Sony DSC-W360 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony DSC-W360. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony DSC-W360 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony DSC-W360 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony DSC-W360, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony DSC-W360 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony DSC-W360
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony DSC-W360
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony DSC-W360
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony DSC-W360 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony DSC-W360 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony DSC-W360, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony DSC-W360, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony DSC-W360. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    GB ES © 2010 Sony Corporation 4-166-513- 22 (1) DSC-W350/W360 GB Digital Still Camera/Instruction M anual ES Cámara f otograf ía di gital /Manu al de ins trucci ones[...]

  • Página 2

    GB 2 Owner’s Recor d The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your So ny dealer regarding this product. Model No. DSC-W350/W360 Serial No. ______________________________ To reduce fire or shock ha zard, do not e xpose the unit to r a[...]

  • Página 3

    GB GB 3 • Be sure to charge the b attery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack. • Keep the battery pack out of the reach of small children. • Keep the battery pack dry. • Replace only with the same or equivalent type recomm ended by Sony. • Dispose of used battery packs promptly as describe[...]

  • Página 4

    GB 4 UL is an internationally recognized safety organization. The UL Mark on the product means it has been UL Listed. If you have any questions about this product, you may call: Sony Customer Information Center 1-800-222-SONY (7669) The number below is for the FCC related matters only. [ Regu latory Infor mation [ CAUTION You are cautioned that any[...]

  • Página 5

    GB GB 5 [ Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to P art 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if [...]

  • Página 6

    GB 6 [ Disposal of Old Electrical & Electronic Equi pment (Applicable in the European Union and other European countr ies with separate collec tion sys tems) This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for t[...]

  • Página 7

    GB GB 7 Table of contents Getting starte d Refer to “Cyb er-shot Handbook” (PDF) on supplied CD-ROM .... .... ....... .... .... .... .... ..... .... ...... .... ..... .... .... .... .... ..... ..8 Checking the accessories supplied ........................... ......... 8 Notes on using the ca mera........ .... .... .... .... ..... .... .... ....[...]

  • Página 8

    GB 8 Checking the ac cessories supplie d • Batte ry charge r BC-CSN/BC-C SNB (1) • Power cord (mains lead) (not suppl ied in the USA and Canada ) (1) • Rechar geable batte ry pack NP-BN1 ( 1) • USB , A/V cab le for m ulti-use termin al (1) • Wrist s trap (1) •C D - R O M ( 1 ) – Cyber- shot applica tion software – “Cyber- shot Han[...]

  • Página 9

    GB GB 9 Notes on re cording/playbac k • When y ou use a mem ory card with this c amera f or the firs t time, it is recomm ended to forma t the card usi ng the camera for stable per forma nce of the memor y card before shoot ing. Note that for matting permanently er ases all data on the memory card , and is unrecove rable. Save pr ecious data on a[...]

  • Página 10

    GB 10 On camera’ s temper ature Your camera an d battery may ge t warm due to cont inuous use, but it is not a malf unct ion. On the overh eat prot ection Depending on the camera and batte ry temperatur e, you may be unable to record movies or th e power may turn of f aut omati cally to pro tect t he came ra. A message wil l be displayed on the L[...]

  • Página 11

    GB GB 11 Identifying parts A ON/OFF (Powe r) button B Shutter butt on C Fla sh D Self -tim er lam p/S mile Shutt er lamp/A F illu minator E Lens F Microphone G LCD screen H For sh ooting: W/T (Zoo m) button For viewing: (Playback zoom) button/ (Inde x) button I Mode switc h J Hook for wrist strap K (Playback) button L (Del ete) but ton M MENU butto[...]

  • Página 12

    GB 12 Charging the battery pack x Charging time 1 Insert the battery pack into the battery charger. • You can charge t he battery even whe n it is partially charge d. 2 Connect the battery charger to the wall outlet (wall socket). If you co ntinue cha rging the battery pac k for about one mor e hou r af ter t he CHARGE lamp turns o ff, the ch arg[...]

  • Página 13

    GB GB 13 • The table above shows the time r equired to cha rge a fully de pleted battery p ack at a temperature of 25 °C (77 °F). Char ging may take l onger depending on conditions of us e and circumstances. • Connect t he battery charger to the nearest wall outlet (wall socket). • When char ging is f inished, disconnect the po wer cord (ma[...]

  • Página 14

    GB 14 Inserting the battery pack/a me mory card (sold separately) 1 Open the cover. 2 Insert the memory card (sold separately). With th e notch ed cor ner faci ng down as illustr ated, in sert the memory car d until it click s into pla ce. 3 Insert the battery pack. Check the d irectio n of the batt ery, insert th e battery pac k while pressi ng th[...]

  • Página 15

    GB GB 15 x Memory cards tha t you ca n use The foll owing memory cards are compatib le with this camera: “Memory Stick PRO Duo ” me dia , “Me mor y St ick P RO-H G Duo ” medi a, “Mem or y Stic k Duo” med ia, S D memor y cards and SD HC mem ory card s. Mu ltiMed iaCa rd is not co mpatible . In this manual, “Memory Stic k PRO Duo” med[...]

  • Página 16

    GB 16 x To remove the battery pack x Checking the rema ining bat tery char ge A remaini ng charge ind icator appears on the L CD screen. • It takes about one minute until the corr ect remaining charge indicator appears. • The remaining charge indicator may not be correct under certain circumstances. • When [ Power Save] is se t to [Standard] [...]

  • Página 17

    GB GB 17 Setting the clock x Setting the date and tim e again Press th e MENU butt on, then select (Setti ngs) t (Cloc k Set tings) . 1 Press the ON/OFF (Power) button. The ca mera is tu rne d on. • It may ta ke time for the powe r to turn on and allo w operation. 2 Select a setting item with v / V on the control button, then press z . Date &[...]

  • Página 18

    GB 18 Shooting still images 1 Set the mode switch to (Still Image), then press the ON/OFF (Power) button. 2 Hold the camera steady as illu strated. • Press the T butto n to zo om in, W button to zoo m out. 3 Press the shutter button halfway down to focus. When th e image is in focus, a beep sounds a nd the z indicator lights. 4 Press the shutter [...]

  • Página 19

    GB GB 19 Shooting movies • The operating sound of the lens is recorded when the zoo m function oper ates while shooting a movie. 1 Set the mode switch to (Movie), then press the ON/OFF (Power) button. 2 Press the shutter button fully down to start recording. 3 Press the shutter button fully down again to stop reco rdin g. Note Mode switch ON/OFF [...]

  • Página 20

    GB 20 Viewing images x Returning to sho oting ima ges Press the shutter but ton halfway down . x Turning off the camera Press ON/OFF (Powe r) button. 1 Press the (Playback) button. • When images on a memory card recorded with other camera s are played back on thi s camera , th e regi str ati on s cree n fo r th e dat a fi le appea rs. x Selecting[...]

  • Página 21

    GB GB 21 Learning more a bout the camera (“Cyber-shot Handbook”) “Cyber -shot Handbook”, whi ch explains how to use the camera in deta il, is included on the CD-ROM (sup plied). Refer to it for in-depth inst ructions on the many func tio ns of the camera . x For Windows u sers x For Macintosh users 1 Turn on your computer, and insert the CD[...]

  • Página 22

    GB 22 List of icons displayed on the screen When shooting st ill images • The ic ons are limited in (Easy Mod e). When shooting m ovies A B Display Indicatio n Battery rema ining Low battery warning Im age s ize Scene Selectio n REC Mode (Intelligent Auto Adjustment, Program Auto, Sweep Panorama) Movie shooting scene Scene Recognition icon White [...]

  • Página 23

    GB GB 23 C D Displ ay Indication Recording folder 96 Number of recordable images 100Min Recordable time Recording/Playback Media (Memory card, internal memor y) AF illuminat or Red-eye reduction Flash mode Flash charging Displ ay Indication Self-t imer C:32:00 S elf-diagnosis display Destinatio n Overheating warning Face Detection Database f ile fu[...]

  • Página 24

    GB 24 Number of st ill images and rec ordable time of movies The number of sti ll image s and recordable time may vary de pending on the shooting condition s and t he mem ory card. x Still images/Pano ramic images (Un its : I mage s) • When the number of remaining shootabl e images is greater than 99,999, th e “>99999” indicator appears. ?[...]

  • Página 25

    GB GB 25 x Movies The table be low shows the ap proximate maximum rec ording time s. These are the tota l times for a ll movie files. Contin uous shooting is po ssible for approxim ately 29 minute s. (Units: hour : minute : second) • The continu ous shooting time differs according to the shooting conditions (temperature, etc.). The value above a [...]

  • Página 26

    GB 26 Clea ning th e le ns Wipe the lens with a soft clot h to remove f ingerprints, dust, et c. Clean ing the camera surfac e Clean the cam era surface wit h a soft cloth slightly moistened with water, then wipe the surface with a dry cl oth. To prev ent damage to the f inish or cas ing: – Do not expose the camera to chemical products such as th[...]

  • Página 27

    GB GB 27 Specifications Came ra [System] Image device: 7. 76 mm (1/2 .3 type) color CCD, Pr imary color filter Total pixel number of camera: Approx. 14.5 Megapixels Effective pixel number of camera: Approx. 14.1 Megapixels Lens: Carl Zeiss V ario-Tessar 4× zoom lens f = 4.7 mm – 18.8 mm (26 mm – 105 mm (35 mm film equivalent) ) F2.7 (W) – F5[...]

  • Página 28

    GB 28 DSC-W350: 90.7 × 51.5 × 16.7 mm ( 3 5/8 × 2 1/ 8 × 11/16 inc hes) (W/H/D, exc luding protrusions ) Mass (including NP-BN1 battery pack, Memo ry card): DSC-W360: App rox. 126 g (4.4 oz.) DSC-W350: App rox. 117 g (4.1 oz.) Microphone: Monaural Speaker: Monaural Exif Print: C ompatible PRINT Image Matching III: Compatible PictBridge: C ompat[...]

  • Página 29

    GB GB 29 Printed on 70% or more recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink. Additi onal in forma tion o n this product an d answers to frequently asked quest ions can be found at our Cust omer Suppor t Website.[...]

  • Página 30

    ES 2 Nomb re del produ cto: Cáma ra Digita l Modelo: DSC- W350/W36 0 Para reduc ir el riesgo de incendio o descarga eléctric a, no exponga la unidad a la lluv ia ni a la h umedad. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTA NTES -GUARDE ESTA S INSTRUCCION ES PELIGRO PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O D ESCARGA ELÉCTRI CA, S IGA ATE NTAME NTE ESTA S INS[...]

  • Página 31

    ES ES 3 • Sustitúyala únicamente por otra del mismo tipo o equivalente recomendada por Sony. • Deshágase de la baterías usada lo antes posible según el procedimiento que se describe en las instrucciones. [ Cargador de batería Aunque la lámpara CHARGE no esté encendida, el cargador de batería no estará desconectado de la fuente de alim[...]

  • Página 32

    ES 4 [ Tratamient o de las bate rías al fi nal de su vi da útil (apl icabl e en la Unión Europe a y en países europeos con sistemas de r ecogida selectiva de residuos) Este símbolo en la batería o e n el embalaje indica que la batería proporcionada con este producto n o puede ser tratada como un residuo doméstico normal. En algunas batería[...]

  • Página 33

    ES ES 5 Índice Procedimientos i niciales Consulte la “Guía práctica de Cyber-shot” (PDF) en el CD-ROM sumini s trado ........ ..... .... .... .... ...... ..... .... .... .... .... .....6 Comprobación d e los accesorios s uministrados ................ 6 Notas so bre l a utiliz ación d e la cámara ........... .... .... ...... .....6 Identif[...]

  • Página 34

    ES 6 Comprobación de los accesorios suministra dos • Cargado r de batería BC-C SN/BC- CSNB (1) • Cable de aliment ación (no suminis trado en EE. UU. ni Canadá) (1) • Baterí a recargable NP-BN1 (1) • Cable U SB, de A/V para term inal multi uso (1) • Correa par a la muñeca (1 ) •C D - R O M ( 1 ) – Softw are de a plicación C yber[...]

  • Página 35

    ES ES 7 Acerca de los archivos de base de datos Si inserta una tarj eta de memoria sin un archivo de base de datos en la cáma ra y activa la al imentaci ón, parte de la cap acidad de la tarj eta de memori a se utiliz ará automátic amente para cre ar un archivo de base de datos. Es posi ble que transc urran unos in stantes antes de que pued a ef[...]

  • Página 36

    ES 8 Notas sobre la pantalla LCD y e l objetivo • La pantal la LCD está fabric ada mediante tecnolo gía de muy alta prec isión, de forma que más del 9 9,99% de los píxe les son oper ativos p ara uso e fectivo. No obstante, es posib le que se observe n constante mente en la pantal la LCD pequeños puntos ne gros y/o brilla ntes (blancos, rojo[...]

  • Página 37

    ES ES 9 Identi ficac ión de los co mponent es A Botón ON/OFF (enc endido) B Botón del dis parador C Fla sh D Indicador lum inoso del autodispar ador/in dicador del captador d e sonri sas/ilumina dor AF E Objetivo F Micrófon o G Pantalla L CD H Para to mar im ágenes: b otón W/ T (zoom) Para visualiz ar: botón (zoom de reproduc ción)/botón ([...]

  • Página 38

    ES 10 Carga de la batería x Tiempo de carga 1 Introduzca la batería en el cargador. • Es posible cargar la bater ía aunque se encu entre p arcia lmente carg ada. 2 Conecte el cargador de la batería a una toma de pared. Si s igu e c ar gand o l a bate rí a durante apr oximadame nte más d e una hor a despué s de apagarse el in dicador lumi n[...]

  • Página 39

    ES ES 11 • La tabla anterior muestra el tiempo necesario para cargar una batería totalmente vacía a una temperatura de 25 ° C El tiempo de carga puede ser mayor en de terminadas circunstancias o condiciones de uso. • Conecte el cargador de la batería a la toma de par ed más cercana. • Cuando l a batería esté cargada, desconecte el cabl[...]

  • Página 40

    ES 12 Inserción de una ba tería/t arjeta de memoria (se vende por separado) 1 Abra la tapa. 2 Inserte la tarjeta de memoria (se vende por separado). Con la esquin a con la m uesca ori entad a haci a abajo co mo se muestra en l a ilu stració n, insert e la tarje ta de mem oria hast a que enca je en su l ugar. 3 Introduzca la batería. Compr uebe [...]

  • Página 41

    ES ES 13 x Tarjetas d e memo ria que e s posibl e utiliza r Las sig uientes tarj etas de m emoria s on comp atibl es con esta cám ara: “M emory Stick PRO Duo”, “Me mory Stick PRO-HG Duo ”, “Memory Stick Duo” y la s tarje tas de me moria SD y SDHC . MultiM edia Card no es compatib le. En este manu al, se refiere a “Memory Stic k PRO D[...]

  • Página 42

    ES 14 x Para retirar la batería x Comprobac ión de la ca rga restan te de la batería Se mostrar á un indicador de carg a restante en la pantal la LCD. • El indicador correcto de la carga rest ante tarda ap roximadament e un minu to en aparecer. • Es posible que el indicador de carga rest ante no sea corr ecto en determinadas circunstancias.[...]

  • Página 43

    ES ES 15 Ajuste del reloj x Ajuste de la fecha y l a hora de nuevo Pulse el botón MENU y, a continuación, se leccione (Aj ustes) t (Ajuste s del reloj) . 1 Pulse el botón ON/OFF (encendido). La cámar a se en cenderá . • Es posi ble que l a alime ntación ta rde unos instan tes en activa rse y que puedan llevar se a cabo operacion es. 2 Selec[...]

  • Página 44

    ES 16 Toma de im ágenes fij as 1 Ajuste el interruptor de modo en (imagen fija) y, a continuación, pulse el botón ON/OFF (encendido). 2 Sujete la cámara firmemente tal y como se muestra en la ilustración. • Pulse el botón T pa ra ampliar y el botón W para alej ars e. 3 Pulse el botón del disparador hasta la mitad para realizar el enfoque.[...]

  • Página 45

    ES ES 17 Filmación de películas • El sonido del objetivo s e graba si se utiliza la función de zoom d urante la filmación de una película. 1 Ajuste el interruptor de modo en (película) y, a continuación, pulse el botón ON/OFF (encendido). 2 Pulse el botón del disparador a fondo para iniciar la grabación. 3 Pulse el botón del disparador[...]

  • Página 46

    ES 18 Visualizac ión de imáge nes x Reg reso a la toma d e imág en es Pul se el bot ón de l dis par ado r ha sta la mit ad. x Apagado de la cáma ra Pulse el botó n ON/OFF (encendido) . 1 Pulse el botón (reproducción). • Cuando se repr oducen en esta cám ara imágenes de una tarjeta de me moria grab ad as con otra s cám ara s, ap are ce [...]

  • Página 47

    ES ES 19 Más infor mación ac erca de la cámara (“Guía práctica de Cyber-shot” ) La “Guía prác tica de Cyber -shot”, en la que se explica detal ladamente có mo utiliz ar la cá mara, se incluy e en el CD- ROM (s uminis trado) . Consúlte la para obtene r instruc ciones det alladas ac erca de las d istintas funcione s de la c ámara. [...]

  • Página 48

    ES 20 Lista de los iconos vi sualizados en la pantalla Cuando se toman imágenes fijas • El número de iconos se encuentra limitado en el (Modo fácil) . Cuando se filman películas A B Visualización Indicación Baterí a resta nte Advertencia de poca batería Tamaño de imagen Selección de escena Modo Grabación (Ajuste a utomático inteligent[...]

  • Página 49

    ES ES 21 C D Indicador del cuadro del visor de rango AF Espera Grabación/modo de espera de una película 0:12 Tiempo de grabación (min (minuto ):s (segundo)) Visualización Indicación Carpeta de grabación 96 Número de imágenes grabables 100Min Tiempo de grabación Soporte de grabación/ reproducción (tarjeta de memoria, memoria int erna) Ilu[...]

  • Página 50

    ES 22 Número de im ágenes fija s y tie mpo de grabación de películas El número de imág enes fijas y el tiempo de grabaci ón puede va riar en func ión de las con dicio nes de la tom a de imág enes y de la tarjeta de me moria. x Imágen es fijas /imágen es panorá micas (Unidades: imágenes) • Cuando el número de imágenes restantes que [...]

  • Página 51

    ES ES 23 x Películas En la tabla mo strada a conti nuación se muest ran los tiemp os de grabación máxim os aproxima dos. Se tr ata de los tie mpos totale s corres pondiente s a todos los archi vos de película. La toma de imágen es continua pue de llevarse a cabo durante apr oximadament e 29 min (minuto ). (Unidades: h ( hora) : mi n (minuto) [...]

  • Página 52

    ES 24 Acer ca de la limp ieza Limpieza d e la pan talla LCD Limpie la superficie de la pantalla con un kit de limpieza para pantalla s LCD (se vende por separado) pa ra eliminar huella s dactilares, polvo, etc . Limpieza d el objet ivo Limpie el o bjetivo con un paño suave para eliminar huellas dactilares, polvo, etc. Limpie za de la s uperficie d[...]

  • Página 53

    ES ES 25 Espec ificaci ones Cáma ra [Sistem a] Dispositivo d e imagen: CCD de color de 7,76 mm (tipo 1 /2,3), f iltro de color primario Número total de píxeles de la cámara: aprox. 14,5 megapíx eles Número efectivo de píxeles de la cámara: aprox. 14,1 megapíxeles Objetivo: Carl Zeiss Vario-Tessar objetivo de zoom 4× f = 4,7 mm – 18,8 mm[...]

  • Página 54

    ES 26 Dime nsione s: DSC-W360: 94,0 × 56,1 × 16,7 mm (an/al/prf , sin i ncluir partes salientes) DSC-W350: 90,7 × 51,5 × 16,7 mm (an/al/prf , sin i ncluir partes salientes) Peso (inclui da la batería NP-BN 1 y la tarjeta de memori a): DSC-W360: apr ox. 126 g DSC-W350: apr ox. 117 g Micrófono: monoaural Altavoz: monoaural Exif Print: co mpatib[...]

  • Página 55

    ES ES 27 • Además , los nombres de sis temas y productos utilizados en este manual son, en general, marcas comerciale s o marcas comer ciales regi strad as de sus respectivos programadores o fabricantes. Sin embargo, las marcas ™ o ® no se utilizan en todos los casos en este manual. Impreso en papel reciclado en un 70% o más utilizando tinta[...]

  • Página 56

    Pr int ed in Chi na[...]