Sony CDX-GT242 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony CDX-GT242. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony CDX-GT242 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony CDX-GT242 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony CDX-GT242, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony CDX-GT242 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony CDX-GT242
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony CDX-GT242
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony CDX-GT242
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony CDX-GT242 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony CDX-GT242 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony CDX-GT242, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony CDX-GT242, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony CDX-GT242. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ©2009 Sony Corporation Operating Instructio ns Bedienungs anleitun g Mode d’empl oi Istruzion i per l’uso Gebruiks aanwij zing T o cancel the dem onstration (DEMO) display , see page 4. Zum Deaktivieren der Demo -Anzeige (DEMO) sch lagen Sie bitte auf Seite 4 nach. Pour annuler la démonstration (DEMO), reportez-vous à la page 4. Per annullar[...]

  • Página 2

    2 Be sure to install this unit in the dashboard of the car for safety . F or installation and connections, see the supplied installation/ connections manual. This label is located on the bottom of the chassis. Notice for customer s: the follo wing information is onl y applicable to equipment sold in countries applying EU Directives The manufacturer[...]

  • Página 3

    3 T able of Co ntents Getting S tarted Playable discs on this unit . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Canceling t he DEMO mode . . . . . . . . . . . . . . . 4 Setting th e clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Detaching t he front panel . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Attachin g the front panel . . . . . . . . . . . . . . . 5[...]

  • Página 4

    4 Getting Started Playable discs on this unit This unit can play C D-D A (a lso contai ning CD TEXT) and CD-R/CD-R W (MP3/WMA fi les (pag e 13)). Canceling the DEMO mode Y o u can canc el the demon stra tion di splay whic h appear s during tu rning of f. 1 Press and hold the selec t button. The s etup displ ay ap pears. 2 Press th e select button r[...]

  • Página 5

    5 Detaching the front panel Y ou can de tach the front pane l of thi s unit to prev ent theft. Caution alarm If yo u tu rn th e igni tio n sw itch to the OFF posit ion withou t detach ing the front panel , the cauti on alarm w ill soun d for a few seconds . The alarm wil l only sound if the built-in amp lifie r is us ed. 1 Press an d hold (SOURC E/[...]

  • Página 6

    6 Location of controls and basic operations Main unit This secti on contai ns inst ructio ns on the loca tion of cont rols and basi c operati ons. Fo r detai ls, se e the respecti ve pa ges. A SEEK +/– buttons CD : T o skip trac k s (pre ss); sk ip tracks contin uously (press, th en pres s again with in about 1 se cond a nd h old); reverse/fast- [...]

  • Página 7

    7 L AF (Alternative Frequencies )/ T A (T raffic Announc ement)/ PTY (Program T ype ) butt on page 9 T o set AF an d T A (pres s); sele ct PTY (p ress and hold ) in RDS . M Number buttons CD : (1) / (2) : ALBUM –/+ (duri ng MP3/ WMA playba ck) T o skip al bums (p ress); skip alb ums contin uously ( press an d hold). (3) : RE P * page 10 (4) : SHU[...]

  • Página 8

    8 Radio Storing and receiving stations Caution When tu ning in sta tions wh ile driving, use Best T uning Me mory (BTM) t o pre ven t an ac cide nt. Storing automaticall y — BTM 1 Press (S OU RCE/ OFF) repeat edly until “TUNER” appears. T o chang e th e band , pr ess (MODE ) repeat edly . Y ou can se lect from FM1, FM2, FM3, MW or L W . 2 Pre[...]

  • Página 9

    9 Setting AF and T A 1 Press (AF/TA ) rep eatedly u ntil the desir ed setting app ears. Storing RDS stations wit h the AF and T A setting Y ou can pres et RDS sta tions alo ng with the AF/ T A set ting. If you use th e BTM fun ction, only RDS stations are stored with the same AF/T A setting. If yo u pres et manu ally , you can pr eset bot h RDS and[...]

  • Página 10

    10 CD Display items *1 The information of a CD TEXT , MP3/WMA is displayed. *2 Album number i s displayed only when the album is changed . T o cha nge display items, press ( DSP L/SC RL) . Tip Displayed items may differ depe nding on m odel, di sc type, recordin g format and settin gs. For details on MP3/WMA , see page 13. Repeat and shuffle pla y [...]

  • Página 11

    11 Adjusting setup items — SET 1 Press an d hold the se lect button. The se tup dis play a ppears. 2 Press t he select b utton re peatedly unt il th e desi red it em app ears . 3 Rotate the c ontrol dial to select the setting (e xample “ON” or “OFF”). 4 Press an d hold the se lect button. The setu p is compl ete and the display returns to[...]

  • Página 12

    12 Using optional equipment A uxi liary audio equipment By connec ting an op tiona l portab le audio device to the A UX input jack (s tereo mini ja ck) on the unit an d then simply selecting the source, y ou can liste n on your car speake rs. The vo lume lev el is adjust able for any difference be tween th e unit and the po rtabl e audio device . F[...]

  • Página 13

    13 – CD-R/CD -R W ot her than t hose record ed in music CD format or MP3 format conforming t o ISO966 0 Level 1/Level 2, Joliet/R omeo or multi-s ession. Pla yback or der of MP3/WMA files About MP3 file s • MP3, whic h stands f or MPEG- 1 Audio Laye r-3, is a music f ile compre ssion fo rmat sta ndard . It compresses a udio CD data to approxima[...]

  • Página 14

    14 Removing the unit 1 Remo ve the p rot ectio n coll ar . 1 Deta ch the front panel (page 5 ). 2 Pinch both edge s of the pr otectio n colla r , then pull it out. 2 Remove the unit. 1 Insert bot h release k eys simultaneo usly until the y click. 2 Pu ll th e rel eas e keys t o un seat the un it. 3 Slide the unit out of the mounting. Specificatio n[...]

  • Página 15

    15 T roubleshooting The foll o wing checklis t will help you re medy problems you may encou nter with yo ur unit. Before goi ng through t he checkl ist below , ch eck the connec tion and ope rating proc edures. Gen er al No power is bein g supplied to the unit. Check th e connec tion or fu se. The power antenna (aerial) does n ot extend. The power [...]

  • Página 16

    16 Error displ a ys/Me ssages If these solutions do not help improve the situat ion, consul t your nearest S ony deal er . If you take th e unit to be repa ired becau se of CD playba ck trouble, bri ng the disc that was used at the time t he probl em bega n. CD playback The disc cannot be loaded. • Another disc is already loa ded. • The disc h [...]

  • Página 17

    [...]

  • Página 18

    2 Wichtig! Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, um den Geräte-Pass vollständig auszufüllen. Dieser befindet sich auf der hinteren Umschlagseite dieser Bedienungsanleitung. Montieren Sie dieses Gerät aus Sicherheitsgründen im Armaturenbrett des Fahrzeugs. Zur Installation und zum Anschluss siehe die mitgelieferte Installations-/Anschlussanleitung.[...]

  • Página 19

    3 Inhalt Vorbereitunge n Auf diesem Ger ät abspielbar e CDs . . . . . . . . . . 4 Beenden des DEMO-Mod us . . . . . . . . . . . . . . . 4 Einstellen d er Uhr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Abnehmen der Fr ontplatte . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Anbringen de r Frontplatte. . . . . . . . . . . . . . . 5 Lage und Grundfunktione[...]

  • Página 20

    4 Vorbereitungen Auf diesem Gerät abspielbare CDs Mit dem Gerät la ssen sich CD-DAs (auch solc he mit CD T EXT) und C D-Rs/CD-R Ws (MP3-/ WMA-Dateien (Seite 13)) . Beenden des DEMO-Modus Sie könne n die Dem o, die bei m Aussc halten des Gerä ts ang ezeigt wi rd, ab brec hen. 1 Halten Sie d ie Auswahltaste ge drückt. Die Eins tellanz eige er sc[...]

  • Página 21

    5 Anbringen der Fron tplatte Setzen Sie T e il A der Frontplatte wie abgebild et an T eil B am Gerät an un d drücken Si e dann die link e Seite hinein , bis sie mit einem Klic ken einras tet. Hinweis Legen S ie auf der Inn enseite der Frontplatt e nichts ab. B A[...]

  • Página 22

    6 Lage und Grundfunktionen der T eile und Bedienelemente Hauptgerät In diesem Abschn itt werd en Lag e und Grun dfun ktio nen de r T eile u nd Bedi eneleme nte beschri eben. Nähere Er läuterun gen finden Sie auf den je weiligen Se iten. A T ast en SEEK +/– CD : Übersp ringen v on T iteln (drü cken ), Übers pringen mehr erer Titel h inter ei[...]

  • Página 23

    7 L T aste AF (Al ternativfre quenz en)/ T A (V erkehrsdurchsagen) / PTY (P r ogrammt ypaus wahl) Seit e 9 Einstel len von AF und T A (drücken) bzw. Auswählen des Progra mmtyps (PTY) bei einem RDS -Sender (gedrü ckt ha lten). M Zahlentaste n (Stationstasten) CD : (1) / (2) : ALBUM –/+ (währe nd der MP3-/ WMA-W ieder gabe) Über spring en v on[...]

  • Página 24

    8 Radio Speichern und Empfangen von Sendern Achtung W en n Sie wä hrend der Fahrt Sender einstellen , sollten Sie die BTM-Funktio n (Speic herbe legungsa utoma tik) verw end en. Andernfa lls besteht Un fallge fahr . A u tomatisches S peichern von Sendern — BTM 1 Drücken Sie (SOU RCE /OFF ) so oft, bis „TUNER“ ersc heint. Zum W e chseln des [...]

  • Página 25

    9 Hinwei se • Je nach L and bzw. Region stehe n möglich erweise nicht a lle RDS-F unktion en zur V er fügun g. • Die RDS-F unktion arb eitet möglich erweise nich t, wenn die Se ndesign ale zu schwach sind oder wenn der ei ngestel lte Sende r keine RD S-Daten ausstrahlt. Einstellen v on AF und T A 1 Drücken Sie (AF/TA) s o oft, bis die gewü[...]

  • Página 26

    10 Programmtypen Hinweis Sie könne n diese Funktio n in Lände rn /Regione n, in denen keine PTY -Daten zu r V erfü gung stehe n, nicht verwenden. Einstellen der Uhrzeit (CT) 1 Stellen Sie bei der Konfiguration „CT -ON“ ei n (Seite 11) . Hinweise • Die CT -F unktion steht mög licherweise nicht zur V erfüg ung, auch wenn ein R DS-Send er e[...]

  • Página 27

    11 Weitere Funktionen Ändern der Klangeinstellungen Einstellen der Kl angeig enschaf ten — BAL/F AD /SUB Sie könn en die Bal ance, d en Fader und di e Lautst ärke des Tiefsttonl autspr echers einste llen. 1 Drücken Sie die Auswahltaste so oft, bis „BAL“, „F AD“ o der „SUB“ angeze igt wir d. Die Anzeig e wechsel t folg enderm aßen[...]

  • Página 28

    12 *1 Bei ausgesc haltetem Gerät. *2 Wenn ein U KW -Send er em pfangen wird. *3 We nn al s A udioau sgang „SU B-OU T“ ei ngest ell t ist . Verwenden gesondert erhältlicher Gerät e Zusätzlich e Aud iog eräte W enn Sie ein ges ondert erh ältliches tragbares Audi ogerät a n die AUX-Eingangs buchse (Ste reomi nibu chse) am Gerät an schl ie?[...]

  • Página 29

    13 Weitere Informationen Sicherheitsmaßnahmen • L assen Sie das Gerä t vor dem Betrieb abkühlen, wenn das Aut o in direkter Son ne geparkt war . • Die Motoran tenne wir d automati sch ausgefah ren. Feuchtigkeitskondensation Sollte sich im Inner en des Geräts Feuchtigkeit niedersc hlagen , nehm en Sie die C D her aus un d warten Sie etwa ei [...]

  • Página 30

    14 WMA-D ateien • W MA steht für Windo ws Media Au dio. Dabei handelt es sich um einen Forma tstandard zum K omprimi eren von Musi kdateien. Hi erbei werden Audio- CD-Daten a uf etwa 1/22* i hrer ursprüngli chen G röße kom primiert . • WMA-T ags best ehen aus 63 Z eichen. • F ügen Sie be im Benenne n einer WMA -Datei unbed ingt die Da te[...]

  • Página 31

    15 2 Nehm en Sie das Gerä t herau s. 1 Set zen Sie be ide Löse schlüs sel gleichzeit ig so ein , dass sie mit e inem Klicken einr asten. 2 Zieh en S ie an den Lö sesc hlüssel n, um das Ge rät zu löse n. 3 Zieh en Sie da s Gerät aus der H alterun g. T echnische Daten Tu n e r FM (UKW) Empfangsb ereich: 87,5 – 108,0 MHz Antenne nanschluss :[...]

  • Página 32

    16 Der Speic herinhalt wur de gelöscht. Das Strom versorgungskabel wurde gelö st, die V erbin dung zur Batt erie besteht nicht mehr ode r das Kabel bzw. die Batte rie ist falsch angesc hlossen. Gespeic herte Sender und die korrekte Uhrze it werden g elösch t. Die Sicherung ist durchgebrannt. Störgeräusche sind zu hören, wenn der Zündschlüss[...]

  • Página 33

    17 Fehleranzeigen/Meldungen W enn sich das Probl em mit diesen Abhi lfemaßna hmen n icht behe ben lä sst, wend en Sie sich an eine n Sony-Händle r . W enn Sie da s Gerät aufgru nd einer Störun g bei der CD-Wiedergabe zur R eparatur bringen, b ringen Sie bitt e auch die CD mit, di e eingel egt war , als das Proble m zum erst en Mal auftra t. Es[...]

  • Página 34

    2 Pour plus de sécurité, installez cet appareil dans le tableau de bord de votre véhicule. Pour de plus amples informations sur l’installation et les raccordements, reportez-vous au manuel d’installation et de raccordement fourni. Cette étiquette est située sur la partie inférieure du châssis. A vis à l’attention des clients : les inf[...]

  • Página 35

    3 T able des matières Prépar ation Disques pouv ant être lus s ur cet appare il . . . . . 4 Désactivatio n du mode DEMO . . . . . . . . . . . . . 4 Réglage de l’h orloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Retrait de la façade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Installa tion de la façade . . . . . . . . . . . . . . . . 5[...]

  • Página 36

    4 Préparation Disques pouvant être lus sur cet appareil Cet appareil peut lir e des CD-DA (y compris ceux qui c ontien nent d es inform atio ns C D TEXT) et des CD-R/CD-R W (fichiers MP 3/ WMA (pag e 13) ). Désactivation du mode DEMO V ous p ouvez dé sactiver l’écran de dé monstr ation qui appa raît lo rs de la mi se hors tension . 1 Appuy[...]

  • Página 37

    5 Installat ion de la fa çade Insé rez la partie A d e la fa çade da ns la par tie B de l’appare il, tel qu’illus tré, puis poussez sur le côt é gauc he ju squ’au décl ic indi quan t qu’e lle e st en posi tion. Remarque Ne posez r ien sur la face inter ne de la façade. B A[...]

  • Página 38

    6 Emplacement des commandes et opérations de base Appareil pri ncipal Cette sec tion contient les instr uctions rela tiv es à l’empl acemen t des c omm andes e t aux opérat ions de base. Pour plus de détails , rep orte z-v ous aux numér os de pages c orresp ondan ts. A T ouches SEEK +/– CD : Perme ttent de sauter de s plag es (appu yez) ; [...]

  • Página 39

    7 L T ouche AF (Fréqu ences alt ernatives )/ T A (Me ssages de radiogu idage)/ PTY (T yp e d’émiss ion) page 9 Perm et de r égler AF e t T A (appuy ez) ; d e séle ctio nner P TY (app uyez s ur la tou che et ma inte nez -la enfo ncé e) en RD S. M T ouches numériqu es CD : (1) / (2) : ALBUM –/+ ( pendant une lectur e MP3/WMA) Perme ttent de[...]

  • Página 40

    8 Radio Mémorisation et réception des stations A ver tissement Pour syntonis er des st ations pe ndant qu e v ous cond uisez, uti lise z la fonct ion de mé morisa tion des meill e urs ac cords (BTM) af in d’éviter le s accidents . Mémorisation automatique — BTM 1 Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE/OFF) j usqu’à ce qu e l’indication «[...]

  • Página 41

    9 Remarques • Selon le pays ou la rég ion où v ous vous tr ouvez, il est possi ble que les ser vice s RDS n e soient pa s tous disp onib les. • La fonction RD S ne fonction ne pas cor rectement si le signal de retransmissio n est faib le ou si la sta tion syntoni sée ne trans met pa s de donné es RDS. Réglage d e AF et T A 1 Appuyez plusi [...]

  • Página 42

    10 T ypes d ’émissions Remarque Cette fonction e st inopérante dans cer tains pays ou régions où les donn ées PTY n e sont pas disp onibles. Réglage de CT 1 Sélectionnez « CT -ON » lors de la configura tion (page 11). Remarques • Il est po ssible que la f onction CT ne f onctio nne pas, même si une stati on RDS e st capté e. • Il p[...]

  • Página 43

    11 Autres fonctions Modification des réglages du son Réglage d es caract éristiques du son — B AL/F AD/SUB V ou s pouvez rég ler la balanc e gauch e/droit e, l’équili bre av ant/arrière , ainsi que le vol ume du caiss on de graves. 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche de sélection jusqu’à ce que « BAL », « F A D » ou « SUB » a[...]

  • Página 44

    12 *1 Lors que l’ap pareil es t hors t ension. *2 Lors qu’une statio n FM est captée. *3 Lors que la s or tie audio est ré glée sur « SUB- OUT ». Utilisation d’un appareil en option Appareil audio auxiliaire En racco rdan t un appar eil aud io portat if en option à la prise d’en trée A UX (mini-prise stéréo) de l’app areil, pu is[...]

  • Página 45

    13 Informations complémentaires Précautions • Si vot re véhi cule est re sté gar é en p lein so leil, laissez l’appar eil ref roidir a vant d e l’util iser . • L ’anten ne éle ctrique se dé plo ie auto mati quement. Condensation Si de la condensat ion se produisai t dans l’appar eil, retirez le disque et atte ndez environ une he [...]

  • Página 46

    14 A pro pos des fichiers WMA • WMA, q ui signifi e Windo ws Me dia Audio, est une norme de format de com pression des fichiers audio. Elle comprim e les données de CD audio à environ un 1/22e* de leu r taille initial e. • L ’ étiq uette W MA co mpte 63 cara ctèr es. • L ors de l’identificati on d’un fichier WMA, veillez à ajoute r[...]

  • Página 47

    15 Spécifications Radio FM Plage d e synton isation : 87,5 à 108, 0 MHz Bor ne d’antenne : connect eur d’an tenn e exte rne Fréquen ce intermédi aire : 150 kHz Sensi bilité utile : 10 dBf Sélect ivité : 75 dB à 400 kHz Rapp ort signa l/bruit : 70 dB (mono) Séparati on : 40 dB à 1 kHz Réponse en fréquence : 20 à 15 000 Hz MW (PO) /L[...]

  • Página 48

    16 Affichage d es erreurs et messages Réce pti on ra dio Impos sibl e de c apter de s stat ions. Le son compor te des paras ites. • Le raccordement n’est pas correct. t Raccorde z un câ ble de c ommande d’antenne électriqu e (bleu) ou un câble d’a limentati on d’access oires (rou ge) au câble d’alim entati on de l’ampli ficateur [...]

  • Página 49

    17 Si ces solutions ne perm ettent pas d’am éliorer la situation, co ntactez votre revendeur Sony le plus proche. Si vous portez l’appa reil à répar er en raison d’ un problème de lecture de CD, apportez le disque utilisé a u mom ent où l e probl ème s’ est produ it. NO AF Il n ’exi ste au cun e fr équen ce alte rna tive pour la s[...]

  • Página 50

    2 Si dichiara che l’apparecchio è stato fabbricato in conformità all’art.2, Comma l del D.M.28.08.1995 n.548. Per motivi di sicurezza, assicurarsi di installare il presente apparecchio sul cruscotto dell’auto. Per l’installazione e i collegamenti, consultare il manuale per l’installazione e i collegamenti in dotazione. Questa etichetta [...]

  • Página 51

    3 Indice Operazioni preliminari Dischi ripr oducib ili me diante il pr esente apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Disattivazio ne del modo DEMO . . . . . . . . . . . . 4 Impostazione dell’orolog io . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Rimozione del p annello anterio re . . . . . . . . . . . 4 Installa zione del pa n[...]

  • Página 52

    4 Operazioni preliminari Dischi riproducibili mediante il presente apparecchio Mediante il prese nte appare cchio, è po ssibile riprod urre C D-DA (contenen ti inolt re CD TEXT) e CD-R/CD-R W (file MP3/WMA (pagin a 13 )). Disattivazione del modo DEMO È possibile di satti v are il display di dimo strazione che viene v isualizzato durante lo s pegn[...]

  • Página 53

    5 Installazione del pannello anteriore Inse rire l a parte A del pann ello an teriore n ella parte B dell ’appare cchio, co me il lustrat o, quindi preme re il lato si nistro finché non sca tta in posizi one. Nota Non collocare alcun o ggetto sulla superficie in terna del pan nello an teri ore. B A[...]

  • Página 54

    6 Posizione dei comandi e operazioni di base Unità pri ncipale La presen te sezi one cont iene le is truzioni riguar danti la po sizio ne dei com and i e le operazi oni d i b ase. Per ulte riori i nformazioni, vedere le pagine corri spondenti . A T ast i SEEK +/– CD : Per salt are i bra ni (premere) ; per salt are i brani in modo continu o (prem[...]

  • Página 55

    7 L T asto AF (frequ enze alternative )/ T A (noti zia ri su l tra ffico )/ PTY (tipo di programma) pagina 9 Per imposta re le funzio ni AF e T A (prem ere); per sele zionar e PTY (tener e prem uto) in RDS. M T asti numer ici CD : (1) / (2) : ALBUM –/+ (dur ante la ripro duzione di file MP3/ WMA) Per salt are gli album (pr emere ); per saltare gl[...]

  • Página 56

    8 Radio Memorizzazione e ricezione delle stazioni Attenzione Per la sint onizza zione de lle stazi oni dur ante la gui da, ut iliz zare l a funzio ne BTM (memorizzaz ione automatic a delle emitten ti con sinton ia mig liore ) per evitar e incide nti. Memorizzaz ione automa tica — BTM 1 P emere più volte (SOURCE/ OFF) fi no a visualizzare “TUNE[...]

  • Página 57

    9 Note • È possibile che no n tutte le f unzioni RDS siano disponibili, a seconda del paese o della reg ione. • La funzi one RDS non è d isponibile quando i l segn ale è t roppo debole o s e la s tazio ne sintoniz zata no n trasmette d ati RD S. Impostazione dei modi AF e T A 1 Prem ere pi ù volt e (AF/TA) fino a visualizzare l’impostazio[...]

  • Página 58

    10 Tipi di programma Nota Non è possibile utilizzare qu esta funzione in paesi/ regioni in cui non sono dispo nibili i dati PTY . Impostazione del modo CT 1 Impostare “CT -ON” nelle impostazioni (pagina 11) . Note • La fu nzione CT potr ebbe non es sere dis ponibi le anche dura nte la r icezion e di una st azione RD S. • L ’ora i mpostat[...]

  • Página 59

    11 Altre funzioni Modifica delle impo s tazioni audio Regolazione delle caratteristiche dell’audio — BAL/F AD/SUB È possibil e regola re il bila nciamento, l’atte nuazione e il volume d el subwoof er . 1 Prem ere più v olte il tast o di sel ezion e fino a visu alizza re “BAL ”, “F A D”, o “SUB”. La voce cambia come ri p ortato d[...]

  • Página 60

    12 *1 Se l’app arecchio è spen to . *2 Durante la ricezione FM . *3 Quando l’uscita audio è i mpostata su “SUB -OUT”. Uso di apparecchi opzionali Apparecchio audio ausiliar e Collegand o un disp ositivo audio porta tile opzion ale alla pr esa di in gresso A UX (minipr esa ster eo) sull ’appa recch io e quin di sel eziona ndo la sorgente[...]

  • Página 61

    13 Informazioni aggiuntive Precauzioni • Se l’auto è stat a parc heg giata all a luce solar e diret ta, a ttende re ch e l’ap parecc hio si raffre ddi prim a d i ut ilizza rlo. • L ’ante nna el ettr ica si e ste nde au toma ticam ente . Formazione di con densa Se all’ inter no dell ’apparecc h io si è formata de lla condens a, rim u[...]

  • Página 62

    14 Informazioni sui file WMA • WMA, l’ acro nimo di W indo ws Med ia Audi o, è un formato st andard di compr essione dei file musical i. Consen te di comprime re i dat i audio di un CD fino a circa 1/2 2* delle dim ension i origin ali. • I tag WMA conteng ono 63 ca ratteri. • D urante l’assegna zione di un nome a un file WMA, assicura rs[...]

  • Página 63

    15 Rimozione dell’apparecchio 1 Rimuovere la co rnice protettiva. 1 Rimuo ver e il pann ello anteri ore (pagina 4). 2 Afferr are entrambe le estremità della cornice di protezione, quindi estrar la. 2 Rim uo vere l ’ap parec chi o. 1 Ins erire co ntempor aneam ente ent ramb e le chiavi di rilasc io fino a farl e scatta re in posi zion e. 2 Estr[...]

  • Página 64

    16 Il design e le carat teristi che tecniche sono so ggetti a modifiche se nza preavviso. Guida alla soluzione dei problemi Fare riferimento alla seguente lista di verifica per risolvere la maggior pa rte dei probl emi che si potrebbero veri ficare durante l’uso di questo app arecc hio. Pri ma di es aminare l’ elenco ch e se gue, v erif icare l[...]

  • Página 65

    17 Messaggi e indic azioni d i errore Se le so luzioni r iportat e non r isolvono il p roblema , riv olgersi al pi ù vicino rivenditore Sony . Se l’app arecchio vien e portato in un centro di assisten za a causa di un pr oblema r elativo alla riprodu zione di un CD, assicur arsi di port are il disco utiliz zato al momento in cui si è v erifi ca[...]

  • Página 66

    2 Uit veiligheidso verwegingen moet u dit systeem in het dashboard van de auto installeren. Raadpleeg de bijgele verde handleiding voor installatie/aansluitingen v oor meer informatie ov er de installatie en aansluitingen. Dit label bevindt zich aan de onderkant van het apparaat. Opmerking v oor klanten: de volgende informatie is enkel v an toepass[...]

  • Página 67

    3 Inhoudsopgave Aan de slag Disc s die kunn en wor den afges peeld o p dit apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 De DEMO-stand an nuleren . . . . . . . . . . . . . . . . 4 De klok ins tellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Het voorpane el verwijderen. . . . . . . . . . . . . . . . 4 Het voorpanee[...]

  • Página 68

    4 Aan de slag Discs die kunnen worden afgespeeld op dit apparaat U ku nt CD-D A 's ( ook met CD TEXT) en CD-R's/C D-R W's (MP3-/WMA-be stande n (pagina 13)) af spelen met di t appara at. De DEMO-stand annuleren U ku nt het demon stratie scherm annu leren d at wo rdt we erge gev en tijd ens he t uits chak elen . 1 Houd de se lectietoe[...]

  • Página 69

    5 Het v oorpaneel be vestigen Plaats de el A van het voorpaneel op de el B va n het appa raat, zoals word t weergegeven, en dru k op de li nkerzijde tot deze v astklikt. Opmerki ng Plaats ni ets op de binnen kant van het voor pan eel. B A[...]

  • Página 70

    6 Bedieningselementen en algemene handelingen Hoofdeenheid In dit ge deelte vindt u inf ormati e over de locati e van bedienin gseleme nten en i nstruc ties voor algemen e hande lingen. Beki jk de bet reffe nde pagi na's vo or mee r info rma tie . A SEEK +/– t oetsen CD : Tracks overslaan (i ndru kken); trac ks blijven overslaan (ind rukken,[...]

  • Página 71

    7 L AF (alternatie ve frequenties)/ T A (v erkeersinformat ie)/ PTY (pr ogrammatype) to ets pagina 9 AF en T A instell en (indru kken ); PTY selec teren (in gedru kt houde n) in RDS. M Cijfer toetsen CD : (1) / (2) : ALBUM –/+ (tijde ns het afsp elen van MP3/WM A) Alb u ms o verslaan (indru kken ); alb ums blijven overslaa n (inged rukt ho uden).[...]

  • Página 72

    8 Radio Zenders opslaan en ontvangen Let op Als u afst emt op zenders tijde ns het ri jden, mo et u de BTM -funct ie (geh eugen v oor beste afs temmi ng) ge brui ken o m ongeluk ken te ve rmijden. A utomatisch opslaan — BTM 1 Druk herhaalde lijk op (SOURCE/OFF ) tot "TUNE R" wordt weergeg even. Druk herhaaldel ijk op (MODE) om de ba nd [...]

  • Página 73

    9 Opmerki ngen • In bepaalde landen/regio's zijn wellich t niet alle RDS-f uncties besch ikbaar. • RDS functioneer t wellicht niet als h et ontvangstsig naal zwak is of als de zend er waarop u hebt afgeste md, geen RDS -gegevens verzendt. AF en T A instellen 1 Druk h erhaald elijk op (AF/TA) tot de gewenste instelling wordt weer gegeve n. [...]

  • Página 74

    10 Programmatypen Opmerking U kunt deze func tie nie t gebru iken in bepaa lde la nden/ regio's waar geen P TY -g egevens beschikbaar zijn. CT instellen 1 Stel "CT -ON" in bij de instell i ngen (pagina 11) . Opmerking en • Het is mogelijk dat de CT - functie niet werkt, o ok al wordt er wel een RD S-zender on tvangen. • Er kan ee[...]

  • Página 75

    11 Overige functies De geluidsinstellingen wijzigen De gel uidskenme rken aanpa ssen — BAL/F AD /SUB U kunt de balans, de fader en he t subwoof ervolume rege len. 1 Druk h erhaald elijk op de sel ectietoets tot "B AL", "F AD" of "SUB" wor dt weer gegeve n. Het item w ordt als v olgt ge wijzigd: LO W * 1 t MID * 1 t H[...]

  • Página 76

    12 *1 Als he t ap para at is uitges chak eld. *2 Als FM wordt ontvangen. *3 Als de audio-ui tvoe r is in gest eld op "SUB- OUT". Optionele apparaten gebruiken Randapparatuur v oor audio Door ee n optio neel dra agbaar a udioapp araa t aan te sluiten op de A U X-inga ng (ste reo mini - aans luiting ) op het a ppara at en v erv olge ns de b[...]

  • Página 77

    13 Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen • L aat het apparaat afkoe len als de auto ge parkeerd heeft gestaan in de volle zon. • D e el ektrisch bedien de ant enne schui ft automa tisch uit . Condensvorming Als er voch t conde nseert in het a pparaa t, verwijde rt u de disc en wacht u ongeveer een uur to t het apparaa t is gedro ogd; ande[...]

  • Página 78

    14 Informatie ov er WMA-bes tanden • W MA (Windo ws Media A udio) is een compre ssie-indeli ng voor muziek bestande n. Audio-CD-g ege vens worden gec omprimeerd to t ongeveer 1/22* van de oorspronkelij ke grootte. • W MA-tag is 63 tekens. • W anneer u een WMA-be stand een na am geef t, moe t u alti jd de exte nsi e ".wm a" aan de be[...]

  • Página 79

    15 T echnische gegevens Tu n e r FM Afst em bereik: 87,5 – 108, 0 MHz Antenne-a ansluiting : Aansluit ing voor externe antenne T ussenfr equentie : 150 kHz Bruikba re g evoe ligheid: 10 dBf Select iviteit: 75 dB bij 400 kHz Signaal/r uis-afstan d: 70 dB (mono ) Scheidi ng: 40 dB bij 1 kHz Fre quentiebe reik: 20 – 1 5.00 0 H z MW/L W Afst em ber[...]

  • Página 80

    16 Foutmeldingen/berichten Radio-ontvangst De zenders kunnen ni et worden ontvangen. Het geluid is gestoord. • De aansluiti ng is niet juist. t Sluit de bedi eningskabe l van de elektrische antenn e (blauw) of voedingskabel v oor accessoir es (rood) aan op de voedingsk abel van de auto-a ntenneversterker (alleen a ls uw auto is uitgerust met een [...]

  • Página 81

    17 Als dez e oplossinge n niet helpen, moet u de dichtst bijzijnde Sony-hande laar ra adplegen . Als u het appara at ter rep aratie wegbren gt omdat CD's niet goe d worden afgesp eeld, kunt u he t beste de dis c meenemen waarm ee het pro bleem is begonnen. NO AF Er is gee n alter natieve freq uentie voor de huidige zender . t Druk op (SEEK) +/[...]

  • Página 82

    18[...]

  • Página 83

    19[...]

  • Página 84

    Register your product online no w at: Registrieren Sie Ihr Produkt jetzt bei: Merci d’enregister v otre produit en ligne sur : Registra online il tuo prodotto su: Registreer uw product nu online via: www .son y-europe.com/m yproducts T ragen Sie danach die Seriennummer (S ERIAL NO.) in dem reser vier ten Fel d ein. Sie finden diese auf einem A uf[...]