 ES Visual izació n x Op cione s de ajus te Si pulsa el botón MENU mien tras toma una imag en o durante su reproducci ón, (Ajus tes) s e ofr ecerá com o selecci ón fi nal. Es posib le camb iar la configur ación predeterm inada en la pantall a (Ajustes). * Si no se ha insertado ninguna tarjeta de memoria, (H erramienta Memoria Interna) ap[...]

  • Página 42

    ES 18 “PlayM emories Ho me” pe rmite i mportar imágenes tomadas con la cámara a un ordenador pa ra visualiz arlas en pant alla. • La aplicación “PlayMemories Home” no es compatible con Mac OS. Si reproduce imágenes en un Mac, utilice l as aplicaciones que e stán instaladas en su Mac. Si desea obtener más información, consu lte la p[...]

  • Página 43

    ES 19 ES El núme ro de imáge nes fijas y el tiem po de grabac ión puede va riar en f unción de las condic iones de la tom a de imágen es y de la tarjet a de memoria . x Imágenes fij as (Unidades: imágenes) x Películas En la tabla mo strada a conti nuación se mue stran los tiemp os de grabac ión máxim os aproxi mados. Se trata de los tie [...]

  • Página 44

    ES 20 Uso y cuida dos Evite manipular bruscamente, desmontar o modificar el pr oducto y no lo exponga a golpes o im pactos como martillaz os, caídas ni pisoton es. Sea e specialmente cuidadoso con el objetivo. Notas sobre la grabación/reproducción • Antes de comenzar a grabar, realice una grabación de prueba para asegurarse de que la cámara [...]

  • Página 45

    ES 21 ES Objet ivo Ca rl Zeis s La cámara está equipada con un objetivo Carl Zeiss capaz de reproducir imágenes nítidas con un contraste excelente. El obj etivo de la cámar a ha sido fabricado conforme a un s istema de garantía de calidad certificado por Carl Zeiss de acuerdo con las normas de calidad de Carl Z eiss en Alemania. Notas sobre l[...]

  • Página 46

    ES 22 Limpie za de la supe rficie d e la cámara Limpie la superfic ie de la cámara co n un paño suave ligeramente humedecido con agua y, a continuación, pásele un paño seco. Para evitar dañar el acabado o la caja: – No exponga la cáma ra a productos quí mic os tales como diluyente, bencina, alcohol, paños desechables , repelente de inse[...]

  • Página 47

    ES 23 ES Cáma ra [Sistema] Dispositivo d e imagen: CC D de color de 7,75 mm (tipo 1 /2,3), f iltro de color primario Número total de píxeles de la cámara: aprox. 16,4 megapíx eles Número efectivo de píxeles de la cámara: aprox. 16,1 megapíx eles Objetivo: objetiv o zoom Carl Zeiss Vario-Tessar de 5× f = 4,5 mm – 22,5 mm (25 mm – 125 m[...]

  • Página 48

    ES 24 Peso (cumple con lo s estándares de la CIPA) (i ncluida la batería NP -BN y el “Memory Stick Duo”): DSC-W630: Aprox. 1 16 g DSC-W650: Aprox. 1 24 g Micrófono: monoaural Altavoz: monoaural Exif Print: co mpatible PRINT Image Matching III: compatible Cargador de batería BC-CSN/ BC-CSNB Requisitos de alimentación: ca 100 V a 2 4 0V 5 0H[...]

  • Página 49

    [...]

  • Página 50

    [...]

  • Página 51

    [...]

  • Página 52

    ©2012 Sony Corporation Printed in China[...]