Sony BTA-NW1A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony BTA-NW1A. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony BTA-NW1A vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony BTA-NW1A você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony BTA-NW1A, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony BTA-NW1A deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony BTA-NW1A
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony BTA-NW1A
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony BTA-NW1A
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony BTA-NW1A não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony BTA-NW1A e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony BTA-NW1A, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony BTA-NW1A, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony BTA-NW1A. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    3-076-605- 12 (1) Modem Adaptor with Bluetooth ™ Function Operating Instructions Before operating the unit, please read this manual thoroughly, and retain it for future reference. Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call [...]

  • Página 2

    2- GB WARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. Countries and areas This product is intended to be used in the following countries or areas. Australia, Austria, Belgium, Canada, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Hong Kong, Ireland, Italy, Luxembourg, Malaysia, Netherlands, New Zealand, Norway, Por[...]

  • Página 3

    3- GB The REN is used to determine the quantity of devices which may be connected to the telephone line. Excessive RENs on the telephone line may result in the devices not ringing in response to an incoming call. In most, but not all areas, the sum of the RENs should not exceed five (5.0). To be certain of the number of devices that may be connecte[...]

  • Página 4

    4- GB Before installing this equipment, users should ensure that it is permissible to be connected to the facilities of the local telecommunications company. The equipment must also be installed using an acceptable method of connection. The customer should be aware that compliance with the above conditions may not prevent degradation of service in [...]

  • Página 5

    5- GB T able of contents Introduction • The unit is designed to communicate with a Bluetooth device, and allow that device to access the Internet to send/receive data via the modem. • The unit complies to the protocols of a dial-up network. • Use of size AA alkaline dry batteries allows the unit to be used as a mobile device. An overview of t[...]

  • Página 6

    6- GB Precautions The set is not disconnected from the AC power source (mains) as long as it is connected to the wall outlet, even if the set itself has been turned off. Installation/storage Do not place the unit in locations that are: • Extremely hot such as in a car parked in the sun • Under direct sunlight or near sources of high temperature[...]

  • Página 7

    7- GB Identifying the parts 1 POWER lamp (green) 2 ON LINE lamp (orange) 3 lamp (blue) Lamp POWER ON LINE (green) (orange) (blue) z – z z z zz z z : The lamp turns on : The lamp flashes 4 DC IN jack 5 POWER ON/OFF switch 1 2 3 4 5 qa q; qs 6 7 8 9 6 TONE/PULSE10/PULSE20 selector 7 CLEAR button Note Resets all the setup items to the default values[...]

  • Página 8

    8- GB Pr eparing the unit Before using the unit, carry out the following preparations. If the plug of the exclusive modem cable does not match the telephone terminal jack, attach an optional plug adaptor. The plug of the exclusive modem cable is an RJ-11 plug. Installing the exclusive modem card and exclusive modem cable to the Modem Adaptor with B[...]

  • Página 9

    9- GB To DC IN To a wall outlet (mains) or To a wall outlet (mains) AC power adaptor AC-PT1 AC power adaptor AC-PW1 x Using the supplied AC power adaptor Connect the AC power adaptor to the DC IN jack on the unit and a wall outlet (mains). Notes • The socket outlet should be as close as possible to the unit and easily accessible. • The shape of[...]

  • Página 10

    10- GB Setting up the unit You must make certain settings before you can connect the unit to your phone line. Choose the proper settings for your telephone signaling type. You also have to set the AREA CODE switches according to your area. ( 1 ) Before making the settings, check that the POWER ON/OFF switch is set to OFF. ( 2 ) Remove the battery c[...]

  • Página 11

    11- GB To check the dial speed of a pulse dialing phone You can change the dialing speeds of some pulse dial phones. To check the dial speed, switch the dial speed selector on the phone and check the clicking sound. The slower one is the normal setting. When you select the fast dial speed, set the TONE/PULSE10/ PULSE20 selector to PULSE20. The setu[...]

  • Página 12

    12- GB Registering Bluetooth devices Up to 16 Bluetooth devices can be registered with this unit. When registering devices, consult the operating instructions supplied with the Bluetooth device. When you try to register the 17th device, you must clear all of the previous registrations. ( 1 ) Before registering, be sure to set the POWER ON/OFF switc[...]

  • Página 13

    13- GB When you try to register a 17th Bluetooth device You have to clear all the previous registrations. Press CLEAR using a sharp-pointed object to clear all the registrations. Once you turn the unit off and on, you can register a new Bluetooth device. Notes • When you register Bluetooth devices, be sure to set the BONDING/NORMAL switch to BOND[...]

  • Página 14

    14- GB Communicating with the Bluetooth device After registering a Bluetooth device, you can communicate with that Bluetooth device. ( 1 ) Set the POWER ON/OFF switch to ON. The lamps turn on as described below. ( z : The lamp turns on) POWER ON LINE (green) (orange) (blue) z –– z – z ( 2 ) Turn on the registered Bluetooth device and start co[...]

  • Página 15

    15- GB Tr oubleshooting If you experience trouble with your unit, first check the following items. Should your unit still not operate properly after you have made these checks, consult your Sony dealer or local authorized Sony service facility. Power Symptom Cause and/or solution • The size AA alkaline dry batteries are completely dead. c Replace[...]

  • Página 16

    16- GB Communication Symptom Cause and/or solution • The exclusive modem card is not inserted properly. c Insert it properly. See “Preparing the unit” on page 8. • The size AA alkaline dry batteries are completely dead. c Replace them with new size AA alkaline dry batteries. • The setup of the AREA CODE switches is wrong. c Set them up co[...]

  • Página 17

    17- GB Specifications Wireless communication Communication system Bluetooth specification Ver. 1.1 Maximum communication speed 1) 2) Approx. 723 kbps Maximum output 3) Bluetooth specification Power Class1 Receiver sensitivity 3) – 70 dBm Communication distance 2) Approx. 10 m (32.8 feet) (Open space, when using a Sony Network Handycam with the Bl[...]

  • Página 18

    2- FR AVERTISSEMENT Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, conserver cet appareil à l’abri de la pluie et de l’humidité. Pays et régions Ce produit est destiné à être utilisé dans les régions et pays suivants : Allemagne, Australie, Autriche, Belgique, Canada, Danemark, Espagne, Etats-Unis, Finlande, France, Grè[...]

  • Página 19

    3- FR Pour sa propre protection, l’utilisateur doit s’assurer que tous les fils de mise à la terre de la source d’énergie électrique, des lignes téléphoniques et des canalisations d’eau métalliques, s’il y en a, sont raccordés ensemble. Cette précaution est particulièrement importante dans les régions rurales. Avertissement: L?[...]

  • Página 20

    4- FR[...]

  • Página 21

    5- FR T able des matièr es Introduction • Cet appareil est conçu pour communiquer avec un périphérique Bluetooth et lui permettre d’accéder à Internet pour l’envoi et la réception de données via le modem. • Cet appareil est conforme aux protocoles d’accès à un réseau commuté. • Cet appareil peut être alimenté par des piles[...]

  • Página 22

    6- FR Précautions L’appareil n’est pas déconnecté de la source d’alimentation (secteur) tant qu’il reste branché sur la prise murale, même si l’appareil proprement dit a été mis hors tension. Installation et entreposage Ne pas placer l’appareil dans des endroits : • sujets à des températures très élevées, par exemple dans [...]

  • Página 23

    7- FR A propos de l’adaptateur secteur fourni • Lorsqu’il est prévu que l’appareil ne sera pas utilisé pendant une période prolongée, le débrancher de la prise murale (secteur). Pour débrancher le cordon d’alimentation, le tirer par la fiche. Ne jamais tirer sur le cordon lui-même. • Ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé[...]

  • Página 24

    8- FR Identification des différ entes parties de l’appareil 1 Témoin POWER (vert) 2 Témoin ON LINE (orange) 3 Témoin (bleu) Témoin POWER ON LINE (vert) (orange) (bleu) z – z z z zz z z : le témoin s’allume. : le témoin clignote. 1 2 3 4 5 qa q; qs 6 7 8 9 4 Prise DC IN (alimentation CC) 5 Commutateur POWER ON/OFF 6 Commutateur TONE/PUL[...]

  • Página 25

    9- FR Installation de l’appar eil Avant d’utiliser l’appareil, suivez les directives ci-dessous. Si la fiche du câble modem exclusif ne convient pas à la prise téléphonique, connectez un adaptateur de fiche correspondant (en option). La fiche du câble modem exclusif est de type RJ-11. Installation de la carte modem exclusive et du câble[...]

  • Página 26

    10- FR x Utilisation de l’adaptateur secteur fourni Branchez l’adaptateur secteur sur la prise DC IN de l’appareil et sur une prise murale (secteur). Remarques • L’appareil doit être placé aussi près que possible de la prise murale et celle-ci doit être facilement accessible. • La forme de l’adaptateur secteur varie selon la régi[...]

  • Página 27

    11- FR Préparation de l’appar eil Certains paramètres doivent être réglés avant que l’appareil puisse être connecté à la ligne téléphonique. Choisissez les paramètres correspondant au mode de numérotation de votre téléphone. Réglez également les commutateurs AREA CODE selon votre indicatif régional. ( 1 ) Avant de faire les ré[...]

  • Página 28

    12- FR Vérification de la vitesse de numérotation d’un téléphone à numérotation par impulsions Il est possible de modifier la vitesse de numérotation de certains téléphones à numérotation par impulsions. Pour vérifier la vitesse de numérotation, modifiez la vitesse de numérotation du téléphone, puis surveillez les cliquètements. [...]

  • Página 29

    13- FR Jusqu’à 16 périphériques Bluetooth peuvent être enregistrés dans cet appareil. Pour l’enregistrement d’un périphérique Bluetooth, reportez-vous à son mode d’emploi. Avant de pouvoir enregistrer un 17e périphérique, vous devez effacer tous les enregistrements précédents. ( 1 ) Avant de commencer l’enregistrement, réglez[...]

  • Página 30

    14- FR Enregistrement d’un 17e périphérique Bluetooth Pour que l’enregistrement d’un 17e périphérique Bluetooth soit possible, tous les enregistrements précédents doivent être effacés. Pour effacer tous les enregistrements, appuyez sur la touche CLEAR avec un objet pointu. Eteignez ensuite l’appareil, puis rallumez-le. Il est mainte[...]

  • Página 31

    15- FR Communication avec un périphérique Bluetooth L’enregistrement d’un périphérique Bluetooth vous permet de communiquer avec celui-ci. ( 1 ) Réglez le commutateur POWER ON/OFF sur ON. Les témoins s’allument tel que décrit ci-dessous. ( z : le témoin s’allume.) POWER ON LINE (vert) (orange) (bleu) z –– z – z ( 2 ) Allumez l[...]

  • Página 32

    16- FR Dépannage Si vous constatez des problèmes de fonctionnement de l’appareil, vérifiez d’abord les symptômes et remèdes ci-dessous. Si votre appareil continue de mal fonctionner, consultez votre revendeur Sony ou le centre d’entretien Sony agréé le plus proche. Alimentation Symptôme Cause et solution • Les piles sont complèteme[...]

  • Página 33

    17- FR Communication Symptôme Cause et solution • La carte modem exclusive n’est pas insérée correctement. c Insérez la carte correctement. Reportez-vous à la section «Installation de l’appareil» à la page 9. • Les piles sont complètement à plat. c Remplacez-les par des piles sèches alcalines de taille AA neuves. • Le réglage [...]

  • Página 34

    18- FR Spécifications Communication sans fil Système de communication Spécification Bluetooth Ver. 1.1 Vitesse de communication maximale 1) 2) 723 kbps environ Sortie maximale 3) Spécification Bluetooth classe de consommation 1 Sensibilité du récepteur 3) – 70 dBm Distance de communication 2) 10 m (32,8 pieds) (sans obstacles, lors de l’u[...]

  • Página 35

    [...]

  • Página 36

    Sony Corporation Printed in Japan 307660512[...]