Sony DCR-TRV460E manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony DCR-TRV460E. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony DCR-TRV460E vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony DCR-TRV460E você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony DCR-TRV460E, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony DCR-TRV460E deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony DCR-TRV460E
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony DCR-TRV460E
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony DCR-TRV460E
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony DCR-TRV460E não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony DCR-TRV460E e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony DCR-TRV460E, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony DCR-TRV460E, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony DCR-TRV460E. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    3-087-923- 12 (1) © 2004 Sony Corporation Camera Operations Guide Rea d this first Digital Video Camera Recorder DCR-TR V460E/TRV461E SERIES TM Camera Operatio ns Guide [GB][...]

  • Página 2

    2 Read this first Before ope rating th e unit, p lease r ead this manu al thorou ghl y, and r et ai n i t for futur e refe rence . WARNING To preve nt fire or sho ck ha zard, do not exp os e the u n it to rai n o r mo is tu re. To avoi d el ect r ic al sho ck, do no t op en the cabinet. Refer servicing to qua lified personnel only. FOR CUSTOMERS I [...]

  • Página 3

    3 • D o not aim a t the sun. Doing s o mig ht caus e you r camco r d e r to ma lf unct ion . Take pict ures of th e sun only in low ligh t co ndition s, such a s at dusk. Note on conn ec ting other devi ce Before conn ect i ng your camco rd er to oth er de vice such as a VCR or a computer wit h a USB or i.LI NK cable, be sure to inse rt the conne[...]

  • Página 4

    4 Read this first ............... ............. ............. ................... ............. ............. ....... 2 Quic k Start Guid e Recording m ovies .............. ............. ............. .................... ............. ............ . 8 Recording s till image s ............... ............. ............. ............. ..............[...]

  • Página 5

    5 Adjustin g the expo sure ......... .................... ............. ............. ................... ... 35 Adjustin g th e e xpo s ure for ba ck l i t subjec ts ....... .... ... .... .... .... .. .... ..... .... .... .. .... ..... .... .. . 35 Fixing the exposure for the selected subject – Flexible spot meter .......................... 35 A[...]

  • Página 6

    6 Advanced operations Usin g th e Me nu Selecting me nu item s ............ ..... ...... . 59 Using the (CAMERA SET) m enu – PROGRAM AE/16:9 WIDE, etc ........ ........... ........... ........... ....... 61 Using the (MEMORY SET) men u – QUALITY/IMAGE SIZE/ALL ERASE/NEW FOLDER, etc ........ . 65 Using the (PICT . APPLI.) menu – PICT. EFFECT/ [...]

  • Página 7

    7 Troublesh ooting Troublesh ooting ........... ............ ........ 103 Warning in dicat ors an d messages .... 110 Additi ona l Infor matio n Using you r camcord er abroad .. ........ 114 Usable ca ssett e tapes .................. ... 114 About the “M emory Sti ck” ................ 1 15 About the “I nfoLITHIUM ” battery pa ck ...........[...]

  • Página 8

    Quick Star t Gu id e 8 Quick Start Guide Recording movies 1 Attach the charged batt ery pack to the camcorder. To ch arge the batt er y, se e pa ge 14. 2 Insert a cassett e into the camcorder. a Lift up the viewfin der. b Slide the batte ry pack i n the direction of the arrow un til it clicks. a Slide the OPEN/ EJECT lever i n the directi on of the[...]

  • Página 9

    Qui ck S tar t Gui de Quick Start Guid e 9 3 Start r ecording wh ile checking the subj ect on the LCD screen. The date and time is n ot set up in the def ault setti ng. To set the date and time, s ee page 19. 4 View the recorded pict ure on the L CD screen. a Remo ve th e le ns ca p . Lens cap is n ot attached when yo u purc ha se your camc or der [...]

  • Página 10

    Quick Star t Gu id e 10 Recording still images 1 Attach the charged batt ery pack to the camcorder. To ch arge the batt er y, se e pa ge 14. 2 Insert a “Memory Stick” into t he camcorder . a Lift up the viewfin der. b Slide the batte ry pack i n the direction of the arrow un til it clicks. Insert it so that the b mark is at the bottom left corn[...]

  • Página 11

    Qui ck S tar t Gui de Quick Start Guid e 11 3 Start r ecording wh ile checking the subj ect on the LCD screen. The date and time is n ot set up in the def ault setti ng. To set the date and time, s ee page 19. 4 View the recorded pict ure on the L CD screen. a Remo ve th e le ns ca p . Lens cap is n ot attached when yo u purc ha se your camc or der[...]

  • Página 12

    Quick Star t Gu id e 12 Recording/Playing back with ease By switch ing to Easy Hand ycam ope ration, recording /play back oper ation becomes eve n easie r. Easy Handyca m operation allows easy recording/ playback for e ven first time u sers by pr ovidi ng only the ba sic f unctio ns for reco rding /playba ck. For det ails, se e instr uc tions for e[...]

  • Página 13

    Getting started Getting start ed 13 Getting st arted Step 1: Checking supplied items Make su re yo u have follo wing items s uppl ied with your ca mcorder . The nu mber in parenthe ses indi cates the numbe r of that it em supplied. “Memor y Stic k” 8MB (1) (DCR-TRV461E) “Memory Stick” med ia is onl y supplied with DCR-TRV461E. There i s no [...]

  • Página 14

    Getting started 14 Step 2: Charging the battery pack You ca n ch arge the bat t ery by attach ing the “InfoLITHIUM” battery pack (M series) to your ca m co r d er. b Notes • You can not use ba tte r ie s oth er than th e “InfoLITHIUM” b attery p ack (M se ries) (p. 117). • Do not short-circui t the DC plug of the AC Ada ptor or bat tery[...]

  • Página 15

    Getting started Getting start ed 15 6 Slide the POWER switch up to (CHG) OFF. The CHG (charge) lamp lig hts up and char ging star ts . After charging the b a ttery The CHG (charg e) lamp tu rns off whe n the batte r y is fu lly char ged. D is co nnec t t he AC Adap tor f ro m th e D C IN jac k. To remove t he bat tery pack 1 Set the P OWER switc h [...]

  • Página 16

    Getting started 16 Charging t ime Approximate number of minutes require d when you fully c harg e a ful ly di scharge d ba ttery pa ck at 25°C (77°F ). (10 – 30 °C (50 – 8 6°F ) recom mend ed.) Recording time when re cording wi th the LCD screen o n Appr ox imate nu mbe r of m inute s av ailable when y ou u se a full y charge d ba tter y pa[...]

  • Página 17

    Getting started Getting start ed 17 Using an out side powe r source You can use the AC Adaptor as the power sourc e whe n yo u do no t want the ba tter y to run ou t. Whil e you are usin g the AC Ada ptor, the battery pa ck wil l no t lo se its char ge eve n when it is attac hed to your camc order. PRECAUTION Even if your camcor der is turned o ff,[...]

  • Página 18

    Getting started 18 Step 4: Adjusting the LCD panel and viewfinder Adjusti ng the LCD pan el You ca n ad just the ang le and brigh tness of the LCD pane l to meet variou s recording situation s. Even w hen t he re ar e ob stru ction s be twe en y ou and t he s ubject, you can ch eck t he sub ject on the LCD scree n durin g reco rding by a djustin g [...]

  • Página 19

    Getting started Getting start ed 19 To use th e viewfi nder duri ng op eration When y ou are re cordi ng on a tape o r a “Memory Stick ”, you ca n adju st th e expo sure (p. 35) an d fader (p. 40) wh ile chec ki ng the ima ge on t he viewfi nder. Have t he LCD pane l ro tat ed 180 degr ees an d closed wit h the scr een facin g ou t. 1 Set the p[...]

  • Página 20

    Getting started 20 4 Touch [MENU]. 5 Select (TIME/LANGU.) with / , then touch . 6 Select [CLOCK SET] with / , then touch . 7 Set [Y] (year) with / , then touch . You can set a ny y ear up t o the yea r 20 79. 8 Set [M] (month), [D] (day), ho ur and minute in the same way as was done in step 7, then touch . Step 6: Inserting the recording media Inse[...]

  • Página 21

    Getting started Getting start ed 21 2 Insert a cassette with its window-side fac i ng up . 3 Press . The casset te compart ment automatic ally slides ba ck in. 4 Close the lid. To eject t he casset te 1 Slide the OPEN/EJECT lever in the dire ctio n of the arrow and o pen the l id. The casset te compart ment automatic ally comes out. 2 Take out the [...]

  • Página 22

    Getting started 22 b Notes • If you forc e the “ Me mo ry Sti ck ” into the “M emory Stick” s lot in the wrong d irection, the “M emory Stick” s lot may b e dama ged. • Do not inser t anything other th an a “Memory S tick” into the “Memor y Stick” slot. Doing so m ay cause a malfunct ion of your cam corder. • When t he acc[...]

  • Página 23

    Getting started Getting start ed 23 5 Select the desi red language with / , then touch . z Tip • Your camcorder offers [ENG[SIMP]](s i mpl ifi ed English) for when you cannot find your native tongue amo ng the options.[...]

  • Página 24

    Recording 24 Recording Recording movies You ca n record mo vies on a ta pe or a “Mem o r y S ti c k .” Before recording, follow steps 1 to 7 in “Getting st ar t ed” (p. 13 - p. 22 ) . When y ou are rec ordin g on a ta pe, movi es will be r ec orded al on g with ster eo sound. When y ou are rec ordin g on a “Me mory Stick,” th e movie wi[...]

  • Página 25

    Recording Recording 25 b Note • W h ile reco r din g movie s on a “ M e mor y S tic k, ” the only me nu it ems av aila ble wil l be t hose with s hort cuts on the Per son al Menu. In orde r to u se othe r menu it em s, add th em to the Per son al Menu. z Tip • If you do not use your camcor de r for a lo ng tim e , remove the cas sette and s[...]

  • Página 26

    Recording 26 z Tips • To en sure s mooth tr ansition on a tape fr om the last recor ded s c ene to the ne xt, n o t e the f ollo w in g . – Do not remo ve the casse tte . (Th e picture wil l be recorded continuously without a break eve n when you turn the power off). – Do not record pictures in SP mode and LP mode on the same tape. – Avoid [...]

  • Página 27

    Recording Recording 27 Move the pow er zoo m lever sli gh t ly for a slower zoom. Move it further for a fa ster zoom. To re cor d w id er ran ge of view Move the pow er zoo m lev er to wards W. The s ub ject app ears fa rthe r aw ay (W ide angl e). To re cor d cl ose r view Move the power zoom lever towards T. The s ub ject app ears cl os er (Te le[...]

  • Página 28

    Recording 28 Recordin g in mir ror mode You can turn the LCD p anel towards the subje ct so that you and your sub ject can share the imag e being recorded . You can al so utilize thi s function when recordin g yourself, to keep t he atten tion of sm all chil dren attr acte d to the cam cord er whil e yo u rec ord them. Open the LCD panel 90 degree [...]

  • Página 29

    Recording Recording 29 4 Press REC START/STOP. You w ill hear a beep so und co unting down for abo ut 10 secon ds (The co unt do wn indic at i o n be gins from 8) . The reco rding starts. To stop recordi n g, press REC ST ART/ STOP. To cancel the count dow n Touch [R ESE T] or pr es s RE C STAR T/ STO P . To cancel the self-t i mer Fol lo w step s [...]

  • Página 30

    Recording 30 3 Slide the POWER switch repeated l y until the CAMERA-MEMORY lamp lig hts u p. The selected re cord in g folder is displa ye d. 4 Press and ho ld PHOTO lightl y. You will hear a li ght beep ing soun d whe n the focu s and br i ghtnes s setti ng s are adjust ed . Reco rdin g do es not st ar t at thi s point. * The num ber of images th [...]

  • Página 31

    Recording Recording 31 Selecting image quali ty Select the (MEMORY SET) menu, [STILL SET], then [ QUALITY] (p. 65). The num ber of pic tures you ca n reco r d on a “Memor y Sti ck” va ries d epend ing on th e quality o f the im age and th e recordi ng enviro nment. Refer to the following list for the approxima te numbe r of pict ures that can b[...]

  • Página 32

    Recording 32 4 Press PHOTO. You wil l hear a bee p sound co untin g down for ab ou t 10 se con ds (Th e coun t down indica tion begins from 8) . The imag e is reco rded . Whe n bars of di sappea rs, the i mage is r ecor ded on the “Mem ory S tick.” To cancel th e count d own Touch [R ES ET] . To cancel th e self-time r Follo w step s 1 an d 2, [...]

  • Página 33

    Recording Recording 33 Recording with ease – Eas y Hand ycam With this Easy H andyca m ope ratio n, most of the camer a settings are set to automatic mode , only basic f uncti ons beco me avai labl e, and screen fo nt size increases for eas y view ing. E ven fir st tim e user s can enj oy eas y recording. Before recording, follow steps 1 to 7 in [...]

  • Página 34

    Recording 34 Recordin g a sti ll image 1 Remove the lens cap. Pul l the lens ca p string down and a ttach it to the grip belt. 2 Press O PEN and op en the LCD panel. 3 Slide the POWER switch repeated ly until the CAMERA-MEMORY lamp lig h t s u p . 4 Press EASY. The EASY l ig ht s up in bl ue . 5 Press and ho ld PHOTO lightl y to adjust focus, then [...]

  • Página 35

    Recording Recording 35 Adjusting the exposure The exposur e is adju sted auto matically i n the defaul t setti ng. Adjusting t he expos ure for backl it subjects When yo ur subject has its ba ck to the su n or other l ight, yo u can adj ust the exposu re to preve nt th e subject from b ecoming shadowed . Press BACK LIGHT d urin g recordin g or in t[...]

  • Página 36

    Recording 36 b Notes • You can not use the Fl ex ibl e spot meter toge the r with: – Color S low Sh utt er functio n – Nig htShot p lus func tion • If you set [PROGRAM AE], [ SPOT METER] is autom atica lly s et t o [AUT O]. z Tip • If you set [SPOT METER], [EXPOSURE] is automaticall y set to [MANUAL]. Adjusti ng the e xposure manua lly Yo[...]

  • Página 37

    Recording Recording 37 Recording in dark places – NightS hot plus, etc. You can record subj ects in dark places (su ch as when ca pt uring t he face of your bab y sleepi ng ) with the NightS hot pl us, Super NightSho t plus or Co lor Slow S hutter functio n. The N ightSh ot pl us an d Supe r Nig htSho t plus fu nctio n enabl e yo u to r eco r d a[...]

  • Página 38

    Recording 38 • When usi ng the Supe r NightShot plus or C olor Slow Shutter fu nc tio n, the shutte r spe ed of your camc order ch a nges depe nding o n th e br ig ht ne ss . The mot ion of the picture m ay slow down at this time. • Adju st the f o cu s manuall y when it is ha r d to f ocu s autom atica lly. • Do not cover t he inf rared por [...]

  • Página 39

    Recording Recording 39 To adjust the focus aut oma tica lly Follo w steps 1 and 2, then touch [ AUT O] in st ep 3. Or se t [FOCUS] to [AUTO] (p. 39). b Note • Y ou cannot use the SPOT FOCUS function together with [PROGRAM AE]. z Tip • If you se t [ SPOT F O CUS ] , [FOCU S] is automatically set to [MANUAL]. Adjusting the focus manually You can [...]

  • Página 40

    Recording 40 Recording a picture using various effects Fading i n and out of a scene – FADER You ca n add the fol l owing ef f e c ts to currently record i ng pictures. [BLACK FADER ] [WHITE FADER] [MOSAIC FADER] [MONOTONE] When fa ding in, t he pictu re gr adually chan ges from black-a nd-white to c olor. When fadin g out, the pi cture g radual [...]

  • Página 41

    Recording Recording 41 (While sto ring the image, the screen t u rns to blue .) 5 Press REC START/STOP. The fa der indi cat or s tops flas hing and disappears when the fade is c omplete. To cancel the operat i on Foll ow steps 2 and 3, the n touch [OFF ] in step 4. b Notes • T he OVERLAP, WIPE and DOT FADER functions do n ot work with tapes recor[...]

  • Página 42

    Recording 42 [SLOW SHUTTR] (slow shutter ) You c an s lo w dow n the s hut t er speed. Thi s mode is suit ab le fo r sh ooti ng a subj ec t more clea rly in a da rk pl ace . [OLD MOVIE] You c an a dd an ol d m ov ie-ty pe atmosp here to pictures. Your camcord er automatica lly records pictures in the letter box mode for a ll scree n size, sepi a in[...]

  • Página 43

    Recording Recording 43 Overlayin g stil l images on movies on a tape – MEMORY MI X You can supe rimpose a still image y ou have recorded on a “Memory Sti ck” over th e movie you ar e currently recording o n a tape . You can then record the superimpo sed pict ures on a tape or a “ Memory Stic k.” (Yo u cannot superim pose a still image o n[...]

  • Página 44

    Recording 44 7 Touch (decr ease)/ (i ncrease) to adjust the fo llowing. For [M T CAM LUMI.] The color sc heme of the brig ht ar ea in the still i mage which is to be s wapped into a movi e. Wh en y ou wa nt to reco rd onl y the still i mage stored on the “ Memory Stick” to a tape, to u ch on the sc re en in [M T CAM LUMI.] until the b ar indica[...]

  • Página 45

    Recording Recording 45 To cancel the operat i on Touc h [C AN C E L]. b Notes • T he END SEA RCH functio n will no t w ork cor rectly when ther e is a b lank sectio n between record ed sections on t he tape. • T he END SEAR CH func ti on doe s not work for the tapes record ed on oth er de vices in th e Hi8 / standard 8 mm system. z Tip • Y ou[...]

  • Página 46

    Playback 46 Play back Viewing movies recorded on a tape Make sur e yo u ha v e a rec o rde d cass e tte inserted into your camcorder. Some of th e operation s are possibl e using the Remote Comm a nd er or us in g the t ou ch panel. When yo u wa nt to play ba ck r ecordi ngs on your TV, see pag e 56. z Tip • Performing Ea sy Ha ndyc a m ope rat i[...]

  • Página 47

    Playback Playback 47 Indicators d i splayed du ring tape playback A Remaining batte ry B Reco rd ing m od e (SP or L P ) C Tape tr ans port in di cat or D Time cod e (hou r: minut e: se cond: frame ) or tap e coun ter (h our: minute : seco nd) E Per son al Menu butto n (p . 59) F Vid eo o perat i on bu tton s When a “Me mory S tick” has been in[...]

  • Página 48

    Playback 48 Viewing r ecordings with add ed effects – Digi tal effe ct You can apply [STILL], [FLASH], [LUMI. KEY], and [TRAIL] effects when viewing recorded picture s. For detai ls on each effect, see pa ge 41 . 1 Slide the POWER switch repeatedly to select the PLAY/EDIT mode. 2 Touch while the pictu re yo u want to add the effect to is displaye[...]

  • Página 49

    Playback Playback 49 Viewing recordings on a “Memory Stick” You can vi ew pi ctures on e at a time on the screen . Whe n you have a lot of pictu res, you can list the m to sea rch throug h them easily. Make s ur e yo u have a re c orded “M emory Stick” in serted in to your camcord er. When yo u wan t to play ba ck a recorded pict ur e on yo[...]

  • Página 50

    Playback 50 Indicators di splayed during “ Memory Stick” playback A Rem a in in g ba tte r y B Picture num ber /T ot al numb er o f recorde d pictur es in the curren t playbac k folder C Playbac k fo lder D Playing ti me (m ovi e s only) E Previous/nex t fo lder icon The follow i ng indi ca tors ap pear wh en the first or last pictur e of the c[...]

  • Página 51

    Playback Playback 51 To re tu rn to the sin g le di spla y m o d e, to uc h the pictu re th at you w an t to disp l ay. To view pictures in other fo lders i n the index screen 1 Touch . 2 Touch . 3 Touch [ PB FOLD E R]. 4 Sele ct a fol der wit h / , t hen touc h . Playing back with ease – Easy Ha ndycam Easy Handycam operation al l ows ea sy play[...]

  • Página 52

    Playback 52 3 Press EASY. The EASY l ig ht s up in bl ue . 4 Play back a pictu re. When playin g bac k on a t ape The follow i ng button s ca n be operate d. (play/p a use) / (fast forward) / (stop) / (rewin d) You ca n op erate thes e opera ti on s and SLOW on the Remote Commander. When playin g bac k on a “Mem or y Stick” Touc h . The follow [...]

  • Página 53

    Playback Playback 53 Various playback functions You can mag nify a small su bject in a record ing an d display i t on the sc r een. You can also di spl ay the reco rded date and the name of the f older in whi c h the picture is recorded. Magnifying p ictur es – Tape playback zoo m/Memory pl ayback zoom You can mag nify movi es recorde d on a tape[...]

  • Página 54

    Playback 54 Display ing the screen ind icator s You can choose to display the tim e code, tape count er, and ot h er inf or matio n on the scre en. Press DSPL/BATT INFO. The in dica tors appe ar/di sappear a s you pr ess th e butto n. z Tip • You can displ ay the screen in dicators duri ng playback on a TV. Sel ect the (STANDARD SET) menu, [DISPL[...]

  • Página 55

    Playback Playback 55 D Gain* E Shutte r sp eed F Aper ture val ue * Appears only dur ing tap e playback b Notes • C amera se tting data do not appea r when movi es on a “Memory St ick” a re played back. • T he data code fun ction doe s not w ork with tapes recorde d on other devices in th e Hi8 /sta ndard 8 mm system . z Tip • E xpos ure [...]

  • Página 56

    Playback 56 Playing the picture on a TV Conn ect yo ur ca mcord er to a TV us ing th e supplied A/ V connec ting cabl e as shown in the fol lowing illustra tion. Connect the sup plied AC Adaptor to the wall socket for the power supply (p . 14). Refer also to the instruction manuals sup plied with the devi ce s to be conne cted. To copy to anoth e r[...]

  • Página 57

    Playback Playback 57 Locating a scene on a tape for playback Searching qu ickly for a de sired scene – Zero set memor y 1 During pl ayback , press ZER O SET MEMORY on the Remote Comman der at t he point you want to locate later on. The tape c ounter is reset to “0:00: 00” and appear s on th e sc reen . If the tape counter is not dis pl ay ed [...]

  • Página 58

    Playback 58 3 Press . (previous)/ > (next) on the Remote Comman de r to select a recording d ate. Playback starts automatica lly fro m the point whe re the da te chang es. Each time yo u pres s the but ton, the pr evio us or the n ext date wil l be sear ched for and displa yed. To cancel the oper ation Press STOP on the Remote Commander. b Notes[...]

  • Página 59

    Usin g the Menu Using the Menu 59 B Advanced op erations Usin g the Menu Selecting menu items You can cha nge var i ous sett i ngs or ma ke detailed adjustments u sing the menu ite ms disp layed on t he screen . 1 Turn on the power (p. 17). 2 Touc h . The P erson al M enu ap pear s. It em t hat are used o ften are disp laye d as shor t-cu ts. 3 Tou[...]

  • Página 60

    Using the Menu 60 7 Touch , then to hide the menu screen. You c an a lso to uch (ret ur n) to go ba ck a screen each time you touch the button. To use th e short -cuts of the Pe rsonal Menu The avai lable it em s vary de pend ing on the powe r mode of your cam corde r. Una va ilabl e items will be grayed out. You ca n customize the shor t-cut s ( p[...]

  • Página 61

    Usin g the Menu Using the Menu 61 Using the (CAMERA SET) menu – PROGRA M AE/16 :9 WIDE, etc You can select items li sted belo w on the CAMERA SET menu. To select items, see “Sel ecti ng men u it ems” (p. 59). The default settin gs are mar ked with G . The indica t or s in par enthes es ap pea r when the setting is sele cted. The set tings you[...]

  • Página 62

    Using the Menu 62 * Your camcord er is a djus ted to focus only on s ubjec ts in t he midd le to far dis tance. **Your camcord er is adjusted to foc us onl y on distan t sub j ects. SPOT METER See page 35 for details . EXPOSURE See page 36 fo r de tails . AUTO SHUTTER SPOT FOCUS See page 38 for details . FOCUS See page 39 for details . SUPER NSPLUS[...]

  • Página 63

    Usin g the Menu Using the Menu 63 COLOR SLOW S See p age 37 for detail s. SELF-TIMER See page 28, 31 for detail s. DIGITAL ZOOM You can se lect the ma ximum zoom level in case yo u want to z oom to a lev el greater than 20 time s while r ecording on a tape. Note that th e image qual ity decrea ses whe n you ar e u sing the digital zoom. Th is func [...]

  • Página 64

    Using the Menu 64 16: 9 W IDE You ca n reco rd a 16:9 wide pi cture on the tap e to wa tch on a 16:9 wide- screen TV ([16:9 WIDE] mode). With thi s function [O N ], your camc orde r offe rs eve n wi der an gl e s when yo u move the po wer zoom leve r to th e “W” side th an reco rding in [OFF]. Refer a lso to th e m a nuals su pplied with your T[...]

  • Página 65

    Usin g the Menu Using the Menu 65 Using the (MEMORY SET) menu – QUALITY /IMAGE S IZE/A LL ERASE /N EW FOLDER, et c You can select items li sted belo w on the MEMORY SET menu. To select items, see “Sel ecti ng men u it ems” (p. 59). The default settin gs are mar ked with G . The indica t or s in par enthes es ap pea r when the setting is sele [...]

  • Página 66

    Using the Menu 66 ALL ERASE You can de le te al l t h e pictu re s o n a “ Memory S tic k” t hat ar e not w rite-prote cted. To del e te pi ct u res on e by one , se e page 98. 1 Select [ALL FILES] or [CURRNT FOLDER]. 2 Touch [YES] twice. To cancel dele tion of all pictures, select [NO]. 3 Touch . b Notes • The fo ld er will not be d el et e [...]

  • Página 67

    Usin g the Menu Using the Menu 67 NEW FOLDER You can create a ne w folder (102MS DCF to 99 9MSDC F) on a “M emor y Stick.” When a fol der is f ull (a maximum of 999 9 images are stored) a new fo lder is automatical ly create d. 1 Touch [Y ES] . A new ly cr eated fo lder w ill be n um be red in se quen ce a fter th e l ast fol de r numbe r. To c[...]

  • Página 68

    Using the Menu 68 Using the (PICT. APPLI.) menu – PICT . EFFECT/ SLIDE S HOW/FR AME REC/ INTER VAL RE C, etc You can select items li sted bel ow on the PICT. APPL I. men u. To se lect i te ms, se e “Selec ti n g menu items” (p. 59). The default setting s are mark ed with G . The indic at or s in pare nthe se s appe ar when th e settin g is se[...]

  • Página 69

    Usin g the Menu Using the Menu 69 b Notes • You cann ot add effects t o externally input p ictures. Also, you c annot output pictu res edited with Pic ture eff ects via the DV Interfa ce. • Picture effects d o not work with tapes reco rded on other de vices in th e Hi8 /sta ndard 8 mm system . z Tip • You can cop y pic tur e s ed ite d usi ng[...]

  • Página 70

    Using the Menu 70 7 Touch [STA RT ] . Your cam c order pl ays bac k the im ag es recor ded on the “M emor y Stick” in sequen ce. To cance l the slide sh ow, to uc h [E ND] . To pau se, tou ch [ PA U S E]. z Tips • You can selec t the fi rst picture for the s lide show b y touch ing / befor e touch ing [START]. • If m ovies ar e playe d in t[...]

  • Página 71

    Usin g the Menu Using the Menu 71 5 Select a de sired re cordi ng time, then tou ch . You can sel ect from 0 .5, 1, 1 .5 or 2 s econds for the record ing time . 6 Touch [END ]. 7 Touch [ON], then . 8 Touch . flas hes on the s creen. 9 Press REC START/STOP. stops flas hing and the int erval re cord ing sta rt s . To can ce l interva l record ing, se[...]

  • Página 72

    Using the Menu 72 DE MO MOD E When y ou r emove a ca sset te and “Me mory Sti ck” fr om your c amcor der, and select th e CAMERA-TAPE mode, you can view the demonstra tion in a bout 10 minutes. b Note • Yo u canno t vie w the demons tration only when the NIGHT SHOT P LUS switch is set to ON. z Tips • The dem onst ration will be suspe nde d [...]

  • Página 73

    Usin g the Menu Using the Menu 73 Using the (EDIT/ PLAY) m enu – END SE ARCH/ TITLE, et c You can select items li sted below on t he EDIT/ PLAY me nu. T o se lect items, se e “S elec ting menu items” (p. 59). The sett i ngs yo u can ad just var y d epend in g on the pow er m ode of y our cam corder . The s creen shows th e item s yo u can cu [...]

  • Página 74

    Using the Menu 74 END SEARCH TIT LE You ca n inser t a title whe n record ing. Yo u can s elect one of t he 8 pre set titl es and the 2 custo m title s. You can a lso se lect the c olor, s ize and position of title s. 1 Select a des ired ti tle f rom the d isplaye d ti tles (2 origin al ti tles that y ou have cre ated bef o r e an d the pr eset tit[...]

  • Página 75

    Usin g the Menu Using the Menu 75 To record the ti tle Press RE C STA R T/STOP dur ing recor ding stand by . To erase t he tit le d ispl ay Touch . b Notes • When you are using your c amcorder on the battery pa ck and do no t operate it f or 5 minutes, the power aut omatically goe s off as the defaul t setting. If you ma y take 5 minute s or long[...]

  • Página 76

    Using the Menu 76 Using the (STANDARD SET) menu – REC MODE/MU LTI- SOUND/ AUDIO MIX/US B-CAM ERA, etc You can sele ct the ite ms listed below on the STANDARD SET menu. To select thes e items, see “Selec tin g men u items” (p. 59). The defa ult settin gs are marke d with G . The indic at or s in pare nthe se s appe ar when th e settin g is sel[...]

  • Página 77

    Usin g the Menu Using the Menu 77 Hi8 /standar d 8 mm system tape recor ded on other devi ces in a d ual s ound trac k of the AFM H iFi s tereo sys tem . b Notes • You can pla yba c k a dual sou nd track casse tt e on you r cam c or de r. Howeve r , you can not record a dual soun d track on your c amc or de r. • The setti ng r et ur ns to [S TE[...]

  • Página 78

    Using the Menu 78 b Notes • You c annot a djust s ound re corded in 16 bi t audio mode. • Only the origi nally reco rd ed sound wil l be heard when you disc on nect the power sou rce from your camcorder for mor e than 5 m inutes . • You c annot a djust the bala nce for ta pes r ecorded on other de vices in the Hi8 /standar d 8 mm syste m . LC[...]

  • Página 79

    Usin g the Menu Using the Menu 79 PB MODE b Note • The sett ing return s to [AUTO] wh en you disconne ct the power s ource from y our camcorder or slide the p owe r swi tch. USB-CAMERA You can c o nnec t a US B ca bl e (su p pli ed) to you r c amc or der, an d vi ew t he p ic tu re displ aye d on th e sc reen of y our ca m co rder on yo ur com p [...]

  • Página 80

    Using the Menu 80 REMAINING REMOTE CTRL b Note • The setting returns to [ON] when you have t he power source d isconnected from your camcorder for more t han 5 m inutes. REC LED BEEP G AUTO Select to dis pla y the rem aining ta pe in dic a tor fo r about 8 seconds: • After you se lect t he CAMERA-T APE mode with the cas sette insert ed, and you[...]

  • Página 81

    Usin g the Menu Using the Menu 81 DISPLAY b Note • You c annot input a sign al to y our cam corder if y ou pres s DSPL/BATT INFO while [V - OUT/P ANEL] is selec ted. MENU ROTATE You can select the scro lling direction (up or down) of the menu items on the LCD screen w hen you to uch or . A.SHUT OFF b Note • When you conne ct your camcorde r to [...]

  • Página 82

    Using the Menu 82 Using the (TIME/ LANGU.) menu – CLOCK SET/ WORLD T IME, etc You can selec t i tems list ed be low on t h e TIME / LANGU. menu. To select ite ms, see “Selec ting menu items” (p. 59). The sett i ngs yo u can adjus t v ary depen ding on the po wer mode of your ca mcorder . The screen shows the item s you ca n curr en tly oper a[...]

  • Página 83

    Usin g the Menu Using the Menu 83 Customizing Personal Menu You ca n ad d fre que ntly us ed menu item s to Perso n al M en u, or sor t the m in the or der you like (cus tomizing). You can custo mize the Perso nal M en u for e ach pow er mode o f y our camc orde r. Adding a menu – Add You ca n ad d fre que ntly us ed menu item s to Per so nal Me [...]

  • Página 84

    Using the Menu 84 Dele ting m enu – Dele te 1 Touch . 2 Touch [P-MENU SET UP]. If the d esired menu is not displaye d on the screen, to uch / until th e menu is displa yed. 3 Touch [DELETE]. 4 Touch the me nu that you want to dele te. 5 Touch [YES]. The selected me nu is deleted from Pers onal Menu. 6 Touch . b Not e • You cannot delete [ME NU][...]

  • Página 85

    Usin g the Menu Using the Menu 85 4 Touch the m enu item you w ant to move. 5 Touc h / to move the me nu ite m to the desired place. 6 Touc h . To so rt mor e item s, repe at step s 4 t o 6. 7 Touc h [E N D]. 8 Touc h . b Note • Y ou cannot move [P -MENU SE T UP]. Init iali zing t he s e ttin gs – Reset You can in iti alize Personal Me nu to t [...]

  • Página 86

    Dubbing/Editing 86 Dubb ing/ Edi ting Connecting to a VCR or TV You can record the picture from a VCR or T V to a tap e or a “M emory Stick” inse rted int o your camcord er (p. 88). You can also creat e a copy o f the picture recorded on yo ur camcorder on other recordin g dev ice (p. 87). Conn ect yo ur ca mcor der to a TV o r VCR as shown in [...]

  • Página 87

    Dubbing/Editing 87 Dubbing/Editing Dubbing t o another tape You can cop y and edit t he p icture play ed back on yo ur camcor der t o ot her re cor ding device s ( such as VCRs). 1 Connect y our VCR to your ca mcorder as a record ing device (p . 86) . 2 Prepare your V CR for recording . • In se rt a cass ette fo r reco rdi ng. • If yo ur VCR ha[...]

  • Página 88

    Dubbing/Editing 88 Recording pictures from a VCR or TV You ca n reco rd and edit pictur es or T V progra ms fr om a VCR or TV o n a ta pe o r a “Memo r y Stic k ” ins e rte d in your camc or d e r. You can also record a scene as a still image on a “Memo r y Stick. ” Inse r t a ca s sett e or a “Memo r y St ic k ” for recordin g in your [...]

  • Página 89

    Dubbing/Editing 89 Dubbing/Editing Recording st ill imag es 1 Perfo rm step s 1 to 3 in “R ec o r di ng movi es” (p. 88). 2 Play the v ideo , or receive the TV progra m yo u want to recor d. The pict ures on t he VCR or TV appea r on the sc reen o f your cam cor de r. 3 Press PHOTO li gh t ly at the sc en e you want to record. Ch eck the image [...]

  • Página 90

    Dubbing/Editing 90 8 Tou ch , then . b Notes • The Data code and titles r ecorded on th e tape cannot be recorde d on the “M emory Sti ck .” The time and date the picture is rec orded on the “M emory Stick” will be recorded . • The sound is re corded in 32kHz mon aural. • Whil e recor d i ng ima ge s from a tape as sti ll ima ge s, th[...]

  • Página 91

    Dubbing/Editing 91 Dubbing/Editing 10 Touch , then . b Notes • Y ou cannot dub th e index scre en . • Y ou may n ot be able to d ub images modified on y our compute r or recorded wi th other cam corders on yo ur camcorder. • Y ou cannot dub MP EG m ovie s on th e tape. Dubbing selected scenes from a tape – Digit al pr o gra m edit i n g You[...]

  • Página 92

    Dubbing/Editing 92 1 Connect your VCR to th e cam corder as a recor di ng devi ce (p. 86). You ca n us e either th e A/V conn ect i ng cable or the i.LINK c able to make th e connect i on. The dubbing proce du re is easier with the i.LINK connection . 2 Prepare your VCR. • Insert a c assette for record ing. • Set th e input se lector to input m[...]

  • Página 93

    Dubbing/Editing 93 Dubbing/Editing To se t the [I R SETU P] co de When yo u conn ect wit h an A/V co nnect i ng cabl e, yo u n eed t o chec k th e [IR SET UP] co de signa l to s ee if your V CR ca n be ope ra t ed b y your ca mco rd er (inf ra red ra y emit t er ). 1 Tou ch , then [IR SETUP]. 2 Sele ct the [ IR SETUP] code o f your VCR with / , the[...]

  • Página 94

    Dubbing/Editing 94 * TV/VCR component Step 2 : Adj usting t he synchroni zation of the VCR Follow the steps bel ow when you are performing digital program edit for the first time to a ta pe in a VCR. You can skip this setting if you have set up you r VCR befor e usin g the fo llow ing p roce dure . You can adjust the sync hronizat ion of your camco[...]

  • Página 95

    Dubbing/Editing 95 Dubbing/Editing [Co mpleted .] appe ars wh en th e recor ding is fini shed. 5 Rewind the tape on your VCR, then play back in slow mo de . 5 openi n g numbe rs for ea ch [IN ] an d closin g num ber s for each [ OUT] app ear. 6 Take a not e of the openi ng n um ber value of each [CUT-IN] and the closing number value of each [CUT-OU[...]

  • Página 96

    Dubbing/Editing 96 4 Touch / to select (EDIT/ PLAY), then to uch . 5 Touch / to select [PR OG. EDIT], then touch . 6 Touch the desired ite m. When y ou are reco rding on a tape in the V C R Touc h [OTHER DEVICE ]. When yo u ar e re cording on a “Me mor y S t i ck” 1 Touch [MEMORY STICK]. 2 Touch [I MAGE SI ZE] repe ated ly to select the desired[...]

  • Página 97

    Dubbing/Editing 97 Dubbing/Editing 13 Touc h [S TART ]. 14 Touc h [E X EC] . A sear ch f or th e beginn ing of th e fir st program st arts, then t he recor ding st arts. [SEA RCH ] appea rs dur i ng the sear ch and [EDITI NG ] ap pear s du ring editi n g. When a prog ram i s re cor ded, the prog ram mark changes from ora nge to li ght blue. Wh en a[...]

  • Página 98

    Dubbing/Editing 98 Deleting recorded pictures You c an delete a ll or sel ected pictu res store d on a “Memo ry Stic k. ” 1 Slide the POWER switch repeatedly to select the PLAY/EDIT mode. 2 Touch . 3 Touch / to select a pictur e you want to d elete. 4 Touch . 5 Touch [YES]. The sel ected pict ure is delete d. To cancel del e tion, tou ch [NO]. [...]

  • Página 99

    Dubbing/Editing 99 Dubbing/Editing Marking recorded images with specific information – Image protecti on/Prin t mark Make su re the write -protect ta b on th e “Memory Stick ” is not set t o the write-p rotect position. Preventing acciden tal erasu r e – Image protec tion You can select and mark ima ges to prevent accide ntal erasur e. 1 Sl[...]

  • Página 100

    Dubbing/Editing 100 3 Touch . 4 Touch . 5 Touch [PRINT MARK]. 6 Touch the image that yo u want to pr int out later. 7 Touch . 8 Touch [END]. To cancel the Print m ark Follow steps 1 to 5, th en touch t he image to cancel the Print mark . disap pears fr om the image. b Not e • Do not ma rk images on you r camcorde r if the “Memor y St ic k” al[...]

  • Página 101

    Dubbing/Editing 101 Dubbing/Editing Printing recorded images (PictBridge compliant printer) You can easily pr int still ima ges recorde d on your ca mco rder by usi ng a Pict B ridge compli ant prin ter, even if you do not have a computer. Just set the connec tion in the menu setting scree n of your camcord er, then connect your camc order and prin[...]

  • Página 102

    Dubbing/Editing 102 Printi ng 1 Select the image to be printed by touchi ng (previous im age)/ (next image). 2 Touch , then [COPIES]. 3 Select the number of copi es to b e prin ted by t ouc hin g / , th en touch . You can set a m aximum of 20 copi es of on e imag e to be pr i nted. 4 Touch [END]. To print the date on the imag e 1 Touc h , the n [DA[...]

  • Página 103

    Troubles hootin g Troubleshooting 103 Trou blesh ootin g Troubleshooting If you r un int o any prob lem us ing yo ur camcor der, use th e following table t o troubl eshoo t the pro bl em. If th e pr oblem persists, remov e the po wer source an d contact yo ur Sony deal e r. If “C: ss : ss ” is disp l ayed on the LCD scr een or t he view fi nder[...]

  • Página 104

    Troubleshooting 104 Batteri es/Power sourc es Cassett e tapes Sympt om Cause and/or Corrective Actions The CHG (charge ) lamp doe s not light whil e the batter y pa ck is be ing charged. c Atta ch the b atte ry pack to th e cam cord er corr ectly. If th e lamp still does not lig ht up, the n it ind ic ates tha t no powe r is supp lie d from the wal[...]

  • Página 105

    Troubles hootin g Troubleshooting 105 LCD screen /viewfi nder The remaini ng tape indica to r is not dis pla yed. c Set [ REMAINING] to [ON] on the (STANDARD SET) menu to always displ ay the remaini ng tape i ndicato r. (p. 80) Sympt om Cause and/or Corrective A ctions An unknown language appears o n the scre en. c See page 22 . An unknown picture [...]

  • Página 106

    Troubleshooting 106 Recordin g If you ar e using a “ Memory Stic k” for re cording , refer also to th e “Memory Stick” se ction. (p . 1 08) Sympt om Cause and/or Corrective Actions The t ape does not start wh en you press RE C ST ART /S TOP. c Slide the POW ER s witch to tu rn on t he C AMERA -TAP E lamp . ( p. 17 ) c The tape has rea ch ed[...]

  • Página 107

    Troubles hootin g Troubleshooting 107 Playback If yo u are playing back the pict ures stored o n a “ Memory Sti ck,” refer als o to the “Memor y Sti ck” sect i o n. (p . 108) END SEAR CH does no t work correctl y. • There is a blank se c ti on in the be ginn ing or middle of the tap e. T his is not a malfun ction. The built-i n light does[...]

  • Página 108

    Troubleshooting 108 “Memory Stick” Sympt om Cause and/or Corrective Actions Cannot o pe rate f unc tio ns using the “Memor y S tic k. ” c Set the P OWER switch to the CAMERA-MEMORY or PLAY/EDIT mode. ( p. 17) c Insert a “Memo ry Stick” in to your c am c or der. (p. 21) • The “Me mor y Stic k” w as f ormatt ed o n a pe rson al co m[...]

  • Página 109

    Troubles hootin g Troubleshooting 109 Dubbing/Edi ting Sympt om Cause and/or Corrective A ctions Pictures from con nected d evices a re not displa yed on the LCD scre en or the view finder. c Set [DISPLAY] to [LCD PANEL] in the (STANDARD SET) men u. (p . 81) Still p ictures cannot be dubbed from a tape to a “Mem or y St ic k. ” • You c annot [...]

  • Página 110

    Troubleshooting 110 Warning indicators and messages Self-d iagnosis display /Warni ng indicat ors If in dicato rs appe ar on t he scre en or in the vi ewfind er, che ck the follo wing. Se e the page in p arenth eses for det ails. Indicat ion Cause and/or Corrective Actions C: ss : ss/ E: ss : ss (Se lf- diagnos is di splay) Some sy mptoms c an be f[...]

  • Página 111

    Troubles hootin g Troubleshooting 111 * You hear a melody or beep so und when the warning ind icators appear on the sc reen. (Warning i ndicator perta ining to “Memor y St ic k” form atting) * • The “Memory S tic k” data is dama ge d. • The “Me mor y S tic k” is not formatte d co rre c tly (p. 66) . (Warning i ndicator p ertaining t[...]

  • Página 112

    Troubleshooting 112 Warning mes sages If me ss ages app ear on the sc re en, c hec k the fol l owing . See the page i n pare nt hese s fo r det ai ls . Subjects Indicatio ns Corrective Actions/References Battery Use the “InfoLITHIUM” ba tte r y pa ck . c See page 11 7. Batt er y level is low. c Charge th e battery (p. 14). Old batter y. Use a n[...]

  • Página 113

    Troubles hootin g Troubleshooting 113 “Memory S tick” Memory Sti ck fol ders ar e full. • You ca nnot cr eate f olders e xceeding 999MSDCF. • You ca nnot del ete th e created fold ers using your camco rd er. Y ou will have to format the “Memory Stic k” (p. 66), or delete them usin g your compu ter. Cannot record still images on M emory [...]

  • Página 114

    Additional Information 114 Addition al Inf ormation Using your camcorder abroad Power sup ply You ca n use your camcorde r in any co un try/ regions using th e AC Adaptor su pplied with your ca m cor d er w ith in AC 100 V to 240 V, 50/60 H z. On TV color systems Your cam corder is a PA L syst em-b ased camc order. If you w an t to view the playb a[...]

  • Página 115

    Addit iona l Infor m ation Additional Information 115 When y ou recor d You can not re cord soft war e on your camcorde r that con tains copyrigh t control sign als fo r cop yr ight protec tion of softw ar e. [Canno t recor d du e to cop yr i ght protec tion. ] app ears on the LC D screen , or on the T V scre en if you try t o reco rd suc h softwar[...]

  • Página 116

    Additional Information 116 • On a “Memor y Stick” forma tted on a comp ut er: A “Memory Sti ck” formatte d by the Windo ws OS or using Ma cintos h comp ut ers does not ha ve guarant ee d compatibili ty with your camcorder. • Data rea d/wr ite spe ed may va ry dep ending on the com bi na tion of th e “M emor y Stick ” an d “Mem or [...]

  • Página 117

    Addit iona l Infor m ation Additional Information 117 • T hi s u nit does not su pp ort hig h sp eed dat a tran sfer. Notes on i mage data compatibility • Im a ge dat a fi l es re cor de d on a “M emor y Stic k” by your cam c orde r co nform to th e Design R ule fo r Camer a Fil e System s unive rsal st a ndard establ is he d by th e JE ITA[...]

  • Página 118

    Additional Information 118 – Put the b attery pack in a pocket to warm it up, and i nse rt it in yo ur camc orde r r ig h t before y ou start t aki ng shot s. – Use a la rge ca pa city bat tery pa ck: NP - FM50/Q M71/QM 71D/ QM91 /QM91D (optio nal). • Frequent us e of the LCD scre en or a fre q uent playba ck, fast fo rw ar d or rew in d oper[...]

  • Página 119

    Addit iona l Infor m ation Additional Information 119 About i. LINK The DV Interf ace on this unit is a n i.LINK- comp liant DV In terfac e. This secti on descr ibes the i.L INK st a ndar d an d its feat ures. What is i.LINK? i.LINK is a digital serial int er fa ce for trans f er ring dig ital v id eo, di gi t al audi o, and other data to other i.L[...]

  • Página 120

    Additional Information 120 Maintenance and precautions On use and ca re • Do not us e or stor e t he cam cor der and accessori es in the followin g location s. – Anywh ere ex tr em e ly hot or cold. Ne ve r leave th em e xpose d t o tempe ratur es above 60°C (14 0°F), s uch a s under direc t sunl ight, near heaters or in a ca r pa rked i n th[...]

  • Página 121

    Addit iona l Infor mat ion Additional Information 121 This is not a malfunctio n. Do not close the cassette lid unt il the ca ssett e is eje cted. No te o n mois tu re c ond ens at ion Mois t ur e m ay conde nse whe n yo u bring yo ur camco rd er fr om a cold plac e int o a warm pl ace (or vic e versa) or when you use your camcor der in a humid p l[...]

  • Página 122

    Additional Information 122 3 Slide th e PO W ER swi tch repe atedly t o select the PLAY/EDIT mode while pressing DSPL/BA TT IN FO o n your camcor de r, then pr ess and ho ld DSPL / BATT INFO for abou t 5 sec ond s. 4 Touc h th e “× ” di spla yed on t he s cree n with an ob ject such as th e co rner o f a “Me m or y Sti c k.” The po si t io[...]

  • Página 123

    Addit iona l Infor m ation Additional Information 123 Specification Video camera r ecorder Sys tem Video recording system 2 rotary heads, Helical scanning system Stil l im age re co rdin g s y s te m Exif Ver . 2.2* 1 * 1 “E xif ” is a f i le for m at fo r stil l ima g e s, establishe d by the JE ITA (Jap an Electro nics an d Info rmatio n Tech[...]

  • Página 124

    Additional Information 124 General Power requ i rements DC 7.2 V (batt ery pac k) DC 8.4 V (AC Adaptor) Average power consum ption (when using the batte ry pa ck) During cam era recor ding using the vie wfinder 2.9 W During cam e ra re cording usi ng the LCD 3.8 W Oper ati ng temper at ure 0 ° C to 40 ° C (3 2 ° F to 104 ° F) Stor age tem perat[...]

  • Página 125

    Quick Refer ence Quick Refer ence 125 Quick Refere nce Identifying parts and controls Camcorder A EASY bu tton (p. 12, 33, 51) B DSPL/BATT INFO button (p. 15) C Lens ca p (p. 24 , 29) D LCD/T ouc h pan el scre en ( p. 2, 18) E OPEN bu tton (p. 18) F Speak er G RESET button If you press RESET, all the sett ings incl udi n g the date and time , exce [...]

  • Página 126

    Quick Reference 126 A Power zo om lever ( p . 26) B BATT (bat tery ) re leas e bu tt on (p. 15) C Hooks for should er s trap D PHOTO button (p. 29) E POWER sw itch (p. 17) F Grip belt (p. 3) G REC START/S TOP button (p. 24) H DC IN jack (p. 14) To attach the shoul der strap Attach the sh ou lder st ra p supp li ed with y our camco rder to the hoo k[...]

  • Página 127

    Quick Refer ence Quick Refer ence 127 A A/V (audio/v ideo) jack ( p. 5 6, 86) B DV Int erface ( p. 86, 11 9) C (USB) jack D Jac k co ver E NIGHTSHOT PLUS switch (p. 37) F Len s G Built-in ligh t (p. 27) H Remot e senso r /Inf r are d ra y emit te r (p. 9 3) I Camer a re co rding lamp (p. 24) J Micropho ne K S VIDEO jack (p . 56, 86) A Viewfinde r l[...]

  • Página 128

    Quick Reference 128 Remote Commande r Rem ov e the in su la tio n sh e e t be fo re us i ng th e Remote Commander. A PHOTO button (p. 29) B Memor y cont ro l button s (Ind ex *, –/+, Memor y pl ay back) (p . 49) C SEARCH M. but t on* (p . 57 ) D . / > butt on s* (p. 57) E Vide o control bu t t ons (Rewind , Playbac k, Fas t-forwa rd , Pause, S[...]

  • Página 129

    Quick Refer ence Quick Refer ence 129 b Notes on the Remote Commander • A button- type lit hium batte r y (C R 2025 ) is used in the Re mote C ommander . Do not use bat teries o ther than CR202 5. • P oi nt th e remote se nso r away from str ong li ght sources such as direc t sunlig ht or overhea d lighting. Other wise, t he Re mote C ommander [...]

  • Página 130

    Quick Reference 130 Indicat ors fo r the LCD sc reen and viewfi nder Following indicators will appear on the LCD scre en and vie wfind er to in di cate the st ate of your camc orde r. In dica tors vary depen ding on your camc orde r mode l. Indicators M eanings y 60min Remaining ba tte r y (p . 25) SP LP Recording mode (p. 2 6) STBY REC Recording s[...]

  • Página 131

    Quick Refer ence Quick Refer ence 131 Index Numeric 16:9 WIDE mode .... ....... ....64 21-pin adapt or ...... ....... .56, 88 A A/V connecting cable .............. ........56, 86 AC Adaptor ...... .... ... ...........14 Adjusting the viewfinder ..... ....... ...... .18 AUDIO MIX ........ ..............77 AUDIO MODE ........... .......7 6 Auto sh ut[...]

  • Página 132

    Quick Reference 132 LP (L ong Play ) See R ecord ing mode (REC MODE) Lumin ance key (LUMI. KEY) ....... ...... 41 M Mai n so und See MULTI-SOUND Manual focus ..... ....... ...... ... 39 Memory Chroma key (M T CAM CHR OM A) .......... ................. ......... 43 Memory Luminance key (M T CAM LUMI.) .... 43 MEMORY MIX ... ....... ...... 43 Memory [...]

  • Página 133

    Quick Refer ence Quick Refer ence 133 W Warning indic ators ......... ..110 Warning mess ages ......... ..110 WHITE FADER ............... . 40 Wide an gl e See Z oom WIPE ............. ....... .......... ....40 WORLD TIME .............. ....82 Write- protect t ab ..... . 115, 116 Z Zero set memory ..... ....... ....57 Zoom ............. ....... ...[...]

  • Página 134

    [...]

  • Página 135

    [...]

  • Página 136

    Printed in Japan[...]