Sony CDX-GT25 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony CDX-GT25. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony CDX-GT25 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony CDX-GT25 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony CDX-GT25, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony CDX-GT25 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony CDX-GT25
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony CDX-GT25
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony CDX-GT25
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony CDX-GT25 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony CDX-GT25 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony CDX-GT25, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony CDX-GT25, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony CDX-GT25. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ©2009 Sony Corporation Operating Instructio ns Manual de instru cciones T o cancel the dem onstration (DEMO) display , see page 4. Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte la página 4. ES GB 4-153-957- 31 (1) CDX-GT25 FM/MW/SW Compact Disc Player[...]

  • Página 2

    2 Be sure to install this unit in the dashboard of the car for safety . F or installation and connections, see the supplied installation/ connections manual. This label is located on the bottom of the chassis. Windows Media and the Windows logo are trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countr[...]

  • Página 3

    3 T able of Co ntents Getting S tarted Playable discs on this unit . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Canceling t he DEMO mode . . . . . . . . . . . . . . . 4 Preparing th e card remo te commander . . . . . . . 4 Setting th e clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Detaching t he front panel . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Atta[...]

  • Página 4

    4 Getting Started Playable discs on this unit This unit can play C D-D A (a lso contai ning CD TEXT) and CD-R/CD-R W (MP3/WMA fi les (pag e 12)). Canceling the DEMO mode Y o u can canc el the demon stra tion di splay whic h appear s during tu rning of f. 1 Press and hold the selec t button. The s etup displ ay ap pears. 2 Press th e select button r[...]

  • Página 5

    5 Detaching the front panel Y ou can de tach the front pane l of thi s unit to prev ent theft. Caution alarm If yo u tu rn th e igni tio n sw itch to the OFF posit ion withou t detach ing the front panel , the cauti on alarm w ill soun d for a few seconds . The alarm wil l only sound if the built-in amp lifie r is us ed. 1 Press (OFF) . The unit is[...]

  • Página 6

    6 Location of controls and basic operations Main unit Car d remote commander RM-X151 This sec tion contains instruc tions on the loc ation of cont rols an d basic op erati ons. For det ails, see the re spective page s. The corr espo nding buttons on the car d remote commander con trol the s ame function s as those on th e un it. A OFF button T o po[...]

  • Página 7

    7 F Disc slot Insert the disc (label side up) , pla yback star ts. G Display window H A UX in put jac k page 11 T o conne ct a portab le au dio device. I Z (eject ) button T o eject t he disc. J DSPL (displa y)/SCRL (scroll) butt on page 8 T o chang e dis play items (pre ss); sc roll th e display item (press and hold). K (front panel release) butto[...]

  • Página 8

    8 Radio Storing and receiving stations Caution When tu ning in sta tions wh ile driving, use Best T uning Me mory (BTM) t o pre ven t an ac cide nt. Storing automaticall y — BTM 1 Press (S OU RCE) repeat edly until “TUNER” appears. T o chang e th e band , pr ess (MODE ) repeat edly . Y o u can sel ect from F M1, FM2, FM3, MW , SW1 or SW2. 2 P[...]

  • Página 9

    9 Other functions Changing the sound settings Adjusting the sound characteristic s — BAL/F AD/SUB Y o u can adjus t the balanc e, fa der , and subw oofer volu me. 1 Press t he select b utton re peatedly until “BAL, ” “F AD” or “SU B” app ears. The it em chan ges as fol lows: LO W * 1 t MID * 1 t HI * 1 t BAL (left -right) t FA D (fron[...]

  • Página 10

    10 Adjusting setup items — SET 1 Press and hold the selec t button. The s etup displ ay ap pears. 2 Press th e select button re peated ly unti l the de sire d item appear s. 3 Rotate t he control dial to selec t the setti ng (example “O N” or “OF F”). 4 Press and hold the selec t button. The setup is complete an d the displ ay returns to [...]

  • Página 11

    11 Using optional equipment A ux iliary audio e quipment By co nnect ing an op tion al po rtabl e aud io de vice to the A UX input jack (s tereo mini ja ck) on the unit an d then sim ply sel ecting th e source , you can listen on your car speakers. The volume le vel is adju stabl e for any differenc e betw een the un it and the port a ble audio dev[...]

  • Página 12

    12 Notes on CD-R/CD-RW discs • The maximu m number of: (CD-R/ CD-R W only) – fo lders (albums): 150 (inc luding root fol der) – f iles (tracks) and folders: 300 (m ay less than 300 if fold er/file nam es cont ain many charac ters) – displaya ble charac ters for a folder /f ile name: 32 (Jolie t)/64 ( Romeo) • If the multi-session di sc be[...]

  • Página 13

    13 Maintenance Replacing the lithium battery of the card remote commander Under normal conditions, th e batte ry will last approx imate ly 1 year. (Th e servic e life ma y be short er , depend ing on th e condit ions of use .) When t he batt ery become s weak, the rang e of th e card re mote commander b ecomes sh orter . Replace the b attery with a[...]

  • Página 14

    14 Removing the unit 1 Remo ve the p rot ectio n coll ar . 1 Deta ch the front panel (p age 5). 2 Pin ch both ed ges of the prote ctio n colla r , then pull it out. 2 Remove the unit. 1 Insert b oth release key s simultaneo usly until the y click. 2 Pull the rele ase keys to u nse at th e un it. 3 Slide the unit out of the mounting. Specificatio ns[...]

  • Página 15

    15 Po wer requiremen ts: 12 V DC car batter y (negative ground (earth)) Dimensions: A ppro x. 178 × 50 × 179 m m (7 1 / 8 × 2 × 7 1 / 8 in) (w/h/d ) Mountin g dimensions: Appr ox. 182 × 53 × 162 mm (7 1 / 4 × 2 1 / 8 × 6 1 / 2 in) (w/h/d) Mass: Approx. 1.2 kg (2 lb 11 oz) Suppli ed accessor ies: Card re mote commander: RM-X151 Parts for ins[...]

  • Página 16

    16 Radio recep tion The st ations cannot be r eceived. The sound is hampered by noi ses. • The connect ion is not co rrect. t Connect a po wer ante nna (aer ial) co ntrol lead (blue) or acc essory po wer supply lead (red) to the power supply l ead of a car’ s antenna (aerial) booster (o nly when your car has built- in FM/ MW/S W antenn a (aer i[...]

  • Página 17

    17 Error displays/Mes sages If th ese so luti ons do n ot he lp im prove the s ituat ion , consult yo ur nearest Sony dealer . If you take the uni t to be repaired be cause of CD playbac k trouble , bring the disc that was used at the time th e problem began. ERROR • The disc is dirty or inserte d upside down. t Clean or insert the di sc cor rect[...]

  • Página 18

    2 Asegúrese de instalar esta unidad en el tablero del automóvil por razones de seguridad. P ara realizar la instalación y las conexiones, consulte el manual de instalación y de conexiones suministrado. Esta etiqueta está situada en la parte inferior del chasis. Windows Media y el logotipo de Windows son marcas comerciales o marcas comerciales [...]

  • Página 19

    3 T abla de contenido Procedimientos inici ales Disco s que se pueden re produc ir en esta unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Cancelación del modo DEMO . . . . . . . . . . . . . . 4 Prepar ación de l control remoto de tarjet a . . . . . 4 Ajuste del r eloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 E[...]

  • Página 20

    4 Procedimientos iniciales Discos que se pueden reproducir en esta unidad Esta unidad p ermite reproducir d iscos CD-D A (inclui dos CD TEX T) y CD- R/CD- R W (a rchivos MP3/WMA ( página 12)). Cancelación del modo DEMO Es po sibl e cancel ar la panta lla d e dem ostra ción que apare ce duran te el apa gado. 1 Mantenga presionado el botón de sel[...]

  • Página 21

    5 Extracción del panel frontal Es po sible ext raer el panel front al de la u nida d para evitar que la rob en. Alarma de precaución Si gi ra el inte rrupto r de la ll ave de en cendid o has ta la posici ón OFF sin haber ex traído el pane l front al, la ala rma de pr ecauci ón sonar á dura nte unos s egundos. La alarma s onará sola mente si [...]

  • Página 22

    6 Ubicación de los controles y operaciones básicas Unidad principa l Contr ol remoto de tarjeta RM-X151 Este apa rtado co ntiene ins trucc iones ace rca de la ubica ción de lo s contr oles y la s operac iones bási cas. Consul te las pági nas ind icadas para obt ener informaci ón detallad a. Los bot ones cor respond ientes en el contr ol remot[...]

  • Página 23

    7 F Ranura del disco Insert e el disco (con la etiqueta mirando haci a arri ba) y se i nici ará la reproduc ción. G Visualizado r H T oma de entrad a A UX página 1 1 Para con ectar un di sposit iv o de au dio portátil. I Botón Z (expulsar) Par a expul sar el disco. J Botón DSPL (pantalla)/ SCRL (desplaza miento) página 9 Par a cambiar lo s e[...]

  • Página 24

    8 Radio Almacenamiento y recepción de emisoras Precaución Pa ra sinton izar emisoras mientras ma neja, uti lice la fu nción BTM (Memoria de la mejor si n tonía) para ev itar acci dentes. Alm acen amien to auto máti co — BTM 1 Presione (S OURCE) varias vece s hasta que apare zca “TUN ER”. Para cam biar de ba nda, pr esione (MODE) varias v[...]

  • Página 25

    9 CD Elemento s de la pan talla *1 Se muestra la informa ción de un CD T EXT , MP 3/ WMA. *2 El númer o del álbum se muestra sol amente cuando se c ambia d e álbum. Para cambiar los e lementos de la panta lla, presione (DSPL) . Sugeren cia Los ele mentos qu e se mues tran pueden variar e n función del model o , tipo de disco, formato de grabac[...]

  • Página 26

    10 P ersonalización de la curva de ecualiza dor — EQ3 “CUSTOM” de EQ3 le pe rmite rea lizar sus propio s ajustes en el ecuali zador . 1 Seleccio ne una fuente y presion e (EQ3) v arias ve ces para sel eccion ar “CUST O M”. 2 Presione el bot ón de selección varias veces has ta que ap arezca “L O W ”, “MID” o “H I”. 3 Gire el[...]

  • Página 27

    11 *1 Cuando la unida d está apa gada. *2 Cuando se recibe F M. *3 Cuando la salida d e audio se ajusta e n “SUB- OUT”. Uso de equipo opcional Equipo de audio auxilia r Si cone cta un di sposit iv o de au dio portát il opcional a la toma de ent rada A UX (minitoma estéreo) de la unidad y simplemente sele cciona la fuent e, podr á escucha r [...]

  • Página 28

    12 Información complementaria Precauciones • Dej e que la u nidad s e enf ríe ante s de usar la si el auto móvi l ha esta do esta cion ado b ajo la luz direct a del sol. • La ante na motor izad a se extiende auto mát icame nte. Condensación de hum edad Si se produce condensac ión de humed ad en el interior d e la uni dad, extra iga el di [...]

  • Página 29

    13 Acer ca de los ar chiv os MP3 • MP3, que significa MPEG-1 A udio Layer-3, es un forma to está ndar que pe rmite co mprimir archi vos de mú sica. Co mpr ime los dato s de CD de audio a aproxima damente 1/10 de su tamañ o original. • Las versiones 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 y 2. 4 del indica dor ID3 se apli can sol amente a a rchi vos MP 3. El indi[...]

  • Página 30

    14 Limpieza de los conect ores Es posible que la un idad no funcione correctam ente si los cone ctor es entre ésta y el pan el fron tal están sucios. Para evitar es ta situac ión, ext raiga el panel fron tal (pá gina 5 ) y li mpie los con ecto res co n un hisopo de al godón. Re alice es ta operació n con sua vidad. De lo cont rario , los cone[...]

  • Página 31

    15 Especificaciones Sección de l sintonizador FM Rango de sinton ización: 87,5 – 108,0 MHz (a intervalos de 50 kHz) 87,5 – 107,9 MHz (a intervalos de 200 kHz) Intervalo de sinton ización FM : 50 kHz/200 kHz conmutabl e T ermi nal de antena: cone ctor de a ntena externa Frecuen cia int erme dia: 150 kHz Sensib ilidad út il: 10 dB f Selectivi[...]

  • Página 32

    16 Solución de problemas La siguie nte lista de c omproba ción le ay udará a soluciona r los problem as que pu edan produc irse con la u nidad . Antes de consultar la, revise los procedimien tos de conexión y de fu ncion amiento. Generales La unidad no recibe alimentación. • Re v ise la conexión o el fus ible. • Si la uni dad está apa ga[...]

  • Página 33

    17 Mensa jes/indicaci ones de error Si estas solu ciones no ayu dan a mejo rar la situación, póngase e n contacto con el distribuidor Sony más cercan o. Si entrega l a unidad para su re paraci ón a causa de proble mas en la re producci ón de CD, lleve el disco que se utilizó c uando se produj o el p roblema. Reproducción de CD No es posib le[...]

  • Página 34

    [...]

  • Página 35

    [...]

  • Página 36

    Sony Corporation Printed in Thailand http://www .sony .net/[...]