Soleus Air KY-320 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Soleus Air KY-320. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSoleus Air KY-320 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Soleus Air KY-320 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Soleus Air KY-320, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Soleus Air KY-320 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Soleus Air KY-320
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Soleus Air KY-320
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Soleus Air KY-320
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Soleus Air KY-320 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Soleus Air KY-320 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Soleus Air na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Soleus Air KY-320, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Soleus Air KY-320, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Soleus Air KY-320. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    [...]

  • Página 2

    T ABLE OF CONTENTS INTRODUCTION 1 IMPORT ANT SAFEGUARDS 1 P ACKAGE CONT AINS: 1 NAMES OF P ARTS 2 INST ALLA TION BEFORE USE 3 CONTROL P ANEL AND LCD DISPLA Y 5 CONTROL PANEL FUNCTIONS 6 OPERA TION USING CONTROL P ANEL 7 OPERA TION USING REMOTE CONTROLLER 8 CONDENSA TE W A TER DRAINAGE 11 MAINTENANCE 12 TROUBLESHOOTING 14 TECHNICAL SPECIFICA TIONS 1[...]

  • Página 3

    1 INTRODUCTION Thank you for purchasing the Soleus Air KY32U portable air-conditioner . This unit is designed for improving living and working comfort by providing cooling, dehumidifying and fan functions only with a minimum installation required. W ith its whisper quite operation and attractive design, you will enjoy the convenience and comfort th[...]

  • Página 4

    2 NAMES OF P ARTS Front V iew Back V iew control panel upper air outlet handle lower air inlet grille Signal Receptor upper air inlet grill with filter power cord hot air exhaust outlet lower air inlet grille water tank continuous drainage Exhaust Duct T erminal[...]

  • Página 5

    3 Exhaust Duct W indow Kits INST ALLA TION BEFORE USE 1) Condensate W ater T ank Float Lid Y ou must install the water tank float lid before first use of the portable air conditioner following these procedures: a) Hold the water tank and draw it out slowly . b) Remove water tank float lid and packing material from the water tank. c) Insert the floa[...]

  • Página 6

    4 water tank float lid should be able to move up and down freely after correct installment. d) Insert the complete water tank back to the air conditioner unit. 2) Exhaust Duct When you use the unit as an air conditioner , the hot exhaust air must be directed out of the room. The exhaust duct is used to allow the hot air out. DO NOT INST ALL OR USE [...]

  • Página 7

    5 f ) Use screws on the window kit extension if necessary . NOTE: When using the window kit on a window or sliding door it will cause the window or sliding door not to be properly closed and locked. Additional security measurements should be taken. CONTROL P ANEL AND LCD DISPLA Y CONTROL P ANEL LCD DISPLA Y[...]

  • Página 8

    6 Control Panel Functions 1) Power On/Off Control Starts or Stops the Unit 2) Mode Control Select the functions of the unit for: Fan only Air Conditioning onlyDehumidifying only Auto Control 3) Fan Speed Control Select the fan speed for: High Medium Slow 4) T emperature Setting Control Select the desired temperature setting by pressing either / or[...]

  • Página 9

    7 OPERA TION USING CONTROL P ANEL 1) Cooling Operation a) Be sure that the drain tank is properly placed in the unit. b) Install the exhaust duct properly . c) Plug the Power Cord to the power outlet. d) T urn on the unit by pressing the On/Off Button on the control panel. For Manual Mode: Press the Mode Button until the snowflakes and  Cool [...]

  • Página 10

    8 NOTE: Do not use the exhaust duct when the unit is running at dehumidifying model. Y ou must remove the exhaust duct from the unit. When the unit is running at dehumidifying mode, the fan speed cannot be adjusted. Keep the windows and the doors closed to aid the effectiveness of the unit in removing the moisture from the room. 3) Fan Operation a)[...]

  • Página 11

    9 REMOTE CONTROLLER 1) Set Clock a) Press On/Off key to turn on the remote controller b) Press left side (Hour) or right side (Minute) of the T ime Adjustment key until the LCD displays the correct time. c) Press the T ransmit key to set time. 2) Cooling Operation a) Press the On/Off key to turn on the remote controller b) Press the Mode key until [...]

  • Página 12

    10 d) Press the Fan Speed key until the LCD displays the desired fan speed. e) Press the T ransmit key . NOTE: When pressing the Mode Key , the LCD displays “COOL”, “F AN” AND “HEA T”. This KY-32U unit does not have a heating function. 3) Dehumidifying Operation a) Press the On/Off key to turn on the remote controller b) Press Dehumidif[...]

  • Página 13

    11 7) Sleep Mode a) Press the On/Off key to turn on the remote controller . b) Press the Sleep key . “Sleep” will appear on the LCD display . c ) Press either / of / key of the T emperature key until the LCD displays the desired temperature. d) Press the Fan Speed key until the LCD displays the desired fan speed. e) Press T imer and T ime Adj[...]

  • Página 14

    12 mode, condensate water does not go to the internal water tank. Condensate is discharged by gravity through the drainage tubing to either an external tank (not provided) or to a condensate water pump device (Optional Item). When the unit is operating on continuous drainage mode, it can operate con- tinuously without periodic stops to empty the wa[...]

  • Página 15

    13 maintenance activities. 1) Clean or replace filter If the air filter is blocked with a lot of dust, the airflow volume will reduce. It is recommended to clean the filter once every two weeks or as needed. a) Push down the two tabs on the filter cover and pull outwards to remove the entire filter and cover . b) Carefully , take the air filter out[...]

  • Página 16

    14 TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE REMEDY Unit does not operate Unit is unplugged Securely plug receptacle into the power outlet Drain tank is full Empty water tank W ater tank not installed correctly Completely insert water tank Air exhaust is clogged Clear exhaust hose T imer is on Cancel the timer and wait for it to run automatically Ther[...]

  • Página 17

    15 TECHNICAL SPECIFICA TIONS NOTE: 1 ) The above cooling capacity is measured at ambient temperature of DB 86 F , WB 78 F . 2 ) Noise level is measured at the point where is 3.28 ft away from the front of the unit, in cooling mode. 3 ) Power consumption is measured when fan runs at the highest speed Specifications above are for reference only . Ple[...]

  • Página 18

    16 ELECTRIC PRINCIPLE DRA WING KY-32U[...]

  • Página 19

    17 W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY Soleus International Inc. warrants the accompanying Soleus Air KY-32U Mobile Air Conditioner to be free of defects in material and workmanship for the applications specified in its operation instruction for a period of ONE (1) year from the date of original retail purchase in the United States or Canada. If t[...]

  • Página 20

    18 LCDI POWER CORD AND PLUG This air conditioner is equipped with an LCDI (Leakage Current Detection and Interruption) power cord and plug as required by US National Electric Code 440.65. This cord consists of a length of shielded flexible cord with no termination on the load side and a LCDI attachment plug on the line side. The LCDI power cord and[...]