Sony CDX-555RF manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony CDX-555RF. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony CDX-555RF vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony CDX-555RF você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony CDX-555RF, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony CDX-555RF deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony CDX-555RF
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony CDX-555RF
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony CDX-555RF
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony CDX-555RF não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony CDX-555RF e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony CDX-555RF, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony CDX-555RF, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony CDX-555RF. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    © 2001 Sony Corporation Operating Instructions Mode d’emploi Manual de instrucciones CDX-555XRF CDX-555RF GB Compact Disc Changer System Sistema de Cambiador de discos compactos FR ES For installation and connections, see the supplied installation/connections manual. En ce qui concerne l’installation et les connexions, consulter le manuel d’[...]

  • Página 2

    2 W elcome! Thank you for purchasing the Sony CD changer system. This unit lets you enjoy CD sound with the changer. The CDX-555XRF/555RF is a compact disc changer system comprised of the wired and wireless remote commanders, the relay box, and the CD changer. The CD changer modulates the audio signal into the RF (Radio Frequency) signal so that it[...]

  • Página 3

    3 T able of contents Getting Started Resetting the unit ................................................. 4 Preparing the CD changer .................................. 4 Preparing the wir eless remote ............................ 5 Changing the transmitting frequency ............... 6 CD Changer Listening to a CD ...................................[...]

  • Página 4

    4 Getting Started Resetting the unit Before operating the unit for the first time or after replacing the car battery, you must reset the unit. Press the reset button with a pointed object, such as a ball-point pen, etc. Preparing the CD changer 1 x Disc magazine To remove Z (EJECT) Reset button Push to unlock the door Slide open Tab x Labelled surf[...]

  • Página 5

    5 Preparing the wir eless remote Mounting the wireless remote Use the supplied hook and loop fastener and mount the wireless remote to a suitable location where it will not interfere with your driving. Note You cannot play 8cm (3in.) CDs. If the disc magazine does not lock properly Take out the disc magazine, press Z , and re- insert it. Use the un[...]

  • Página 6

    6 CD Changer Listening to a CD 1 Turn on the FM tuner of your car audio. 2 Tune in the selected transmitting frequency * with the FM tuner of your car audio. * The frequency of the unit is set to 88.3 MHz at the factory. You can change the frequency. (See “ Changing the transmitting frequency ” above.) 3 Press u . CD playback starts. 4 Adjust t[...]

  • Página 7

    7 To search forward To search backward Locating a specific point in a track — Manual Search During CD playback, push down and hold either side of (AMS) . Release the control when you have found the desired point. Locating a specific disc — Disc Select During CD playback, press or once for each disc you wish to skip. To locate succeeding discs T[...]

  • Página 8

    8 Labelling a CD — Disc Memo (CD changer with custom file function) You can label each disc with a personalised label. Use the wireless remote to enter and erase the characters. 1 Press (DSPL/-EDIT) for two seconds until the first character flashes. 2 Input the characters. 1 Press NAME or to select the desired characters. (A t B t C t ... Z t 0 t[...]

  • Página 9

    9 Changing the output level You can select the output level from the unit. Normally the unit is used in the initial output level; change the level if necessary. 1 Press (SHUF/REP) for two seconds. 2 Press (SHUF/REP) momentarily. Initial setting 3 Press or repeatedly to select the output level. To decrease the output level : , To increase the output[...]

  • Página 10

    10 Notes on handling discs A dirty or defective disc may cause sound drop-outs during playback. To enjoy optimum sound, handle the disc as follows. Handle the disc by its edge, and to keep the disc clean, do not touch the unlabelled surface. Do not stick paper or tape on the disc. Keep your discs in their cases or disc magazines when not in use. Do[...]

  • Página 11

    11 Notes on CD-R/CD-RW discs You can play CD-Rs (recordable CDs) designed for audio use on this unit. Look for this mark to distinguish CD-Rs for audio use. This mark denotes that a disc is not for audio use. Some CD-Rs (depending on the equipment used for its recording or the condition of the disc) may not play on this unit. You cannot play a CD-R[...]

  • Página 12

    12 Location of contr ols Wired remote (RM-X80RF) Refer to the pages for details. 1 AMS (Automatic Music Sensor/manual search) control 6, 7 2 D-BASS indication 9 3 REP (repeat play) indication 4 SHUF (shuffle play) indication 5 DISC NAME (disc number/disc name) indication The indicated disc number matches the disc number in the disc magazine. 6 TRAC[...]

  • Página 13

    13 Wireless remote (RM-X81RF) 1 NAME (character select) buttons 8 2 DSPL/-EDIT (display/name edit) button 8 3 AMS/MANU (Automatic Music Sensor/ manual search) buttons 4 D-BASS button 9 5 REP (repeat play) button 7 6 u (play/pause) button 6 7 ENTER/-DELETE button 8 8 DISC (disc select) buttons 6, 7, 9 9 SCRL (scroll) button 0 SHUF (shuffle play) but[...]

  • Página 14

    14 CD changer (CDX-555XRF/555RF) System Compact disc digital audio system Transmitting frequency 88.3 MHz/88.5 MHz/ 88.7 MHz/88.9 MHz/ 89.1 MHz/89.3 MHz/ 89.5 MHz/89.7 MHz/ 89.9 MHz (switchable) Input/output terminals Wired remote control (8 pin) RF signal (FM) output Power input (3 pin) Current drain 800 mA (at playback) 800 mA (at disc loading / [...]

  • Página 15

    15 T r oubleshooting guide The following checklist will assist in the correction of most problems which you may encounter with your unit. Before going through the checklist below, refer to the connection and operating procedures. General Cause/Solution • The built-in micro computer has malfunctioned. t Press the reset button of the CD changer. ?[...]

  • Página 16

    2 Bienvenue! Nous vous remercions d ’ avoir choisi le syst è me de changeur CD Sony. Cet appareil vous permettra de b é n é ficier d ’ un son CD avec le changeur. Le CDX-555XRF/555RF est un syst è me de changeur de disques compacts comprenant des t é l é commandes avec et sans fil, une bo î te de relais et un changeur CD. Le changeur CD [...]

  • Página 17

    3 T able des matières Préparation R é initialisation de l ’ appareil .............................. 4 Pr é paration du changeur CD ............................. 4 Pr é paration de la t é l é commande sans fil .......... 5 Changement de la fr é quence de transmission .................................................... 6 Changeur CD Lectur[...]

  • Página 18

    4 2 Remarque Pour é viter toute blessure, ne pas introduire la main dans le changeur de CD. 3 4 Prépar ation Réinitialisation de l’appar eil Avant la premi è re mise en service de cet appareil ou apr è s avoir remplac é la batterie de la voiture, vous devez r é initialiser l ’ appareil. Appuyez sur la touche de r é initialisation à l ?[...]

  • Página 19

    5 Préparation de la télécommande sans fil Montage de la télécommande sans fil Utilisez les bandes Velcro fournies pour monter la t é l é commande sans fil dans un endroit qui ne risque pas de g ê ner la conduite. Remarque Vous ne pouvez pas é couter de CD de 8 cm (3 po.). Si le chargeur de disques n ’ est pas encastr é correctement Sort[...]

  • Página 20

    6 Changeur CD Lectur e de CD 1 Allumez le syntoniseur FM de votre autoradio. 2 Syntonisez la fr é quence * de transmission s é lectionn é e avec le syntoniseur FM de votre autoradio. * La fr é quence de l ’ appareil est r é gl é e par d é faut sur 88,3 MHz. Vous pouvez changer la fr é quence. (Voir “ Changement de la fr é quence de tra[...]

  • Página 21

    7 Localisation d’un passage déterminé sur une plage — Recherche manuelle En cours de lecture du CD, maintenez l ’ un des deux c ô t é s de la touche (AMS) enfonc é . Rel â chez la commande lorsque vous avez trouv é le passage d é termin é . Localisation d’un disque déterminé — S é lection du disque En cours de lecture, appuyez[...]

  • Página 22

    8 Identification d’un CD – M é mo de disque (changeur CD avec fonction de fichier personnalis é ) Vous pouvez identifier chaque disque au moyen d ’ une é tiquette personnalis é e. Utilisez la t é l é commande sans fil pour entrer et supprimer les caract è res. 1 Appuyez sur (DSPL/-EDIT) pendant deux secondes jusqu ’à ce que le premi[...]

  • Página 23

    9 Changement du niveau de sortie Vous pouvez s é lectionner le niveau de sortie de l ’ appareil. En principe, l ’ appareil est utilis é au niveau de sortie initial ; changez le niveau si n é cessaire. 1 Appuyez sur (SHUF/REP) pendant deux secondes. 2 Appuyez bri è vement sur (SHUF/REP) . R é glage initial 3 Appuyez plusieurs fois sur ou po[...]

  • Página 24

    10 Remar ques sur la manipulation des disques Un disque sale ou d é fectueux peut provoquer des pertes de son à la lecture. Manipuler le disque comme suit pour obtenir un son optimal. Manipuler le disque par son ar ê te et le maintenir dans un é tat propre, ne pas le toucher sur la surface non imprim é e. Oui Informations complémentair es Pr?[...]

  • Página 25

    11 Remarques sur les disques CD-R/CD-RW Vous pouvez é couter avec cet appareil des CD-R (CD enregistrables) con ç us pour une utilisation audio. Ce symbole permet de distinguer les CD-R con ç us pour une utilisation audio. Ce symbole indique qu ’ un disque n ’ est pas con ç u pour une utilisation audio. Certains CD-R (en fonction des condit[...]

  • Página 26

    12 Nomenclature Télécommande à fil (RM-X80RF) Pour plus de d é tails, consultez les pages indiqu é es. 1 Commande AMS (d é tecteur automatique de musique/recherche manuelle) 6, 7 2 Indication D-BASS 9 3 Indication REP (r é p é tition de la lecture) 4 Indication SHUF (lecture al é atoire) 5 Indication DISC NAME (num é ro du disque/nom du d[...]

  • Página 27

    13 Télécommande sans fil (RM-X81RF) 1 Touches NAME (s é lection des caract è res) 8 2 Touche DSPL/-EDIT (affichage/affichage du nom) 8 3 Touches AMS/MANU (d é tecteur automatique de musique/recherche manuelle) 4 Touche D-BASS 9 5 Touche REP (lecture r é p é t é e) 7 6 Touche u (lecture/pause) 6 7 Touche ENTER/-DELETE 8 8 Touche DISC (s é l[...]

  • Página 28

    14 Changeur de CD (CDX-555XRF/555RF) Système Système audionumérique à disque compact Fréquence de transmission 88,3 MHz/88,5 MHz/ 88,7 MHz/88,9 MHz/ 89,1 MHz/89,3 MHz/ 89,5 MHz/89,7 MHz/ 89,9 MHz/(réglable) Bornes d’entrée/sortie Télécommande filaire (8 broches) Sortie du signal RF (FM) Entrée d’alimentation (3 broches) Consommation d[...]

  • Página 29

    15 Guide de dépannage La liste de contr ô les suivante vous assistera dans la correction de la plupart des probl è mes que vous pourriez rencontrer avec votre appareil. Avant de parcourir cette liste de contr ô les, rev é rifiez les proc é dures de raccordement et les instructions d ’ utilisation. Caractéristiques générales Affichages d?[...]

  • Página 30

    2 ¡ Bienvenido! Gracias por la adquisici ó n del sistema de cambiador de discos compactos de Sony. Esta unidad le permitir á disfrutar del sonido de los discos compactos con el cambiador. El CDX-555XRF/555RF es un sistema de cambiador de discos compactos, que se compone de mandos a distancia al á mbrico e inal á mbrico, caja de rel é y cambia[...]

  • Página 31

    3 Í ndice Procedimientos iniciales Restauraci ó n de la unidad .................................. 4 Preparaci ó n del cambiador de discos compactos ........................................................ 4 Preparaci ó n del mando a distancia inal á mbrico ...................................................... 5 Cambio de la frecuencia de tran[...]

  • Página 32

    4 Pr ocedimientos iniciales Restauraci ó n de la unidad Antes de utilizar la unidad por primera vez o despu é s de sustituir la bater í a del autom ó vil, es preciso restaurar dicha unidad. Pulse el bot ó n de restauraci ó n con un objeto puntiagudo, como un bol í grafo, etc. Pr eparaci ó n del cambiador de discos compactos 1 x Cargador de [...]

  • Página 33

    5 Prepar aci ó n del mando a distancia inal á mbrico Instalaci ó n del mando a distancia inal á mbrico Utilice el pasador de gancho y bucle e instale el mando en un lugar donde no dificulte la direcci ó n. Nota No es posible reproducir discos compactos de 8 cm. Si el cargador de discos no encaja adecuadamente Extraiga el cargador de discos, pu[...]

  • Página 34

    6 Cambiador de discos compactos Escucha de discos compactos 1 Active el sintonizador de FM del sistema de audio del autom ó vil. 2 Sintonice la frecuencia de transmisi ó n seleccionada * con el sintonizador de FM del sistema de audio del autom ó vil. * La frecuencia de la unidad se ha ajustado en f á brica en 88,3 MHz. Si lo desea, puede cambia[...]

  • Página 35

    7 Para buscar hacia delante Para buscar hacia atr á s Localizaci ó n de un punto espec í fico de un tema — B ú squeda manual Durante la reproducci ó n de CD, mantenga pulsado cualquier lado de (AMS) . Deje de pulsar el control cuando encuentre el punto que desee. Localizaci ó n de un disco espec í fico — Selecci ó n de disco Durante la [...]

  • Página 36

    8 Visualizaci ó n del memorando de discos Pulse (DSPL-SCRL) durante la reproducci ó n de CD. Cada vez que pulse (DSPL-SCRL) durante la reproducci ó n de CD, la indicaci ó n cambiar á de la siguiente forma: B Tiempo de reproducci ó n transcurrido Nombre del tema b Nombre del disco b Uso con el mando a distancia inal á mbrico Pulse (DSPL/-EDIT[...]

  • Página 37

    9 Cambio del nivel de salida Es posible seleccionar el nivel de salida de la unidad. Normalmente la unidad se utiliza con el nivel de salida inicial. C á mbielo si es necesario. 1 Pulse (SHUF/REP) durante dos segundos. 2 Pulse (SHUF/REP) durante un instante. Ajuste inicial 3 Pulse o varias veces para seleccionar el nivel de salida. Para reducir el[...]

  • Página 38

    10 As í no As í Informaci ó n complementaria Precauciones • Esta unidad no puede utilizarse con un sistema de audio para autom ó vil que no disponga de sintonizador de FM. • Si aparca el autom ó vil bajo la luz solar directa y se produce un considerable aumento de temperatura en el interior del mismo, deje que la unidad se enfr í e antes [...]

  • Página 39

    11 Notas sobre los discos Si emplea los discos descritos a continuaci ó n, el residuo adherente puede causar que el disco deje de girar y producir fallos de funcionamiento o da ñ ar los discos. No utilice discos compactos de segunda mano o de alquiler que tengan residuos adherentes en la superficie (por ejemplo, de adhesivos despegados o tinta, o[...]

  • Página 40

    12 Ubicaci ó n de los contr oles Mando a distancia al á mbrico (RM-X80RF) 1 Control AMS (Sensor de m ú sica autom á tico/b ú squeda manual) 6, 7 2 Indicaci ó n D-BASS 9 3 Indicaci ó n de reproducci ó n repetida (REP) 4 Indicaci ó n de reproducci ó n aleatoria (SHUF) 5 Indicaci ó n de n ú mero/nombre de disco (DISC NAME) El n ú mero de [...]

  • Página 41

    13 Mando a distancia inal á mbrico (RM-X81RF) 1 Botones NAME (selecci ó n de caracteres) 8 2 Bot ó n DSPL/-EDIT (indicaci ó n/edici ó n de nombres) 8 3 Botones AMS/MANU (Sensor de m ú sica autom á tico/b ú squeda manual) 4 Bot ó n D-BASS 9 5 Bot ó n REP (reproducci ó n repetida) 7 6 Bot ó n u (reproducci ó n/pausa) 6 7 Bot ó n ENTER/-[...]

  • Página 42

    14 Cambiador de CD (CDX-555XRF/555RF) Sistema Sistema audiodigital de discos compactos Frecuencia de transmisión 88,3 MHz/88,5 MHz/ 88,7 MHz/88,9 MHz/ 89,1 MHz/89,3 MHz/ 89,5 MHz/89,7 MHz/ 89,9 MHz (conmutable) Terminal de entrada/salida Mando alámbrico (8 pines) Terminal de transmisión de señal RF (FM) Terminal de alimentación (3 pines) Consu[...]

  • Página 43

    15 Gu í a par a la soluci ó n de problemas La siguiente lista de comprobaciones le ayudar á a solucionar la mayor í a de los problemas que puedan producirse con la unidad. Antes de consultar la siguiente lista, examine los procedimientos de conexi ó n y funcionamiento. Generales Causa/Soluci ó n • El microprocesador incorporado funciona mal[...]

  • Página 44

    Sony Corporation Printed in Thailand[...]