Sonos 200 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sonos 200. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSonos 200 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sonos 200 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sonos 200, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sonos 200 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sonos 200
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sonos 200
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sonos 200
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sonos 200 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sonos 200 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sonos na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sonos 200, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sonos 200, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sonos 200. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Contr oller 200 Product Guide[...]

  • Página 2

    Sonos® Controller 200 Guide. F or use with the Sonos Multi-R oom Music System. THIS DOCUM ENT CONT AINS INFORMATION THA T IS SUBJECT TO CHANGE WIT HOUT NOTICE . No part of this publicat ion may be reproduced or transmitted in any form or by any means, elec tronic or mechanical, including but not li mited to photocopying, recor ding, information re[...]

  • Página 3

    Sonos® Contr oller CR200 Contents Sonos Controller 200 (English) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Sonos Controller 200 (Deutsch) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Sonos Controller 200 (Nederlands) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Sonos Controller 200 (Svenska) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Sonos Controller [...]

  • Página 4

    Re gulation Information Europe Sonos declares that this product complies with the requirements a nd other relevant provisions of the R&TTE Directive (1999/5/EC). A copy of the full Declaration of Conforma nce may be obtained at www .s onos.com/suppor t/policies . Attention In F rance, operation is limited to indoor use within the band 2.454-2.4[...]

  • Página 5

    Sonos Controller CR200 i ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH SVENSKA Canada This Class B digital apparatus complies with Canadia n ICES-003 and RSS-210. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause inter ference, and (2) this device must accept any interf erence, including interference that may cause undesired operatio[...]

  • Página 6

    Sonos Controller CR200 ii ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA License Agreement and Limited W arr anty Sonos, Inc. READ THE TERMS OF T HIS LICENSE AGREEMENT A ND LIMITED W ARRANTY ("AGREEMENT") GOVERNING THE USE OF TH E SOFTWARE AND RELA TED FIRMWARE AND DOCUMENT A TION (COLLECTIVEL Y , THE "SOFTWARE") PROVIDED TO YOU BY SONOS (&[...]

  • Página 7

    Sonos Controller CR200 iii ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH SVENSKA technology embedded i n and used to create the Product constitute the valuable t rade secrets and know-how of Sonos, and to the exte nt you discover any such trade secrets, Y ou will not disclose them to any third pa rty . (c) Sonos shall have no obligation to provide any upda tes or upg[...]

  • Página 8

    Sonos Controller CR200 iv ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA Sonos reser ves the ri ght to discontinue access to and/or su pport for such third part y content or technologies at any t ime, and for any reason. Sonos makes no represent ations or warran ties whatsoever regarding the selection of, or continui ng support for , any such third party conte[...]

  • Página 9

    Sonos Controller CR200 v ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH SVENSKA of Y our jurisdicti on are limited to the one (1) year period set for th in the limited w arranty given under subsection (a) above . 7. LIMIT A TION OF LIABILITY (a) TO THE MAXIMUM EXTENT ALL OWE D UNDER LAW , IN NO EVENT WILL SONOS OR ITS SUPPLIERS BE LIABLE FOR ANY D AMAGES, INCL UDING B[...]

  • Página 10

    Sonos Controller CR200 vi ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA may participate in the defense of Claim at Y o ur ex pense. Sonos will not be liab le for any costs or expenses incurred without it s prior written authorization. (b) Limit on I ndemnity . The foregoing notwithstanding, Sonos shall have no liability for a Claim to the extent based on: (i)[...]

  • Página 11

    Sonos Contr oller 200[...]

  • Página 12

    Sonos Cont roller 200 2 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA Before Y ou Be gi n If you are setting up a new Sonos Multi-R oom Music System, Sonos reco mmends you set up at least one ZonePlayer (or ZoneBrid ge) before adding a Sonos Controller 200 to your music system. F or help with this step, you can refer to the Quick Setup Instructions included w[...]

  • Página 13

    Sonos Controller 200 3 ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH SVENSKA The Sonos Contr oller 200... • Lets you wirelessly control the music and where it's being played, from any room in your house—no pointing or line-of-sight requirements • F ull-color LCD touch screen makes it simpl e to: • search or browse for son gs • queue up tracks and playl[...]

  • Página 14

    Sonos Cont roller 200 4 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA Using the Contr oller Information Mute button Zone information bar Fa s t f o r w a r d / Skip ahead Battery charge indicator Rew i nd / Skip back Wireless indicator Light sensor Zones button Back Vo l u m e down (-) Shuffle/Repeat controls Vo l u m e up (+)[...]

  • Página 15

    Sonos Controller 200 5 ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH SVENSKA Navigation Zones. To u c h t h e Zones button to select a zone to play music in, to view the music se lections playing in e ach room , or to cre ate or modi fy zone groups in order to share the same musi c across zones. Y ou can also use the Zones button to lock the Controller so that nothin[...]

  • Página 16

    Sonos Cont roller 200 6 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA Playback Controls Play / Pa use. T oggles between playing and pausing the current track. Next / F a st F or ward. Jumps to th e start of the next track in the music queue. T ouching and holding this control displays the trac k position slider while you move forward through the current tra c[...]

  • Página 17

    Sonos Controller 200 7 ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH SVENSKA Controller Sensors and Indicators Light sensor . The light se nsor automatically tu rns on the button backlights based upon the brightness of the environment. Wireless signal strength indicator . Indicates the current strength of the Controller ’s wireless signal. Batter y charge indicator[...]

  • Página 18

    Sonos Cont roller 200 8 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA •T o u c h Date and Time Settings to select the way in which date and time settings are determined and di splayed on this Controller. Additional Settings The following s ettings can be adjusted by selec ting Settings → Controller Settings from the Music Menu : Lock Controller . Y ou can[...]

  • Página 19

    Sonos Controller 200 9 ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH SVENSKA Scre en Brightne ss . Drag your finger across the slider to adjust the brightness of your Controller screen. Button Brightness . Drag your finger across the slider to adjust the brightness of the buttons on your Controller . The button bright ness is controlled by the ligh t sensor , so the [...]

  • Página 20

    Sonos Cont roller 200 10 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA Pla ying Music To u c h Music Menu on the Sonos Controller to display the Music Menu . Radio Sonos includes a radio guide that provides immediate access to thousands of free Internet radio stations and br oadcast programs. Y ou can easily find radio from all over the world—music, news, a[...]

  • Página 21

    Sonos Controller 200 11 ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH SVENSKA If you are current ly subscribe d to a music ser vic e that’s compa tible with Son os, simpl y add your music ser vice user id and passwo rd information to Sonos and you’ll have instant access to the music service from your Sonos system. 1. T o add a music ser v ice, touch More Music...[...]

  • Página 22

    Sonos Cont roller 200 12 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA • T o add new music folders to Sonos, touch Settings → Music Library Management → Music Library Setup → Add Share . • T o remove m usic folders, touch Settings → Music Library Management → Music Library Setu p. T ouch the share you wish to remove and then select Rem ov e S ha[...]

  • Página 23

    Sonos Controller 200 13 ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH SVENSKA Rec har g ing The Sonos Controller 200 can be recharged by placing it in th e Sonos Charging Cradle 200. The Battery Charge Indicator on your Controll er displays the current batter y charge le vel. T o extend the batter y life, it’s best not to let the Lithium Ion batter y discharge comp[...]

  • Página 24

    Sonos Cont roller 200 14 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA 1. Remove the batter y door on the back of your Controller 200. 2. Remove the existing batter y by gently pu lling the gray bat ter y tab toward you to dislodge the batter y , and then lif t up to remove. 3. Remove the protecti ve wrap from the new battery . 4. Insert the batter y into the[...]

  • Página 25

    Sonos Controller 200 15 ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH SVENSKA Basic T r oubleshooting If a problem occurs, you can tr y the troubles hooting suggestions listed below . If one of these doesn’t remedy the problem, or you are not sure how to proceed, please contact the Sonos T echnical Support team (see page 16), and we’ll be happy to help. The Contr[...]

  • Página 26

    Sonos Cont roller 200 16 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA Re start the Controller 200 There may be an occasion when you need to renew your DHCP lease (get a new IP a d d r e s s f r o m y o u r I n t e r n et p r ov i d er ' s D H CP s er v e r . ) If th i s oc c ur s , y ou c a n r e s t a r t y o u r Controller by selecting Settings → Co[...]

  • Página 27

    Sonos Contr oller 200 Sonos Controller 200. Zur V erwendung mit dem Sonos Multi-Room Music System. ÄNDERUNGEN DER IN DIESEM DOK UMENT ENTHAL TENEN INFORMA T IONEN VORBEHAL TEN. Die Inhalte de s vorliegenden Dok uments dür fen ohne schrif tliche Genehmigung der Sonos, Inc. weder in elektronischer ode r mechanischer no ch in anderer Form reproduzie[...]

  • Página 28

    Der Sonos Controll er 200 18 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA Be vor Sie be g innen Für die Einrichtung eines neuen Sonos Mult i-Room Music S ystem empfi ehlt Sonos die Einrichtung von mindestens einem ZonePl ayer (oder einer ZoneBridge), bevor Sie dem Musiksystem einen Sonos Co ntroller 200 hinzufügen . Hilfe zu diesem Schritt finden Sie auf d[...]

  • Página 29

    Der Sonos Contro ller 200 19 ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH SVENSKA Der Sonos Contr oller 200... • ermöglicht Ihnen die drahtlose St euerung der Musik und des Wied ergabeortes von jedem R aum des Hauses aus – Zeigen mit dem Bediengerät und Sichtverbindung sind nicht erforderlich. • Mit dem F arb-LCD- T ouchscreen können Sie sehr einfach: •n [...]

  • Página 30

    Der Sonos Controll er 200 20 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA V erwenden des Contr ollers Informationen Stumm- T aste Zonen- Informations- leiste Schnellvorlauf/ Nächster Titel Anzeige für Akkuladestatus Rücklauf/ Vo r h e r i g e r Ti t e l Wireless- Anzeige Lichtsen sor Zonentaste Zurück Leiser (-) Zufällige Wiedergabe/ Wiederholen Lauter [...]

  • Página 31

    Der Sonos Contro ller 200 21 ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH SVENSKA Navigation Zonen. Berühren Sie die Zonentaste zur Auswahl einer Zone für die Musikwiedergabe, zur Anzeige der Mu sikauswahl in den verschiedenen Räumen oder zur Erstellung oder Änderu ng von Zonengruppen , um für mehreren Zonen die glei che Musikauswahl festzulegen . Über die Zon[...]

  • Página 32

    Der Sonos Controll er 200 22 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA Informationen . Berü hren Sie Informationen , um ei ne zusätzliche Auswahl oder weitere Informationen für eine Musikauswahl anzuzeigen. Wiedergabesteuerung Wieder gabe/P ause. Spielt den akt uellen Titel ab bzw . hält den ak tuellen Tit el a n. Nächster Titel/Schnellvorlauf . Spri[...]

  • Página 33

    Der Sonos Contro ller 200 23 ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH SVENSKA Stumm. V er wenden Sie die T ast e Stumm , um den T on für ei ne Zone zeitweilig auszusch alten. Bei erneuter Be tätigung der Stumm -T a s t e w i r d d i e Stummschaltung wieder aufgehoben. Zum Stummschalten aller Zonen halten Sie den F inger für drei Sekunden auf der Stummtaste. H[...]

  • Página 34

    Der Sonos Controll er 200 24 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA (Der Controller kann auch gesperrt werden , indem Sie die Zonen- T aste zwei Sekunden lang berühren.) Controller-Sounds. Der Controller verursacht ein Klickgeräusch , wenn Sie eine Auswahl berühren . Sie können entweder alle Geräusche einschalte n, nur die T a staturgeräusche akt[...]

  • Página 35

    Der Sonos Contro ller 200 25 ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH SVENSKA Abspielen von Musik Berühren Sie den Eintrag Musikmenü auf dem Sonos Controller , um das Musikmenü anzuzeigen. Radio Sonos enthält ei n Radiosen der verzeichnis , das sofortigen Zugriff auf T ausende kostenloser Intern etradiosender und -pro gramme bietet. Sie können problem los R[...]

  • Página 36

    Der Sonos Controll er 200 26 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA Musikdiensten kompatibel. Eine aktuel le Liste finden Sie auf unserer Website unter www .sonos.com/howitworks/music/partners . (Einige Musikdienste sind in Ihrem Land eventuell nicht verfügbar . W eitere Informatio nen hierzu finden Sie auf der W ebsite des jeweiligen Musikdienstes .)[...]

  • Página 37

    Der Sonos Contro ller 200 27 ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH SVENSKA Musikordner Das Sonos Multi-Ro om Music System kann Musikdateien abspie len , die in Ihrem Netzwerk auf beliebigen Computern oder NAS-Geräten (Network-Attached Storage) mit freigegebenen Musik ordnern gespei cher t sind. Während des Sonos-Setups werden Sie durch die K onfiguration de[...]

  • Página 38

    Der Sonos Controll er 200 28 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA W ieder aufladen Der Sonos Controlle r 200 kann wieder aufgeladen werden, indem S ie ihn in die Sono s Ladestation 200 stellen . Die Anzeige für den Akkuladestatus auf Ihrem Controller zeigt den a ktuellen Ladestan d des Akkus an . Um die Lebensdauer des Lithium-Ionen-Akkus zu verlän[...]

  • Página 39

    Der Sonos Contro ller 200 29 ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH SVENSKA 1. Entfernen Sie die Akkuabdeckung auf der Rückseit e Ihres Controllers 200. 2. Entfernen Sie den vorhan denen Akku, inde m Sie an der grauen Lasche ziehen, um den Akku zu lösen. Ans chließend können Sie ihn entnehmen . 3. Entfernen Sie die Schu tzhülle vom neuen Akku. 4. Legen Si[...]

  • Página 40

    Der Sonos Controll er 200 30 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA Grundle g ende Prob lembehandlung Der Controller reagiert träge od er die Zonen sind nicht sichtbar W ahrscheinlich treten F unkinterferenzen auf . Ändern Sie den von Ihrem Sonos -System verwendeten Funkkanal, indem Sie die fo lgenden Schr itte befolge n. W enn das P roblem hierdurch[...]

  • Página 41

    Der Sonos Contro ller 200 31 ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH SVENSKA Zurücksetzen des Controllers 200 W enn der Bildschirm des Cont rollers 200 einmal nicht re agieren sollte, kön nen Sie den Akku aus der Rückseite der Einheit entf ernen und sofort wieder einlegen . Stellen Sie den Controller in die Ladestation, um ihn zu aktivieren. Neustar ten des [...]

  • Página 42

    Der Sonos Controll er 200 32 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA T echnisc her Support We b s i t e : www .sonos.com/suppor t • Hilfe zu F ehlerbehebung und Support fi nden Si e auf unserer Website, auf der Sie die F oren besuchen , häufig gestellte F ragen (F requently Asked Questions, F AQ) durchsuchen oder Hilfe anfordern können. E-Mail: Supp[...]

  • Página 43

    Sonos Contr oller 200 Sonos Controller 200. V oor gebruik me t het Sonos Multi-Room Music System. DIT DOCUMENT BEVA T INFORMA TIE DIE ZONDER VOORAFGAANDE KENNISGEVING KAN WORDEN GEWIJZIGD. Niets uit deze uitgave ma g worden vermenigvuldigd o f overgedragen in enige vorm of via enige methode, elektronisch of mechanisch, met inbe grip van maar niet b[...]

  • Página 44

    De Sonos Cont roller 200 34 ENGELS DUITS NEDERLANDS ZWEEDS Vo o r u b e g i n t Als u een nieuw Sonos Multi-Room Music System configureert, raadt Sonos aan om ten minste één ZonePlayer (of Zo neBrid ge) te installeren voordat u een Sonos Controller 200 toev oegt aan uw muzieksys tee m. V oor hulp bij deze stap kunt u de installatieposter raadp le[...]

  • Página 45

    De Sonos Controller 200 35 ENGELS NEDERLANDS DUITS ZWEEDS De Sonos Contr oller 200... • V oor ziet in draadloze rege ling van de muziek en de kamers waarin die wordt afgespeeld, vanuit elke kamer van uw hu is. Richten en gezichtsvel d spelen geen rol. • LCD-touchscreen kleurenscher m dat het eenvoudig maakt om: • te zoeken naar of te bladeren[...]

  • Página 46

    De Sonos Cont roller 200 36 ENGELS DUITS NEDERLANDS ZWEEDS De Contr oller g ebruiken Informatie Knop Dempen Balk zone- informatie V ooruitspoelen/ V ooruitspringen Indicator batterijlading T erugspoelen/ Te r u g s p r i n g e n Indicator draadloos signaal Lichtsensor Knop Zones Te r u g Vo l u m e omlaag (-) Knoppen Willekeurig/ Herhalen Vo l u m [...]

  • Página 47

    De Sonos Controller 200 37 ENGELS NEDERLANDS DUITS ZWEEDS Navigatie Zones. Gebruik de knop Zones om de zone te selecteren waarin de muziek moet worden afgespeeld, te zien welk e muzieksel ecties worden afgespeel d in elke kamer of om zonegr oepen aan te make n of te wijzigen , zodat dezelfde muzi ek kan worden afgespee ld in verschillende zones. U [...]

  • Página 48

    De Sonos Cont roller 200 38 ENGELS DUITS NEDERLANDS ZWEEDS Afspeelknoppen Afspelen/Pauzeren. Hiermee schakelt u tussen afspelen en pauzeren van het huidige nummer . V olgende/V ooruitspoelen. Hiermee gaat u naar het begin van het volgende nummer in de muz iekwachtrij. Als u de knop blijft aanraken, verschijnt de schuifbalk die de positie in het num[...]

  • Página 49

    De Sonos Controller 200 39 ENGELS NEDERLANDS DUITS ZWEEDS gedurende 3 seconden aanraken . Raak de knop nogmaals drie seconden aan om het geluid weer in te schak elen in alle zones. Sensoren en indicatoren van de Controller Lichtsensor . De lichtsensor schakelt automa tisch de achterverlichting van de knoppen in op basis van het licht i n de omgevin[...]

  • Página 50

    De Sonos Cont roller 200 40 ENGELS DUITS NEDERLANDS ZWEEDS toetsenbord in te schak elen of alle geluiden uit te sc hakelen door Controllergeluiden aan te raken . Lichte slaap . De Controller gaat over naar een lichte slaap (het scherm wordt uitgeschakeld) om de batterij te spar en wanneer de Controller gedurende een opgegeven periode niet wordt geb[...]

  • Página 51

    De Sonos Controller 200 41 ENGELS NEDERLANDS DUITS ZWEEDS Muziek afspelen Raak Muziek Menu aan op de Sonos Controller om het Muziek Menu weer te geven. Radio Bij Sonos krijgt u ee n radiogids die directe toegang geeft tot duizenden gratis internetradiostations en uitgezonden programma' s. U kunt eenvoudig radioprogramma's van over de hele[...]

  • Página 52

    De Sonos Cont roller 200 42 ENGELS DUITS NEDERLANDS ZWEEDS mogelijk dat so mmige muziekse r vices in uw land niet beschikbaar zijn . Controleer de website van de muziek ser vices voor meer inform atie.) Als u een abonnement hebt op een muziekse rvice die compatibel is met Sonos, voegt u de gebruik ersnaam en het wachtwoord voor die serv ice toe aan[...]

  • Página 53

    De Sonos Controller 200 43 ENGELS NEDERLANDS DUITS ZWEEDS Muziekmappen Het Sonos Multi-Room Music Syst em kan muziek a fspelen vana f elke computer en el k NAS-apparaat (N etwork Attached Sto rage) in uw t huisnetwerk waarop gedee lde muziekmappen st aan. T ijdens de ins tallatie wordt u be geleid bij het proce s van het instellen van de toegang to[...]

  • Página 54

    De Sonos Cont roller 200 44 ENGELS DUITS NEDERLANDS ZWEEDS Opnieuw opladen U kunt de Sonos Controller 20 0 opladen door deze in de Sonos Charging Cradl e 200 te plaatsen. De indicator voor de batterijl ading op de Controller geeft het niveau van de huidige lading aan . V oor een langere levensduur van de batterij verdient het aanbeveling om de batt[...]

  • Página 55

    De Sonos Controller 200 45 ENGELS NEDERLANDS DUITS ZWEEDS 1. V er wijder de klep van de batterij op de achterkant van de Controller 200. 2. V er wijder de aanwezige batte rij door voor zichti g het grijz e lipje naar u toe te trekken om de batterij los te maken en til deze ver volgens uit de Controller . 3. V er wijder het beschermende verpakking s[...]

  • Página 56

    De Sonos Cont roller 200 46 ENGELS DUITS NEDERLANDS ZWEEDS Een voudige prob lemen oplossen De Controller werkt langzaam of niet alle zones zijn zichtbaar W aarschijnlijk is er sprake van draadloze interferentie. W ijzig het draadloze kanaal waarop uw Sonos-systeem we rkt door de onderstaande stappen te volgen. Als het probleem hiermee nie t is opge[...]

  • Página 57

    De Sonos Controller 200 47 ENGELS NEDERLANDS DUITS ZWEEDS De Controller 200 opnieuw instellen Als het scherm van de Controller 200 n i et mee r reageert, kunt u de batterij verwijderen uit de achterkant van het appa raat en die dan onmi ddellijk weer terug stoppen . Zet de Co ntroller i n het oplaads tation om die uit de slaa pstand te hale n. De C[...]

  • Página 58

    DUITS DUITS NEDERLANDS DUITS T echnisc he ondersteuning We b s i t e : www .sonos.com/suppor t • V oor hulp bij het oplossen van proble men en ondersteuning bezo ekt u onze website waar u de Forums kunt bez oeken , kunt bladeren door pagina's met veelgestelde vragen en om hulp kunt vragen. E-mail: Suppor t@sonos.com T ekstch atten en telefoo[...]

  • Página 59

    Sonos Contr oller 200 Sonos Controller 200. För användning med Sonos Multi-Room Music System. DETT A DOKUMENT INNEHÅLLER INFORMA TION SOM KAN ÄNDRAS UT AN FÖREGÅENDE MEDDELANDE. Ingen del av denna publik ation får reproduceras el ler överföras i någon form eller med några mede l, elektroniska el ler mekaniska, inklus ive, men in te begr?[...]

  • Página 60

    Sonos Cont roller 200 50 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA Innan du börjar Om du konfigurerar et t nytt Sonos Mu lti-Room Music Syst em rekommenderar Son os att du k onfigurerar minst en ZonePlayer -enhet (eller ZoneBridge-enhet) innan du lägger till en Sonos Controller 200 i di tt musiksystem. För hjäl p med det här steget kan du hänvisa ti[...]

  • Página 61

    Sonos Controller 200 51 ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH SVENSKA Sonos Controller 200... • Ger dig möjlighet att trådlöst styra musike n och var den spelas upp, från valfritt rum i ditt hem - du behöver inte pe ka och det finns inga synlinjeskrav . • P ekskärm i helfärg av typen flytand e kristaller so m gör det enkelt att: • söka efter el[...]

  • Página 62

    Sonos Cont roller 200 52 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA An vända Contr oller -enheten Information Ljudavstängnings- knapp Zoninformations- fält Spola framåt/ Hoppa till nästa spår Batteri- laddnings - indikator Spola tillbaka/ Hoppa till föregående spår Indikator för trådlös anslutning Ljussensor Zonknappen Bakåt Vo l y m sänk (-)[...]

  • Página 63

    Sonos Controller 200 53 ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH SVENSKA Navigering Zoner . P eka på knappen Zoner för att välja en zon att spela upp musik i, för att visa vilka musikval som spelas upp i varje rum eller för att skapa eller modifiera zo ngr upper för att dela samma musik mellan olika zoner . Du kan också använda knappen Zoner för att lå[...]

  • Página 64

    Sonos Cont roller 200 54 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA Uppspelningskontroller Spela upp/ paus. Växlar mellan att spela up p och pausa aktuellt spår . Nästa/Spola framåt. Hoppar till början av nästa spår i musikkön. När du tr ycker på och håller den här k o ntrollen nedtr yckt visas reglaget för spårposition när du förflyttar di[...]

  • Página 65

    Sonos Controller 200 55 ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH SVENSKA Sensorer och indikatorer på Controller-enheten Ljussensor . Beroende på omgivningens ljus, s lår ljussensorn automati skt på knapparnas bakgrundsbelysning. Indikator för trådlös signalstyrka. Indikerar aktuell styrka för Controller- enhetens trådlösa signal. Batteriladdni ngsindik[...]

  • Página 66

    Sonos Cont roller 200 56 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA omedelbart Controller-en heten. Använd ins tällningarna Vilolägestimer dockad (när den sitter i laddningsdockan) och Vilolägestimer odockad för att välja efter hur lång tid din Controlle r-enhet ska gå in i lätt viloläge. Skärmljusst yrka . Dra ditt finger över reglag et för [...]

  • Página 67

    Sonos Controller 200 57 ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH SVENSKA Spela upp musik Tr y c k p å Musikmenyn på Sonos Controller för att visa Musikmenyn . Radio I Sonos ingår en radioguide som ger omedelbar åtkoms t till tusentals k ostnadsfria Internetradiostationer och utsändningsprogram . Det är lätt att hitta radio från hela världen - musik, ny[...]

  • Página 68

    Sonos Cont roller 200 58 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA senaste listan. (V issa musiktjänster kanske inte finns tillgängli ga i ditt land. Kontroller a den individuella musi ktjänstens webbplats för mer information.) Om du för närv arande prenumererar på en musiktjänst som är k ompatibel med Sonos lägger du helt enk elt till di tt anv[...]

  • Página 69

    Sonos Controller 200 59 ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH SVENSKA Musikmappar Sonos Multi-R oom Music System kan spela u pp musik från valfri dator eller nätverksansluten lagringsenhet (NAS) i ditt hemnätverk där du har delade musikmappar . Under Sonos installationsp rocedur visas hur du når dessa delade musikmappar . Med tiden kan du vilja lägga ti[...]

  • Página 70

    Sonos Cont roller 200 60 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA Laddning Du kan ladda Sonos Controller 20 0 genom att placera den i S onos laddni ngsdocka 200. Batteriladdningsindikatorn på Controller-enheten visar aktuell batteriladdningsnivå. I syf te att förlänga batter iets livslängd är det bäst att inte låta litiumjonba tteriet urla ddas h[...]

  • Página 71

    Sonos Controller 200 61 ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH SVENSKA 1. T a av batteriluckan på baksid an av Controll er 200-enheten . 2. T a ut det befintliga batteriet genom att fö rsiktigt dra den grå batterifliken mot dig för att dra upp batteriet och lyf t sedan upp för att ta ut det ur batteriutr y mmet. () 3. T a bort skyddshöljet från det nya [...]

  • Página 72

    Sonos Cont roller 200 62 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA Grundläggande felsökning Controller-enheten verkar trög eller så är inte alla zoner synliga Du upplever troligtvis störning i din tråd lösa anslutning. Byt den trådlösa kanal som ditt Sonos-system använder genom att följa nedanstående steg. Om detta inte löser problemet, kont[...]

  • Página 73

    Sonos Controller 200 63 ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH SVENSKA Star ta om Controller 200 Om du har ett kabelmodem kan det uppstå tillfäll en när du må ste förnya DHCP -lease (få en ny IP -adress från Internetleverantörens DHCP -ser ver). Om detta sker kan du starta om Controller -enheten genom att välja Inställningar → Inställningar för C[...]

  • Página 74

    ENGLISH DEUTSCH DEUTSCH SVENSKA[...]

  • Página 75

    Sonos Contr oller 200 Sonos Controller 200. À utiliser avec le S onos Multi-Room Music System. CE DOCUMENT CONTI ENT DES INFORMA TIONS SUSC EPTIBLES D'ÊTRE MODIFIÉES SANS PRÉAVIS. Aucun extrait de cette public ation ne peut être reproduit ou distribu é sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, y co[...]

  • Página 76

    La télécommande Sonos Controller 200 66 FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA A vant de commencer Si vous installez un nouveau système audio multi-pièce Sonos, Sonos vous recommande d'installer au moins un ZonePl ayer (ou ZoneBridg e) avant d'ajouter une télécommande Sonos Controller 200 au syst ème. P our obtenir de l'aide sur[...]

  • Página 77

    La télécommande Sonos Controller 200 67 FRANÇAIS NEDERLANDS DEUTSCH SVENSKA La télécommande Sonos Controller 200… • vous permet de contrôler , sans fil, la musique et la pièce dans laquelle e lle est diffusée, quel que soit l'en droit de la maison où vous trouviez, sans avoir à pointer , ni à viser . • Elle est équipée d&apo[...]

  • Página 78

    La télécommande Sonos Controller 200 68 FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA Utilisation du Controller Informations Bouton Muet Barre d'informations sur les zones Avance rapide/ Ignorer en avant Vo y a n t d e charge de la batterie Rem b ob i na g e/ Ignorer en arrière Vo y a n t sans fil Capteur optique Bouton Zones Ret o ur Baisser le vol[...]

  • Página 79

    La télécommande Sonos Controller 200 69 FRANÇAIS NEDERLANDS DEUTSCH SVENSKA Navigation Zones. Uti lisez le bouton Zones pour sélectionner une zone dans laquelle diffuser de la musi que, afficher le s sélection s musicales di ffusées dans chaque pi èce et cr éer ou modifier des gr oupes de zones afin de par tager la même musique dans plusie[...]

  • Página 80

    La télécommande Sonos Controller 200 70 FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA Boutons de commande de lecture Lecture/Pause. Ce bouton vous permet de basculer entre les modes lecture et pause de la piste en cours. Suivant/Avance rapide . Ce bouton vous permet de passer au début de la piste suivante de la liste m usicale. Le fait d'ap puyer lo[...]

  • Página 81

    La télécommande Sonos Controller 200 71 FRANÇAIS NEDERLANDS DEUTSCH SVENSKA Indicateurs et capteurs du Controller Capteur optique. Le capteur optique allume automati quement les rétro- éclairages des boutons s elon la luminosité ambiante. Indicateur d'intensité du signal sans fil. Indique l'intensité du signal sans fil du Controll[...]

  • Página 82

    La télécommande Sonos Controller 200 72 FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA V eille momentanée . V otre Cont roller passe en veille moment anée (l'écran s'ét eint) pour préserver l'autonomie de la batterie lo rsqu'il n'est pas utilisé pendant une période définie. Lorsqu'un mouvement es t détecté ou lorsque[...]

  • Página 83

    La télécommande Sonos Controller 200 73 FRANÇAIS NEDERLANDS DEUTSCH SVENSKA Écouter de la musique Appuyez sur le menu Musique du Sonos Controller pour afficher le menu Musique . Radio Sonos inclut un guide de radios donnant accè s à des milliers de stations de radio et programmes de diffusion Internet gratuits. V ous pouvez facilement trouver[...]

  • Página 84

    La télécommande Sonos Controller 200 74 FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA musicaux peuvent ne pas êt re disponibles da ns votre pays. P our plus d'informations, consultez le site W eb du ser vice musical qui vous intéresse .) Si vous êtes actuellement abonné à un ser vice musical comp atible avec Sono s, ajoutez simplement votre ID u[...]

  • Página 85

    La télécommande Sonos Controller 200 75 FRANÇAIS NEDERLANDS DEUTSCH SVENSKA Dossiers musicaux Le système audio multi-p ièce Sonos peut lire de la musique à par tir de tout ordinateur ou de tout périphérique NAS (Net work-Attached Storage) de votre réseau domestique, sur lequel vous avez p artagé des dossiers musicaux. Durant l'instal[...]

  • Página 86

    La télécommande Sonos Controller 200 76 FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA Rec har g e V ous pouvez recharger le Sonos Controller 200 en le plaçant sur le s ocle de charge Sonos 200. L'indic ateur de ch arge de la batterie de votre Controller indique le niveau de charge. Afin de prolonger la duré e de vie de la batterie Lithi um-Ion, nou[...]

  • Página 87

    La télécommande Sonos Controller 200 77 FRANÇAIS NEDERLANDS DEUTSCH SVENSKA 1. Ret irez le couvercle de la batt erie au dos de votre Controller 200. 2. Retirez la batterie existante en tirant doucement sur la languette grise, puis soulevez. 3. Retirez l'emballage protecteur de la batteri e neuve. 4. Insérez la batterie neuve à la place de[...]

  • Página 88

    La télécommande Sonos Controller 200 78 FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA Résolution des prob lèmes de base Le Controller fonctionne lentement ou toutes les zones ne sont pas visibles Il y a peut-être des interférences sur le réseau sans fil. Modifiez le canal sans fil sur lequel votre système Sonos fo nctionne en procédant com me suit.[...]

  • Página 89

    La télécommande Sonos Controller 200 79 FRANÇAIS NEDERLANDS DEUTSCH SVENSKA Réinitialiser le Controller 200 Si l'écran du Controller 200 ne répond pl us, retirez la batter ie, p uis replacez-la immédiatement. Plac ez le Controller dans le socle de charge po ur l'activer . Re démarrer le Controller 200 Il peut vous arriver de devoi[...]

  • Página 90

    FRANÇAIS ENGLISH ENGLISH ENGLISH Support tec hnique Site W eb : www .sonos.com/support • P our obtenir de l'aide sur la prise en charge et la résolution des problèmes, visitez not re site W eb sur lequel vous pourrez consulter les F orums, les pages de F oire aux questions (F AQ ) ou demander assistance. Adresse e-mail : Suppor t@sonos.co[...]

  • Página 91

    Sonos Contr oller 200 Sonos Controller 200. P ara utilizars e con Sonos Multi-Room Music System. ESTE DOCUMENTO CONTIENE INFORMACIÓN QUE ESTÁ SUJET A A MODIFICACIONES SIN PREVIO AVI S O. Se prohíbe la reproducción o transm isión de cualquier porción de es ta publicación en cualquier forma o por cualquier medio, ya sea elec trónico o mecáni[...]

  • Página 92

    Sonos Cont roller 200 82 ENGLISH ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Antes de empezar Si está configurando un Sistema de músic a multi-roo m de Sonos, Sonos rec omienda que configure al menos un ZonePlayer (o ZoneBridge) antes de añadir un Sonos Controller 200 al sis tema de música. P ara obtener ayuda con dicho paso, consu lte el cartel de configurac[...]

  • Página 93

    Sonos Controller 200 83 ENGLISH NEDERLANDS ESP AÑOL SVE NSKA El Sonos Contr oller 200... • P ermite controlar de forma inalámbrica la música y dónde se reprodu ce, desde cualquier habitación de la casa y sin ne cesidad de apuntar ni tener dispositivos a la vista • P antalla LCD táctil a todo color que facil ita: • la búsqueda o explora[...]

  • Página 94

    Sonos Cont roller 200 84 ENGLISH ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Uso del Contr oller Información Botón de silencio Barra de información de zona Avanzar/ Saltar hacia adelante Indicador de carga de la batería Reb o bi n ar / Saltar hacia atrás Indicador inalámbrico Sensor de luz Botón Zonas Atrás Vo l u m e n bajar (-) Controles Aleatorio- Repe[...]

  • Página 95

    Sonos Controller 200 85 ENGLISH NEDERLANDS ESP AÑOL SVE NSKA Navegación Zonas. T oque el botón Zonas para selecciona r una zona en la cual reproducir música, ver las selecci ones de música que se están reproduciendo en cada habitación o crear o modificar los grupos de zonas a fin de compartir la misma música a través de las zonas. T ambié[...]

  • Página 96

    Sonos Cont roller 200 86 ENGLISH ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Controles de reproducción Rep r od u ci r/ Paus a r. Cambia entre la reproducción y la pausa de la pista actual. Siguiente /Ava nzar . Salta al principio de la pista siguiente en la cola de música. Si mantiene pulsado e l control se muestra el control deslizante de p osición de pista[...]

  • Página 97

    Sonos Controller 200 87 ENGLISH NEDERLANDS ESP AÑOL SVE NSKA 3 segundos. P ulse y mantenga pulsado el botón durante 3 segundos para anular el silencio en todas las zonas. Sensores e indicadores del Controller Sensor de lu z. El sensor de luz enciende automáticamente las luces de fondo del botón según la claridad del entorno . Indicador de inte[...]

  • Página 98

    Sonos Cont roller 200 88 ENGLISH ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Repo s o l i ge r o . El Contro ller se coloca en reposo ligero (se apaga la pantalla) a fin de preser var la bat ería cuando no se ha utili zado por un la pso de tiempo especific ado. Cuando se detecta algún movimi ento o se pulsa un botón , el Controller se despierta inmediatamente.[...]

  • Página 99

    Sonos Controller 200 89 ENGLISH NEDERLANDS ESP AÑOL SVE NSKA Repr oducción de música T oque el botón Menú Música en el Sonos Controller para abrir el Menú Música . Radio Sonos incluye una guía de radio que brinda acceso inmediato a m illares de estaciones de radio y programas de t ransmisión por Inte rnet sin costo. Encontrará con facili[...]

  • Página 100

    Sonos Cont roller 200 90 ENGLISH ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Visite nuestro sitio W e b en www .sonos.com/howitworks/music/par tners para obtener la lista más reciente. Existe la probabilidad de que algu nos ser vicios de música no estén disponible en su área. Consulte el s i tio W eb del ser vicio de música individual para obtener más infor[...]

  • Página 101

    Sonos Controller 200 91 ENGLISH NEDERLANDS ESP AÑOL SVE NSKA Carpetas de música El Sistema de música m ulti-room de Sono s puede reproducir mú sica de cualquier ordenador o dispositivo de almacenamien to conectado a una red (NAS) doméstica donde tenga carpetas de música comp artidas. Durante el proceso de configuración de Sonos, se le guía [...]

  • Página 102

    Sonos Cont roller 200 92 ENGLISH ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Recar ga P ara recargar el Sonos Controller 200, coló quelo en la Base de carga 200 de Sonos. El indicador de carga de la batería del Co ntroll er muestra el ni vel de carga actual de la batería. P ara prolongar la duración de la batería de iones de litio , es mejor que no deje que [...]

  • Página 103

    Sonos Controller 200 93 ENGLISH NEDERLANDS ESP AÑOL SVE NSKA 1. Quite la cubierta de la batería en la par te posterior del Controller 200. 2. P ara quitar la batería, tire de la leng üeta gris con cuidado haci a usted a fin de soltar la batería y luego levántela para sacarla. 3. Quite la envoltura protectora de la batería nueva. 4. Inserte l[...]

  • Página 104

    Sonos Cont roller 200 94 ENGLISH ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Resolución de pr oblemas básicos El Controller está lento o no se ven todas las zonas P robablemente esté experimentando inter f erencias inalámbricas. Siga los pasos siguientes para cambia r el canal inalámbrico en el cual ope ra el sistema de Sonos . Si no se resuelve el problema[...]

  • Página 105

    Sonos Controller 200 95 ENGLISH NEDERLANDS ESP AÑOL SVE NSKA Re inicio del Controller 200 Es probable que en alguna ocas ión tenga que renovar el arriendo de DHCP (obtener una dirección IP nueva a través del ser vidor DHCP del proveedor). Si se da el caso, para reinic iar el Con troller sel eccione Ajus tes → Ajustes de Controller → Ajustes[...]

  • Página 106

    ENGLISH ESP AÑOL ENGLISH ENGLISH[...]

  • Página 107

    Sonos Contr oller 200 Sonos Controller 200. Da utilizzare con Sonos Multi-Room Music System. QUESTO DOCUMENTO CONTIENE I NFORMAZIONI SOGGETTE A MODIFICA SENZA PREAVVI SO . Nessuna parte del la presente pubblicazione può es sere riprodotta o trasmessa in qualsias i forma o con qualunque mezzo, elettronico o meccanico, inclusi ma non solo fotocopia,[...]

  • Página 108

    Sonos Cont roller 200 98 ENGLISH DEUTSCH IT ALIANO SVENSKA Informazioni pr eliminari Se si sta installando un nuovo sistema musica le multi ambiente Sonos, si consiglia di installare almeno uno ZonePlayer (o ZoneBri dge) prima di ag giungere Son os Controller 200 al sistema. P e r ricevere assistenza relati vamente a questa procedura , consultare i[...]

  • Página 109

    Sonos Controller 200 99 ENGLISH IT ALIANO DEUTSCH SVENSKA Sonos Controller 200… • Consente di controllare in modalità wi rele ss la musica e gli ambienti in cui viene diffusa, da qualsiasi stanza, senz a bisogno di puntare il telecomando o mettere i dispositivi in vista tra loro. • Il touchscreen LCD a colori consente di eseguire con facilit[...]

  • Página 110

    Sonos Cont roller 200 100 ENGLISH DEUTSCH IT ALIANO SVENSKA Con il Controller Informazioni Pulsante Mute Barra Informazione zona Avanti veloce/ Salta avanti Indicatore di carica della batteria Riavvolgi/Salta all’indietro Indicator e wireless Sensore di luce Pul sa nt e Zo ne Indietro Vo l u m e giù (-) Controlli Casuale/Ripeti Alza volume (+)[...]

  • Página 111

    Sonos Controller 200 101 ENGLISH IT ALIANO DEUTSCH SVENSKA Navigazione Zone. T occare il pulsante Zone per selezionare una zona in cui riprodurre la musica, per vis ualizzare le selezioni m usicali rip rodotte in ciascuna st anza oppure per creare o modificare gruppi di zone per condividere la stessa musica tra le zone. Il pulsante Zone può essere[...]

  • Página 112

    Sonos Cont roller 200 102 ENGLISH DEUTSCH IT ALIANO SVENSKA Informazioni . To c c a r e Informazioni per visualizzare altre opzioni o informazioni aggiuntive riguardant i una se lezione musicale . Controlli di playback Riproduci/P ausa. Commuta la traccia corrente da riproduzione a pausa e viceversa. Successiva /Avanti Veloce. Salta all’inizio de[...]

  • Página 113

    Sonos Controller 200 103 ENGLISH IT ALIANO DEUTSCH SVENSKA Mute. Utilizzare il pu lsante Mute per disattivare temporaneamente l'audio in una zona. P remere nuovamente il pu lsante Mute per riattivare l'audio. P er disattivare l’audio in tutte le zone , tenere premuto il pulsante Mute per 3 secondi. T enere premuto il pulsante per 3 seco[...]

  • Página 114

    Sonos Cont roller 200 104 ENGLISH DEUTSCH IT ALIANO SVENSKA Suoni Contr ol ler . Il Controller riproduce il suono di un clic quando si tocca una selezione mus icale. È possibile attivare tutti i su oni, solo quelli de lla tastiera oppu re disattivarli tutti toccando il pulsante Suoni Controller . Inattività . Il Controller entra nella m odalità [...]

  • Página 115

    Sonos Controller 200 105 ENGLISH IT ALIANO DEUTSCH SVENSKA Ripr odurre m usica T occare il Menu Musica sul Sonos Controller per visualizzarlo . Radio Sonos include una guida al la radio che offre accesso immediato a miglia ia di stazioni radio Internet e programmi broadcast gratui ti. Gli utenti po ssono trovare facilmente radio di ogni genere in q[...]

  • Página 116

    Sonos Cont roller 200 106 ENGLISH DEUTSCH IT ALIANO SVENSKA Servizi musicali Un ser vizio musicale è un negozio di musi ca online o un servizio online che vende brani audio sulla base del brano, dell ’audiolibro o dell'abbonamento. Sonos è compatibile con divers i ser vizi di musica – per l’elenco aggiornato visitare il sito W eb www .[...]

  • Página 117

    Sonos Controller 200 107 ENGLISH IT ALIANO DEUTSCH SVENSKA Cartelle di musica Il sistema musicale multi ambiente Sonos può riprodurre mus ica da qualsiasi computer o disp ositivo NAS (Network-Attac hed Storage) collegato in rete con cartelle di musica condivise. Durante la procedura di installazione del sistema Sonos sono fornite istruzioni passo-[...]

  • Página 118

    Sonos Cont roller 200 108 ENGLISH DEUTSCH IT ALIANO SVENSKA Ricarica Sonos Controller 200 può essere ricaricato po sizionandolo nella base di ricarica Sonos Charging Cradle 200. L ’indicatore di carica della batte ria sul Controller vi sualizza il livello attuale di carica. Per prolungare la durata della batte ria agli io ni di li tio, è meglio[...]

  • Página 119

    Sonos Controller 200 109 ENGLISH IT ALIANO DEUTSCH SVENSKA 1. Rimuovere lo sportello della batteria sul retro del Controller 200. 2. Tirare delicatamente verso di sé la linguetta grigia e so llevarla per rimuover e la batteria. 3. Rimuovere la pellicola protettiva dalla nuova batteria. 4. Inserire delicatamente la ba tteria nel vano dedicato con i[...]

  • Página 120

    Sonos Cont roller 200 110 ENGLISH DEUTSCH IT ALIANO SVENSKA Nozioni di base per la risoluzione dei pr oblemi Il Controller è lento o no n sono visibili tutte le zone. P robabilmente ci sono delle inte rferenze wireless. Cambiare i l canale wirele ss su cui opera il sistema Sonos eseguendo la procedur a riportata di seguito. Se il problema persiste[...]

  • Página 121

    Sonos Controller 200 111 ENGLISH IT ALIANO DEUTSCH SVENSKA Re impostare il Controller 200 Se lo schermo del Controller 200 non dove sse rispondere, rimuovere la batteria dal retro dell’unità e reinserirla. Inserire il Controller nella ba se di ricarica per attivarlo. Riavviare il Controller 200 P uò essere necessario rinnovare il lease DHCP (ot[...]

  • Página 122

    Sonos Cont roller 200 112 ENGLISH DEUTSCH IT ALIANO SVENSKA Supporto tecnico Sito W eb: www .sonos.com/suppor t • P e r assistenza nella risoluzione di problemi e p er questioni tecniche, visitare il sito W eb all’indirizzo , dove è possibile consultare i F orum, effettuare ricerche nelle pagine delle F AQ (F requently Ask ed Questions) o rich[...]