Snapper 1632EX manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Snapper 1632EX. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSnapper 1632EX vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Snapper 1632EX você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Snapper 1632EX, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Snapper 1632EX deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Snapper 1632EX
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Snapper 1632EX
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Snapper 1632EX
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Snapper 1632EX não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Snapper 1632EX e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Snapper na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Snapper 1632EX, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Snapper 1632EX, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Snapper 1632EX. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    OPERA T OR’S MANU AL Lar g e Frame Sno wthr o wer s 1226 Models Mfg. No. Description 1695324 L1226E, Snowthrower 1695325 L1226EX, Snowthrower (CE) 1695326 L1226E, Snowthrower 1695327 L1226EX, Snowthrower (CE) 1428 Models Mfg. No. Description 1695328 L1428E, Snowthrower 1695329 L1428EX Snowthrower (CE) 1695330 L1428E, Snowthrower 1695331 L1428EX S[...]

  • Página 2

    T able of Contents 1 CONTENTS: Safety Rules & Inf ormation General ............................................................2 T raining ............................................................4 Preparation ......................................................4 Operation .........................................................4 Children[...]

  • Página 3

    2 TP 600-3606-05-LW-SMA Operating Safety Congratulations on purchasing a superior-quality piece of lawn and garden equipment. Our products are designed and manu- factured to meet or exceed all industry standards for safety. Power equipment is only as safe as the operator. If it is mis- used, or not properly maintained, it can be dangerous! Remember[...]

  • Página 4

    3 Moving Parts This equipment has many moving parts that can injure you or someone else. However, if you are standing in the operator’s position, and follow all the rules in this book, the unit is safe to operate. The auger and impeller have spinning parts that can amputate hands and feet. Do not allow anyone near the equipment while it is runnin[...]

  • Página 5

    4 This machine is capable to amputating hands and feet and throwing objects. Read these safety rules and follow them closely. Failure to obey these rules could result in loss of control of unit, severe personal injury or death to you, or bystanders, or damage to property or equipment. The triangle in text signifies important cautions or warnings wh[...]

  • Página 6

    5 8. Always follow the engine manual instructions for stor- age preparations before storing the unit for both short and long term periods. 9. Always follow the engine manual instructions for proper start-up procedures when returning the unit to service. 10. Maintain or replace safety and instruction labels as necessary. 11. Keep nuts and bolts tigh[...]

  • Página 7

    Decals 6 DECALS This unit has been designed and manufactured to pro- vide you with the safety and reliability you would expect from an industry leader in outdoor power equipment. Although reading this manual and safety instructions it contains will provide you with the necessary basic knowl- edge to operate this equipment safely and effectively, we[...]

  • Página 8

    Decals 7 Part No. 1733059 - DANGER / WARNING Main Dash Decal, CE, w/o Easy Turn Part No. 1733060 - DANGER / WARNING Main Dash Decal, CE, w/ Easy Turn Part No. 1733772 Shift Decal Part No. 1727208 Auger Danger Decal Part No. 1727207 Discharge Chute Danger Decal Part No. 1733443 Chute Release ALL MODEL DECALS CE MODEL DECALS[...]

  • Página 9

    Safety Icons 8 WARNING: READ OPERATOR’S MANUAL. Read and understand the Operator’s Manual before using this machine. DANGER: THROWN OBJECTS. This machine is capable of throwing objects and debris. Keep bystanders away. WARNING: REMOVE KEY BEFORE SERVICING. Remove the key, disconnect spark plug wire, and consult technical litera- ture before per[...]

  • Página 10

    Identification Numbers 9 When contacting your authorized dealer for replace- ment parts, service, or information you MUST have these numbers. Record your model name/number, manufacturer’s identi- fication numbers, and engine serial numbers in the space provided for easy access. These numbers can be found in the locations shown. NOTE: For location[...]

  • Página 11

    10 Features, Controls, & Operation CONTR OL LOCA TIONS The information below briefly describes the function of individual controls. Starting, stopping, and driving require the combined use of several controls applied in specific sequences. To learn what combination and sequence of controls to use for various tasks see the OPERATION section. IMP[...]

  • Página 12

    Features & Controls 11 Starter Electric Start: Depressing the starter button activates the electric starter. The electric start button operates on 120 Volts AC, which is provided by connection to the extension cord provided. Connect this extension cord ONLY to a properly grounded 3 prong electrical outlet. Recoil Starter (All Models): Pulling t[...]

  • Página 13

    Operation 12 GENERAL OPERA TION CHECKS BEFORE EA CH ST ART -UP 1. Make sure all safety guards are in place and all nuts, bolts and clips are secure. 2. Check to make sure that the clean-out is attached to the auger housing. Do not operate the machine with- out the clean-out tool properly stored on the auger housing. 3. Check the engine oil level. S[...]

  • Página 14

    Operation 13 ST ARTING CONTR OLS See Figure 1 for the following instructions. Electric Start A. Electric Start Button - The Electric Start Button (A) activates an electric starter mounted to the engine, eliminating the need to pull the starter han- dle. The Electric Start Button operates on 120 Volts AC, which is provided by connection to the exten[...]

  • Página 15

    Operation 14 ST ARTING THE ENGINE W ARNING Rapid retraction of starter cord (kickback) will pull hand and arm toward engine faster than you can let go. Broken bones, fractures, bruises or sprains could result. When starting engine, pull the starter cord slowly until resistance is felt and then pull rapidly to avoid kickback. 1. Check the oil level.[...]

  • Página 16

    Operation 15 D C E B F A Figure 3. Engine Start/Stop A. Throttle Control Lever B. Fuel Shut-Off Valve C. Safety Key D. Choke Control Knob E. Primer Button F. Starter Cord Handle 9. Electric Start: First connect the extension cord to the power cord receptacle (A, Figure 4) and then into a wall receptacle. If an additional extension cord is required,[...]

  • Página 17

    16 Operation CLEARING A CLOGGED DISCHARGE CHUTE IMPORT ANT NO TE Hand contact with the rotating auger/impeller inside the discharge chute is the most common cause of injury associated with snowthrowers. DO NOT use your hand to clean out the discharge chute. To clear the chute: 1. Stop the engine. Remove the key. 2. Wait 10 seconds to be sure the au[...]

  • Página 18

    17 Operation GR OUND SPEED SELECT OR Use the speed selector (A, Figure 5) to control the drive speed of the snowthrower. There are six forward speeds and two reverse speeds. Use the lower speeds to blow deep or wet snow. Use the higher speeds to blow light snow or to drive the snow- thrower without blowing snow. To change speeds, release the auger [...]

  • Página 19

    Operation 18 EASY TURN™ FREEWHEELING AND TRA CTION DRIVE LOCK While Clearing Snow: For easy turning when using the snowthrower, squeeze the Easy Turn™ lever (Figure 8). Engaging the Easy Turn™ lever releases the left traction wheel but allows the right wheel to continue driving (Figure 8). Releasing the Easy Turn™ lever automatically engage[...]

  • Página 20

    Operation 19 W ARNING Never store the unit, with gasoline in engine or fuel tank, in a heated shelter or in enclosed, poor- ly ventilated enclosures. Gasoline fumes may reach an open flame, spark or pilot light (such as a furnace, water heater, clothes dryer, etc.) and cause an explosion. Handle gasoline carefully. It is highly flammable and carele[...]

  • Página 21

    20[...]

  • Página 22

    21 Regular Maintenance A UGER GEAR CASE LUBRICA TION 1. Place the snowthrower on a level surface. 2. Remove the pipe plug (A, Figure 11). 3. Check the lubricant level. It should be level with the lower edge of the plug opening. If not, add Benalene grease. 4. Re-install pipe plug, and tighten securely. Figure 11. Auger Lubrication A. Pipe Plug Figu[...]

  • Página 23

    LUBRICA TION Remove wheels and grease axles once each year. Apply 5W-30 synthetic motor oil to the friction disk drive hex shaft (A, Figure 13). Apply medium weight (10W) oil to points shown (See Figures 12-15). Generally, all moving metal parts should be oiled where contact is made with other parts. Keep oil and grease off belts, pulley grooves, d[...]

  • Página 24

    23 Regular Maintenance CHECK / LUBRICA TE FREE-HAND LINKA GE Check the function of the Free-Hand controls. The con- trols should function as described in the CONTROLS section. It is critical for the safe operation of the unit that the controls disengage when released. Lubricate as shown in Figure 16. Figure 16. Lubricate Free-Hand Control Figure 17[...]

  • Página 25

    24 T roubleshooting, Adjustments, & Service W ARNING Before performing any adjustment or service to snowthrower, stop the engine and wait for mov- ing parts to stop. Remove the key. To prevent accidental starting, disconnect the spark plug wire and fasten away from the plug. Prob lem P ossible Cause Remedy Engine fails to start. Key is OFF. Pus[...]

  • Página 26

    T roubleshooting 25 Prob lem P ossible Cause Remedy Auger rotates, but snow is not- thrown far enough. Chute deflector too low. Adjust deflector as necessary. Engine speed too slow. Set speed to full throttle. Ground speed too fast. Use slower speed selector setting. Snowthrower discharge chute clogged. STOP engine and REMOVE the key. DISCONNECT th[...]

  • Página 27

    Adjustments 26 A UGER DRIVE ADJUSTMENT 1. Check that the auger cable (A, Figure 18) is on top of cable button (B) as show in Figure 18. 2. With the drive lever released, the hook (B, Figure 19) should barely touch the lever (C) without raising it. There can be a maximum 1/32” clearance as shown. 3. To adjust, loosen nut (D) by holding the adjusti[...]

  • Página 28

    27 Adjustments 4. Slide the cable boot (A) over the cable adjustment bracket. Run-In Adjustment ALL MODELS 1. After 5 hours of use, check for proper adjustment. Readjust clutch cable if necessary by increasing ten- sion on cable. A small amount of arm movement is permissible if unit passes operating checks described in the Warning above. Figure 20.[...]

  • Página 29

    28 Adjustments Figure 23. Cable Adjustment A. Adjustment Nut B. Jam Nut A B Figure 24. Belt Cover A. Belt Cover B. Screws A B B Figure 25. Auger Belt Deflection A. Engine Drive Pulley D. Nut B. Idler Pulley (Engaged) E. Auger Belt C. Auger Drive Pulley B C A 1/2” (12.5 mm) Deflection EASY TURN™ CABLE ADJUSTMENT If the Easy Turn™ cable has str[...]

  • Página 30

    Adjustments & Service 29 Figure 26. Shear Pins A. Shear Pins B. Cotter Pins A B A B SHEAR PIN REPLA CEMENT Under most circumstances, if the auger strikes an object which could cause damage to the unit, the shear pin will break. (This protects the gear box and other parts from damage.) The shear pins are located on the auger shaft as shown in Fi[...]

  • Página 31

    Service 30 BEL T REPLA CEMENT A uger Drive Belt The drive belts are of special construction and must be replaced with original factory replacement belts available from your nearest authorized service center. Some steps require the assistance of a second person. If the auger drive belt is damaged, the snow thrower will not discharge snow. Replace th[...]

  • Página 32

    31 Adjustments & Service Figure 32. Frame and Axle Housing A. Upper Capscrews B. Lower Capscrews C. Auger Housing D. Frame B Figure 30. Spout Rotator Rod A. Special Nut B. Cover C. Hair Pin D. Spout Rotator Rod A B C D A B D A D C Figure 31. Install Spout Rotator Rod A. Hex Dash Opening B. Spout Rotator Rod 15. Index or point the spout rotator [...]

  • Página 33

    32 Service T raction Drive Belt If the snow thrower will not move forward, check the trac- tion drive belt for wear or damage. If the traction drive belt is worn or damaged, replace the belt as follows. 1. Disconnect the spark plug wire. 2. Remove the auger drive belt. See “How To Remove The Auger Drive Belt” in the Service section. 3. Remove t[...]

  • Página 34

    Specifications 33 ENGINE: 1100 Series Briggs & Stratton Make Briggs & Stratton Model Snow Series, M15H Gross Torque* 11.00 ft-lbs (14.9 Nm) @ 3060 rpm Displacement 15.2 cu. in (249 cc) Oil Capacity 19 oz. (,56 l) 1350 Series Briggs & Stratton Make Briggs & Stratton Model Snow Series Max, M20H Gross Torque* 13.50 ft-lbs (18.3 Nm) @ 3[...]

  • Página 35

    Parts & Accessories REPLA CEMENT P ARTS Replacement parts are available from your authorized dealer. Always use genuine Simplicity / Snapper Service Parts. TECHNICAL MANU ALS Additional copies of this manual are available, as well as fully illustrated parts lists. These manuals show all of the product’s components in exploded views (3D illust[...]

  • Página 36

    © Copyright 2007, BRIGGS & STRATTON. All Rights Reserved. Printed in USA. MANUFACTURING, INC. 500 N Spring Street / PO Box 997 Port Washington, WI 53074-0997 www.SimplicityMfg.com PRODUCTS 535 Macon Street McDonough, GA 30253 www.Snapper.com[...]