Sony CDX-CA720X manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony CDX-CA720X. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony CDX-CA720X vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony CDX-CA720X você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony CDX-CA720X, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony CDX-CA720X deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony CDX-CA720X
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony CDX-CA720X
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony CDX-CA720X
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony CDX-CA720X não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony CDX-CA720X e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony CDX-CA720X, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony CDX-CA720X, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony CDX-CA720X. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Opera ti ng Inst ru ctions Mode d’ em plo i Owner’ s Record The model and ser ia l num be rs are locat ed on the bot tom of the unit. Record th es e numbe rs in the space pro vided bel ow . Refer to these num be r s whe never you call upon your Sony deale r regarding thi s pr oduc t. Model No. CDX-CA72 0X/C A700 X/CA705M Ser ial No. CDX-CA720X [...]

  • Página 2

    2 CDX-CA705M only: Welcome ! Thank you for purchasing this Sony Compact Disc Player . Y ou can enjoy its v arious features even mo r e wi th : • Optional CD/MD units (both changers and players)* 1 . • CD TEXT information (displayed when a CD TEXT disc* 2 is played). • Supplied c ontroll er accessory Card remote commander RM-X118 • Optional [...]

  • Página 3

    3 T able of Content s Location of c ontrols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Notes on discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Getting S tarted Resetti ng the unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Detaching t he front panel . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 4

    4 Location of controls Refer t o the pages l isted f or details. a DSO butt on 19 b MODE butt on T o chang e th e op erati on . c Z (eject) b utton (loca te d on the fron t side of the uni t, be hind the fr ont panel) 9 d DSP L (dis pla y mode ch a nge) b utt on e V olume co ntrol dial f Display window g MENU butt on T o displa y th e menus . h LIS[...]

  • Página 5

    5 s DISC/PRESET buttons (+/–) T o rece iv e pre set sta tio n s, chang e the d is c* and sel ec t a menu. * When an optional CD/MD un it is conn ected. t SEEK buttons (–/+) T o skip tr ac ks, fast -f orward , reverse a track, tune in stations automa tically , f ind a statio n manually , and select a setting. The co rr esp ondin g buttons o f th[...]

  • Página 6

    6 Pr ecaut ions • If your car h as bee n parke d in di rect sun light, allo w the unit to cool o ff before operatin g it. • Power antennas will exte nd automatically while the unit is opera ting. If yo u ha ve an y ques t io ns or pr oble m s concern ing your uni t th at are not covered in this manual , pl ea se con sul t you r near es t Sony d[...]

  • Página 7

    7 • Before playin g, cl ean the dis cs wit h a commer cially av ailabl e cle aning clot h. W ipe each di sc from th e centr e ou t. Do not u se solv ents such as ben zine, thinner , co mmercially av ailable cleaners , or antista tic spray inte nded for anal og discs. Notes on CD-R/CD-R W discs • Y ou can play C D-Rs (r ecor dable CDs)/C D- R Ws[...]

  • Página 8

    8 Detaching t he front pan el Y ou can det a ch the front panel of th is uni t to protec t the unit fro m bei n g stolen . Caution alar m If you turn the ignition switch to the OFF positio n without remo ving the fr ont panel, the cautio n al arm wi ll beep for a few seconds . If you co nnect an opt iona l ampli fier and d o not use the built -in a[...]

  • Página 9

    9 Settin g the clo ck The cloc k us es a 12-ho ur digital ind i cat i on . Exam ple: T o s et th e cloc k to 10 :08 1 Press (MENU) , then p res s ei t her si de of (DISC/PRESET) repeatedly until “CLOC K ” appears. 1 Press (E NT ER) . The ho ur in dication flashe s. 2 Press eith er side of (DISC/PRESET) to set the hour . 3 Press th e (+ ) side o[...]

  • Página 10

    10 Notes • While the first /last track on the d isc is playing, if (SEEK) is press ed, playback skips to t he last/f irst track of the disc. • When the la st track on the disc is over , pl a yback restar ts fro m the fir st track of the disc. • With an o ptiona l unit con nected, playback of the same source will continue on to the optional CD[...]

  • Página 11

    11 Playing tracks re peatedly — Re peat Play The disc in the mai n un it will re peat a trac k or the entir e dis c when i t rea ches t he en d. Fo r rep eat play , you can se le ct : • REP- TRACK — to repe at a trac k. • REP-DISC * — to repeat a di sc. * Av a ilable only when one o r more o ptional CD /MD units a re connect ed. During p [...]

  • Página 12

    12 Tips • Simply overwrite or enter “ _ ” to cor rect or eras e a name. • There i s anothe r way to star t label ing a CD: Press (LIST ) for 2 seconds instead of p erformi ng steps 2 and 3. Y ou can also complet e the opera tion by pressing (LIST) f or 2 seco nds instead of step 5. • Y ou can label CDs on a unit without t he CUS T OM FILE[...]

  • Página 13

    13 Radio The un it ca n store up to 6 stations pe r band (FM1, FM 2, FM3 , AM 1, and A M 2) . Caution When tu ni ng in statio ns w hi le dr iving, us e Be st T uning Me mory t o pre vent a cciden ts. Storing stations automat ically — Be st T uning Mem ory (BTM ) The un it se lects th e stations w ith the st ro nges t signal s with in the sel ecte[...]

  • Página 14

    14 Storing on ly the desired station s Y ou can m anuall y pr es et the de si r ed statio ns on an y chos en number bu tton. 1 Press (S OURC E) repeated ly to se lect the radio. 2 Press (M OD E) repe atedly to s elect the band. 3 Press eith er side of (SEEK) to tune in the st ation th at you want t o stor e. 4 Press the des ired number button ( (1)[...]

  • Página 15

    15 Tips • Simply overwrite or enter “ _ ” to cor rect or er ase a name. • There is anothe r wa y to st ar t stori ng station names: Press (LIST) f or 2 second s instead of performing step s 2 and 3. Y o u can al so co mp lete the op erat ion by pressing (LIS T) for 2 seconds instead of step 5. Erasing the s tation name 1 During radio recept[...]

  • Página 16

    16 Other Fu nctions Y ou can also contro l the uni t (an d optio nal CD/ MD units) with a rotary commander (optional) . Using th e rotar y comm ander First, a ttach the a ppropriate label d epending on ho w you want to mount the rota ry commander . The rot ary c omma nder wor ks by pr essing bu tt ons and/or rotatin g con tro ls . By pressing butto[...]

  • Página 17

    17 Changing the operative direction The op er at ive directi o n of contr ol s is factory- se t as s ho wn be low . If you nee d to mount the rotary commander on the right h and si de of t h e steeri ng column , you can re verse t h e op erat i ve dire ct ion. Press (SOUND ) for 2 se c onds whi le pushin g the V OL control. Tip Y ou can also change[...]

  • Página 18

    18 Changing the sound and display settings — Menu The following items can be se t: SET (Set Up) • CLOCK (page 9) • BEEP — to turn the beeps on or of f. • RM (Rotary Commander) — to change the operativ e direction of the controls of the rotary commander . – Select “NORM” to use the rotary commander at the factory-set position. – [...]

  • Página 19

    19 Setting th e equaliz er (EQ7) Y ou ca n se lect an eq u alizer cur ve fo r 7 musi c types (XPLOD, VOCAL, CLUB, J AZZ, NEW A GE , R OCK, CUSTOM, and OFF (e qualizer OFF)). Y ou can st ore and a djust the equaliz er setting s for fre quency an d l evel. Select ing the equali zer curve 1 Press (SOURC E) to select a sou rce (radio, CD , or MD). 2 Pr[...]

  • Página 20

    20 MP3 playable CD Unit (optiona l) This unit c an c ontrol externa l MP3 pl ay able CD units with t he CUSTOM FILE functio ns. If you con nect th e op tional M P3 playab le CD units, yo u can play di scs cont aining M P 3 files and use th e C U S TOM FILE fu nc tions ( pa ge 11, 12). Listening t o an MP3 fi le 1 Press (S OURC E) repeated ly to se [...]

  • Página 21

    21 Playing tracks re peatedly — Re peat Play The d i sc in the m ain u n it w i ll re p e at a tr ack , th e entir e al bum, or th e entir e di s c when it re ache s the end. Fo r re peat pl ay , you can selec t: • REP- TRACK — to repe at a trac k. •R E P - A L B M * 1 — to repe at an album. •R E P - D I S C * 2 — to repe at a disc. *[...]

  • Página 22

    22 Additiona l Information Maintena nce Fuse replacement When rep l aci ng the f us e, be sur e to use one matching the amperage ra ting state d on the origin al fu se. If t he fuse blows, ch eck the powe r conne ction an d repl ace the fuse. I f the fu se blows again after replacement, th ere may be an internal malf unct i on . In such a ca se , c[...]

  • Página 23

    23 Removing the unit 1 Remove the f ront cover 1 Detach the f ront panel (pag e 8) . 2 Press th e clip inside the front cover with a thin screwdriver . 3 Repea t step 2 for t he other side. 2 Remove the un it 1 Use a t hin scre wdrive r to push in the clip on the left side of the unit, then pull out the left side of the unit until th e catch c lear[...]

  • Página 24

    24 Specif ication s CD Pla yer se ction Signal-to -n oise ratio 90 dB Frequency response 10 – 20,000 Hz W o w and flut ter Belo w measur able limi t T uner secti on FM T uning range CDX-CA720X/C A700X : 87.5 – 1 07.9 MHz CDX-CA705M: FM tuning interval; 50 kHz/200 kHz switch ab le 87.5 – 108 MHz (at 50 kHz step) 87.5 –107.9 MHz (at 200 k Hz [...]

  • Página 25

    25 T roubleshooti ng The follo wing checklis t will help you remedy proble m s y ou m ay enco unter wi th you r unit. Befor e goin g t h ro ugh th e che ckli st belo w , check the conn ection and operat in g proced ures. Gene ral No sound. • Rotate the volume co ntrol dia l clockw ise to adjust the volume. • Cancel the A TT funct ion. • Set t[...]

  • Página 26

    26 Error displays/Mess ages *1 When th e CD/MD cha nger is conn ected to the unit, the disc number of t he CD or MD appea rs in the display . *2 The di sc number of the disc causing the error appears i n the disp lay . If these solutions d o not help imp rove the situat io n, con sult yo ur nea rest Sony deal er . The “ST” indication flashes. ?[...]

  • Página 27

    27 Me ssage s L.SEEK +/– The Local Seek mode is on during automat ic tuning ( page 1 3). “” o r “” Y ou have reach ed the beginnin g or the en d of the dis c an d you canno t go any fu rt he r .[...]

  • Página 28

    2 Félicitati ons ! Merci d’avoir fait l’ach at de ce l ecteu r de dis ques compac ts Sony . V ou s profiterez encore davantage de ses diverses foncti ons avec les access oires suivants : • apparei ls CD/ MD en o ption (chang eurs e t lecteu rs)* 1 . • informat io ns CD TEX T (aff ichée s lors de la lec ture d’un C D TEXT* 2 ). • Acces[...]

  • Página 29

    3 T able des matiè res Emplacement des c ommandes . . . . . . . . . . . . 4 Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Remarques su r les dis ques . . . . . . . . . . . . . . . 7 Prépar ation Réinitiali sation de l’ appareil . . . . . . . . . . . . . 8 Retrait de la façade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Rég[...]

  • Página 30

    4 Emplace ment des comm andes Pour plus de déta ils, r epor tez-v ous aux pages indiq uées. a T o uche DSO 20 b T o uche M ODE Pour cha nger le m od e de fo nct i onne m en t. c T o uche Z (éjection) (située à l’ avant de l’appa reil, derriè re la façade) 10 d T o uche DSP L (modification du mod e d’affichag e) e Molette de réglage du[...]

  • Página 31

    5 s T ouches DISC/PRESE T (+/–) Pour s yntonis er des stations préséle ctionn ées, cha nger d e dis que* ou choisi r un menu. * Lors qu’u n lect eur CD o u MD en option est raccordé. t T ouches SEEK (–/+) Pour s auter des p istes , avancer rapi demen t ou recul e r , synt on iser des st at i ons automatique ment ou sélect ionner un régl[...]

  • Página 32

    6 Remarque Si vous éteig nez l’app areil en appuyant s ur (OFF) pendant 2 se condes, so n fonctionnemen t ne peut pas être comm andé avec la mini- télécom mande, sauf si vous activez d’abord l’appar eil en ap puyant sur la touche (SOU RCE) de l’appare i l ou si vous insérez un dis que da ns le l ecteur . Conseil Rep or te z-v ous à l[...]

  • Página 33

    7 Remarques sur les di sques • Pour que l es disq ues resten t propr es, ne t ouchez pas leur surfac e. Manipul ez les disq ues par les bords . • Rang ez les disq ue s dans leu rs bo îtiers ou plac ez-les dans l e char geur de disq ues lorsqu’i ls ne son t pas util isés. Ne s oumet tez p as le s disq ues à des températu re s é l e vées.[...]

  • Página 34

    8 Prépar ation Réinitial isation de l’appareil A vant la première uti lis ation de l’appareil ou après a voir re mplacé la ba tterie du v éhicule ou modifié les ra ccordem ents , vous d evez réini tialiser l’ap pareil. Retirez l a façade, pu i s ap puyez su r la touc he RESET avec un objet poin tu com m e un s tylo à bille. Remarque[...]

  • Página 35

    9 Installatio n de la faça de Enfi lez l’orific e A d e la faça de su r la ti ge B sur l’ap parei l, p uis po ussez doucem ent s ur le côté gauch e po ur l’eng age r en po si tio n. Appu ye z sur (SOU RCE) (ou in sérez un CD) pour fai re fonctionner l’a ppareil. Remarque Ne posez r ien sur la sur f ace interne de la façade. Réglage d[...]

  • Página 36

    10 Lecteur CD Lecteur CD/MD (en option) Cet appareil v ous permet, en plus de la lecture d’un CD, de commander des lecteurs CD ou MD exte rne s. Si vous raccordez des lecteurs de CD compatibles MP3 (p. e x. un changeur CD M P3), vous pouv ez faire la lecture de MP3, des f ichiers audio offrant un son de grande qualité. Reportez- vous à la secti[...]

  • Página 37

    11 Rubriqu es d’affichage Lorsqu e le disq ue o u la pist e ch ange , tou t titre préenr egistré* 1 du nou veau disque ou d e la nouvelle pi st e es t automa tique m ent affiché. Si la fonction d e défile ment automatique Auto Scroll est ré gl ée sur “ON”, les no m s de plus de 8 caract ères dé filent d an s l’écran ( page 18) . *1[...]

  • Página 38

    12 Identi ficati on d’un C D — Fo nction Dis c Memo (pour un lecte ur CD disposa nt de la fo nction CUSTOM FI LE) V ous pouvez donn er à chaqu e disque un nom uni que a v ec la fo ncti on de mémo de disqu e. Il est possib le d’entr er jus qu’à 8 ca ractèr es pour chaqu e di s que . Lorsqu e vous ident ifiez un CD avec cette fonct io n ,[...]

  • Página 39

    13 6 Appuyez sur (ENTE R) pendant deux seconde s. Le nom est ef facé. Répé tez les étap es 5 e t 6 s i vous voulez ef fac er d’au tres noms . 7 Appuyez deux fois sur (ME NU ) . Le lect eur revient en mode de l ec ture C D normal . Remarques • Lor s que le mémo d’u n dis que CD TEXT es t eff acé, les informations CD TEXT d ’origine s?[...]

  • Página 40

    14 Syntonisati on des statio ns mémo risées 1 Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE ) pour sélectionne r la radio. 2 Appuyez plusieurs fois sur (MODE) pour sélectionne r la bande . 3 Appuyez sur la touche numér iq ue de la mini -télécommande ( (1) à (6) ) sur laquelle la station souha itée est mémoris ée. Conseil Appuyez sur l’un d es cô[...]

  • Página 41

    15 Mémorisation des noms de statio n — Fonctio n de mémoir e de s stati ons V ou s pouvez a ttr ibuer un no m à chaqu e statio n de radio et le sa uvega rder en mémoire ; il s’a ff iche ensu ite à l ’écran lo rsque la stat ion est synton isée. L e no m attribué à la s ta tio n peut compre ndre ju squ’à 8 cara ctères . Mémorisa t[...]

  • Página 42

    16 Syntonisati on d’une statio n à partir d’une liste — Affich age automa tique des t itres 1 En cours de récept ion ra dio, appuyez brièvem ent sur (L IST) . La fréquence ou le nom attrib ué à la station actu elle s’ aff iche à l’écr an. 2 Appuyez plusieurs fois sur l’un des côtés de (DISC/PRESET) jus qu’à ce q ue vous aye[...]

  • Página 43

    17 *1 Uniquem ent si l’ap pareil en op tion cor responda nt est raccordé. *2 Si le contac t de votre voiture n’est pa s doté d’une position ACC (accessoire ), après avoir coupé le moteur , veillez à appuyer sur (OFF) pe ndant 2 secondes po ur étei ndre l’affi chage de l’horlo ge. Fonctionne ment par r otation de la commande T ournez[...]

  • Página 44

    18 Réglage des caract éristiques du son V ous pouvez ré gl er les graves, les ai guë s, l’équili bre gauche- droite et l’ équilibre a vant- arrièr e. 1 Sélectionne z la rubrique que vous souhaitez régler en appu y ant plusieurs fois sur (SOU ND) . À chaq ue press ion sur l a touche (SOUND) , la rubr ique c hange de la façon sui vant [...]

  • Página 45

    19 P/M (mode de lecture) • LOC A L O N /OFF (mode d e rech er che loca le) (page 14) – Sél ecti onnez “ON” p our sy ntoni ser uniq uement l es stat ions d ont l es sign aux so nt puis sants . • MONO ON/OF F (mode mono) (page 14) – Sélectionnez “ON” pour écoute r les émissions FM stéréo en mo no. Sélection nez “OFF ” pour [...]

  • Página 46

    20 4 Sélectio nne z la fréqu ence et le nive au souhaités . 1 Appuyez sur un de s côt és de (SEEK) pour sélectionner la fréquen ce so uhaitée . À chaqu e pressi o n sur l a to uche (SEEK) , la fréq ue nce cha ng e. 62 Hz y 157 Hz y 396 Hz y 1kHz y 2.5kHz y 6.3kHz y 16kHz 2 Appuyez sur un de s côt és de (DISC/PRESET) pour régler le volu[...]

  • Página 47

    21 Lecteu r CD compatib le MP3 (en option) Cet ap pareil permet de c ommand er des app ar e il s CD MP3 exte rnes à l’aid e des fonctio ns CUST OM FILE. Si vous racc or dez des ap pare il s CD MP3 en option , vous pou vez écouter des dis que s comporta nt des f ichiers MP3 et utilis er la fon ction C UST OM FIL E (page 12, 13) . Écoute d ’un[...]

  • Página 48

    22 Rubriques d’a ffi chage *1 Lors qu’une étiqu ette ID3 est affich ée, le numéro d e l’album ne s’affiche pas. *2 Si le disque a ét é identif ié avec la fonction CUST OM FILE de ce t appareil, le mémo d e disque s’affich e en pr iorité. *3 Lorsq ue vo us appuy ez sur (DSPL) , l’indication “NO NAME” indique qu’il n’exist[...]

  • Página 49

    23 Lecture des pist es au hasard — Lect ur e aléa to ire V ou s pouvez s él ec tionne r : •S H U F - A L B M * 1 — pour écout er dans un ordre aléa toire les al bums d u lecte ur CD MP 3 (en opti on) uti l i s é. • SHUF-DI SC — po ur éco uter les pi stes du disq ue en cours de le cture dans u n ord re aléa toire . • SHUF-CHGR* 2 [...]

  • Página 50

    24 Nettoy ag e des connecteurs L ’appareil peut ne pas fonctionner correctement si les connecteurs entre la façade et l’appareil ne sont pas propres. Pour préve nir ces problèmes, retirez la façade (page 8) et nettoyez les connecteurs à l’aide d’un coton-tige humecté d’alcool. N’appliquez pas une trop grande force sur les connecte[...]

  • Página 51

    25 Caractéristiq ues techniques Lecteur CD Rapport sign al/bruit 90 dB Réponse en fréque nce 10 à 20.000 Hz Pleurag e et sc int illement En dessous du se uil de mesur e Radio FM Plage de syntonisatio n CDX-CA720X/C A700X: 87,5 – 107,9 MHz CDX-CA705M: Interv a lle de syntonisa ti on FM; 50 kHz/200 kHz, commut able 87,5 – 108 MHz (avec des in[...]

  • Página 52

    26 Dépannage La liste de co n trôle suivante vous aide ra à reméd ier aux pr ob lème s qu e vous pour ri ez rencontre r ave c cet ap pa re il. A van t de pa sser en revue la liste d e co ntrô le ci - dessous , vér if iez le s proc édures de racco rdeme nt et d’ utili s ation. Généralités A u cun son. • T o urnez la com man de VOL dan[...]

  • Página 53

    27 Affichage des erreurs/ messages *1 Lor s qu’u n change ur CD /MD es t rac cord é à l’appar eil, le num éro de disque du CD ou du MD s’affiche à l’écran. *2 Le numéro du disq ue qui a provoqué l’err eur s’affiche à l’écran. Impossible de rece voir les stations. Le son compo rte des parasites. • Raccorde z un f il de c omm[...]

  • Página 54

    28 Si ces so lution s ne pe rmett en t pas d’a mélior er la situati on , consult ez votre détailla nt Sony le plus proche. Messa g es L.SEEK + /– Le mo de de r echer che local e est act ivé e n cou rs de s yn tonisa ti o n autom at i que (page 14) . “” o u “” V ous avez atteint le début ou la f in du disque et vous ne pouvez pas all[...]

  • Página 55

    [...]

  • Página 56

    Sony Corporation Printed in Thailand[...]