Sony CDX-S2000S manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony CDX-S2000S. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony CDX-S2000S vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony CDX-S2000S você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony CDX-S2000S, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony CDX-S2000S deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony CDX-S2000S
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony CDX-S2000S
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony CDX-S2000S
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony CDX-S2000S não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony CDX-S2000S e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony CDX-S2000S, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony CDX-S2000S, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony CDX-S2000S. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Opera ting Instru ctions M a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s CDX-S2000S CDX-S2000 For inst allation and connecti ons, se e the sup plied i nstallation /connections manual. Para obtener inf ormación sobr e la instalación y las co nexiones, consulte el manual de inst alación/con e xiones suminist rado. © 2004 Sony Corporation 3-261-840- 21 [...]

  • Página 2

    2 Welcome ! Thank you for purch asing this So ny Compact Disc P layer . Y ou can enjoy its various f eature s e ven more with: Optional controller access ory Card remote commander RM-X114 This label is located on the bottom of the chassis.[...]

  • Página 3

    3 T able of Content s Location of c ontrols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Notes on discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Getting S tarted Resetti ng the unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Detaching t he front panel . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 4

    4 Location of controls Refer t o the page s listed f or details . a V olume +/– b utton b SEL (sel ect) b utton Selectin g items. c MODE butt on Chan ging the opera tio n. d Display window e OFF (Stop/P ower off) bu tton * 7, 9 f Z (eje ct) b utton 9 g (front panel release) button 7 h SOURCE (P ower on/Radio/CD) button Selectin g the so urce. i A[...]

  • Página 5

    5 The correspo nding buttons of the card remot e commande r control the sa me functions as those on this unit. a DSPL button b MENU butt on * c SOURCE button d SEE K (– /+) butto ns e SOUND button f OFF button g V OL (+ /–) but ton s h MODE butt on i LIST button * j DISC * /PRESET (+/–) button k ENTER button * l A TT button * Not availab le f[...]

  • Página 6

    6 Notes on discs • T o k eep a disc clea n, do n ot to uch i ts s urfac e. Hand le th e disc by its edge. • Keep your di scs in the ir cases or disc magazi nes when not in use . • Do not subject dis cs to heat/h igh temperatu re. A void leaving th em in a par ked car or on a dash board/re ar tray. • Do not attach labels , or use dis cs with[...]

  • Página 7

    7 Getting St arted Resetting the unit Before operat ing the unit f or the f irst time, or after replacing the car bat tery or chan ging th e connectio ns, you must reset the unit. Remo v e the f ront pan el an d pres s the RESE T butto n with a poi nted object, s uch as a ball point pen. Note Pressing the RESET button will erase the clock setting a[...]

  • Página 8

    8 Attachin g the fron t panel Attach pa rt A of t he front panel t o part B of the unit as illustra ted and push the left side into positio n until it clicks. Note Do not p ut anything on the inner surface of the fr ont panel. Setting t he clock The cloc k uses a 12 -hour digi tal indica tion. Examp le: T o set the cl ock to 10:0 8 1 Pres s (DSPL) [...]

  • Página 9

    9 CD Player Playing a di sc Inse rt the disc (l abell ed side up) . Playback sta rts automatical ly . If a dis c is alread y insert ed, pre ss (SOU RCE) repeat edly unti l “CD” a ppears to s tart play back. Notes • While the first/last track on the disc i s playing, if (SEEK) (–) or (SEEK) (+) is presse d, playbac k skips to the last /first[...]

  • Página 10

    10 Playing t racks repeatedly — Repeat Pla y The curr ent track will repeat itse lf when it reaches the end. During playback, press (3 ) (REP) until “REP ” indi cator appear s in the display . Repe at Play starts. T o return to n ormal play mode , press (3 ) (RE P) again. Playing t racks in random order — Shuff le Play Y ou ca n select to p[...]

  • Página 11

    11 Rece iving t he stor ed stat ions 1 Press (SOURC E) repeate dly to select the radio. 2 Press (MODE) repeated l y to select the ban d. 3 Press t he number button ( (1) to (6) ) on whi ch the desired statio n is stored. If preset tun ing does not w ork — Auto matic tun ing/L ocal Se ek Mode A utomatic t uning: Press (SEEK) (+) or (SEEK) (– ) t[...]

  • Página 12

    12 Other Fu nctions Adjust ing the ba lance and fader Y ou can adj ust the ba lance an d fader . 1 Press (S EL) repeatedly until “BAL ” or “F AD” appe ars. Each time you pr ess (SE L) , the item change s as f ollo ws: LO W * t MID * t HI * t B AL (lef t-right ) t F AD (front-rear) * When EQ3 is activated (pa ge 13). 2 Press th e v olume +/?[...]

  • Página 13

    13 Setting th e equaliz er (EQ3) Y ou can se lect an equaliz er curve for 7 m usic types (XPLOD, V OCAL, CLUB, J AZZ , N-A GE, R OCK, CU ST , and OFF (equ alizer OFF )). Y ou can st ore a differen t equalizer setting fo r each s ource. Select ing the equal izer curve 1 Press (SOURC E) to select a sou rce (Ra dio or CD) . 2 Press (EQ3) r epeate dly [...]

  • Página 14

    14 Additiona l Information Maintena nce Fuse replacement When replacin g the fuse, b e sure to use one matching the amperage rating st ated on the origin al fuse . If the fuse blows, chec k the power conne ction and replac e the fu se. If th e fuse bl ows again after replacement, there may be an internal malf unct ion. In such a ca se, co nsult you[...]

  • Página 15

    15 Removing the unit 1 Remove the protect ion collar . 1 Detach th e fro nt panel (p age 7). 2 Enga ge th e rele ase ke ys toget her with th e protection collar . 3 Pull out the re lease ke ys to remo ve the pr o tecti on collar . 2 Remo ve the un it. 1 Inse rt bot h re leas e k eys to ge ther un til th ey cli ck. 2 Pull the releas e keys to unseat[...]

  • Página 16

    16 Specif ication s CD Pla yer se ction Signal-to -noise ratio 120 dB Frequency response 10 – 20,000 Hz W o w and flut ter Belo w measurable li mit T uner secti on FM T uning range FM tuning interval: 50 kHz/200 kHz switch able 87.5 – 108 MHz (at 50 kHz step) 87.5 – 1 07.9 MHz (at 200 k Hz step) Aerial termin al External aerial connecto r Int[...]

  • Página 17

    17 T roubl eshooting The follo wing checklis t will he lp you remedy proble ms you may en counte r with your un it. Befor e goin g thro ugh the che ckli st belo w , check the conn ection and operat ing proced ures. Gene ral No sound. • Press the v olume + b utton to adjust the vol um e. • Can cel the A TT func tion . • Set the fader cont rol [...]

  • Página 18

    18 Error displa ys/Mess age If these solutions d o not help improv e the situat ion, consu lt your neare st Sony dealer. Radio receptio n Preset tuning is not possible. • Store the corr ect frequenc y in the memory . • The broad cast sign al is too w eak. The stations cannot be received. The sound is hamp ered by noises. • Conne ct a power ae[...]

  • Página 19

    [...]

  • Página 20

    2 Bienven ido Gracias por adquir ir este Repro ductor de di scos compac tos S ony . Puede d isfruta r aún má s sus varias cará cteríst icas con : Accesorio de co ntrolador opcional El contro l remoto de t arjeta RM-X114 E sta etiqueta está situada en la parte inferior del chasis.[...]

  • Página 21

    3 T abl a de Contenido Ubicación de los contro les. . . . . . . . . . . . . . . 4 Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Notas sobre los disc os . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Procedimientos inici ales Restauración de la unidad . . . . . . . . . . . . . . . 7 Extracción del panel front al . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 22

    4 Ubicación de los controles Cons ulte las p ágina s ind icadas para ob tener i nformaci ón de talla da. a Botón de volumen +/– b Botó n SE L (s elec ción) Sele cc ión de elem ent os. c Botón MODE Cambio de la ope ración. d Visor e Botón OFF (Detener/Ap agar) * 7, 9 f Botón Z (expulsar) 9 g Botón (extracción del pa nel frontal) 7 h B[...]

  • Página 23

    5 Los botone s correspondiente s del control remoto de tarjeta c ontrolan las mismas funciones que los de esta unidad. a Botón DSPL b Botón MENU * c Botón SOURCE d Botones SEEK (–/+) e Botón SOUND f Botón OFF g Boton es V OL (+ /–) h Botón MODE i Botón LIST * j Botón DISC * /PRESE T (+/–) k Botón ENTER * l Botón A TT * No disp onibl[...]

  • Página 24

    6 Notas sobre los disco s • P ara mantener l os discos limpios, n o toque su superf icie. Tómelos por lo s bordes. • Guar de los discos en sus cajas o en lo s cargadores de discos cu ando no l os utilic e. • No somet a los dis cos al ca lor ni a a ltas temperaturas. Evite dejarlos en un automóvil esta cion ado o sobr e el t abler o o la ba [...]

  • Página 25

    7 Procedimientos iniciales Restauración d e la unida d Ante s de utilizar la unidad p or primera vez, o despué s de sus tituir la batería del auto móvil o de cambi ar las conexi ones, d ebe rest aurar dic ha unidad . Extraiga e l panel front al y presione el botón RESET con un objeto pun tiagudo, com o por ejem plo un bolígr afo. Nota Al pres[...]

  • Página 26

    8 Instalaci ón del panel frontal Instal e la par te A del pane l frontal en la parte B de la u nidad, tal como mu estra la i lustración, y presio ne el lado iz quierdo ha sta que encaje en posición. Nota No coloqu e nada so bre la supe rficie inte rior de l panel frontal. Ajus te del reloj El relo j emplea una indicaci ón digital de 12 horas . [...]

  • Página 27

    9 Reproductor de CD Reproducció n de discos Inser te el disco (con la etiqueta hacia arrib a). La reproduc ción se inic ia automátic amente. Si ya hay u n disco ins ertado, pr esione (SOURCE ) varias veces has ta que ap arezca “CD” pa ra inic iar la repr oducción . Notas • Mientra s se esté repr oduciend o la pr imera o última pista d e[...]

  • Página 28

    10 Reproducción repe tida de pistas — Rep roducci ón repet ida La pist a actual se repetirá cuando lle g ue a su fin al . Durante la rep roducción, presione (3) (REP) varias vec es hasta que el indicador “REP” apare zca en la el visor . Se inic ia la reprodu cción r epetida. Para volver al modo normal de rep roducci ón, presio ne (3) (R[...]

  • Página 29

    11 Rece pción de las emis oras memoriz adas 1 Presione (SOURCE) v arias ve ces para sele ccio nar la r adi o. 2 Presione (MODE) varias vece s para selecciona r la banda. 3 Presione el botón num érico ( (1 ) a (6) ) en el que es té me morizada l a emis ora dese ada. Si la sinton ización pr ogramada no func iona — Sinto nizaci ón autom ática[...]

  • Página 30

    12 Otras func iones Ajuste del balance y el equilibrio Es posib le ajusta r el balanc e y el equilib rio. 1 Presione (SEL) v arias veces hasta que aparezc a “BAL ” o “F A D”. Cada v ez que pr esione (SEL) , el eleme nto cambia de la siguiente forma: LO W * t MID * t HI * t BAL (izquierdo-derecho) t F AD (frontal-posterior) * Si est á act i[...]

  • Página 31

    13 Ajus te del ecual izado r (EQ 3) Es posib le selecc ionar un a curva de ecua lizado r para 7 tipos de m úsica dis tintos (X PLOD, V OCAL, CLU B, J AZZ, N-A GE, R OCK, CUS T y OFF (e cualiz ador OFF) ). Pued e memori zar un aj uste dife rente d el ecuali zador pa ra cada f uente. Selección de la cu rva de ec ualizador 1 Presione (SOURCE) para s[...]

  • Página 32

    14 Info rmaci ón compleme ntaria Mante nimiento Sust ituc ión d el fu sible Cuand o cambie el fu sible , asegúrese de usar uno cuyo ampera je sea idé ntic o al especi ficad o en el origi n al. Si el fusibl e se funde , re vise las cone xiones de en ergí a eléctr ica y reemp lace el fusibl e. Si el fusi ble se fu nde de nuevo despué s de reem[...]

  • Página 33

    15 Sustitución de la pila de litio En cond icio nes norma les, las pila s duran aproximada mente 1 año. ( El tiempo de servicio puede ser menor en fu nción de la s condicio nes de uso. ) El alca nce del contro l remoto disminu ye cuando s e agota la pi la. Reem place la pila por una pila de litio CR2025 n uev a . El uso de cualqu ier otra pi la [...]

  • Página 34

    16 2 Extraiga la unidad. 1 Inser te las dos llaves de liberación a la vez has ta que oiga un “clic”. 2 Tire de la s llaves de libera ción para extraer la uni dad. 3 Deslice la u nidad pa ra extra erla del emplazam iento. El ganch o debe encon trarse en la p arte interio r .[...]

  • Página 35

    17 Especi ficaci ones Sección de l reprodu ctor de CD Relación s eñal-ruido 120 dB Respuesta de frecuencia 10 – 20 000 Hz Fluctuac ión y tré molo Inferior al lími te medibl e Sección de l sintoni zador FM Rango d e sintoniz ación Intervalo d e sintoniz ación de FM: 50 kHz/200 kHz conmutabl e 87,5 – 108 MHz (a intervalos de 50 kHz) 87,5[...]

  • Página 36

    18 Solución d e proble mas La si guiente l ista de c ompro bacion es l e ayud ará a soluci onar los pr oblemas que pueda n produci rse con la u nidad. Antes de consultar la siguien te list a, compruebe los pr ocedimi entos d e conexión y d e funcio namie nto. General es No se o ye el sonido. • Pre sion e el botón de v olu men + p ara aj ustar[...]

  • Página 37

    19 Mensa je/indicacione s de err or Si estas s oluciones no ayudan a mejorar la situa ción , co nsult e con el pr ov eed or Son y más cercan o. Recepción de la radio No es posible utilizar la sintonización pr ogramada. • Almacene la frecuencia correcta en l a memoria. • La se ñal de emi sión es demasi ado dé bil. No es posible recibir la[...]

  • Página 38

    2 ㏦⨀ฒㆰĿ ȭȭ฾⨀෨ฒ⫵ S ony ҆ᷖႩᄍᑨȯ ͐ᮢ˫ ʁえ˴Ŋ෨ሩ⋱ᚊ⬶ᅠ቏ᑨ᱿ घㅮԼ⋱ : ⴆ⫵᱿Ⴝ̳え˴ ֦ᦸೣ⳰࿳ݽ R M-X1 14[...]

  • Página 39

    3 Ჿ⻞ ࿳Ӽݽ̤ ⇦ ..... ........ ....... ......4 ͐ᮢԊᘜาʶㅮ ... .... ..... ..... ... ..5 ҆ᷖᘜาʶㅮ .... ... ..... ..... .... ...6 ⿭আ͐ᮢʠԊ ു׆቏ᑨ ... ....... ....... ....... ....7 བྷֲԊㄇ ኈ ..... ........ ....... ......7 ⥑હᆹ⾝ ... ....... ....... ....... ....8 CD Ⴉᄍᑨ Ⴉᄍ҆ᷖ ... ....... ....... [...]

  • Página 40

    4 ࿳Ӽݽ̤⇦ ⦀₳⦦ᆙŊ⦼א⣲Ӭӛㅪȯ a ㅠ⸇ +/- ྈ⸹ b SEL ņⴆႹŇྈ⸹ ⴆႹㅮᲿȯ c MODE( ᑁ ೣ ) ྈ⸹ ⩐ဘႽ̳ȯ d ㆴḻἜ e OFF ņϟᔋ / ヅ᜺〦⿬Ňྈ⸹ * 7Ŋ9 f Z ( ⲵӛ ) ྈ⸹ 9 g ņԊㄇኈ⸃ᄍŇྈ⸹ 7 h SOUR CE ņヅ᜺⿭ / ᄇㅠᑨ /CDŇ ྈ⸹ ⴆႹㅠ᜺ȯ i ATT ņが ̥Ňྈ⸹ 12 j SENS ྈ[...]

  • Página 41

    5 ȭ ȭ ֦ᦸೣ⳰࿳ݽʀ⎞቏ᑨʀଃະ᱿ྈ⸹࿳ Ӽ᳈׺᱿Լ⋱ȯ a DSPL ྈ ⸹ b MENU ྈ ⸹ * c SOURC E ྈ⸹ d SEEK ņ-/+Ňྈ⸹ e SOUND ྈ ⸹ f OFF ྈ⸹ g VOL ņ+/ -Ňྈ⸹ h MODE ྈ ⸹ i LIST ྈ ⸹ * j DISC * /PRESET ņ+/-Ňྈ⸹ k ENTER ྈ ⸹ * l ATT ྈ⸹ * ቏ᑨʃרᮢ ⥘ ȭȭॖኞㆴḻᆯⳇ ⳧ྈ (OFF) ᚉद[...]

  • Página 42

    6 ҆ᷖᘜาʶㅮ • ᣅ Ύ ྃ ҆ᷖ ᛤះ Ŋ ӡխ ࿲ ⤯Ң⠧ ㄇȯ ཱྀח ҆ ᷖᆹ⦼ ྃҢⴗℳ ȯ • ʃ͐ᮢᆹ⦼૽҆ᷖ⡶ Ҙ ҆ᷖ Წ ໣҆ ᷖ օ ҙȯ • ӡխ ͐҆ᷖ טӷᥖ ᜺/ ㋧ᝐ ᱿ ഛㅨ ȯ ⴍ҉ ૽҆ ᷖ ⴈᮽ ߱ϟ ᘄ ᱿Ⰷҙ Ŋ ໣ я⠧ ኈ/ര ༎ከ ʀȯ • ӡխ⫅ᐻ  Ŋ ໣͐ᮢ ౏ ሷ 㓸ඖࣘᖛ / ᔬ?[...]

  • Página 43

    7 ⿭আ͐ᮢʠԊ ു׆቏ᑨ ȭȭ߱ Ὦɺᓝ ͐ᮢ቏ᑨԊ Ŋ ໣ሩဘ ᗋⰇヅᖷ໣ ᄊ⩐Ⳑ࿲രŊൕㅱ͐቏ᑨു׆ȯ ֲʁԊㄇኈŊ ʏᮢ ౏ଊㆊ ᱿ ᧎㋤ Ŋ ॖ ׆ ઈώ ᾀ Ŋྈʁ RE SET ྈ⸹ȯ ⥘ ȭȭྈ RESET ྈ⸹Ŋ ૽ᚉぜᆹ⾝⥑હُኽ ˀ఩એѲ᱿ ҙૌȯ བྷֲԊㄇኈ ȭȭ ᣅ〾ᔋ ቏ᑨ ⡕Ჱ Ŋ෨ ר བྷʁ?[...]

  • Página 44

    8 મ⡶Ԋㄇኈ ȭȭ ॖߧ ໽ḻ૽Ԋㄇኈ᱿ A ⵒӠમ⡶⎏቏ᑨ ᱿ B ⵒӠŊ ᤋ ര ࿴ Ⳗ ఢὉ ᳅⎏⊝ ӷ٦ܠ ⊖ȯ ⥘ ȭȭʃ⣬߱Ԋㄇኈҙ ⠧ㄇᄍ˶̬ቺ⣫ȯ ⥑હᆹ⾝ ȭȭᆹ⾝ ࿮ ᮢ 12 ଅ ᆹӼᄲ઎ㆴḻȯ ȭȭ ͛ॖ Ř ૽ᆹ⾝⥑હ ᣅ 10Ř08 1 ྈ̦ (DSPL) ྈ⸹ 2 ấ⾝ȯ ଅ ᆹ ྆ ḻ ⿩ᦗ ȯ 1 ྈㅠ⸇[...]

  • Página 45

    9 CD Ⴉᄍᑨ Ⴉᄍ҆ᷖ ⡶Ҙ҆ᷖ ņᐻ‘ㄇ׿ʀŇ ȯ Ⴉᄍ⎊Ւ⿭ আ ȯ ȭȭ␵ ఩ ⡶ Ҙ ҆ ᷖŊ⣬ ⿭ আ Ⴉᄍ⦼ו⣰ྈ (SOURCE ) ྈ⸹Ŋ᳅⎏ӛ ᫠ ơCDƢ ȯ ⥘ • Ⴉᄍ҆ᷖʀ᱿Ὦɺ ㈪ / ሱരɺ㈪ ᐪሧᆹŊ␵ྈ (SEEK) ņ-Ň ໣ (SEEK) ņ+Ň Ŋԅ⭴⎏҆ᷖ᱿ሱരɺ ㈪ / Ὦɺ㈪ᐪሧ⚠⿭আႩ ᄍȯ • ᯍ҆[...]

  • Página 46

    10 ו⣰Ⴉᄍᐪሧ ǖ ⸅⢒Ⴉᄍ ȭȭ ᯍ ԊሧᲿႩᄍ રᯃ ᆹ૽⸅⢒Ⴉᄍȯ ߱ႩᄍʑŊו⣰ྈ (3) ņREP Ň᳅⎏ ơREPƢ྆ḻӛ᫠߱ ㆴḻౡʀȯ ⸅⢒Ⴉᄍ⿭ আ ȯ ȭȭ⣬ ߊӷ ᔌ౑Ⴉᄍ ᑁ ೣŊ⦼ Ҫᓝ ྈ (3) ņRE P Ňȯ ˫らᑨㅯ಍Ⴉᄍ ᐪሧ ǖ ˶ⴆႩᄍ ȭȭ෨ ר ˫ⴆႹ˫˶าㅯ಍Ⴉᄍ ᯍ Ԋ҆ᷖʑ ?[...]

  • Página 47

    11 ᄇ⊝఩એѲ᱿ヅש 1 ו⣰ྈ (SOU RCE) ྈ⸹ŊⴆႹᄇㅠᑨ ȯ 2 ו⣰ྈ (MODE) ྈ⸹ⴆႹᘘᕀȯ 3 ྈએሷ໽⣬ヅש᱿ᄲ઎ྈ⸹ ņ (1 ) ⎏ (6) Ň ȯ ॖኞㅷ⥑᱿⦲⧒ᤀᄓ ǖ ⎊Ւ⦲⧒Լ⋱ / ቏߸၃€ᑁೣ ⎊Ւ⦲⧒Լ⋱Ř ྈ (SEEK) ņ + Ň໣ (SEEK) ņ-Ňྈ⸹၃ €ヅשȯ ᯍ ቏ᑨ࿲ᄇ ӷɺ Τヅש ᆹŊ[...]

  • Página 48

    12 Ң઩Լ⋱ ⦲ῃ౹⠣ُㅠ⸇ ⠭ᛧݽ ȭȭ෨ ר ˫⦲ῃ౹⠣ُㅠ⸇⠭ ᛧȯ 1 ו⣰ྈ (SEL) ྈ⸹ Ŋ᳅⎏ӛ᫠ ơBALƢ໣ ơFADƢ ȯ ᕓྈ ɺᓝ (SEL) ྈ⸹ŊㅮᲿ⩐ ջॖ ʁŘ LOW ņ ̥ㅠ Ň * t MI D ņ ʑㅠ Ň * t HI ņ ㋧ㅠ Ň * t B A Lņ ఢ-׬ Ň t F A Dņ Ԋ-ര Ň * ᯍE Q 3⡕ ᠚ ᙙņ Ὦ1 3ㅪ Ň ȯ 2 ྈㅠ⸇ +/- [...]

  • Página 49

    13 ⥑હࠀ⠣ݽ ņEQ3 Ň ȭȭ෨ ר ⴆႹ 7 Ớ ㅠᐪ ㆩࠣ ņX PLO DŊ VO C AL Ŋ C LU BŊ JA ZZ Ŋ N - AG EŊR O C K C U ST ُ OF F ņࠀ ⠣ݽ OFF Ň Ň᱿ࠀ⠣ሧ ℬȯ ȭȭ෨ ר ˫ ᣅ ᕓΤㅠ᜺એѲʃ ׺ ᱿ ࠀ⠣⥑⇦ ȯ ⴆႹࠀ⠣ሧℬ 1 ྈ (SOURCE) ྈ⸹ ⴆႹㅠ᜺ ņᄇㅠᑨ໣ CDŇ ȯ 2 ו⣰ྈ (EQ3 ) ྈ⸹ Ŋ ᳅⎏[...]

  • Página 50

    14 えԽ⫏⤻ Ύ㇭ ሩဘΎる⃦ ȭȭሩဘΎ る⃦ ᆹŊ ൕ ㅱ ᷨ Ύ໽͐ᮢ᱿Ύ る⃦ ⎞ ׆Ύ る⃦ ᱿મ ࡢ ᄲ ᳈׺ ȯ␵ Ύ る⃦᥯ᅜ Ŋ⦼ ᒑው ヅ᜺Ⳑ࿲ʏ Ҫ ሩဘΎ る⃦ ȯ␵ Ύ る⃦ ሩဘ ര ב ⡕᥯ᅜ Ŋԅ ר ⋱ ᆯ ҙⵒᄑゃ ȯ ᔍ ᆹŊ⦼ ׿ ሱⲖ᱿ So ny ⃻ ⺨ۄ⧖⥴ȯ ⨸ب ȭȭ ӡխ ͐ᮢ ㆜ [...]

  • Página 51

    15 བྷֲ቏ᑨ 1 བྷֲΎ⩂᭔ȯ 1 བྷֲԊㄇኈ ņὮ 7 ㅪŇ ȯ 2 ૽⿭⽁⿑ս⎞Ύ⩂᭔ޡ׶ȯ 3 ཚӛ⿭⽁⿑ս˫བྷʁΎ⩂᭔ȯ 2 חӛ⡶⇦ȯ 1 ૽қ༴⿭⽁⿑սɺ⬚တҘŊ᳅ ⎏⊝ӷۣ ܠ⊖ȯ 2 ཚӛ⿭⽁⿑սŊ͐⡶⇦⌉サ׆ ̤ȯ 3 ૽቏ᑨഺમ⡶̤⇦᝱ӛȯ ᔌᷨહ̤⿭⽁⿑ սȯ ࿨⹬ቄ⡹ㄇȯ[...]

  • Página 52

    16 ⣳ጁ CD ႩᄍᑨⵒӠ ⤻ݿᕗ 120 dB ㆒᪓ㅨະ 10 - 20,000 H z ༽ᆺ᪓ ̥ᅠר ᛵくӼ ⦲⧒ݽⵒӠ FM ⦲⧒⑌ߣ FM ⦲⧒⿵ぽŘ 50 kHz/200 kH z רӡဘ 87.5 - 108 MH z ( ˫ 50 kHz ࣑ᛧ ) 87.5 - 107.9 MHz ( ˫ 200 kHz ࣑ᛧ ) टℬὉઈ क࿲टℬ Ⳑ࿲ݽ ʑ㆒ 10.7 MHz/ 450 kHz רᮢ・ᄖಙ 9 dBf ⴆႹಙ 400 kHz ᆹ?[...]

  • Página 53

    17 ᄑゃ࿢ぜ ȭ ȭ ʁӬᒑው⠧ሷՀᅠ⤟ᗉ෨͐ᮢ቏ᑨᆹר ⋱Ⳣӷ᱿ۊ㆛ȯ ȭȭ߱͐ᮢʁㄇ᱿ᒑው⠧ʠԊ Ŋ ⦼ᒑውⳐ࿲ُ Ⴝ̳ᔎ㊾ᆯ؋ᔌᷨȯ ɺ⎷෼ᗼ ᤀ⊖ȯ • ྈㅠ⸇ + ྈ⸹⦲ῃㅠ⸇ȯ • חᚉ ATT Լ⋱ȯ • ૽キ⭰ဗ⊖ݽ₇⃥᱿⠭ᛧ࿳Ӽ⥑હ߱ʑൔ ̤⇦ȯ ⥆ຣҙૌ఩⡕ᚉぜ ȯ • ఩ྈʁ [...]

  • Página 54

    18 ӛ⼂ㆴḻ / ⫏⤻ ॖኞⳆˀ⤟ᾊ˜ᤀᘍՀ෨ᄊۧ෼ᗼ Ŋ ⦼׿⭡෨ ሱⲖ᱿ Son y ⃻⺨ۄ⧖ ⥴ȯ ᤀℬヅ࿲ᄇ ʃ⋱ㅷ⥑⦲⧒ȯ • ૽ᔌᷨ᱿㆒᪓એѲ߱⥆ຣ㋤ҙȯ • ೊႩ⤻⚦ठ೸ȯ ᤀᘍ࿲ᄇヅשȯ ሷݿㅠ౸ჟȯ • ⦼Ⳑ࿲ヅՒटℬ࿳Ӽ଄ℬ ņ☾⏨Ň ໣え˴ ヅ᜺଄ℬ ņ₏⏨Ň ⎏ᗋⰇट?[...]

  • Página 55

    [...]

  • Página 56

    Sony Corporation Printed in China • Lead-fr ee solder is used for sold ering ce rta in par ts. • Haloge nated flam e retarda nts are no t used in th e cer tain pr inted wiring bo ards. • Haloge nated flam e retarda nts are no t used in ca binets. • Paper is used for the packaging cushi ons.[...]