Sony DSC-G1 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony DSC-G1. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony DSC-G1 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony DSC-G1 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony DSC-G1, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony DSC-G1 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony DSC-G1
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony DSC-G1
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony DSC-G1
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony DSC-G1 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony DSC-G1 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony DSC-G1, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony DSC-G1, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony DSC-G1. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    © 2007 Sony Corporation 2-898-083- 83 (1) Instruction Manual Manual de ins trucciones DSC-G1 Digital Still Ca mera/Cáma ra fotografía digi tal Operating Instructions Before operating the unit, please read this manual thoroughly , and retain it for future reference. Manual de instr ucciones Antes de operar la unidad, lea es te manual aten tamente[...]

  • Página 2

    2 Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space prov ided belo w . Ref er to these numbers whene ver you call upon your So ny dealer regarding this product. Model No. DSC-G1 Serial No. __________________ ____________ T o reduce fire or shoc k hazar d, do not expose the unit to rain or[...]

  • Página 3

    3 GB [ Cleaning Unplug the set from the wall outlet before cleaning or polishing it. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Us e a cloth lightly dampened with water for cleaning the exte rior of the s et. [ W ater and Moisture Do not use power-line operated sets near water – for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink, or laundry[...]

  • Página 4

    4 Read this first The wireless LAN function is intended to be used in the country or regio n where you purchased this digital still camera, if not otherwise specified. Replace the battery with the specified type only . Otherwise, fire or injury may result. [ RECYCLING LIT HIUM-ION BA T T E R IE S Lithium-Io n batteries are recyclabl e. Y ou can hel[...]

  • Página 5

    5 GB Note: DSC-G1 is to be used with the Cy ber-shot Station. Model UC-GA and AC Adaptor Model AC- L S 5 . [ CA UTION Y ou are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority t o operate this equipment. The av ailable scientif ic evid ence does not sho w that any health problems are associ[...]

  • Página 6

    6 [ Attention The electromagne tic fields a t the specif ic frequencies may influen ce the picture and sound of this camera. [ Notice If static electricity or electromagnetism caus es data transfer to d iscontin ue midway (fail), restart the application or disconnect and co nnect the communication cabl e (USB, etc.) again. [ Disposal of Old Elec tr[...]

  • Página 7

    7 GB Notes on using your camera [ Internal memory and “Memory Stic k Duo” bac k up Do not turn off the camera or remove the battery pack or “Memory Stick Duo” while the access lamp is lighted , as the internal memo ry data or “Memory Stick Duo” data may be destroyed. Always protect your data by making a back up copy . [ Notes on recor d[...]

  • Página 8

    8 T able of contents IMPORT ANT SAFEGUARDS ..................................................................... 2 Read this first ............................................................................................ 4 Notes on using your camera ............................................................... ...... 7 Getting started ........[...]

  • Página 9

    9 GB T roub leshooting .. .............. .............. .............. .............. .............. ..... 35 Battery pack and power ......................................................................... 35 Shooting still images/movies .................................................................. 36 Viewing images . ........................[...]

  • Página 10

    10 Getting started Checking the acce ssories supplied • Cyber-s hot Station (1) • A C Adaptor A C-LS5 (1) • Power cord (mains lead) (1) • Rechargeable batte ry pack NP-FR1 (1)/Battery case (1) • USB cable (1) • A/V cable (1) • Wrist strap (1) • CD-ROM (Cyber- shot application s oftware/ “Cyber-shot Handbook”) (1) • Instruction[...]

  • Página 11

    11 GB 1 Inserting the battery pack 1 Open the battery/“Mem ory Stick Duo” cover . 2 Insert the batter y pack. 3 Close the battery/“Mem ory Stick Duo” cover . [ T o remove the battery pack Open the battery/“Memory Stick Duo” cover and remove the battery pack. • Be sure not to drop the battery pack. • Nev er remove the battery pack wh[...]

  • Página 12

    12 [ When recor ding in a “Memory Stic k Duo” (not suppl ied) Y ou can also r ecord images in a “M emory Stick Duo” (not supplied) instead of the inter nal memory . Push the “Memory Stick Duo” in once to remove the “Memory Stick Duo”. • Nev e r remove the “Memory Stick Duo” when the access lamp is lit. The data may be corrupte[...]

  • Página 13

    13 GB 2 Charging the battery pack 1 Connect the cable of the AC Adaptor (supplied) to the DC IN jack of the Cyber-shot Station (supplied). 2 Connect the power cord (mains lead) to the A C Adaptor and plug th e adaptor into the wall outlet (wall s ocket). 3 Attach the camera on the Cyber-shot Station. The CHG lamp lig hts on, and charging starts. Wh[...]

  • Página 14

    14 [ T o check the remaining battery time Open the lens cov er or press the PO WER button to turn on and chec k the time on the LCD screen. When the remaining battery time is not indicated, switch the display by pressing the DISP (Screen display switch) button. • It takes abo ut one minut e until the correct ba ttery remaining ti me appears. • [...]

  • Página 15

    15 GB 3 T urning the camera on/setting the clock 1 Press the PO WER button or open the lens cover . 2 Set the clock with the control button. 1 - 1 Select [Area], then press z . - 2 Select the desired area, t hen press z . 2 - 1 Select [Daylight Savings], then press z . - 2 Select [On] or [Off] of the daylight saving time, then press z . 3 - 1 Selec[...]

  • Página 16

    16 4 Connecting the camera with your computer If you use the softw are contained in the CD-R OM (supplied), you can display images shot with the camera on the computer . For de tails, refer to “Cyber -shot Handbook. ” Connect the USB cable to the (USB) jack of the Cyber-shot Station and the USB jack of a computer and then press the CONNECT butt[...]

  • Página 17

    17 GB Installing the software Supported Operating Systems fo r “Album Editor”, “Picture Motion Bro wser” W indows 2000 Professional (SP4 or later required), W indows XP Home Edition or W indows XP Professional • Must be installed with above OS at delivery. • The “Album Editor” and “Picture Mo tion Browser” are not comp atible wi[...]

  • Página 18

    18 Shooting images easily (Auto adjustment mode) 1 Open the lens cover by sliding the OPEN (CAMERA) lever . Open until it clicks. 2 Select a mode with the / (Movie/Photo) button. Each time you press t he / (Movie/Photo) butt on, the mode changes be tween Movie and Photo. 3 Hold the camera steady , keeping your arm at your side. 4 Shoot with the shu[...]

  • Página 19

    19 GB [ Using the zoom Press the zoom button. • When the zoom scale exceeds 3×, the camera uses the Digital Zo om function. [ Flash (Selecting a flash mode for stil l images) Press the (Flash) bu tton repeatedly until the desired mode is selected. : Flash Auto Strobes when there is insuf ficient light or backlight (default settin g) : Flash forc[...]

  • Página 20

    20 Viewing/deleting images 1 Press the (Playback) b utton. When the lens cov er is closed, pressing the PO WER button turns on the camera with the playback mode. 2 Select an image by moving the contr ol button to C / c . Moving it to C displays the previous image, and moving it to c displays the n ext image. Movie: Press z to play back a movie. (Pr[...]

  • Página 21

    21 GB [ Viewing an in dex screen Press (Index) to switch to the index screen . Each time you press DISP (Sc reen display switch) or (In dex), the sc reen changes as follows. Select an image with the contr ol button. T o return to th e single- image scre en, pres s z . [ T o view images on the TV scre en Connect to the TV using the A/V cable (suppli[...]

  • Página 22

    22 How to operate – home/menu Using the home screen The home screen is the basic screen used fo r accessing the various functions . Y ou can access the home screen regardless of the shooting/viewing mode. 1 Press HOME to display the home screen. 2 Mo ve the co ntr ol b utton to C / c to select a category . 3 Mo ve the co ntr ol b utton to X / x t[...]

  • Página 23

    23 GB [ When [ ] (Media T ools) or [ ] (Settings) is selecte d 1 When you select [ Main] in [ ] (Settings), select the desired item by moving the control button to X / x . 2 Move the control b utton to c to select the item selection area, and move to X / x to select the desired item, the n press z . 3 Select the desired setting by moving the contro[...]

  • Página 24

    24 For details on the operation 1 page 22 The home l ist Pressing the HOME button disp lays the following items. Details on the items are displaye d on the screen using the guide. Category Items Camera Photo Movie Viewer Album Memory Stick Last Image Last V iewed Slide Show Music Audio Pl ayer Communication Collaboration S hot Picture Gift T oolbox[...]

  • Página 25

    25 For details on the operation 1 page 22 GB Settings Main Sound Beep A V LS Screen Language HOME Design Function G uide LCD Br ightness Preference s Initialize USB Connect V ideo Out Clock Set Clock Set Camera Image Size( Photos) Image Size(Movies) AF Mode Digital Zo om Red Eye Re duction AF Illuminator SteadyShot Auto Orien tation Music Repeat ME[...]

  • Página 26

    26 Using menu items Selects a function used for shooting or vie wing from the menu. 1 Press M ENU to d ispla y the men u. • Different items are a vailable depending on the mode. 2 Mo ve the co ntr ol b utton to X / x to select the menu item. 3 Mo ve the co ntr ol b utton to C / c to select a setting. • T o display an item that is not di splayed[...]

  • Página 27

    27 For details on the operation 1 page 26 GB Menu items The av ailable menu items vary depending on the mode po sition. Only the av ailable items are displayed on the screen. Menu for shooting Camera Selects the still image camera mode. Auto: Allows easy shooting with the settings adjusted automatically . Program: Allows you to shoot with the expos[...]

  • Página 28

    28 Enjoying the supplied software using your computer For details on ho w to use the software, refer to the “Cyber -shot Handbook”, or Help for the software. “Album Editor” W ith the supplied “ Album Editor”, you can use a computer to easily search for images or to edit the settings of the album and the properties of the imag es stored [...]

  • Página 29

    29 GB Using the wireless LAN The camera is compliant with the DLNA (Digital Living Network Alliance) to connect with a DLN A-enabled device via wireless LAN. For further info rmation, refer to the “Cyber -shot Handbook”. Exchanging images amo ng the DSC-G1s Directly establishes a connection among th e DSC-G1s without an access point (Ad-hoc mod[...]

  • Página 30

    30 Listening to music Y ou can play back MP3 files stored in th e “MUSIC” folder in the internal memory . For furth er information, refer to the “Cyb er-shot Handbook ”. Importing music file s This section describes an e xample of impo rting music f iles to the “My Music” folder . 1 Connect the camera to a com puter , and then press CON[...]

  • Página 31

    31 GB Indicators on the screen [ When s hooting still imag es [ When shooting movies [ When playing back A B 60Min Battery r emaining Recording m edia/The destinatio n medium of Original Im ages Recordin g folder/P layback folder SteadyShot Radio f ield strength w ith a network Image size [400] Remaining number of recordabl e images [00:00:00] Maxi[...]

  • Página 32

    32 C D E N X M m y Playbac k N Playback X Pause M Fast-forw ard m Rewind y Frame-by-frame (advance) Frame-b y-frame (rewind) Movie op eration guide > / M Skip/F ast- forward . / m Skip/Re wind y Frame-by-frame (advance) Frame-b y-frame (rewind) PictBrid ge connec ting 2007/01/01 ---- Information are a z (Green) z (Red) AE/AF lock Recording a mov[...]

  • Página 33

    33 GB Battery life and memor y capacity Batter y life and number of images that can be recorded/viewed The tables show the ap proximate number of images that can be r ecorded/viewed and the battery life when you shoot images in [ ] (Normal) mode with the batter y pack (supplied) at full capacity and at an ambient temperature of 25°C (77°F). Note [...]

  • Página 34

    34 Number of still images and recording time of m ovies The numbe r of still images a nd the leng th of time for m ovies may vary depending on the shooting c onditions. • For details on the image size, see page 19. [ The approximate number of sti ll images (Units : Images) • The number of images listed is for when [REC Mode] is set to [ ] (Norm[...]

  • Página 35

    35 GB T roubleshooting If you exper ience trouble with your camera, try the following solutions. Please understand that you gi ve your consent th at the contents of the internal memory , Music files may be checked when you send your camera to be repaired. The battery pack cannot be instal led. • Install t he battery pack corre ctly using the tip [...]

  • Página 36

    36 The battery remaining indicator is in correct. • This pheno menon occurs when you u se the camer a in an extremel y hot or co ld locatio n. • The displa yed battery r emaining differs fr om the curren t one. Full y discharge and then charge the battery pa ck to correct the display . • The batte ry pack is d ischarged. Inst all the ch arged[...]

  • Página 37

    37 GB Precautions [ Do not use/store the camera in the fol lowing pl aces • In an extremely hot, cold or hum id place In places such as in a car parked in the sun, the camera body may become deformed and t his may cause a malfunction. • Under direct sunl ight or near a heater The camera body may become disco lored or deformed, and this may caus[...]

  • Página 38

    38 Specifi cations Camera [Syst em] Image device: 7.18 mm ( 1/2.5 type) color CCD, Primary color filter T otal pixel number of camera: Approx. 6 1 83 000 pixels Effecti ve pixel number of camera: Approx. 6 0 03 000 pixels Lens: Carl Z eiss V ario-T essar 3× zoom lens f = 6.33 – 19.0 mm (38 – 114 mm when con verted to a 35 mm still camera) F3 .[...]

  • Página 39

    39 GB • Macintosh, Mac OS, iMac, iBook, Po werBook, Powe r Mac and eMac are trademarks or register ed trademarks of Apple Computer, Inc. • Intel, MMX, and Pentium are trademarks or registered trademarks of Intel Corporation. • Google is a r egistered trademark of Google I nc. • In addition, system and product names used in this manual are, [...]

  • Página 40

    2 Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga la unidad a la lluvia ni a la hum edad. La función LAN inalámbric a está pensada para ser utilizada en el país o región donde usted ha adquirido esta cámara foto gr afía digital, si no se especifica lo contrario. Sustituya la batería ùni camente por otra del tipo especi[...]

  • Página 41

    3 ES Notas sobre la utilización de la cámara [ Copia de seguridad de la memoria interna y d el “Memory Stic k Duo” No apague la cáma ra ni extraiga la batería o el “Memory Stick Duo” mientras está encendida la lámpara de acceso porque podrá dest ruir los datos de la memor ia interna o d el “Memory Stick Duo”. Proteja siempre sus [...]

  • Página 42

    4 Índice Notas sobre la utilización de la cámara ................................................... 3 Preparativ os ....................... .............. .............. .............. .............. ...... 6 Comprobación de los accesorios suministrados ..................................... 6 1 Inserción de la batería .......................[...]

  • Página 43

    5 ES Solución de prob lemas ............ .............. .............. ........... .............. 31 Batería y alimentación ................................. ........................................... 31 T oma de imágenes fijas/películas .......................................................... 32 Visualización de imágenes ..... ..........[...]

  • Página 44

    6 Preparativos Comprobació n de los a ccesorios suministrados • Cyber-s hot Station (1) • Adaptador de ca A C-LS5 (1) • Cable de alimentaci ón (1) • Batería recar gable NP-FR1 (1)/caja de la batería (1) •C a b l e U S B ( 1 ) • Cable de A/V (1) • Correa para muñeca (1) • CD-ROM (softwar e de aplicación de Cyber- shot/“ Guía[...]

  • Página 45

    7 ES 1 Inserción de la batería 1 Abra la tapa de la batería/“Me mory Stick Duo”. 2 Inserte la b atería. 3 Cierre la tapa de la batería/“Memor y Stick Duo”. [ Para extraer la batería Abra la tapa de la batería/“Memory Stick Duo” y extraiga la batería. • Asegúrese de no dejar caer la batería. • No extraiga nunca la batería [...]

  • Página 46

    8 [ Cuando gra ve en un “Memory Stic k Duo” (no suministrado) T ambién pue de grabar imágenes en un “Memory Stic k Duo” (no s uministrado ) en lugar de la memoria intern a. Empuje el “Memory Stic k Duo” hacia dentro una vez para extraerlo. • No extraiga nunca el “Memory Stick Duo” cuan do esté encendida la lámpara de acceso. L[...]

  • Página 47

    9 ES 2 Carga de la batería 1 Conecte el cable del adaptador de ca (suministrado) a la toma DC (cc) IN del Cyber -shot St ation (sum inistrad o). 2 Conecte el cable de alimen tación al adaptador de ca y enchufe el adaptador en la toma de corriente de la pa red. 3 P onga la cámara en el Cyber-shot Station. Se ilumina la lámpara CHG y comie nza la[...]

  • Página 48

    10 [ P ara compr obar el tiempo d e batería restante Abra la tapa del objeti vo o pulse el botón PO WER para encender y comp ruebe el tiempo en la pantalla LCD. Cuando no se indique el tiempo de batería restante, cambie la visualiz ación pulsando el botón DISP (Camb io de visualización en pantalla) . • La aparición del tie mpo de batería [...]

  • Página 49

    11 ES 3 Encendido de la cámara/ajuste del reloj 1 Pulse el botón PO WER o abra la tapa del objetivo. 2 Ajuste el reloj con el botón de control. 1 - 1 Seleccione [Área], y después pulse z . - 2 Seleccione el área deseada, después pulse z . 2 - 1 Seleccione [Horario verano], y después pulse z . - 2 Seleccione [Activ ar ] o [Desactiv ar ] de l[...]

  • Página 50

    12 4 Conexión de la cámara a su orde nador Si utiliza el software que contiene el CD-ROM (suministrado), podrá visualizar imágenes tomadas con la cámara en el ordenador . Para más detalles, consulte la “Guía práctica de Cyber-sho t”. Conecte el cable USB a la toma (USB) del Cyber-shot Station y la toma USB de un ordenador y después pul[...]

  • Página 51

    13 ES Instalación del sof tware Sistema operativ o compatible con “Al bum Editor”, “Picture Motion Bro wser” W indo ws 2000 Professional (se requiere SP4 o poster ior), W indows XP Home Edition o W indows XP Professional • Debe tener instalado el sistema operativo de arriba a la entre ga. • El “Album Editor” y “Picture M otion Br[...]

  • Página 52

    14 T oma de imágenes fácilmente (Modo de ajuste automático) 1 Abra la tapa del objetivo deslizando la palanca OPEN (CAMERA). Abra hasta que produzca un chasquido. 2 Seleccione un modo con el bo tón / (Película/Foto). Cada vez que pulse el botón / (Película/Foto ), el modo cambiará entre película y foto. 3 Sujete la cámara sin moverla, man[...]

  • Página 53

    15 ES [ Utilización del zoom Pulse el botón del zoom. • Cuando la relación de zoo m excede 3×, la cámara utiliza la función del zoom digital. [ Flash (Selección de un modo de flash par a imág enes fij as) Pulse el botón (F lash) repetidamente hasta que se seleccione el modo deseado. : Flash automá tico Destella cuando hay ins uficiente [...]

  • Página 54

    16 Visionado/borrado de imágenes 1 Pulse el botón (Reproducción). Cuando está cerrada la tapa del ob je tivo, al pulsar el botón POWER la cámara se enciende en el modo de reproducción. 2 Seleccione una imagen moviendo el botón de control hacia C / c . Moviéndolo hacia C muestra la im agen anterior, y moviéndolo hacia c muestra la imagen s[...]

  • Página 55

    17 ES [ Visualización de una pantall a de índice Pulse (Índice) para cambiar a la pantalla de índice. Cada vez que pulse DISP (Cambio de visualización en pantalla) o (Índice) , la pantalla cambiará de la forma siguiente. Seleccione una imagen c on el botón de control. Para v olver a la pantalla de una sola imagen, pulse z . [ Para ver imág[...]

  • Página 56

    18 Modo de operación – principal/menú Utilización de la pantal la principal La pantalla principal es la pantalla básica u tiliza da para acceder a las diversas funciones. Puede acceder a la pantalla principal indepe ndientemente del modo de toma de imagen/ visualización. 1 Pulse HOME para mostrar la pantall a principal. 2 Mueva el botón de [...]

  • Página 57

    19 ES [ Cuando se sele cciona [ ] (Herr . sop.) o [ ] (Ajustes) 1 Cuando seleccione [ Princ] en [ ] (Ajustes), seleccione el elemen to deseado moviendo el botón de con trol hacia X / x . 2 Muev a el botón de control hacia c para seleccionar el área de selección de elemento, y muev a h acia X / x para seleccionar el elemento deseado , después p[...]

  • Página 58

    20 Para más detalles sobre la operación 1 página 18 La lista principal Al pulsar el botón HOME se muestra n los elementos siguientes. Los detalles de los elementos se visuali zan en la pantalla utilizando la guía. Categoría Elementos Cámara Fot o Película Visor Álbum Memory Stick Última imagen V ista últ. ve z Diapositivas Música Rep ro[...]

  • Página 59

    21 Para más detalles sobre la operación 1 página 18 ES Ajustes Princ Sonido Pitido A VLS Pantalla Idioma Diseño HOME Guía funciones B rillo del LCD Preferenci as Inicializar Conexión USB Salida víd eo Aju.Reloj Aju.Reloj Cámara T am. imagen (fotos) T am. imag en (pelí.) Modo AF Zoom digital Reducción ojo s rojos Il uminador AF SteadyShot [...]

  • Página 60

    22 Utilización de los eleme ntos del menú Selecciona una función utilizada pa ra tomar imagen o ver del menú. 1 Pulse MENU para visualizar el menú. • Dependiendo del modo hay disponi bles diferent es elementos. 2 Mueva el botón de control hacia X / x para seleccionar el elemento de menú. 3 Mueva el botón de control hacia C / c para selecc[...]

  • Página 61

    23 Para más detalles sobre la operación 1 página 22 ES Elementos del menú Los elementos de menú disponibles v a rían en fu nción de la posición de modo. En la pantalla solamente se visualizan los elementos disponibles. Menú para toma de imágenes Cámara Selecciona el modo cámara de imagen fija. Auto: Le permite tomar imágenes fácilment[...]

  • Página 62

    24 Para disfrutar del software suministrado utilizando su ordenador Para más detalles sobre cómo utilizar el software , consulte la “Guía práctica de Cyber-shot”, o la A yuda (Help) para el software. “Album Editor” Con el “ Album Editor” su ministrado, puede utilizar un ordenador para buscar imágenes fácilmente o para editar los a[...]

  • Página 63

    25 ES Utilización de la LAN inalámbrica La cámara cumple c on la norma DLNA (Digital Living Network Alliance) para conectarla con un dispositiv o habilitado para DLNA por medio de una LAN inalámbrica. Para más información, consulte la “Guía práctica de Cyber -shot”. Intercambio de imágenes entre los DSC-G1 Se establece una conexión di[...]

  • Página 64

    26 Escucha de música Puede reproducir archivos MP3 almacenados en la carpeta “MUSIC” de la memoria interna. Para más información, consulte la “Guía práctica de Cyber-shot”. Importación de archivos de música Esta sec ción desc ribe un ej emplo de importación de archiv os de música a la carpet a “My Music ”. 1 Conecte la cámara[...]

  • Página 65

    27 ES Indicadores de la pantalla [ Cuando se toman imágenes fijas [ Cuando se to man películas [ Cuando se repr oduce A B 60Min Batería rest ante Soporte de grab ación/El soporte de destino de las imágenes or iginales Carpeta de grab ación/ Carpeta de repr oducción SteadyShot Intensidad de cam po de radio con u na red T amaño de imagen [400[...]

  • Página 66

    28 C D E N X M m y Reproducci ón N Reproducci ón X Pausa M A vance rápido m Retroceso y Fotograma a fotograma ( av ance) Fotograma a fotograma ( retroces o) Guía de oper ación de película > / M Salto/A vance rápido . / m Salto/ Retroceso y Fotograma a fotograma ( av ance) Fotograma a fotograma ( retroces o) Conexión PictBri dge 2007/01/0[...]

  • Página 67

    29 ES Duración de la batería y capacidad de la memoria Duración de la batería y número de imágen es que pueden grabarse/verse Las tablas muestran el número aproximado de imágenes que pueden grabar se/verse y la duración de la batería cuando se toman imágenes en el modo [ ] (Normal) con la batería (suministrada) a plena capacidad y a una[...]

  • Página 68

    30 Número de imágenes fijas y tiemp o de grabación de películas El nú mero de i mágenes fijas y el tiempo de d uración para pelí culas variarán d ependiend o de la cond icio ne s de la toma . • Para más detalles sobre el tamaño de imagen, consulte la página 15. [ El númer o de i mágen es f ijas apro ximado (Unidade s: Imágen es) ?[...]

  • Página 69

    31 ES Solución de problemas Si encuentra problemas con su cámara, pruebe las siguientes soluciones. Le rogamos que en tienda que usted da su consentimient o para que el conten ido de la memoria interna y los archivos de mús ica puedan se r comprobados c uando en vía la cámara para repararla. No se puede instalar la batería. • Instale la ba [...]

  • Página 70

    32 El indicador de batería restante es inco rrecto. • Este fenó meno ocurre cua ndo utiliza la cámara en un lugar mu y cálido o fr ío. • La baterí a restante visualizada es diferen te de la re al. Descargue comp letamente la batería y vuelva a cargarla para corregir la in dicación . • La baterí a está descargada. I nstale la bat er?[...]

  • Página 71

    33 ES Precauciones [ No utilice o almacene la cámara en los sigui entes lugares • En un lugar muy calu roso, frío o húmedo En lugares t ales como en u n automóvil a parcado al sol, es posible que el cuerpo de la cámara s e deforme y esto podrá ocasionar un mal funciona miento. • Bajo la luz solar directa o cerca de una estufa El cuerpo de[...]

  • Página 72

    34 Especi ficaciones Cámara [Siste ma] Dispositivo de imagen: CCD de co lor de 7,18 mm (tipo 1/2,5), Filtro de color primario Número total de pixeles de la cámara: Aprox. 6 183 000 píxeles Número efectivo de píxeles de la cámara: Aprox. 6 003 000 píxeles Obje tiv o: Obje tiv o zoom Car l Z eiss V ario-T essa r 3× f = 6,33 – 19,0 m m (38 [...]

  • Página 73

    35 ES • Macintosh, Ma c OS, iM ac, iBook , Po werBook, Power Mac y eMac so n marcas co merc iales o marcas comercia les r egist rada s de Ap ple Comp uter, Inc. • Intel, MMX, y P entium son marc as comerciales o marcas comerciale s registradas de Int el Corporation. • Google es una m arca comercial registrada de Google Inc. • Además, los n[...]

  • Página 74

    36[...]

  • Página 75

    37 ES[...]

  • Página 76

    Additional informa tion on this product and answe rs to frequen tly asked questio ns can be found at our Custome r Support W ebs ite. En la p ágina W eb de atenc ión al cliente p uede encontra r informa ción adicio nal sobre este produc to y respues ta a las pregunt as hechas con m ás frecuen cia. Printed in Japan Printed on 70% or more recycle[...]