Sony CDX-F5005X Operating Instructions (primary manual) manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony CDX-F5005X Operating Instructions (primary manual). A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony CDX-F5005X Operating Instructions (primary manual) vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony CDX-F5005X Operating Instructions (primary manual) você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony CDX-F5005X Operating Instructions (primary manual), e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony CDX-F5005X Operating Instructions (primary manual) deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony CDX-F5005X Operating Instructions (primary manual)
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony CDX-F5005X Operating Instructions (primary manual)
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony CDX-F5005X Operating Instructions (primary manual)
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony CDX-F5005X Operating Instructions (primary manual) não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony CDX-F5005X Operating Instructions (primary manual) e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony CDX-F5005X Operating Instructions (primary manual), como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony CDX-F5005X Operating Instructions (primary manual), uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony CDX-F5005X Operating Instructions (primary manual). Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Opera ti ng Inst ru ctions Mode d’ em plo i US FR 3-262-200- 11 (1) Owner’ s Record The model and ser ia l num be rs are locat ed on the bot tom of the unit. Record th es e numbe rs in the space pro vided bel ow . Refer to these num be r s whe never you call upon your Sony deale r regarding thi s pr oduc t. Model No. CDX-F5005 X Serial No . CDX[...]

  • Página 2

    2 Welcome ! Than k yo u for purc hasing this Sony Co m pac t Disc Pl ay er . Y ou can en joy its various featur es even mo re wi th : • Opti onal CD /MD uni ts (bot h chan gers a nd play ers)* 1 . • CD TEXT information (displayed when a CD TEXT di s c* 2 is played). • Supplied cont roller accesso r y Card remote commander RM-X115 • Option a[...]

  • Página 3

    3 T able of Content s Location of c ontrols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Notes on discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Getting S tarted Resetti ng the unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Detaching t he front panel . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 4

    4 Location of controls Refer t o the pages l isted f or details. a V olume +/– butt on b A T T (attenuat e) button 17 c DSP L (dis pla y mode ch a nge) b utt on 9, 10, 12, 15 d SEL (sel ect) bu tton T o select items. e Display window f Z (eject) b utton (loca te d on the fron t side of the uni t, be hind the fr ont panel) 9 g EQ3 button 19 h DSO [...]

  • Página 5

    5 The correspo nding buttons of the card remot e com mande r control the sa m e functions as those on this un it. a DSPL button b SOURCE button c SEE K (–/ + ) button s d OFF button e V OL (+ /–) but ton s f MODE butt on g PRESET (DISC/ALB UM) (+/–) b uttons h A TT button Note If the di splay disappears by pr essing (OFF) , it cannot be opera[...]

  • Página 6

    6 Pr ecaut ions • If yo ur car has bee n parke d in di re ct sunl ight, allo w the unit to cool o ff before operatin g it. • Power an te nn a will exte nd au toma tica lly whi le the unit is operating . • While dri ving, do not u se the CUSTOM FILE featur e or any other fu nction s which ma y div ert your a ttentio n fro m the road . If yo u [...]

  • Página 7

    7 • Be fo re playin g, cl ean the dis cs wi t h a commer cially av ailabl e cle aning clot h. W ipe each di sc from th e ce nter ou t. D o no t use solv ents such as ben zine, thinner , co mmercially av ailable cleaners , or antista tic spray inte nded for anal og discs. Notes on CD-R/CD-R W discs • Y ou c an play CD-Rs (recor dable CDs )/CD- R[...]

  • Página 8

    8 Detaching t he front pan el Y ou can det a ch the front panel of th is uni t to protec t the unit fro m bei n g stolen . Caution alar m If you turn the ignition switch to the OFF positio n without remo ving the fr ont panel, the cautio n al arm wi ll beep for a few seconds . If you co nnect an opt iona l ampli fier and d o not use the built -in a[...]

  • Página 9

    9 Settin g the clo ck The cloc k us es a 12-ho ur digital ind i cat i on . Exam ple: T o set the cloc k to 10:08 1 Press (DSPL) for 2 seconds. The h our indica t ion flas he s. 1 Press th e volume +/– button to set the hour . 2 Press (S EL) . The minute indication flashes. 3 Press th e volume +/– button to set the min ute. 2 Press (DSPL) . The [...]

  • Página 10

    10 Notes • Depend ing on the condition of the di sc, it may not play back (page 6 , 7). • While the first /last track on the d isc is playing, if (SEEK) (–) or ( SEEK) (+) is pr essed, playback skips to the last/ first track of th e disc. • When the la st track on the disc is over , pl a yback restar ts fro m the fir st track of the disc. ([...]

  • Página 11

    11 Playing tracks re peatedly — Re peat Play Y ou ca n se lect: • REP-T RACK — to repeat the current track. •R E P - A L B M * 1 — to repe at th e tracks in th e curren t alb u m. •R E P - D I S C * 2 — to repeat the tracks in the curren t disc . *1 A vailabl e only whe n an optional CD unit with the MP3 fil e control f unction is con[...]

  • Página 12

    12 View ing the Disc M emo As a disp lay item, the Disc Memo alw ays tak es priority o v e r an y orig in al CD TEXT information. Tip Other it ems can be displayed (page 1 0). Eras ing t h e Dis c Mem o 1 Press (S OURC E) repeated ly to se lect “CD . ” 2 Press (M OD E) repe atedly to s elect the CD unit storing the Disc Memo. 3 Press (L IST ) ([...]

  • Página 13

    13 Radio The un it ca n store up to 6 stations pe r band (FM1, FM 2, FM3 , AM 1, and A M 2) . Caution When tu ni ng in statio ns w hi le dr iving, us e Be st T uning Me mory t o pre vent a cciden ts. Storing stations automat ically — Be st T uning Mem ory (BTM ) The un it se lects th e stations w ith the st ro nges t signal s with in the sel ecte[...]

  • Página 14

    14 If FM ste reo reception is poor — Mona ural M ode During radio rece ption , pres s (S ENS) repeatedly until “MONO-ON” appears. The so un d improves, but bec om es mo na ural (“ST ” di sappea rs). T o return t o norm al radio re ceptio n mode, press (SE NS) (“MONO-OFF” appears) . Tip If FM broadc asts are difficult to he ar, set DSO[...]

  • Página 15

    15 Erasing the s tation name 1 Press (SOURC E) repea te d ly to se lect the radio. 2 Press (MODE) repeated ly to selec t the ban d. 3 Press (LIST) (CA T) f o r 2 se conds. 4 Press (DSPL) for 2 seco nds. The st ored name s will ap pear . 5 Press t h e volume +/– bu tt o n repeat edly to se lect the station name you want to erase . 6 Press (SEL) fo[...]

  • Página 16

    16 Other Fu nctions Y ou can al so co ntrol the u nit ( and op tion al CD/ MD units) with a rotary commander (optional) . Using th e rotar y comm ander First, a ttach the a ppropriate label d epending on ho w you want to mount the rota ry commander . The rot ary c omma nder wor ks by pr essing bu tt ons and/or rotatin g con tro ls . By pressing but[...]

  • Página 17

    17 When an MP3 file is pla ye d, you can select an album u sing t he rotary comm ander. (With optiona l unit) *1 Only if the corres ponding op tional e quipment i s connected. *2 If your car has no ACC (accessor y) posi tion on the ignition key s witch, a fter tur n ing off the i gnitio n, be sure to pr ess and hol d (OFF) until th e display disapp[...]

  • Página 18

    18 Chang ing the soun d and display settings The follo wing items can be set : • REAR/SUB* 1 — to switch the audi o ou tput REAR or SUB. – Select “REA R” to outp ut to a power amplif ier . – Select “SU B ” to outp ut to a subwoof er. • A.SC RL (Aut o Scro ll)* 2 (page 10). • M.DSPL (Motion Display) — to turn the motio n di spl[...]

  • Página 19

    19 Setting th e equaliz er (EQ3) Y ou ca n select an equal iz er curve fo r 7 m us ic types (XPLOD, VOCAL, CLUB, J AZZ, NEW A GE , R OCK, CUSTOM, and OFF (e qualizer OFF)). Y ou ca n st or e a differen t e qua lizer set t in g f or each s ourc e. Select ing the equali zer curve 1 Press (SOURC E) to select a sou rce (Ra d io , C D or MD ). 2 Press ([...]

  • Página 20

    20 Additiona l Information Maintena nce Fuse replacement When rep l aci ng the f us e, be sur e to use one matching the amperage ra ting state d on the origin al fu se. If t he fuse blows, ch eck the powe r conne ction an d repl ace the fuse. I f the fu se blows again after replacement, th ere may be an internal malf unct i on . In such a ca se , c[...]

  • Página 21

    21 Replac ing the lithium bat ter y Under normal conditions, battery will l ast approx imatel y 1 ye ar . (The se rvice l if e m a y be short er, depend in g on the condi t io n s of use.) When t he batt ery b ecome s weak , the ra nge of t he card re mote commander b ecomes shor ter . Replace the b attery with a ne w CR 2025 lithium batte ry . Use[...]

  • Página 22

    22 2 Remove the unit. 1 Inser t bot h re lease keys to g ether until the y clic k. 2 Pull the release keys to unseat the unit. 3 Slide the unit out of the mounting. F a ce the ho ok inwards.[...]

  • Página 23

    23 Specificatio ns CD Play er section Signal-t o- nois e ratio 120 dB Frequency response 10 – 20,000 Hz W ow and flutte r Below measu rable li mi t T uner sectio n FM T uning range 87.5 – 107.9 MHz Antenna terminal Extern al antenna connecto r Intermedi ate fr eq uen cy 10.7 MHz/450 kHz Usable sensi tivity 9 dBf Selectivity 75 dB a t 400 k Hz S[...]

  • Página 24

    24 T roubles hooting The follo w ing checklist will help you remedy proble m s yo u may enc ounter w ith y our unit . Before go i ng t hr ou gh the che cklist be low , c hec k the con nect i o n and oper atin g proced ures . General No sound. • Press th e volume + butt on to adjust t he volu me. • Cance l the A TT f unc tio n. • Set the f ade[...]

  • Página 25

    25 Error displays/Messages Radio reception Preset tuning i s not possible. • Store the correct fre quency i n the memory . • Th e br oa dcas t sig nal is too w e ak. The stations cannot be received. The sound is hamp ered by noises. • Co nne ct a power an tenna co ntro l lea d (bl ue) or acce ssory po wer supply lead (red ) to the power supp [...]

  • Página 26

    26 *1 When an erro r occur s duri ng pla ybac k of a CD o r MD , the di sc number of the CD or M D does n ot appear in the d isplay . *2 The disc number of t he disc ca using th e error appear s in the display . If these solutions do not help i mprov e the situatio n, consult your nearest Son y dealer . NO MUSIC A CD w hich is not a music fi le is [...]

  • Página 27

    [...]

  • Página 28

    2 Félicitati ons ! Nous vo us remer cions d’ av oir fai t l’ acquis ition de ce lect e ur de disq ues com pacts S ony . V ous pouvez profiter enc ore davantage des m ul t ip les foncti on s de cet ap pare il gr âc e aux fo nc tions et access oires cités ci-d essous : • Fon ctio nnemen t av ec des le cteurs CD ou MD en opti on (cha ng eurs [...]

  • Página 29

    3 T able des matiè res Emplacement des c ommandes . . . . . . . . . . . 4 Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Remarques su r les dis ques . . . . . . . . . . . . . . . 6 Prépar ation Réinitiali sation de l’ appareil . . . . . . . . . . . . . 7 Retrait de la façade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Régla[...]

  • Página 30

    4 Emplace ment des comm and es Pour plus de détai ls, r eport ez-v ous aux numéros de pages i ndiqués. a T o uche de volume +/– b T o uche A TT (atténuation du son) 20 c T o uche DSPL (mod ification du m od e d’affichage) 9, 11, 13, 16 d T o uche SEL (sélection) Sélecti on de param èt re s. e Fenê tre d’af fic hage f T o uche Z (éjec[...]

  • Página 31

    5 Les touches de la mini-téléc om m an de permettent de co mmander les m ê me s f onct ions que les touc hes corresp onda nt es s ur l’appareil. a T ouche DSPL b T ouche SOURCE c T ouches SEEK (–/+) d T ouche OFF e T ouches V OL (+/–) f T ouche MODE g T ouches PRESET (DISC/ALBUM) (+/–) h T ouche A TT Remarque Si vous désactivez l’af f[...]

  • Página 32

    6 Pr écaut ions • Si v otre vé hicul e est r esté stat ionné en plei n soleil , laissez refroidir l’ appareil av ant de l’utili ser . • L ’anten ne élect ri q ue se dépl oie autom at i queme nt lorsque l’appa reil fo nc tionne . • N’utilisez p as la fonction CUST O M FILE pendant que vous cond uisez, ni auc une au tr e fonctio[...]

  • Página 33

    7 • A vant la le ct ur e, ne ttoyez les disques avec un chif fon de nett oyage d ispo nible dans le commer ce. Es suyez chaqu e disqu e en p arta nt du ce nt re vers l’extérieur. N’utilisez pas de solv a nts tels que de l’es se nc e , du diluan t, de s produi t s de net t oyage ordina ires ou des va pori sate urs ant is tatiq ues de stiné[...]

  • Página 34

    8 Retr ait de la façad e V ous pouvez r etirer la fa çade d e cet app areil pou r éviter q u’il ne soi t volé. Alarme d’a vertissement Si vous mettez l a cl é d e contac t en positi on OFF sans ôte r la façad e, l’alarm e d ’avertisse m ent retent i t pe nd ant quel qu es sec on des. Si vous r accord ez u n am plificateu r en o ption[...]

  • Página 35

    9 Réglage de l’horloge L ’horloge numér ique fo nction ne suivant un cycl e de 12 heures . Ex emple : Po ur régl er l’ horlog e à 10 :08 1 Appuyez sur (DSPL) pendant 2 sec ondes. L ’indica tio n des he ur es clignote . 1 Appuyez sur la touche de v olume +/– pour régler l’heure . 2 App uyez s ur (SEL) . L ’indication des minutes c[...]

  • Página 36

    10 Pour sa uter pl usieurs plages de sui te, app uyez su r (SEEK) (+ ) ou (SEEK) (–), puis ap puy ez de nouv eau sur l a mê m e to uche da ns les 2 second es qui sui vent et mainte nez-la enfoncée . Remarques • Selon l’éta t du dis que, il se pe ut que sa le cture soit impossible (p age 6, 7) . • Si vous appuyez sur (SEEK) (–) o u (SEE[...]

  • Página 37

    11 Rubriqu es d’affichage Lorsqu e le disq ue, l ’album ou la pl ag e chan ge , tout titre préenregi s tré* 1 du no uveau disq ue, du nouv el alb um ou de l a nouv elle pl age s’ aff iche automatique ment. (Si la fonction de d éfileme nt automatique (A.SCRL) est réglé e sur « ON », le s noms de pl us de huit ca ra ctères dé filent (p[...]

  • Página 38

    12 Lecture des plages da ns un ordre quelco nque — Lectu re al éatoir e V ous pouvez sé l ect i onner : •S H U F - A L B M * 1 — pour lire dan s un ordr e aléatoir e les pla ges de l’al b u m en cours de lectu re. • SHU F-D IS C — pour lire da ns un ordre aléat oire le s plag es du disqu e en cours de lectu re. • SHUF-CHGR* 2 — [...]

  • Página 39

    13 Conseils • P our corr iger ou effacer un ca ractère, procédez simplement pa r écrasement ou sa isissez « ». • V ous p ouvez identifie r les CD av ec un apparei l ne disposa nt pas de la fonction CUSTOM FILE si cet apparei l est raccor dé à un autre lect eur CD disposant de cette fonction. Le mémo de disqu e est alors s auvegardé dan[...]

  • Página 40

    14 Recherche d’un d isque par son no m — Affich age automa tique des t itres (pour un lecteu r CD di sp osant de la fonct ion CD TEXT ou CUST OM FI LE ou pour un lect eu r MD) V ous pouvez uti liser cet t e fo nction pou r les disque s au xquels vo us avez attr ibué des noms * 1 et pour le s di sques CD TEXT* 2 . *1 Rech erch er un disque par [...]

  • Página 41

    15 Réception des stat ions mémori sées 1 Appuyez plusi eurs fois s ur (SOURCE) pour s électionner la r adio. 2 Appuyez plusi eurs fois s ur (MODE) pour s électionner la bande. 3 Appuyez s ur la touche numérique ( (1) à (6) ) sur laq uelle la stati on souhaitée est mémori sée. Si la f onction de réglage de s présélectio ns ne f onctionn[...]

  • Página 42

    16 Mémori sation des no ms de station — Fo nction de mémo ire des stations V ous pouvez att ribuer un no m à chaqu e station de ra dio et le sa uve garder d ans la mémoir e. Le nom de la s tatio n écou tée appara ît al ors da ns la fenêtr e d’ aff ic hag e. V ous po uvez at t ri buer u n nom de st a tion com p rena nt ju squ’à 8 ca r[...]

  • Página 43

    17 Recherch e d’une stat ion à partir d’une liste — Affichage au tom a tiq ue des titres 1 En cours de réception ra dio, appu yez sur (LI ST) (CA T). La fréq uenc e ou le nom att ribué à la statio n actuel le s’af fi che à l ’écran. 2 Appuyez plusi eurs fois s ur (LIST) (CA T) pour s électionner la station souha itée. 3 Appuyez s[...]

  • Página 44

    18 Fonct ionne me nt par pression sur les touche s Fonctionnem ent par r otation de la commande T ournez la commande et relâchez-la pour : – passer d’une pl age à l’aut re . Pour saut er plus ieurs pla ges de sui te, tournez une fois la c ommande rota ti v e, puis tourne z- la de n ouveau da ns les 2 se co ndes qui sui vent et maintene z -l[...]

  • Página 45

    19 Pendant la le cture d’un fichi er MP3, vous pou vez sélectio nner un alb um av ec le satel lite de commande. (A vec un apparei l en option) *1 Uniquem ent si l’ap pareil e n option cor responda nt est raccordé. *2 Si le contact de votre véh icule n’es t pas doté d’un e position ACC (accessoire s), après avoir coupé le moteur , veil[...]

  • Página 46

    20 Réglages des caractéristiqu es sonores V ous pouvez ré gl er la bala nce , l’atténu ateur, le fi ltre passe -bas et l e volume du caisson d e graves. 1 Appuyez plusieurs fois sur (SEL) jusqu’à ce que l’indication « BAL », «F A D» , «L P F » o u «S U B» apparai sse . Chaq ue f oi s q ue vous appu ye z sur (SEL) , la rubr ique c[...]

  • Página 47

    21 Comm utation REAR/SUB * 1 Appuyez sur (SEL) , puis sur la t ouche de vo lume + (REAR) ou – (SUB). Après 3 s econd es, l’affichage revient en m ode de lectu re nor mal. Sélection d u paramètre souhaité Appuyez simultaném ent sur (SEL) et sur la touche de votre choix. (SEL) + (3) : A.SCRL * 2 (SEL) + (4) : M.DSPL (SEL) + (4) : DEMO * 1 (S[...]

  • Página 48

    22 Réglage de la courbe de l’égaliseu r V ous pouvez m émori ser et aju ster le s régla ges de l’ég aliseur pour diffé rentes plages de tonalité . 1 Appuyez sur (SOURC E) pour sélectionne r une source (Rad io, CD ou MD). 2 Appuyez plusieu rs f ois sur (EQ3 ) pour sélectionner la cou rb e d’éga liseur souhaitée . 3 Réglage d e la c[...]

  • Página 49

    23 Informatio ns complémentaires Entretien Remplacem ent du fusib l e Lors du remp lacement du fusib le, ve illez à util iser un f usibl e dont la c apacit é, en ampère s, corres pond à cel le indi quée s ur l’ ancien fusi ble. Si le fusi bl e f ond, vér ifie z l e br an chemen t de l’alimenta tion et remp lacez le fusib le. Si le nouvea[...]

  • Página 50

    24 Remplace ment de la p ile au lithium Dans de s co nditi on s d’utili s at ion norm a les, la pile dure e n viron un an (en fo nction des conditi ons d’utilis ation, sa durée de v ie peut êtr e plus courte ). Lors que la pile est faible, la portée de la min i-té lécommande d iminue. Remplacez l a pile par un e nouvelle pile CR2025 a u li[...]

  • Página 51

    25 2 Démont ez l’app areil 1 Insére z simultaném ent les deux clés de déblocag e ju squ ’au déclic. 2 Tirez sur les clés de déblocag e pour dégager l’appareil. 3 Faites glisse r l ’appa reil en de hors de son suppor t. Insérez les clés en plaça nt les cro chets vers l’inté rieur .[...]

  • Página 52

    26 Caractéristiq ues techniques Lecteur CD Rapport s ignal/bruit 120 dB Réponse en fréqu ence 10 – 20 000 Hz Pleu rage et scin ti llemen t En dessou s du se uil mesurabl e Radio FM Plage de s yntonisation 87,5 – 1 07,9 MHz Borne d’ante nne Connecteu r d’ante nn e ex te r ne Fréquence i ntermédiai re 10,7 MHz/45 0 kHz Sensibil ité uti [...]

  • Página 53

    27 Dépannage La liste de contrô le suivante vous aidera à remé dier aux pr oblèm es que vous pourriez rencon trer avec cet ap pa reil. A v ant de pass er en re vue l a list e ci- desso us, vérifiez le s procéd ures de ra ccor de ment et d’util isation. Géné rali tés A ucun son n ’est p roduit . • Ap puy ez sur la to uch e de volume [...]

  • Página 54

    28 Affichage des erreurs et messages Réception radi o Impossible de capter une présélection. • Enr egis t re z la fréq uence co rrec te d an s la mémoire. • Le si gnal capté est t rop f aible . Impossible de capter des stations. Le son est parasité. • Rac co rdez u n fil de co mman de d’a nt e n ne électriq ue (bleu) ou un f il d’[...]

  • Página 55

    29 *1 Lorsqu’u ne erreur se pr oduit lors de la lecture d’un CD ou d’un MD , l e numéro de disque du CD ou du MD ne s’affiche pas. *2 Le numéro du disqu e qui a provoqué l’erre ur s’affiche à l’écran . Si ces so lutio ns ne perme ttent pas d’amé li or er la situati on, con sultez vo tre dét aillant Sony le plus proche . NO MU[...]

  • Página 56

    • Lead-fr ee sold er is used for sold ering cer tain par ts. • Haloge nated fl ame reta rdants ar e not used in the ce r tain pr inted w iring bo ards. • Haloge nated flam e retarda nts ar e not used in cabine ts. • Paper is used for the packaging cu shions. Sony Corporation Printed in Thaila nd[...]