Sony DAV-D150E manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony DAV-D150E. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony DAV-D150E vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony DAV-D150E você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony DAV-D150E, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony DAV-D150E deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony DAV-D150E
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony DAV-D150E
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony DAV-D150E
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony DAV-D150E não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony DAV-D150E e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony DAV-D150E, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony DAV-D150E, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony DAV-D150E. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    DVD/VCR-Receiver Heimkinosystem ©2004 Sony Corporation DA V -D150E 4-255-615- 31 P AL Bedienungsanleitung_______________________________ Instrucciones de manejo____________________________ Operating Instructions_______________________________ DE ES GB[...]

  • Página 2

    2 DE Sicherheitsvorkehrungen ACHTUNG Um Brand und Stromschläge zu vermeiden, setzen Sie das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aus. Um Stromschläge zu vermeiden, öffnen Sie nicht das Gehäuse. Lassen Sie Reparaturen nur von qualifiziertem Personal durch- führen. Das Netzkabel darf nur von einem qualizierten Servicepartner ersetzt werden. Zu[...]

  • Página 3

    3 DE EINFÜHRUNG Inhalt EINFÜHRUNG Sicherheitsvorkehrungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Inhalt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 V orbereitungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5 Unterstützte Discformate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 V orkehrungen . . . . . . .[...]

  • Página 4

    4 DE V orbereitungen Unterstützte Discformate DVD (8-cm- / 12-cm-Disc) V ideo-CD (VCD) (8-cm- / 12-cm-Disc) Audio CD (8-cm- / 12-cm-Disc) Darüber hinaus kann dieses Gerät DVD-R/±RW , SVCD und CD-R oder CD-RW mit Audio-Titeln, MP3- oder JPEG-Dateien wiedergeben. Hinweise   Je nach Aufnahmegerät oder der CD-R/RW(oder DVD-R, DVD±RW)-Disc s[...]

  • Página 5

    EINFÜHRUNG 5 DE V orbereitungen (Fortsetzung) V orkehrungen Umgang mit dem Gerät T ransportieren des Geräts Bewahren Sie den Originalkarton und die V erpackungsmaterialien gut auf. Das Gerät ist am besten geschützt, wenn Sie es wieder so verpacken, wie es ursprünglich vom Werk ausgeliefert wurde. Aufstellen des Geräts Bild und T on eines Fer[...]

  • Página 6

    6 DE Bedienungselemente an der Gerätevorderseite ML DVD: Um an den Anfang des nächsten Kapitels/Titels vorzuspringen. Halten Sie diese T aste zum schnellen Suchlauf vor gedrückt. VIDEO: V orspulen des Bandes im ST OP-Modus bzw . schneller Bildsuchlauf vor . X (P AUSE) Unterbricht vorübergehend die Wiedergabe bzw . Aufnahme. z REC/ITR Drücken S[...]

  • Página 7

    EINFÜHRUNG 7 DE Bildfensteranzeigen LP SP OPT TIMER VIDEO TRK CHAP REPEA T MP3 DVD VCD PBC SHUFFLE PGM BIL STEREO PCM D PL RDS ANGLE 1 A B REC HI-FI BIL Zeigt an, dass eine ZWEISPRACHIGE Sendung empfangen wird. STEREO Zeigt an, dass eine Stereosendung empfangen wird. DVD DVD eingelegt. CD Audio CD eingelegt. VCD V ideo CD eingelegt MP3 MP3 Disk ei[...]

  • Página 8

    8 DE Fernbedienungstasten VIDEO Einstellen der Ausgabequelle auf VIDEO. DVD Einstellen der Ausgabequelle auf DVD. INPUT SELECT Wählt die Eingangsquelle für den V ideorekorder (A V1, A V2, A V3 OPT , A V3, oder T uner). TUNER FM/AM Dient zur W ahl des Wellenbereichs des DVD/ VCR-Receivers (FM (UKW) und AM (MW)). 0-9 Zifferntasten Diese T asten die[...]

  • Página 9

    EINFÜHRUNG 9 DE Die Rückseite des Gerätes Berühren Sie keinesfalls die innenliegenden Stifte der Anschlussbuchsen auf der Geräterückseite. Eventuell auftretende elektrostatische Entladungen könnten das Gerät dauerhaft beschädigen. ANTENNA IN Anschluss einer VHF-/UHF-/CA TV - Antenne. Netzkabel Schließen Sie das Netzkabel an eine Steckdose[...]

  • Página 10

    10 DE Anschlüsse AERIAL SCART INPUT T ipps   Je nach dem Fernsehgerät und anderen Geräten, die Sie anschließen möchten, gibt es mehrere Methoden zum Anschließen des DVD/VCR-Receivers. V erwenden Sie eine der unten beschriebenen Anschlussweisen.   Sehen Sie bitte in den Bedienungsanleitungen Ihres Fernsehgerätes, Videorekorders, I[...]

  • Página 11

    11 DE VORBEREITUNG Anschlüsse (Fortsetzung) Radioantennen-Anschlüsse Schließen Sie die mitgelieferten FM/AM-Antennen an, um Radio zu hören. 1 Schließen Sie die AM-Loop-Antenne an den Antennen-Anschluss an. 2 Schließen Sie die FM-Drahtantenne an den FM- Antennenstecker an. Anmerkungen   Um Interferenzen zu vermeiden, halten Sie die Anten[...]

  • Página 12

    12 DE Anschlüsse (Fortsetzung) Systemeinbindung der Lautsprecher Schließen Sie die Lautsprecher über die enthaltenen Laut-sprecherkabel an, indem Sie die farbigen Kabel an die entsprechenden Buchsen anschließen. Stellen Sie die Lautsprecher-parameter für einen optimalen Surround-Sound ein (Entfernung, Pegel usw .) Hinweise  Das Lautsprecher[...]

  • Página 13

    VORBEREITUNG 13 DE Auswahl der Ein- /Ausgangsquelle Beachten Sie die Anweisungen um die verschiedenen Ein- und Ausgänge des DVD/VCR-Receivers auszuwählen und zwischen diesen hin und her zu schalten.: • DVD Zur Anzeige der Ausgabe des DVD-Spielers: Drücken Sie DVD auf der Fernbedienung oder DVD/VIDEO auf der Frontblende, bis die DVD Leuchte auf[...]

  • Página 14

    14 DE Miniglossar Mini-Glossar für Audio-Stream & Surround-Modus Erlaubt Ihnen 5.1 (oder 6) getrennte Kanäle mit hoher digitaler Klangqualität von DTS Klangquellen zu genießen, die das Wa renzeichen tragen, wie Disks, DVD und Compact Disks, usw . DTS Digitalklang bietet transparentes Audio auf bis zu 6 Kanälen (was identisch zu dem Origina[...]

  • Página 15

    VORBEREITUNG 15 DE Einrichtung des VIDEO-Betriebs V ideokanal-Einstellung Der Videokanal (RF-Ausgangskanal) ist der Kanal, auf dem Ihr Fernsehgerät die Bild- und T onsignale vom DVD/VCR-Receiver über das RF-Kabel empfängt. Falls Sie ein SCART -Kabel verwendet haben, brauchen Sie Ihr Fernsehgerät nicht abzustimmen. Wählen Sie in diesem Fall ein[...]

  • Página 16

    16 DE Einrichtung des VIDEO-Betriebs (Fortsetzung) Automatische Abstimmung von Fernsehsendern Falls Sie das automatische Kanalspeichersystem (ACMS) erneut verwenden möchten, befolgen Sie die auf dieser Seite gegebenen Anleitungen. Sie können bis zu 88 Sender in Ihrem DVD/VCR-Receiver abstim- men. 1 1 Drücken Sie die T aste @ / 1 , um den DVD/VCR[...]

  • Página 17

    VORBEREITUNG 17 DE Einrichtung des VIDEO-Betriebs (Fortsetzung) 5 5 Der Suchlauf stoppt, sobald ein Sender abgestimmt wird. Falls ein Sender VPS/PDC-Signale ausstrahlt, wird der Sendername automatisch hinzugefügt. Sie können eine Feinabstimmung durchführen, indem Sie die T aste V oder v drücken. 6 6 Drücken Sie die T aste b , um die Einstellun[...]

  • Página 18

    18 DE Einrichtung des VIDEO-Betriebs (Fortsetzung) Löschen von Fernsehsendern Nachdem Sie die Fernsehsender in Ihren DVD/VCR- Receiver abgestimmt haben, können Sie, falls erwün- scht, einen Sender löschen . Die auf dieser Seite angeführten Anleitungen zeigen Ihnen, wie Sie unerwünschte Sender einfach löschen können. 1 1 Drücken Sie die T a[...]

  • Página 19

    VORBEREITUNG 19 DE Einrichtung des VIDEO-Betriebs (Fortsetzung) Einstellen des Farbsystems Ihr DVD/VCR-Receiver ist mit einem dualen Farbsystem ausgestattet, d.h. Sie können P AL und SECAM- Kassetten wiedergeben. Ihr DVD/VCR-Receiver erkennt das Farbsystem während der Wiedergabe automatisch. Wählen Sie bitte bei Farbproblemen das Farbsystem von [...]

  • Página 20

    20 DE Einrichtung des DVD-Betriebs Allgemeine Erläuterung Diese Bedienungsanleitung enthält grundlegende Anweisungen zur Bedienung Ihres DVD/VCR-Receiver . Einige DVDs benötigen spezielle Funktionen und/oder lassen bei der Wiedergabe nur bestimmte Funktionen zu. Sollte dies der Fall sein, erscheint jeweils auf dem Fernsehbildschirm das Symbol f?[...]

  • Página 21

    VORBEREITUNG 21 DE Einrichtung des DVD-Betriebs (Fortsetzung) Grundeinstellungen Im DVD-Modus können Sie Ihre eigenen V oreinstellungen vornehmen. Grundeinstellungen für den allgemeinen Betrieb 1 1 Drücken Sie SETUP/MENU. Das Konfigurationsmenü öffnet sich. 2 2 Drücken Sie V / v zum Auswählen der gewünschten Option. Das Menü zeigt die aktu[...]

  • Página 22

    22 DE Einrichtung des DVD-Betriebs (Fortsetzung) Kindersicherung Einstufung Einige DVD-Filme enthalten Szenen, die nicht für Kinder geeignet sind. Daher enthalten einige Discs zusätzliche Sicherungsoptionen, mit denen Sie entweder die gesamte Disc oder bestimmte Szenen einstufen können. Die jeweili- gen Sicherheitsstufeen sind länderabhängig. [...]

  • Página 23

    VORBEREITUNG 23 DE Einrichtung des DVD-Betriebs (Fortsetzung) Setup für Lautsprecher 5.1 Lautsprechereinstellung Konfigurieren Sie die Lautsprecher , einschl. Lautstärke- Balance und Entfernung, oder testen Sie die Einstellungen. Die Lautsprechereinstellungen sind nur mit dem analogen Multi-Channelausgang aktiviert. Siehe (“Setup für Lautsprec[...]

  • Página 24

    24 DE VIDEO-Betrieb Abspielen einer Kassette Sie können nur dann Videokassetten einlegen und auswerfen lassen, wenn Ihr DVD/VCR-Receiver mit der Steckdose verbunden ist. Ihr DVD/VCR-Receiver kann auch Aufnahmen von NTSC Kassetten wiedergeben (auf P AL Fernsehern). Um ein besseres Bild zu erhalten W enn Sie eine Kassette einlegen und die Wiedergabe[...]

  • Página 25

    WIEDERGABE 25 DE VIDEO-Betrieb (Fortsetzung) Sie können mit dem DVD/VCR-Receiver auf ver- schiedene einfache Arten Aufnahmen durchführen: Instant Timer Recording (ITR) : Startet sofort die Aufnahme für die eingestellte Dauer , oder bis die Kassette zu Ende ist. Die Aufnahme mit S HOW V IEW System vereinfacht wesentlich die Eingabe des Datums, Se[...]

  • Página 26

    26 DE VIDEO-Betrieb (Fortsetzung) Aufnahme mit S HOW V IEW ® System Das S HOW V IEW System vereinfacht wesentlich die Eingabe des Datums, Senders, Anfangs- und Endzeiten einer T imeraufnahme, durch die einfache Eingabe des S HOW V IEW Programmcodes. Der S HOW V IEW Programmcode wird in den meisten Fernsehprogrammzeitschriften veröffentlicht; Sie [...]

  • Página 27

    WIEDERGABE 27 DE VIDEO-Betrieb (Fortsetzung) Zeitschaltuhraufnahme mit On-Screen- Display Anzeige Sie können die T imer Einstellungen von Hand ausführen, falls Sie keine Aufnahme mit dem S HOW V IEW System ausführen möchten. Sie können bis zu sieben T imerereignisse innerhalb eines Monats ab dem aktuellen Datum programmieren. BITTE BEACHTEN! S[...]

  • Página 28

    VIDEO-Betrieb (Fortsetzung) Hi-Fi-Stereo-T onanlage Ihr DVD/VCR zeichnet Hi-Fi-Stereoton auf und gibt ihn auch wieder . In addition it has a Außerdem ist er auch mit einem digitalen NICAM-Stereo tondecoder ausges- tattet. Dadurch kann T onaufzeichnung und –wiedergabe auf verschiedene Weise erfolgen. V ideokassetten, die auf Ihrem DVD/VCR aufgeze[...]

  • Página 29

    VIDEO-Betrieb (Fortsetzung) Überspielen von DVD auf V ideokassette Dieses Gerät ermöglicht Ihnen die Überspielung der auf einer DVD aufgezeichneten Inhalte auf eine V ideokassette. Hinweis Falls die DVD, die Sie überspielen möchten, schreibgeschützt ist, können Sie die auf der Disc aufgezeichneten Inhalte nicht überspielen. DVDs, die mit M[...]

  • Página 30

    30 DE Zusätzliche Informationen Falls Timeraufnahmen sich überschneiden... Sendungen nicht überschneiden, da überschneidende T eile der betroffenen Sendungen nicht aufgenommen werden. Frühere Aufnahmezeiten haben V orrang über spätere Aufnahmezeiten, wie im Diagramm dargestellt. Ändern (Löschen) der Timersendungen Falls Sie zu einem späte[...]

  • Página 31

    WIEDERGABE 31 DE DVD- und Video-CD-Betrieb Eine DVD und eine Video-CD abspielen V orbereitungen für die Wiedergabe  Schalten Sie das Fernsehgerät ein und stellen Sie als V ideoquelle den Eingang ein, an den der DVD/VCR Receivers angeschlossen wurde.  Schalten Sie das Audiogerät ein, das an das Gerät angeschlossen ist. Stellen Sie dort als[...]

  • Página 32

    32 DE DVD- und Video-CD-Betrieb (Fortsetzung) Grundfunktionen (Fortsetzung) Zeitlupe 1 Drücken Sie X (P AUSE) während der Wiedergabe. Der DVD/VCR Receivers schaltet nun in den P AUSE Modus um. 2 Drücken Sie während des Pausemodus entweder SLOW t oder T . Der DVD/VCR Receivers geht nun in den SLOW Modus. 3 V erwenden Sie SLOW t oder T um die gew[...]

  • Página 33

    WIEDERGABE 33 DE DVD- und Video-CD-Betrieb (Fortsetzung) Besondere DVD-Inhalte Abfragen des Inhalts einer DVD: Menüs DVDs können mit Menüs ausgestattet sein, welche den Zugriff auf spezielle Funktionen ermöglichen. Drücken Sie auf DVD DISPLA Y , um das Menü der Disc zu ver- wenden. Drücken Sie anschließend auf die entsprechende Zifferntaste[...]

  • Página 34

    34 DE Audio-CD- und MP3-Disc-Betrieb W iedergabe von Audio-CDs und MP3-Discs Der DVD/VCR-Receiver kann auf CD-ROM, CD-R oder CD-RW vorliegende Aufzeichnungen in den Formaten MP3 wiedergeben. Lesen Sie vor dem Abspielen von MP3-Discs die Hinweise zu MP3-Aufnahmen rechts. 1 1 Legen Sie eine Disc ein und schließen Sie das Plattenfach. Audio CD; auf d[...]

  • Página 35

    WIEDERGABE 35 DE Audio-CD- und MP3-Disc-Betrieb (Fortsetzung) Pause 1 Drücken Sie während der Wiedergabe auf X (P AUSE). 2 Um zur Wiedergabe zurückzukehren, drücken Sie wieder X (P AUSE) oder H (PLA Y). Anderen T rack auswählen Bei mehreren T racks auf einer Disc können Sie wie folgt einen anderen T rack auswählen:   Drücken Sie währ[...]

  • Página 36

    36 DE JPEG-Datei-Betrieb JPEG-Dateien einer Disc anzeigen Auf diesem DVD/VCR-Receiver können Discs mit JPEG-Dateien abgespielt werden. Lesen Sie zuvor die Hinweise zu JPEG-Dateien rechts. 1 1 Legen Sie eine Disc ein und schließen Sie das Plattenfach. Auf dem Fernsehschirm wird das Auswahlmenü “MP3/JPEG” eingeblendet. 2 2 Drücken Sie auf V /[...]

  • Página 37

    WIEDERGABE 37 DE Programmierte Wiedergabe MP3 VCD1.1 VCD2.0 CD Programmierte Wiedergabe mit Audio-CD und MP3-Disc Mit der Programmierfunktion ist es möglich, Lieblingstitel von verschiedenen Discs auf dem Wiedergabegerät zu speichern. Es können bis zu 30 T itel programmiert werden. 1 1 Drücken Sie während der Wiedergabe oder im Modus “Stopp?[...]

  • Página 38

    38 DE Setup für Lautsprecher Im DVD-Modus können Sie ihre eigenen V oreinstellungen vornehmen. Nehmen Sie die folgenden Einstellungen für den eingebauten 5.1 Kanal-Surround-Decoder vor . 1 1 Drücken Sie SETUP/MENU. Das Konfigurationsmenü öffnet sich. 2 2 Wählen Sie mithilfe der T asten V / v “Lautspr .- Setup” im Setup-Menü aus. 3 3 W e[...]

  • Página 39

    WIEDERGABE 39 DE Radiobetrieb Speichern von Radiosendern Sie können bis zu 30 Sender für UKW und MW speich- ern. Achten Sie vor der Abstimmung darauf, die Lautstärke niedriger zu stellen. Anmerkungen   Das On-Screen-Display für Radio wird nicht einge- blendet, wenn: • TIMER im Display angezeigt wird • sich der DVD/VCR-Receiver im Aufn[...]

  • Página 40

    40 DE Radiobetrieb (Fortsetzung) Manuelles Abstimmen eines Senders 1 1 Drücken Sie die T aste TUNER FM/AM auf der Fernbedienung oder an der Gerätevorderseite, bis der Wellenbereich auf dem Display und dem Fernsehbildschirm angezeigt wird. 2 2 Drücken Sie die T aste TUNER FM/AM auf der Fernbedienung oder an der Gerätevorderseite, um den gewünsc[...]

  • Página 41

    Steuerung des Fernsehers mit beiliegender Fernbedienung W enn das Fernbedienungssignal richtig eingestellt ist, können Sie den Fernseher mit der mitgelieferten Fernbedienung bedienen. Anmerkungen   W enn Sie eine neue Code-Nummer eingeben, wird die zuvor eingegebene Code-Nummer gelöscht.   Nach dem Austauschen der Batterien der Fernbe[...]

  • Página 42

    42 DE Sprachencodes Geben Sie die passende Codenummer für die Grundeinstellungen “Disc Audio”, “Disc Untertitel” und/oder “Disc Menü” ein (Siehe Seite 21). Code Sprache 6565 Afar 6566 Abchasisch 6570 Afrikaans 6577 Amharisch 6582 Arabisch 6583 Assamesisch 6588 Aymara 6590 Aserbaidschanisch 6665 Baschkirisch 6669 Weißrussisch 6671 Bul[...]

  • Página 43

    ANHANG 43 DE Liste der Ländercodes Code Ländercode AD Andorra AE V ereinigte Arabische Emirate AF Afghanistan AG Antigua und Barbuda AI Anguilla AL Albania AM Armenien AN Niederländische Antillen AO Angola AQ Antarktik AR Argentinen AS Amerikanisch Samoa AT Österreich AU Australien AW Aruba AZ Aserbaidschan BA Bosnien-Herzegovina BB Barbados BD[...]

  • Página 44

    44 DE Störungssuche Check the following guide for the possible cause of a problem before contacting service. Symptom Kein Strom. Der DVD/VCR-Receiver ist eingeschaltet, funktion- iert aber nicht. Kein Bild. Kein T on. Schlechtes Wiedergabebild. Der DVD/VCR-Receiver beginnt nicht mit der Wiedergabe. V orwärtsspringen steht während der DVD-Wiederg[...]

  • Página 45

    ANHANG 45 DE Störungssuche (Fortsetzung) Reinigen des Videokopfes Der langfristig angesammelter Schmutz auf dem Videokopf kann dazu führen, dass das Wiedergabebild ver- waschen oder bruchstückhaft wird. Qualitativ hochwertige Videokassetten verursachen normalerweise keine Ablagerungen auf dem Videokopf, dies kann jedoch bei alten und beschädigt[...]

  • Página 46

    46 DE T echnische Daten Allgemein Leistungsanforderungen Netzstrom 230 V , 50/60 Hz Leistungsaufnahme 74W Abmessungen (ca.) 430 x 98 x 386 mm (17 x 3 7 / 8 x 15 1 / 4 Zoll) (B x D x T) Gewicht (ca.) 6,5 kg (14 lb 6 oz) Betriebstemperatur 5˚C bis 35˚C (41˚F bis 95˚F) Betriebsfeuchtigkeit 5 % bis 90 % DVD-T eil Laser Halbleiterlaser (Wellenlänge[...]

  • Página 47

    ANHANG 47 DE T echnische Daten (Fortsetzung) V erstärker-T eil Stereo-Modus 70W + 70W (6 Ohm bei 1 kHz, Gesamtklirrfaktor 10%) Surround-Modus V orne: 70W/ch (6 Ohm bei 1 kHz, Gesamtklirrfaktor 10%) Mitte*: 70W (6 Ohm bei 1 kHz, Gesamtklirrfaktor 10%) Surround*: 70W/ch (6 Ohm bei 1 kHz, Gesamtklirrfaktor 10%) Subwoofer*: 100W (4 Ohm bei 30 Hz, Gesa[...]

  • Página 48

    [...]

  • Página 49

    Receptor DVD/VCR Sistema cine en casa ©2004 Sony Corporation DA V -D150E 4-255-615- 31 P AL Instrucciones de manejo_____________________________ ES[...]

  • Página 50

    2 ES Precauciones de seguridad ADVERTENCIA Para evitar el peligro de incendio o descarga, no exponga la unidad a la lluvia o humedad. Para evitar una descarga eléctri- ca, no abra la caja. Remita las reparaciones a personal técnico cualificado. El cable de la red de suministro sólo se cambiará en una tienda especializada y autorizada. Para evit[...]

  • Página 51

    INTRODUCCIÓN 3 ES Contenidos INTRODUCCIÓN Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Contenidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Antes de usar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5 Discos reproducibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Precauciones . . . . . . .[...]

  • Página 52

    4 ES Antes de usar Discos reproducibles DVD (discos de 8 cm / 12 cm) V ideo CD (VCD) (discos de 8 cm / 12 cm) Audio CD (discos de 8 cm / 12 cm) Además de esto esta unidad puede reproducir DVD- R/±RW , SVCD y CD-R o CD-RW que contenga títulos de audio, MP3 o archivos JPEG. Notas   Dependiendo de las condiciones del equipo de grabación o de[...]

  • Página 53

    INTRODUCCIÓN 5 ES Antes de usar (Continuación) Precauciones Manejo de la unidad Al enviar la unidad Resultan muy útiles la caja de envío original y el embalaje. Para máxima protección, vuelva a embalar la unidad según lo hicieron originalmente en la fábrica. Al configurar la unidad La imagen y el sonido de una TV , vídeo o radio cercanos p[...]

  • Página 54

    6 ES Controles del panel delantero M L DVD: Va al capítulo / pista siguiente. Manténgalo pulsado para una búsqueda rápida en avance. VIDEO: A vanza en la cinta desde el modo STOP o para una búsqueda rápida en avance de una imagen. X (P AUSE) Hace un pausa temporalmente en la reproducción o en la grabación. z REC/ITR Para grabar normalmente [...]

  • Página 55

    INTRODUCCIÓN 7 ES Indicadores de la ventana del visualizador LP SP OPT TIMER VIDEO TRK CHAP REPEA T MP3 DVD VCD PBC SHUFFLE PGM BIL STEREO PCM D PL RDS ANGLE 1 A B REC HI-FI BIL Indica la recepción de una emisión BILINGUE. STEREO Indica la recepción de una emisión en estéreo. DVD DVD dentro. CD CD de audio dentro. VCD CD de vídeo CD dentro M[...]

  • Página 56

    8 ES Botones del mando a distancia VIDEO Elija la fuente de salida al VÍDEO. DVD Configure la fuente de salida al DVD. INPUT SELECT Elige la fuente del lector de VCR (A V1, A V2, A V3 OPT , A V3 o Sintonizador). TUNER FM/AM Selecciona el sintonizador del receptor de DVD/VCR como opción de escucha. (Bandas FM y AM) T eclado numérico 0-9 Seleccion[...]

  • Página 57

    INTRODUCCIÓN 9 ES Conexiones del panel trasero No toque las clavijas interiores de los conectores del panel posterior . La descarga electrostática puede causar daños permanentes a la unidad. ANTENNA IN Conecte la antena VHF/UHF/CA TV a este terminal. Cable de alimentación de CA Enchúfelo a la fuente de alimentación. ANTENNA OUT (DVD/VIDEO OUT[...]

  • Página 58

    10 ES Conexiones AERIAL SCART INPUT Consejos   En función de su televisor y del resto de los equipos que desee conectar , existen varias formas de conectar el receptor de DVD/VCR. Utilice una de las conexiones descritas a continuación.   Si es necesario, consulte los manuales de su televisor , VIDEO, sistema estéreo u otros disposi- [...]

  • Página 59

    PREP ARACIÓN 11 ES Conexiones (continuación) Conexiones de la antena de radio Conecte las antenas FM/AM incluidas para escuchar la radio. 1 Conecte la antena aro AM al conector de antena AM. 2 Conecte la antena de cable para FM al conector de antena FM. Notas   Para evitar ruidos en la pickup, mantenga la antena de aro AM lejos del receptor[...]

  • Página 60

    12 ES Conexiones (continuación) Conexión del sistema de altavoces Conecte los altavoces usando los cables de los altavoces que se suministran. Recuerde que los colores de los terminales y los de los cables deben coincidir . Para lograr el mejor sonido surround posible, ajuste los parámetros de los altavoces (dis- tancia, nivel, etc.). Notas  [...]

  • Página 61

    PREP ARACIÓN 13 ES Selección de la fuente de Entrada/Salida Siga estas indicaciones para seleccionar y cambiar las distintas fuentes de entrada y salida del receptor de DVD/VCR: • DVD Para ver la salida de la pletina del DVD: Pulse DVD en el mando a distancia o DVD/VCR en el panel delantero hasta que se ilumine el indicador DVD en el panel dela[...]

  • Página 62

    14 ES Miniglosario Miniglosario del Flujo de Sonido & del Modo Surround Le permitirá disfrutar de 5.1 (o 6) canales discretos de audio digital de alta calidad desde las fuentes del programa DTS que dispongan de esta marca registrada, como discos, DVD y discos compactos, etc. DTS Digital Surround ofrece hasta 6 canales de audio transparente (qu[...]

  • Página 63

    PREP ARACIÓN 15 ES Configuración de la operación VIDEO Configuración de los canales del vídeo El canal del vídeo (canal de salida de RF) es por el que su televisor recibe las señales de imagen y de sonido del receptor de DVD/VCR a través del cable de RF . Si ha utilizado un EUROCONECTOR , no tendrá que sintonizar su televisor , bastará co[...]

  • Página 64

    16 ES Configuración de la operación VIDEO (continuación) Sintonización automática de canales de TV Si desea poner en marcha de nuevo el sistema de memorización automática de canales (ACMS) , siga las instrucciones indicadas en esta página. Puede sintonizar en su receptor de DVD/VCR hasta 88 canales de TV . 1 1 Pulse el botón de encendido/a[...]

  • Página 65

    PREP ARACIÓN 17 ES Configuración de la operación VIDEO (continuación) 5 5 La búsqueda se detendrá cuando localice un canal. Si el canal transmite VPS/PDC, el nombre de éste se añadirá de forma automática. Puede controlar la sintonización perfecta del canal utilizando los botones V o v . 6 6 Pulse b para seleccionar el canal y a contin- u[...]

  • Página 66

    18 ES Configuración de la operación VIDEO (continuación) Eliminación de canales de TV Una vez sintonizados los canales de TV en su receptor de DVD/VCR, puede suprimir un canal si lo desea. Las instrucciones dadas en esta página le indicarán cómo eliminar de forma sencilla aquellos canales que no desee. 1 1 Pulse MENU (i). En la pantalla del [...]

  • Página 67

    PREP ARACIÓN 19 ES Configuración de la operación VIDEO (continuación) Para configurar el sistema de color Su receptor de DVD/VCR se encuentra equipado con un sistema normalizado de color dual, puede reproducir una cinta en P AL y en MESECAM. Durante la reproducción, su receptor de DVD/VCR detecta el sistema de color de forma automática. Si ex[...]

  • Página 68

    20 ES Configuración de la operación DVD Explicaciones generales Este manual da las instrucciones básicas para operar el receptor de DVD/VCR. Algunos DVD requieren opera- ciones específicas o permiten solamente un funcionamiento limitado durante la reproducción. Cuando esto ocurre, el símbolo aparece en la pantalla de TV , para indicar que el [...]

  • Página 69

    PREP ARACIÓN 21 ES Configuración de la operación DVD (continuación) Configuración inicial Puede ajustar sus preferencias personales en el modo de función del DVD. Funcionamiento general de las configuraciones iniciales 1 1 Oprima SETUP/MENU. El menú de configuración aparece. 2 2 Oprima V / v para seleccionar la opción deseada. La pantalla [...]

  • Página 70

    22 ES Configuración de la operación DVD (continuación) Control parental Indice Las películas en DVD pueden contener escenas que no sean apropiadas para los niños. Por consiguiente, los dis- cos pueden contener información de control parental apli- cadas a todo el disco o a determinadas escenas del disco. Estas escenas se clasfican de 1 a 8 y [...]

  • Página 71

    PREP ARACIÓN 23 ES Configuración de la operación DVD (continuación) Sonfiguraciones del altavoz 5.1 Configuraciones del altavoz Seleccione los ajustes del altavoz, incluyendo el equilib- rio del volumen y la distancia, o realice una prueba de los ajustes del altavoz. Las configuraciones del altavoz sólo están activas en la salida de multicana[...]

  • Página 72

    24 ES Operación del VIDEO Reproducción de una cinta Sólo podrá cargar y expulsar cintas de vídeo cuando su receptor de DVD/VCR se encuentre conectado al sum- inistro eléctrico. Su receptor de DVD/VCR puede reproducir además grabaciones de cintas NTSC (en TV P AL). Obtención de una imagen mejor Cuando introduzca una cinta e inicie la reprodu[...]

  • Página 73

    FUNCIONAMIENTO 25 ES Operación del VIDEO (continuación) El receptor de DVD/VCR le permite efectuar grabaciones utilizando varios métodos sencillos: Grabación con temporizador instantáneo (ITR): Comienza a grabar inmediatamente durante el periodo de tiempo establecido o hasta que la cinta se acabe. La grabación con el sistema S HOW V IEW simpl[...]

  • Página 74

    26 ES Operación del VIDEO (continuación) Grabación con el sistema S HOW V IEW ® El sistema S HOW V IEW simplifica enormemente la intro- ducción de la fecha, el canal, la hora de inicio y la de parada de la grabación con temporizador con tan solo introducir un número de programación de S HOW V IEW . El número de programación de S HOW V IEW[...]

  • Página 75

    FUNCIONAMIENTO 27 ES Operación del VIDEO (continuación) Grabación con temporizador utilizando el visualizador en pantalla Si opta por no utilizar la grabación con el sistema S HOW V IEW , puede configurar manualmente las grabaciones con temporizador . Puede configurar hasta siete grabaciones en un mes. ¡TOME NOT A! Antes de configurar el tempo[...]

  • Página 76

    Operación del VIDEO (continuación) Sistema de sonido estéreo Hi-Fi Su DVD/VCR grabará y reproducirá en sonido estéreo Hi-Fi. Asimismo, cuenta con un decodificador de sonido estéreo digital NICAM. Éste le permite grabar y repro- ducir el sonido de formas diferentes y variadas. Las cin- tas de vídeo grabadas en su DVD/VCR tendrán una pista [...]

  • Página 77

    Operación del VIDEO (continuación) Copiado de DVD a VIDEO Esta unidad le permite copiar el contenido de un DVD a una cinta VHS. Nota Si el DVD que pretende copiar está protegido, no podrá copiarlo. No está permitido copiar discos DVD codificados de Macrovision. “COPY LOCK” y “COPY PROTECTED DISC” aparecerán en la pantalla de presentac[...]

  • Página 78

    30 ES Información Adicional Si las grabaciones con temporizador se superponen... No superponga programas pues las partes de los programas que coincidan no se grabarán. Las horas de grabación anteriores tienen prioridad sobre las posteriores según muestra el diagrama. Cambio (eliminación) del programa del temporizador Si más adelante desea eli[...]

  • Página 79

    FUNCIONAMIENTO 31 ES Operación del DVD y del Video CD Reproducción de un CD de DVD y de Video Puesta en marcha de la función de reproducción  Encienda el televisor y seleccione la toma de video conec- tada al receptor de DVD/VCR.  Sistema de Audio: encienda el sistema de audio y selec- cione la toma conectada al receptor de DVD/VCR.  ?[...]

  • Página 80

    32 ES Operación del DVD y del Video CD (continuación) Características generales (continuación) Reproducción lenta 1 Pulse X (P AUSE) durante la reproducción. El DVD/VCR se encuentra ahora en modo de pausa. 2 Pulse SLOW t o T durante el modo de pausa. El DVD/VCR introducirá el modo de movimiento lento. 3 Utilice SLOW t o T para seleccionar la[...]

  • Página 81

    FUNCIONAMIENTO 33 ES Operación del DVD y del Video CD (continuación) Funciones especiales del DVD Comprobación de los contenidos de los discos de vídeo de DVD: Menús Los CDs de DVD pueden ofrecer menús que le permitan el acceso a funciones especiales. Para usar este menú del disco, pulse DISC MENU. Después, pulse la tecla numérica apropiad[...]

  • Página 82

    34 ES Operación con CD de audio y discos MP3 Reproducción de un CD de Audio y de Discos en formato MP3 El receptor de DVD/VCR puede reproducir grabaciones en formato MP3 en soporte CD-ROM, CD-R o CD-RW . Antes de reproducir un disco MP3, lea las notas de la derecha sobre los archivos MP3. 1 1 Introduzca un disco y cierre la bandeja. CD de Audio; [...]

  • Página 83

    FUNCIONAMIENTO 35 ES Operación con CD de audio y discos MP3 (continuación) Pausa 1 Pulse X (P AUSE) durante la reproducción. 2 Para volver a la reproducción, pulse de nuevo , X (P AUSE) o H (PLA Y). Seleccionar otra pista Cuando un disco tiene más de una pista, puede moverse hasta otra de la siguiente manera:   Pulse . o > brevemente [...]

  • Página 84

    36 ES Operación de un fichero JPEG V isionar ficheros JPEG de un disco Este Receptor de DVD/VCR puede reproducir discos con ficheros JPEG.Antes de reproducir los archivos JPEG, lea las notas de la derecha sobre los archivos JPEG de la derecha. 1 1 Introduzca un disco y cierre la bandeja. El menú de elección de MP3/JPEG aparecerá en la pantalla [...]

  • Página 85

    FUNCIONAMIENTO 37 ES Reproducción programada MP3 VCD1.1 VCD2.0 CD Reproducción programada con CD de audio Y disco de MP3 La función de programación le permitirá guardar sus pistas favoritas de cualquier disco en la memoria del receptor , que tiene capacidad para 30 pistas. 1 1 Pulse PROGRAM durante la reproducción o ponga el aparato en el mod[...]

  • Página 86

    38 ES Configuraciones del altavoz Puede ajustar sus preferencias personales en el modo DVD. Efectúe las siguientes configuraciones del decodificador surround del canal 5.1 incorporado. 1 1 Oprima SETUP/MENU. El menú de configuración aparece. 2 2 Seleccionar “5.1 Altavoces Setup” usando los botones V / v del menú de los ajustes. 3 3 Mientras[...]

  • Página 87

    FUNCIONAMIENTO 39 ES Funcionamiento de la radio Configuración previa de emisoras de radio Puede configurar 30 emisoras de FM y AM. Antes de sintonizarlas, asegúrese de que ha bajado el volumen. Notas   El visualizador en pantalla para radio no aparece cuando: • Aparece el TIMER en la pantalla. • El receptor de DVD/VCR se encuentra en mo[...]

  • Página 88

    40 ES Funcionamiento de la radio (Continuación) Sintonización manual de una emisora 1 1 Pulse TUNER FM/AM en el mando a distancia o en el panel delantero hasta que la banda de frecuencia aparezca en el visualizador y en la pantalla del televisor . 2 2 Pulse TUNER FM/AM en el mando a distancia o en el panel delantero para seleccionar la banda que [...]

  • Página 89

    Utilización del mando a distancia Ajustando la señal remota podrá controlar su televisor con el mando suministrado. Notas   Si introduce un nuevo código, el código previamente introducido se borrará.   Cuando cambie las pilas del mando a distancia, el número de código volverá de nuevo al número por defecto de la configuración[...]

  • Página 90

    42 ES Lista de código de idioma Introduzca el número de código adecuado para las configuraciones iniciales “Disc Audio” (Audio Del Disco), “Disc Subtitle” (Subtítulo Del Disco) y “Disc Menu” (Menú Del Disco) (Consulte la página 21). Código Idioma 6565 Afar 6566 Abjasio 6570 Africaans 6577 Amhárico 6582 Árabe 6583 Assamés 6588 [...]

  • Página 91

    REFERENCIA 43 ES Lista de códigos de área Código País AD Andorra AE Emiratos Árabes Unidos AF Afganistán AG Antigua y Barbuda AI Anguila AL Albania AM Armenia AN Antillas Holandesas AO Angola AQ Antártida AR Argentina AS Samoa Americana AT Austria AU Australia AW Aruba AZ Azerbaiján BA Bosnia-Herzegovina BB Barbados BD Bangladesh BE Bélgic[...]

  • Página 92

    44 ES Localización de fallos Síntoma No hay corriente. El botón de encendido/ apagado está en encendido pero el receptor de DVD/VCR no funciona. No hay imagen. No hay sonido. Imagen distorsionada. El receptor de DVD/VCR no inicia la reproducción. Forward Skip no está disponible durante la reproducción de DVD. El mando a distancia no funciona[...]

  • Página 93

    REFERENCIA 45 ES Localización de fallos (Continuación) Limpieza del cabezal del vídeo La suciedad acumulada en el cabezal tras un largo periodo puede hacer que la imagen se emita borrosa o dividida. Por lo general, las cintas de vídeo de alta calidad no ensuciarán el cabezal del vídeo, sin embargo, pueden hacerlo las cintas viejas o defectuos[...]

  • Página 94

    46 ES Especificaciones General Requisitos de corriente CA 230 V~, 50/60 Hz Consumo de energía 74W Dimensiones (aprox.) 430 x 98 x 386 mm (17 x 3 7 / 8 x 15 1 / 4 pulgadas) (anchura x altura x profundidad) Peso (aprox.) 6.5 kg (14 lb 6 oz) T emperatura de funcionamiento de 5°C a 35°C (de 41˚F a 95˚F) Humedad de funcionamiento de 5 % a 90 % DVD [...]

  • Página 95

    REFERENCIA 47 ES Especificaciones (continuación) Amplificador Modo estéreo 70W + 70W (6 ohm a 1 kHz, THD 10 %) Modo envolvente Delantero: 70W/ch (6 ohm a 1 kHz, THD 10 %) Centro*: 70W (6 ohm a 1 kHz, THD 10 %) Envolvente*: 70W/ch (6 ohm a 1 kHz, THD 10 %) Subwoofer*: 100W (4 ohm a 30 Hz, THD 10 %) *Dependiendo de los ajustes del modo de sonido y [...]

  • Página 96

    [...]

  • Página 97

    DVD/VCR Receiver Home Theatre System ©2004 Sony Corporation DA V -D150E 4-255-615- 31 P AL Operating Instructions_______________________________ GB[...]

  • Página 98

    2 GB Safety Precautions W ARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only . The mains lead must only be changed at a qualified service shop. To prevent fire, do not Cover the ventilation of the apparatus with news pape[...]

  • Página 99

    INTRODUCTION 3 GB T able of Contents INTRODUCTION Safety Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 T able of Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Before Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5 Playable Discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Precaution[...]

  • Página 100

    4 GB Before Use Playable Discs DVD (8 cm / 12 cm disc) V ideo CD (VCD) (8 cm / 12 cm disc) Audio CD (8 cm / 12 cm disc) In addition, this unit can play a DVD-R/±RW , SVCD and CD-R or CD-RW that contains audio titles, MP3 or JPEG files. Notes   Depending on the conditions of the recording equip- ment or the CD-R/RW (or DVD-R, DVD±R W) disc i[...]

  • Página 101

    INTRODUCTION 5 GB Before Use (Continued) Precautions Handling the unit When shipping the unit The original shipping carton and packing materials come in handy . For maximum protection, re-pack the unit as it was originally packaged at the factory . When setting up the unit The picture and sound of a nearby TV , VCR, or radio may be distorted during[...]

  • Página 102

    6 GB Front Panel ML DVD: Go to NEXT chapter/track. Press and hold for a fast forward search. VIDEO: Advances the tape from STOP mode or for fast forward picture search. X (P AUSE) Pause playback or recording temporarily . z REC/ITR To record normally or to activate Instant Timer Recording. A DVD Opens or closes the disc tray . Remote Sensor Point t[...]

  • Página 103

    INTRODUCTION 7 GB Display Window LP SP OPT TIMER VIDEO TRK CHAP REPEA T MP3 DVD VCD PBC SHUFFLE PGM BIL STEREO PCM D PL RDS ANGLE 1 A B REC HI-FI BIL Indicates when a BILINGUAL broadcast is being received. STEREO Indicates a stereo broadcast is being received. DVD DVD inserted. CD Audio CD inserted. VCD V ideo CD inserted MP3 MP3 disc inserted Indi[...]

  • Página 104

    8 GB Remote Control VIDEO Select the output source to VIDEO. DVD Sets the output source to DVD. INPUT SELECT Selects the VIDEO deck’s source (A V1, A V2, A V3 OPT , A V3, or T uner). TUNER FM/AM Selects the DVD/VCR Receiver ’s tuner as the listening choice. (FM and AM bands) 0-9 numerical buttons Selects numbered options in a menu. TUNING (+/?[...]

  • Página 105

    INTRODUCTION 9 GB Rear Panel Do not touch the inner pins of the jacks on the rear panel. Electrostatic discharge may cause permanent damage to the unit. ANTENNA IN Connect the VHF/UHF/CA TV antenna to this terminal. AC Power Cord Plug into the power source. ANTENNA OUT (DVD/VIDEO OUT) Connect to a TV with RF coaxial inputs. AM ANTENNA Connectors Co[...]

  • Página 106

    10 GB Connections AERIAL Rear of TV SCART INPUT T ips   Depending on your TV and other equipment you wish to connect, there are various ways you could connect the DVD/VCR Receiver . Use one of the connections described below .   Please refer to the manuals of your TV , VIDEO, Stereo System or other devices as necessary to make the best [...]

  • Página 107

    PREP ARA TION 11 GB Connections (Continued) Radio Aerial Connections Connect the supplied FM/AM antennas for radio listen- ing. 1 Connect the AM loop antenna to the AM antenna connectors. 2 Connect the FM wire antenna to the FM antenna connectors. Notes  To prevent noise pickup, keep the AM loop antenna away from the DVD/VCR Receiver and other c[...]

  • Página 108

    12 GB Connections (Continued) Speaker System Connections Connect the speakers using the supplied speaker cords by matching the colors of the terminals and those of the cords. T o obtain the best possible surround sound, adjust the speaker parameters (distance, level, etc.). Notes  Be sure to match the speaker cord to the appropriate terminal on [...]

  • Página 109

    PREP ARA TION 13 GB Selecting the Input/Output Source Follow these guidelines to select and switch among the various DVD/VCR Receiver input and output sources: • DVD To view output from the DVD deck: Press DVD on the remote or DVD/VIDEO on the on the front panel until the DVD indicator on the front panel lights and output from the DVD deck is vie[...]

  • Página 110

    14 GB Mini Glossary Mini Glossary for Audio Stream and Surround mode Allows you to enjoy 5.1(or 6) discrete channels of high quality digital audio from DTS programme sources such as discs, DVD and compact discs, etc.bearing the trademark. DTS Digital Surround delivers up to 6 channels of transparent audio(which means identical to the original maste[...]

  • Página 111

    PREP ARA TION 15 GB VIDEO Operation Setup V ideo channel set V ideo channel (RF output channel) is the channel on which your TV receives picture and sound signals from the DVD/VCR Receiver through the RF cable. If you have used a SCART lead you will not have to tune your TV , simply select the AV channel. The AV channel is already pre-tuned for opt[...]

  • Página 112

    16 GB VIDEO Operation Setup (Continued) T uning in TV Stations Automatically Should you wish to perform the Automatic Channel Memory System (ACMS) again please follow the guid- ance given on this page. Y ou may tune up to 88 TV stations into your DVD/VCR Receiver . 1 1 Press @ / 1 to turn on your DVD/VCR Receiver . 2 2 Press MENU ( i ) . The main m[...]

  • Página 113

    PREP ARA TION 17 GB VIDEO Operation Setup (Continued) 5 5 Searching will stop when it locates a station. If the station transmits VPS/PDC, the station name will be added automatically . Control the fine tuning of the station by pressing V or v . 6 6 Press b to select ST A TION and press ENTER/OK The TV station name list will appear . Press V or v t[...]

  • Página 114

    18 GB VIDEO Operation Setup (Continued) Deleting TV Stations After tuning TV stations into your DVD/VCR Receiver you may wish to delete a station. The instructions given on this page will show you how to easily delete any unwanted TV stations. 1 1 Press MENU (i) . The main menu will appear on the TV screen. Press B or b to select PR SET and press E[...]

  • Página 115

    PREP ARA TION 19 GB VIDEO Operation Setup (Continued) To set the colour system Y our DVD/VCR Receiver is equipped with dual colour standard, you can play back a tape in P AL and MESE- CAM. During playback your DVD/VCR receiver detects the colour system automatically . If there is any colour problem please select the colour system manually . 1 1 Pre[...]

  • Página 116

    20 GB DVD Operation Setup General Explanation This manual gives basic instructions for operating the DVD/VCR Receiver . Some DVDs require specific opera- tion or allow only limited operation during playback. When this occurs, the symbol appears on the TV screen, indicating that the operation is not permitted by the DVD/VCR Receiver or is not availa[...]

  • Página 117

    PREP ARA TION 21 GB DVD Operation Setup (Continued) Initial Settings Y ou can set your personal preferences on the DVD function mode. General Operation 1 Press SETUP/MENU. The Setup menu appears. 2 Use V / v to select the desired option. The screen will show the current setting for the selected option, as well as alternate setting(s). 3 While the d[...]

  • Página 118

    22 GB DVD Operation Setup (Continued) Parental Control Rating Movies on DVDs may contain scenes not suitable for children. Therefore, discs may contain Parental Control information that applies to the complete disc or to certain scenes on the disc. These scenes are rated from 1 to 8, and alternatively , more suitable scenes are available for select[...]

  • Página 119

    PREP ARA TION 23 GB DVD Operation Setup (Continued) Speaker Setup 5.1 Speaker settings Select speaker settings, including volume balance and distance, or test the speaker settings. Speaker settings are only active on the Analog Multi- Channel Output. (See “Speaker Setup”, page 38.) Others (DRC/PBC) The DRC and PBC settings can be changed.  P[...]

  • Página 120

    24 GB VIDEO Operation Playing a tape Y ou will only be able to load and eject video cassettes when your DVD/VCR Receiver is plugged into the mains. Y our DVD/VCR Receiver may also play back recordings from NTSC tapes (on P AL TV). Getting a better picture When a cassette is inserted and playback started, the A TR (automatic tracking) function works[...]

  • Página 121

    OPERA TION 25 GB VIDEO Operation (Continued) The DVD/VCR Receiver allows you to make recordings using a variety of simple methods: Instant Timer Recording (ITR) : Starts recording imme- diately for a set period of time or until the video cassette runs out. S HOW V IEW System Recording greatly simplifies enter- ing the date, channel, start and end t[...]

  • Página 122

    26 GB VIDEO Operation (Continued) S HOW V IEW ® System recording S HOW V IEW System greatly simplifies entering the date, channel, start and end times of a T imer recording by simply entering a S HOW V IEW programming number . The S HOW V IEW programming numbers are published in most TV guide magazines; they can vary from one to nine numbers in le[...]

  • Página 123

    OPERA TION 27 GB VIDEO Operation (Continued) T imer recording using On Screen Display If you choose not to use S HOW V IEW System Recording , you can set timer recordings manually . Y ou may set up to seven timer record events within one month of the current date. PLEASE NOTE! before setting the timer make sure that you have set the DVD/VCR Receive[...]

  • Página 124

    VIDEO Operation (Continued) Hi-Fi Stereo Sound System Y our DVD/VCR Receiver will record and play back Hi-Fi stereo sound. In addition it has a NICAM digital stereo sound decoder . This allows you to record and play back the sound in several different ways. V ideo cassettes recorded on your DVD/VCR Receiver will have a normal mono audio track and t[...]

  • Página 125

    VIDEO Operation (Continued) Copying from DVD to VIDEO This unit allows you to copy the contents of a DVD to a VHS tape. Note If the DVD you are attempting to copy is copy protected, you will not be able to copy the disc. It is not permitted to copy Macrovision encoded DVDs. “COPY LOCK” and “COPY PROTECTED DISC” appears in the display win- d[...]

  • Página 126

    30 GB Additional Information If Timer record events Overlap... Do not overlap programmes, since overlapping portions of the conflicting programmes will not be recorded. Earlier recording times have priority over later recording times as shown in the diagram. Change (Deleting) the Timer Programme If at a later date you wish to delete or change any o[...]

  • Página 127

    OPERA TION 31 GB DVD and Video CD Operation Playing a DVD and Video CD Playback Setup  T urn on the TV and select the video input source con- nected to the DVD/VCR Receiver .  Audio system: Turn on the audio system and select the input source connected to the DVD/VCR Receiver .   Set the Output Source to DVD as shown in Selecting the In[...]

  • Página 128

    32 GB DVD and Video CD Operation (Continued) General Features (Continued) Slow Motion 1 Press X (P AUSE) during playback. The DVD/VCR Receiver will now go into P AUSE mode. 2 Press SLOW t or T during pause mode. The DVD/VCR Receiver will enter SLOW mode. 3 Use SLOW t or T to select the required speed: 4 t , 3 t , 2 t or 1 t (backward), or 4 T , 3 T[...]

  • Página 129

    OPERA TION 33 GB DVD and Video CD Operation (Continued) Special DVD Features Checking the contents of DVD Video discs: Menus DVDs may contain menus that allow you to access spe- cial features. T o use the disc menu, press DVD DIS- PLA Y . Then, press the appropriate number button to select an option. Or , use B / b / V / v buttons to highlight your[...]

  • Página 130

    34 GB Audio CD and MP3 Disc Operation Playing an Audio CD and MP3 Disc The DVD/VCR Receiver can play MP3 formatted recordings on CD-ROM, CD-R or CD-RW discs. Before playing MP3 disc, read the notes on MP3 files on right. 1 Insert a disc and close the tray . Audio CD: Audio CD menu appears on the TV screen go to step 4. MP3 disc: The MP3/JPEG select[...]

  • Página 131

    OPERA TION 35 GB Audio CD and MP3 Disc Operation (Continued) Pause 1 Press X (P AUSE) during playback. 2 To return to playback, press X (P AUSE) again or press H (PLA Y). Selecting Another T rack If a disc has more than one track, you can move to another track as follows:   Press . or > briefly during playback to go to the next track or to[...]

  • Página 132

    36 GB JPEG File Operation V iewing JPEG Files on a Disc This DVD/VCR Receiver can play discs with JPEG files. Before playing JPEG files, read the notes on JPEG Files on right. 1 Insert a disc and close the tray . The MP3/JPEG select menu appears on the TV screen. 2 Use V / v to select the JPEG then press ENTER/OK. The JPEG menu appears on the TV sc[...]

  • Página 133

    OPERA TION 37 GB Programmed Playback MP3 VCD1.1 VCD2.0 CD Programmed Playback with Audio CD and MP3 Disc The Program function enables you to store your favorite tracks from any disc in the DVD/VCR Receiver memory . Program can contain 30 tracks. 1 Press PROGRAM during playback or in the stop mode to enter the Program Edit mode. The mark will appear[...]

  • Página 134

    38 GB Speaker Setup Y ou can set your personal preferences on the DVD func- tion mode. Adjust the following settings for the built-in 5.1 channel surround decoder . 1 Press SETUP/MENU. The Setup menu appears. 2 Select “5.1 Speaker Setup” using the V / v buttons on the setup menu. 3 While “5.1 Speaker Setup” is selected, press b button. 4 Pr[...]

  • Página 135

    OPERA TION 39 GB Radio Operation Presetting the Radio Stations Y ou can preset 30 stations for FM and AM. Before tun- ing, make sure that you have turned down the volume. Notes   The On Screen Display for radio is not appeared when: • the TIMER appears in the display window . • the DVD/VCR Receiver in recording mode. 1 1 Press TUNER FM/AM[...]

  • Página 136

    40 GB Radio Operation (Continued) T uning into a Station Manually 1 1 Press TUNER FM/AM on the remote control until the frequency band appears on the display and TV screen. 2 2 Press TUNER FM/AM on the remote control to select the desired band. 3 3 Press TUNING (+/–) on the remote control to tune in the desired station. For your reference W eak F[...]

  • Página 137

    Controlling the TV with the Supplied Remote By adjusting the remote signal, you can control your TV with the supplied remote. Notes   If you enter a new code number , the code number previously entered will be erased.   When you replace the batteries of the remote, the code number may be reset to the default (SONY) setting. Reset the ap[...]

  • Página 138

    42 GB Language Code List Enter the appropriate code number for the initial settings “Disc Audio”, “Disc Subtitle” and/or “Disc Menu” (See page 21). Code Language 6566 Abkhazian 6565 Afar 6570 Afrikaans 8381 Albanian 6577 Ameharic 6582 Arabic 7289 Armenian 6583 Assamese 6588 Aymara 6590 Azerbaijani 6665 Bashkir 6985 Basque 6678 Bengali; [...]

  • Página 139

    REFERENCE 43 GB Area Code List Code Country AD Andorra AE United Arab Emirates AF Afghanistan AG Antigua and Barbuda AI Anguilla AL Albania AM Armenia AN Netherlands Antilles AO Angola AQ Antarctica AR Argentina AS American Samoa AT Austria AU Australia AW Aruba AZ Azerbaidjan BA Bosnia-Herzegovina BB Barbados BD Bangladesh BE Belgium BF Burkina Fa[...]

  • Página 140

    44 GB T roubleshooting Symptom No power . The power is on, but the DVD/VCR Receiver does not work. No picture. No sound. The playback picture is poor . The DVD/VCR Receiver does not start playback. Forward Skip is not avail- able during DVD playback. The remote control does not work properly . Cause  The power cord is disconnected.  No disc i[...]

  • Página 141

    REFERENCE 45 GB T roubleshooting (Continued) V ideo Head Cleaning The dirt accumulating on the head after a long period of time can cause the playback picture to become blurred or broken up. High quality video cassette tapes will not normally deposit dirt onto the video head, but old or damaged tapes might. Symptom The tape does not run during reco[...]

  • Página 142

    46 GB Specifications General Power requirements AC 230 V , 50/60 Hz Power consumption 74W Dimensions (approx.) 430 x 98 x 386 mm (17 x 3 7 / 8 x 15 1 / 4 inches) (W x H x D) Mass (approx.) 6.5 kg (14 lb 6 oz) Operating temperature 5˚C to 35˚C (41˚F to 95˚F) Operating humidity 5 % to 90 % DVD Section Laser Semiconductor laser (W avelength DVD: 6[...]

  • Página 143

    REFERENCE 47 GB Specifications (Continued) Amplifier Section Stereo mode 70W + 70W (6Ω at 1 kHz, THD 10 %) Surround mode Front: 70W/ch (6Ω at 1 kHz, THD 10 %) Center*: 70W (6Ω at 1 kHz, THD 10 %) Surround*: 70W/ch (6Ω at 1 kHz, THD 10 %) Subwoofer*: 100W (4Ω at 30 Hz, THD 10 %) * Depending on the sound mode settings and the source, there [...]

  • Página 144

    Sony Corporation Printed in Indonesia http://www .sony .net[...]