Sony CDX-G1100U manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony CDX-G1100U. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony CDX-G1100U vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony CDX-G1100U você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony CDX-G1100U, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony CDX-G1100U deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony CDX-G1100U
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony CDX-G1100U
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony CDX-G1100U
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony CDX-G1100U não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony CDX-G1100U e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony CDX-G1100U, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony CDX-G1100U, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony CDX-G1100U. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    CDX -G110 2U/CD X -G1101U/CD X-G1 100U 4- 5 42 - 3 02 - 11 (1 ) FM/MW/L W Co m p a c t D i s c Player Operatin g In struct ions GB Bedienungsanl eitung DE Mode d’ emploi FR Istruzioni pe r l’uso IT Gebruik saanwijz ing NL For the connection/i nstallat ion, see page 14. Informati onen zum Anschl uss und z ur Install ation fin den Sie auf Sei te [...]

  • Página 2

    2 GB Made in Thail and Laser Diode Properties  Emiss ion Dur ation: C ontinuous  Laser Output: L ess th an 53.3 W (This output is the v alue measurement at a distanc e of 200 mm from the objective lens surface on the Optical Pick-up Blo ck wi th 7 m m ap ert ure.) The nameplate indicat ing operating voltage , etc., is located on the bottom[...]

  • Página 3

    3 GB T able o f C ont ents Guide to Parts and Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Getting Started Detaching t he Front Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Setting t he Clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Connecting a US B Dev ice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Connecting Oth er Portable Au[...]

  • Página 4

    4 GB Guide to P ar ts and Co ntr ols  Front panel release bu tton  SRC (sour ce) Tu r n o n t h e p o w e r. Change the source . OFF Pres s and hold for 1 second to turn off the power . Pres s and h old for more than 2 seconds to turn off the pow er and th e display .  Con trol di al Rotate to adj ust the v olu me. PUSH ENTER Enter the sel[...]

  • Página 5

    5 GB Det achin g the F r ont P anel Y ou can de tach the f ron t panel of this unit to prevent theft. 1 Pr ess and hold OFF  until the unit turns off, pr e ss the fr ont panel release button  , the n pull the panel toward s you to remo ve . Caution alarm If yo u tur n the igni tion swi tch to th e OFF po sitio n without detac hing the fr ont [...]

  • Página 6

    6 GB Listening to th e Radio T o li sten to the radio, pre ss SRC to se lect [T UNER ]. 1 Pr ess MODE to chang e the band (FM1 , FM2, FM3, MW or LW). 2 Pres s MENU, r otate the contr ol dial to select [GENERA L], th en pr ess it. 3 Rotate the c ontrol dial to select [BTM], then pr ess it. The unit s tores stati ons in or der of f requency on the nu[...]

  • Página 7

    7 GB Ty p e o f p r o g r a m s The CT d ata from the RDS t ransmission sets the cloc k. 1 Set [CT -ON] in [G ENERAL] (p age 9). Playing a Disc 1 Insert the disc (label side up). Playback star ts automatically. Playing a USB Devic e MSC (Mass Storage Class) and MTP (Me dia T ransfer Pro tocol) type USB devices (such as a US B flash drive , digit al[...]

  • Página 8

    8 GB Sear ching and Playing T r acks 1 During playbac k, pr ess (r epeat) or SHUF repea tedly to select th e desire d play mode . Playbac k in the sele cted play mo de may tak e tim e to sta rt. Availab le pl ay mo des differ de pend ing o n the sele cted so und so ur c e. 1 During CD or USB playback, pr ess (br owse) * to displ ay the list of sear[...]

  • Página 9

    9 GB AUX-A (A UX aud io) Activates the AUX source display: [ON], [OFF]. (Availab le o nly w hen the u nit i s tu rned o ff.) CT (clock time) Act ivates the CT fun ctio n: [ ON], [OF F]. REGIONAL Restri cts reception to a spe cific region: [ ON], [OFF]. (Available only when FM is recei ved.) BTM (page 6) Sound Se tup (SOUND) MEGAB ASS (mega bass) Re[...]

  • Página 10

    10 GB Preca u ti o ns  Cool off the uni t befo reha nd if your car has b een park ed in dir ect sunli ght.  Do n ot lea ve th e fron t pa nel o r au dio devi ces bro ught in ins ide the c ar , or it may cause malfu nc tion d ue to high temp erature in direct sunlig ht.  Power an tenna (aer ial) extend s au tomatica lly . Moistu r e cond en[...]

  • Página 11

    11 GB Specif ic ations Tu n e r s e c t i o n FM T uning range: 87 .5 – 10 8.0 M Hz Ante nna (aer ial) term ina l: Extern al an tenna (aer ial) connec tor Inter mediate frequen cy: FM CCIR: -1,956 .5 to - 487 .3 kHz and +5 00 .0 to +2 ,0 95. 4 k Hz Usable sen sitivit y: 7 dBf Selec tivity: 7 5 dB at 4 00 kHz Signal-to-noise rati o: 73 dB Separati[...]

  • Página 12

    12 GB No beep s ound.  An opt ional pow er amplifie r is c onnect ed and you are not u sin g th e bu ilt-in ampl ifie r. The contents of the memor y have b een erased.  The power supply lead or ba ttery has be en disconnected or not connecte d properly . Stor ed statio ns and corr ect time are erased. The fu se h as blo wn. Makes a noi se whe[...]

  • Página 13

    13 GB Err or displ ays/M essa ges ERROR: The disc or USB devic e canno t be playe d.  Clean or insert t he disc correctl y , or make sure the disc is no t blank o r defec tive.  Connect the USB device agai n. HUB NO SUPRT: USB hubs are not support ed. NO AF: No alternative fr equencies.  Pres s SEEK +/– while the program service name is [...]

  • Página 14

    14 GB Cauti ons  Run all gr ound (earth) leads to a common ground (ear th) p oint.  Do no t get the leads tr apped under a scr ew , or caug ht in moving parts (e .g., seat ra iling).  Before ma king connect ions , turn the car igni tion off to avoid short circuits.  Co nnect the power supply lead  to the un it an d speakers before c [...]

  • Página 15

    15 GB Co nnection *1 Not suppli ed *2 Spe aker impedance: 4 – 8  × 4 *3 RC A pin cord (not sup plied) *4 Depending on the type of car , use an adaptor for a wired remote c ontrol (not supplied). *5 Depending on the type of car, u se an adaptor (not supplied) if the anten na connector does not fit. * 2 fro m a w ired rem ote c ont rol (not sup[...]

  • Página 16

    16 GB If you have a power antenna (aerial) wi thout a rel ay box, con nect ing this uni t wit h th e sup pli ed po wer supp ly le ad  may damage th e antenna (aerial).  T o the car’ s speaker connector  T o the car’ s power connector Subwoof er Easy C onnection Y ou can use a subwoofer withou t a power amplifier when i t is con nected [...]

  • Página 17

    17 GB After matc hing the co nnec tion s and swi tchin g power supp ly lead s correctly, connect t he un it to the ca r’s power s upply. If you have any qu esti ons and probl ems connec ting your unit that ar e not co vere d in this man ual, c onsult the car d ealer . Installation Befor e installing th e unit, r emove the pr otectio n co llar [...]

  • Página 18

    2 DE Für mögliche später e S ervice-Anfr agen, notieren Sie si ch bi tte vo r de r Ins tall ation Ihres Gerätes hie r die Seriennummer: S/N: ___________________________ Hinweis: Die 7 - stellige Seriennummer finden Sie oben a uf de r Verpackung d es Gerätes od er u nten auf dem Gerät selber. Her gest ellt in Th ailand Eigen sch aften de r Las[...]

  • Página 19

    3 DE Inhalt Lage und Funk tion der T eile und Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 V orbereitungen Abnehmen der Frontplatte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Einstellen d er Uhr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Anschl ießen ein es USB-Ge räts . . . . . . . . . [...]

  • Página 20

    4 DE Lage und Funktion d er T eile und Be dieneleme nte  T as te zum Löse n der Fr ontp latte  SRC (T onquelle) Eins chalte n d es Ger äts. We c hs e ln d e r Ton q u e l le . OFF W enn Sie die T aste 1 Sekunde lang gedrückt halten, s chalte t sich das G erä t aus. W enn Sie die T aste mehr als 2 Sekunden la ng gedrü ckt halten, schalten[...]

  • Página 21

    5 DE Abne hmen der Fr ontp latte Um zu ve rhindern , dass das Ge rät gestohlen wi rd, können Sie d ie Frontplat te abnehmen. 1 Halten Sie OFF  gedrückt, bis sich das Gerät aus schaltet, drücken Sie die T aste zum Lösen der Fr ontplatte  und ziehe n Sie die Frontpl atte auf sich zu und her aus. Wa r n t o n W enn Sie den Zü ndschlüs se[...]

  • Página 22

    6 DE Anschl ießen ei nes tragbar en Audio ger äts 1 Schalt en Sie das tr agbare Audioger ät aus. 2 Dr ehen Sie die L autstärk e an diesem Ger ät herunter . 3 Schließen Sie das tr agbare Audioge r ät mit einem V e rbindungskabel (nicht mitgelief ert) * an die AUX - Eingangsbuchse (S ter eominibuchse) am Gerät an. * Verwend en Sie un beding t[...]

  • Página 23

    7 DE Das Radiodatensystem (RDS) Mit AF wir d der Sender mit den stärk sten Sig nalen in einem Netzw erk ständig neu eingestell t, währ end mit T A gegebenenf alls aktuel le V erk ehrsinf ormationen b zw. V erkehrs funksender (TP) empfangen werden. 1 Drücken Sie AF/T A, um [AF-ON], [T A-ON], [AF/T A- ON] oder [ AF/T A-OFF] auszuwählen. So speic[...]

  • Página 24

    8 DE Wieder geben v on Discs 1 Legen Sie ei ne CD mit der beschrifte ten Seite nac h oben ein. Die Wie derga be beginnt automat isch. Wiedergabe mit einem USB- Ger ät Sie kön nen U SB- Geräte des T y ps M SC (Mas senspeicherklass e) und MTP (Medi entra nsferpr otoko ll) (wie z. B. USB-Flash- Laufw erke , digit ale Med ienpla yer , Android™- Mo[...]

  • Página 25

    9 DE 1 Drücken Sie (Suchen). 2 Drücken Sie SEE K +. 3 Dr ehen Sie den St euerregler , um das Element auszuwählen. Die Elemente in der Liste werden in Schritten von 10 % der Gesamtzahl a n Elementen übersprungen. 4 Drücken Sie EN TER, um wieder in den Quick-Br ow Z er -Modus zu schalten. Das ausgewählte Element erscheint. 5 Drehen Sie den S te[...]

  • Página 26

    10 DE Allgemein e Einstellun gen (GEN ERAL ) CL OCK -ADJ (Uhr eins tellen) (Seite 5) CAUT ALM (Warnton) Zum E inste lle n des Warnton s: [ON ], [OFF] (Seite 5). ( Nur verfügbar , wenn das Ger ät ausgesc halte t ist.) BEEP Zum Einstellen des Signaltons: [ON], [OFF]. AUTO OFF (Abschaltautomatik) Das Gerä t kann nach dem Ausscha lten nach einer vor[...]

  • Página 27

    11 DE Sicherheitsmaß nahmen  Las sen Sie das Ge rä t vor dem Bet rieb abk ühlen, wen n da s Auto in di rekter S onne gepa rkt war.  Lassen Sie die Fr ontplatte oder Audiog erät e, die Sie ins F ahrzeug mit gebrach t haben, nic ht darin liegen. Andernfalls k ann es aufgrund hoher T emperaturen durch dir ekte Sonneneins trahlung zu Fehlfunk[...]

  • Página 28

    12 DE Hinweise  Schalten S ie aus Si cherh eitsgrü nden vor dem Rein igen d er An schl üsse die Zün dung aus u nd zieh en Sie den Schlüssel aus dem Zündschloss.  Berühr en Sie d ie Ansch lüs se unt er k einen U mstä nden direkt mit den Händen ode r einem Metal lgegenstand. T ec hnisc he D aten T une r FM (UKW) Empfan gsbere ich: 87 ,[...]

  • Página 29

    13 DE St örungsb ehebung Anhand der fo lgenden Checkl iste k önnen Sie die meisten Prob leme, die möglicherweise a n Ihrem Ge rä t a uf t rete n, s el b st b eh eb e n. Bevor Sie die folgende Checkliste dur chgehen, überprüfen Sie bitt e zunächst, ob Sie das Gerät richtig angeschlos sen und bedien t haben. Einz elheiten zum Gebr auch der Si[...]

  • Página 30

    14 DE MP3-/W MA-Dateien können nicht wied ergeg ebe n wer den.  Die CD ist nicht mit dem MP3-/WMA-Format bzw . der V ersion kompati bel. Einzel heiten zu abspielbaren CDs und den Formaten fi nden Sie auf der S upport - Web site, die auf de r hinte ren Ums chl agse it e ang egeb en ist. Es daue rt län ger, bis d ie Wied ergabe von MP 3-/ WMA- D[...]

  • Página 31

    15 DE V orsic htsm aßnahm en  Schließen Sie all e Masseleitung en an einen gemeinsamen Massepunkt an.  Acht en Sie dara uf, dass di e Leitunge n nicht unter einer Schrau be oder zwischen beweglichen T eilen, wie z. B. in einer Sitzschiene , eingeklemmt wer den.  Schalt en Sie , bevor Sie ir gendwelche Anschlüss e vornehmen, die Z ündun[...]

  • Página 32

    16 DE V erbindung *1 Nicht mi tgeliefert *2 L autsprecherimpedanz : 4 – 8  × 4 *3 C inchkabe l (nicht m itgelie fert) *4 V erwe nden Sie je nach Fahrzeugtyp einen Ada pter für eine per Kabel ange schlossene F ernb edienung (nicht mitg eliefert ). *5 Verwende n Sie je nac h Fahrzeugtyp einen Adapter (nic ht mitgeliefert ), wenn de r Antennena[...]

  • Página 33

    17 DE W enn Sie eine Mot or antenne ohne Relais kästchen verwenden und dieses Gerät mit der mitgelieferten Stromver sorgungs lei tung  anschließen, kann di e Anten ne beschädi gt werde n.  An den Lautsp reche r anschlus s des F ahrze ugs  An den Str omanschluss des F ahrzeugs Einfach es An schl ießen eine s Tiefst tonlau tspr echers S[...]

  • Página 34

    18 DE W enn die Position der roten und gel ben Le itun g vert ausc ht ist Bei eine m Fahrzeug mit Zünds chlo ss ohne Zubehörposition AC C oder I Stel len Sie die Anschlüs se her , schließen Sie die gesch alteten St romversorgu ngsle itung en ri chtig an und ver binden Si e dann das G erä t mit der Stromversorgung des Fahrzeugs. Sollten beim An[...]

  • Página 35

    19 DE Hinweise  Wenn di e Verrieg elunge n ger ade oder nach außen gebogen sind, i st das Gerät nicht sicher installier t und kann herausr utschen.  Ac hten Sie darauf, dass die 4 V erriegelungen an de r Schutzum randung  fest in de n Kerben am Gerä t sitzen. Erläuter ungen dazu find en Sie unter „Ab nehmen der Fron tplatte“ (Sei t[...]

  • Página 36

    2 FR Fa b ri q u é e n T h a ï l a n d e Pr opriétés des diodes laser  Duré e d’ émission : ininterr ompue  Puis sance du laser : infér ieure à 53, 3 W (Ce tte puissance c orrespond à la valeur mesur ée à une d ista nce de 200 m m d e la sur face de la le ntil le de l’objec tif du bloc de sais ie op tique avec une ouverture [...]

  • Página 37

    3 FR T able des matiè r es Emplacemen t des commandes . . . . . . . . . . . . . . . 4 Préparation Retrait de la façad e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Réglage d e l’horlog e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Connexion d’un péri phérique U SB . . . . . . . . . . . . . 5 Conne xion d’un autr e apparei [...]

  • Página 38

    4 FR Emplacement des commandes  T ou che de dé verrouillage de la façade  SRC (sour ce) P ermet de m ettr e l’ appar eil sous t ension. P erme t aussi de c hange r de sour ce. OFF Appu yez su r la to uch e et m ain tenez- la enfonc ée pendant 1 seconde pour mettr e l’ apparei l hors tens ion. Appuyez sur la tou che et maintene z-la enf[...]

  • Página 39

    5 FR Re tr ait de la f aç ade V ous pouv ez r etirer la faç ade de ce t appar eil p our le prot éger du vol. 1 Appuyez sur l a touche OFF  et maintene z-la enfonc ée jusqu’ à ce que l’ apparei l se mette hors t ension, appuye z sur la touche de déverrouilla ge de la faça de  , puis tirez la façad e vers vous pour la reti rer . Ala[...]

  • Página 40

    6 FR Co nne xion d’un autr e appar eil audio portatif 1 Mett ez l ’ appareil audio porta tif hors tension. 2 Baisse z le volume sur l’ appareil. 3 Racc or dez l’ appar eil audio portatif à la prise d’ entr ée AU X (mini- prise stér éo ) de l’ appare il à l’ aide d’un cor don de ra cco rd e m e nt (n o n f o u rn i ) * . * Vei l[...]

  • Página 41

    7 FR Utilisa tion du système R DS (S ystème de r adioc ommunic ation de données) AF règl e en p erma nence la statio n sur l e sig nal le plus fort du réseau et T A propose les messages et les pr ogr ammes de r adioguidage (TP) disp onibles . 1 Appuyez sur AF/T A pour sélectionner [AF-ON] , [T A- ON], [AF/T A-ON] ou [AF/ T A- OFF]. Mémorisa [...]

  • Página 42

    8 FR Lecture d’un disque 1 Insére z le di sque (étique tte vers le haut). La lecture c ommence automatiquement. Lectur e d’un périphérique USB Des périphériques USB M SC (Mass Stor age Class) et MTP (Media T ransfer Pr otocol) (t els qu’un lecteur Flash USB, un lec teur multimé dia numérique ou un télép hone Android ™) com pati bl[...]

  • Página 43

    9 FR 1 Appuyez sur ( Recher cher). 2 Appuyez sur SE EK +. 3 T ournez la mole tte de r églage pour sélectionner l’ élémen t. L ’ appareil effectue des sauts dans la lis te par incrém ent de 10 % du nom bre t ota l d’ éléments. 4 Appuyez sur ENTER pour revenir au mode Quick - Br owZ er . L ’ élément sélectionné apparaît . 5 T ourn[...]

  • Página 44

    10 FR Co nfigur ation génér ale (GEN ERAL ) CL OCK -ADJ (réglage de l’horloge) (pag e 5) CAUT ALM (alarme d’avertissement) Permet d’active r la fonc tion d’ alarm e d’ avertissement : [ON], [OFF] (page 5). (Disponi ble uniqu ement lor sque l’ appar eil est hors tens ion.) BEEP Per met d’ activer le bip sonor e : [ON], [OFF]. AUTO O[...]

  • Página 45

    11 FR Préca u ti o n s  Si votre v éhicule est resté gar é en plein soleil, lais sez l’ appa rei l refr oidir avan t de l’utili ser .  Ne l aissez p as la façade ou les a ppa reils a udio à l’inté rieu r de la voitur e, au risque de pro voquer un dysfonctionnement en r aison de la températur e élevée de c elle-ci en p lein sol[...]

  • Página 46

    12 FR Spécifi cations Radi o FM Plage de syntonisation : 87 , 5 – 1 08,0 MHz Borne d’ antenne : connect eur d’ antenne e xter ne Moyenne fr équence : FM CCIR : -1 956,5 à - 487 ,3 k Hz et +500,0 à +2 09 5,4 kHz Sensibi lité ut ile : 7 dBf Séle ctivi té : 75 dB à 400 kH z Rapport signal/ bruit : 73 dB Séparation : 50 dB à 1 kHz Répo[...]

  • Página 47

    13 FR Dépannage La li ste d e contrô les s uivan te vo us ai dera à remédier aux problèmes que vous pourrie z rencon trer avec ce t appareil. Avant de passer en revue la liste de contrôles ci- dessous, vérifiez l es procédur es d e rac cor dement et d’utili sation . Pour pl us de détail s su r l’ut ilis atio n du fusib le et l e re tr [...]

  • Página 48

    14 FR Imposs ible de lire des fi chiers MP3/W MA.  Le disque n’ e st pas compatible avec le format ou la version MP3/ WMA. P our plus d’ informa tions sur les disques e t les formats reconnus, visitez le sit e d ’ assi sta nc e à l ’ adre ss e men tio nné e au d os du m anuel . Certai ns fichiers MP3/WMA e xigent un délai plus long qu[...]

  • Página 49

    15 FR Attenti on  Achemine z tous les fi ls de masse jusqu’ à un point de masse commun.  V eillez à ce qu ’ aucun fil ne soit co incé s ous une vis ou happ é par des piè ces mobiles (pa r ex emple, une glissière de siège).  Av ant d’ effe ctuer les r acc ordements, c oupez le con tact du véhicul e pour éviter les courts -cir[...]

  • Página 50

    16 FR Co nnexion *1 Non fou rni *2 I mpédance des haut-parleurs : 4 – 8  × 4 *3 Cordon à b roches RCA (non fourni) *4 Selon le type de v éhicule, ut ilisez un a daptateur pour la té léco mman de fil aire (non fourn ie). *5 S elon le typ e de véhicule, utili sez un adaptateur (non fourni) si vous ne par venez pas à brancher le connecteu[...]

  • Página 51

    17 FR Si vous disposez d’une antenne électrique dépo ur vue d e rela is, vous risq uez de l’ end omma ger si vo us raccordez cet appa reil à l’ aide du câbl e d’ alimenta tion fourni  .  Ve rs le conne cteur haut -parleurs d u véhicule  Vers le connec teur d’ alime ntation du véh icule Co nnex ion aisée d’un c aiss on de[...]

  • Página 52

    18 FR Quand le véhicule est dé pourv u de position ACC Après avo ir fait correspond re correctement les rac cordements et les câbles d’ alim entation commuté e, raccordez l’appareil à l’aliment atio n du véhicule. Si vous avez des questions et d es pro blèmes de ra cc ord ement de c et a ppar eil, qui ne sont pas abordés dans ce mode[...]

  • Página 53

    19 FR Lorsq ue vo us remp lacez le fu sibl e, veil lez à ut ili ser u n fus ible don t l’in tensi té, en amp ères, corres pond à la va leur ind iqué e sur le f usible usagé. Si le fus ible saute, vérifie z le branchement de l’ alim entati on e t rempla cez-le. S i le nouveau fusible saute également, il est possible que l’ appar eil so[...]

  • Página 54

    2 IT F abbri cat o in Thai landia Pr oprietà diodo laser  Dur ata emissione: C ontinua  Uscita laser: Meno di 53,3 W (L ’uscita corrisponde al valore misurat o a una dist anza di 20 0 mm dal la su per fici e de lla l ente dell’ obiettivo sul blo cc o pick -up ottic o con ap ertura di 7 mm.) La tar g hett a indic ante la t ensione oper[...]

  • Página 55

    3 IT Indice Guida all e parti e a i comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Oper azioni preliminari Rimozione del pannello an teriore . . . . . . . . . . . . . 5 Impostaz ione dell’or ologio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Collegamento di un disposit ivo USB . . . . . . . . . . . 5 Collegamento di un altro disposit ivo audio portatil [...]

  • Página 56

    4 IT Guida alle par ti e ai comandi  T asto r ilascio pa nnello ante rior e  SRC (sorgente) Per acc endere l’ apparec chio. P er cam biar e la sor gente . OFF T enere pr em ut o per 1 sec ondo per spegner e l’ apparec chio. T ener e pre muto per pi ù di 2 sec ondi per spegner e l’ appar ecch io e disa ttiva re il display .  Manop ol[...]

  • Página 57

    5 IT Rimozione de l pannel lo anterior e P er evit are il furto de ll’ appar ec chio, è possib ile rimuover ne il pan nello ante rior e. 1 T enere pr emuto OFF  fino allo spegniment o dell’ appar ecc hio, quindi premer e il tasto rilascio pannello anterior e  , infine ti rar e il pannello verso di sé per estrarlo. Segnale di avver timen[...]

  • Página 58

    6 IT Collegamento di un altro dispositiv o audio portatile 1 Spegner e il dispositivo audio portatile. 2 Abbassar e il volume sull’ apparec chio. 3 Collega re il dispositivo audio portatile alla pres a di in gresso AUX (m inip resa stere o) sull’ appar ecchio c on un cavo di collegame nto (non in dotazione) * . * A ssicurar si di ut ilizza re u[...]

  • Página 59

    7 IT Utilizzo del sistema R DS (sistema dati r adio) AF sinto nizza c ontinuament e la sta zione co n il segnal e più potent e, mentr e T A forni sce infor mazio ni o t rasmet te programm i corrent i relati vi al tr affi co (TP ), se dis ponibili . 1 Premere AF/ T A per selezi onare [ AF-ON ], [T A-ON ], [AF/T A-ON] o [AF/T A-OFF]. Memorizzazio ne[...]

  • Página 60

    8 IT Ripr oduzione di un disc o 1 Inserire il disc o (lato con l’ etichetta rivolto verso l’ alto). Viene avvia ta la ripr oduzione automatic amente. Ripr oduzione di un dispositi vo USB È poss ibile uti liz zare dis pos itivi USB di t ipo MSC (memorizzazione di massa) e MTP (protocollo di trasferi mento dei file mult imed iali) (per ese mpio [...]

  • Página 61

    9 IT 1 Premere (sfogl ia). 2 Premere SEEK +. 3 Ruotar e la manopola di contr ollo per selezionar e la v oce. L ’ elenco viene saltato i n incrementi pari al 10% del num ero total e di voci. 4 Premere ENTE R per torn are al modo Quick- Br owZ er . Viene visual izzata la voce selezionata. 5 R uotar e la manopola di contr ollo per selezi onare l a v[...]

  • Página 62

    10 IT Impostazione gene r a le (GEN ERAL ) CL OCK -ADJ (regol azione del l’ orolog io) (pagi na 5) CAUT ALM (segnale di avvertiment o) Consen te di a ttiva re /disatti var e il seg nale di avvertimento: [ON ], [OFF] (pagina 5). (Disponi bile sol o se l’ appare cch io è spent o.) BEEP Consen te di a ttiva re /disatti var e il seg nale acustico:[...]

  • Página 63

    11 IT Pr ecauzi oni  Se l ’ aut o è st ata par cheggi ata al la l uce so lar e dire tta, atte ndere che l’ appar ecc hio si r affr eddi prima di ut ilizz arlo.  Non lasci are il pannello anterior e o dispositivi audio all’interno dell’ auto; diversamente, a causa delle temperatur e elevate c he si sviluppano lasciand o l’ auto alla[...]

  • Página 64

    12 IT Note  Per mo tiv i d i s icu rezz a, s pe gne re i l m otore pr im a di puli re i c onnettor i e rimu over e la ch iave da l blocchetto di accensione.  Non toc care mai dire ttamente i connettori con le dita o con ogg etti d i metallo. Car atteristiche tecniche Sintonizzatore FM Gamma di fre quenze: 87 , 5 -108,0 M Hz T erminale d ell?[...]

  • Página 65

    13 IT Guida alla soluzione dei pr oblemi Far e ri ferimen to alla segu ente li sta di v erif ica per risolvere la maggior parte dei problemi che si potrebbe ro ve rificare durante l’ uso di qu esto appar ec chio. Prima di esaminare l’ elenco che segue, verificare le proc edure di c ollegamento e d’uso dell’ appar ecchio . Per infor maz ioni[...]

  • Página 66

    14 IT Non è po ssibile riprodurre file in forma to MP3/ WMA.  Il dis co non è c ompa tibile c on il f ormat o e la versio ne MP3/WMA. P er ulterior i infor mazioni sui dischi e sui fo rmati ri pr oducibili, visita re il sito di assistenza ri portato sul la retr ocoperti na. I file MP3/WMA ne ces sitano di un t empo mag gior e prim a di po te r[...]

  • Página 67

    15 IT Atte nzione  P ortare tutti i cavi di mes sa a terr a a un punto di massa co mune.  Evitare che i cavi rimangan o bloccati da una vite o inca strati n elle par ti mobil i ( ad ese mpio ne lle guid e scorre voli dei s edi li).  Prima di eff ettu are i c ollegamenti, spe gnere il motor e dell’ automobil e onde evita re di c ausar e c[...]

  • Página 68

    16 IT Co nnes sione *1 Non in dotaz ione *2 I mpedenza diffusori: 4 – 8  × 4 *3 Cavo a pie dini RC A (non in dot azione) *4 A seconda del tipo di auto, utilizzare un adattatore per il t elec oman do cab lato (non in dotaz ione) . *5 A seconda del tipo di auto, utilizzare un adattatore (non in dotazione) se il connettore dell’ antenna non pu[...]

  • Página 69

    17 IT Qu a nd o si col l eg a l ’ap pa re cch io co n i l ca v o d i alimentazione in dotazione  si potr ebbe danneggiare l’ antenna elettrica, se questa non dispon e di scat ola a relè .  Al co nnet to re del dif fusor e dell’ aut o  Al conn ettore di alime ntazion e dell’auto Collegament o semplice del subwoof er È possib ile u[...]

  • Página 70

    18 IT Se l ’ auto è sprovvista d ella posizi one ACC (accessoria) Dopo aver fat to corrisponder e i col legamenti e aver commuta to i cavi di alimentazione, col legare l’ appar ecc hio all ’ alimentazi one d ell’ automob ile. Pe r eventuali domande o problemi riguardanti l’ app arecchio non trattati n el pre sente manu ale, rivo lgersi a[...]

  • Página 71

    19 IT Per la s osti tuzio ne d el fu sib ile, assic ur arsi di uti lizzar e un fus ibile dello s tess o amper aggio di quello indic ato sull’ orig inale. Se il fus ibile si bruc ia, co ntroll are i co llegamenti de ll’ aliment azione e sostit uire il fusibi le. Se dopo la sostit uzione il f usibile s i brucia d i nuovo, è possib ile che si tra[...]

  • Página 72

    2 NL Gepr oduceerd in Thaila nd Eigens chappen laser diode  Emissieduur: continu  Laservermoge n: minder dan 5 3,3 W (Deze uitgangswaar de is gemeten op een af stand van 200 mm van het lensoppervla k op het op tische opnameblok met 7 mm opening.) Het na amplaat je met d e werkspa nning enz. bevindt zich o nder aan de behuizi ng. Opmerking [...]

  • Página 73

    3 NL Inhoudsopgave Onderdelen en be dieningselementen . . . . . . . . . . 4 Aan de slag Het voorpan eel verw ijderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 De klok instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Een USB-a pparaat aansl uiten . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Een ander draagbaar audi oapparaat aanslui ten . . . [...]

  • Página 74

    4 NL Onderdelen en bedien ingselemen ten  T oets om het v oorpane el los te maken  SRC (bro n) Hiermee ku nt u het appa ra at inschak elen. U kunt de ze toets ook gebrui ken om de br on te wijzi gen. OFF Houd de ze t oets 1 se cond e ingedruk t als u he t apparaat wilt uitsc hakelen. Houd de toet s langer dan 2 se conden ing edrukt als u het [...]

  • Página 75

    5 NL Het voorpaneel ver wijderen U kunt t er voork oming va n diefstal het voorpane el van he t appar aat verwijder en. 1 Houd OFF  ingedrukt tot he t apparaat uitgeschake ld wor dt, druk op de toets om het voorpaneel los te mak en  en trek het panee l naar u toe om het te ver wij deren. W aarschuw ings toon Als u de c ontacts ch akel aar in [...]

  • Página 76

    6 NL Een ander dr aagbaar audioappar aat aansluiten 1 Schakel he t dr aagbar e audioappar aat uit. 2 V erlaag het volume op he t apparaa t. 3 Sluit het dr aagbare audioappar aat met behulp van een verb indingskabel (niet bijgele ver d) * aan op de AUX -ingang (ster eominiaansluiting) op het apparaa t. * Gebruik een re chte stekk er . 4 Druk op SRC [...]

  • Página 77

    7 NL Radio Dat a Sy stem (RDS) gebruiken AF stemt c ontinu opnieuw af op d e zender met het sterkst e signaal in een netwerk, en T A biedt u de huidige ver keersinf ormatie of verkeersprog ramma's (TP) wanneer dez e worden ontvangen. 1 Druk op AF/T A om [AF- ON], [T A-ON], [AF/T A-ON] of [AF/T A-OFF] t e selecter en. RDS-z enders met de AF- en[...]

  • Página 78

    8 NL Een disc afspe len 1 Plaats de CD (met he t label omhoog). Het afspelen star t automatisch. Muziek op een USB-apparaat afspelen USB-appar aten van het ty pe MSC (Mass Stor a ge Class) en MTP (Media T ransfer Prot ocol) (zoals een USB-fla shstat ion, digit ale medi aspeler , Android ™- telef oon) die de USB-norm onders teunen, k unnen worden [...]

  • Página 79

    9 NL 1 Druk op (blader en). 2 Druk op SEEK +. 3 Ve rdra a i d e re g e lk n o p o m h et i te m t e selecter en. De l ijst word t doo rbla derd in st appe n van 10% van het tot ale aant al items in de lijst. 4 Druk op ENTER om terug te kere n naar de Quick -Brow Zer -stand. Het geselecteer de item wordt weer gegeven. 5 Selecteer het item v an uw ke[...]

  • Página 80

    10 NL Algemene i nstellinge n (GEN ERAL ) CL OCK -ADJ (klok aanp assen) (pagina 5) CAUT ALM (wa arsch uwin gsto on) De waarsc huwingst oon inschak elen: [ON ], [OFF] (pagina 5). (Al leen beschikbaar wanneer het appa r aat u itge sch ake ld is .) BEEP De pieptoon inschakelen: [ON], [OFF]. AUTO OFF Automat isch uitschak elen na de gewenste tijd wanne[...]

  • Página 81

    11 NL Vo o r z o rg s m a a t re g e l e n  Laat het apparaat afkoelen als de auto geparkeer d heeft gestaan in de volle zon.  Laat het voorpaneel of audioapparat en niet achter in de a uto. De ze kunnen besch adigd ra ken door de hoge temper aturen van di rect zonlicht .  De elektrisch bediende antenne schui ft autom atis ch u it. Co nd e[...]

  • Página 82

    12 NL T ech nische ge gevens T une r FM Afstem bere ik: 87 , 5 - 1 08,0 M Hz Ante nneaansluit ing: Aansluiting voor ex tern e antenn e T ussenfrequ entie: FM CCIR: -1.956,5 tot - 487 ,3 kHz en +500,0 tot +2.095,4 k Hz Bruikbar e gevoeligheid : 7 dBf Selec tivitei t: 75 dB b ij 40 0 kHz Signaa l/r uis- afstan d: 73 dB Sche idin g: 50 dB bij 1 kHz Fr[...]

  • Página 83

    13 NL Pr oblemen op lossen De onders taand e contr olelijst kan u helpen bij he t oplosse n van pr oblemen die zich met het appar aat kunnen voor doen. Voordat u de ond ersta ande contro leli jst doorneemt, moet u eerst de aanwijzingen voor aansluit ing en gebruik c ontr olere n. Meer in forma tie ove r het ge bruik v an de zek ering en het verwi j[...]

  • Página 84

    14 NL MP3-/W MA-bestanden worden minder s nel afgespeeld dan and ere best anden.  Bij d e vo lgen de di scs duu rt he t lan ger v oordat het a fspelen wor dt gesta rt.  Discs opgenomen met een ingewikkelde struc tuur .  Disc s die in M ulti Se ssion (meerdere sessies) zijn op genomen.  Discs waara an gegevens ku nnen wor den toegevoegd.[...]

  • Página 85

    15 NL Opgelet  Br eng alle aar dingskabels na ar een gemeenschappel ijk aard ingspunt.  Zor g er voor da t de kabels nie t tuss en een schr oef gek lem d zitte n of vast kom en te zitte n in bewegende de len (bv . ze telrail) .  V oor u aansluitingen maakt, zet u he t contact van de au to ui t om korts lui ting te vo orkome n.  Sluit de[...]

  • Página 86

    16 NL Ve r b i n d i n g *1 Ni et bijg elev erd *2 Luids prek erimpedantie: 4 – 8  × 4 *3 R CA-kabel (niet bijgeleverd) *4 Afhankelijk van h et type auto mo et u een adapter gebruiken voor een afstand sbediening met kabel (niet bi jgelev erd). *5 A fhankelijk van h et type auto moet u een adapter (niet bijgeleve rd) gebruiken als de antenneaa[...]

  • Página 87

    17 NL Als uw auto uitgerust is met een elek trisch bedien de ante nne zond er re laisdoos , kan de antenne bes chadigd r a k en als u dit appar aat aansluit met de bijgeleverde voedingskabel  .  Naar de luidspre ker aansluiting v an de auto  Naar de voedingsaansluiting v an de auto Eenvo udi ge su bwoofe r aan sluitin g U kunt e en subwoof[...]

  • Página 88

    18 NL W anneer de auto geen A CC -p ositie heeft Na het afstemmen van de verbindingen en het correct sch akele n va n de v oedi ngs kabe ls, slui t u het apparaat aan op de voedi ng van de auto. Met alle vr agen en problemen over het aansluit en van dit apparaat die niet aan bod komen in deze gebruik s aanw ijzing, kunt u t ere cht bij uw autodeale[...]

  • Página 89

    19 NL V ervang een zekering altijd door een identiek ex emplaar. Als de ze keri ng doorbr andt, moet u de voedin gsaanslui ting c ontroler en en de zekering vervangen. Brandt de zek ering vervolgens nogmaals doo r , da n kan e r sp rake zi jn va n een defect in het ap paraat. Raadpleeg in dat g eval de di cht stbij zij nde S ony- han delaa r. Zeke [...]

  • Página 90

    [...]

  • Página 91

    [...]

  • Página 92

    http://support.sony-eur ope.c om/ Site d’ assistance Si vous avez des questions ou si vous souhaitez consulter les tout es dernières informa tions techniques sur ce pr oduit, rendez-vous sur le sit e Web suiv ant : Sito di assist enza clienti In caso di domande o per le informazioni più aggiornat e sul presente pr odotto, visitar e il seguente [...]