Smeg WMI14C7 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Smeg WMI14C7. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSmeg WMI14C7 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Smeg WMI14C7 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Smeg WMI14C7, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Smeg WMI14C7 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Smeg WMI14C7
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Smeg WMI14C7
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Smeg WMI14C7
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Smeg WMI14C7 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Smeg WMI14C7 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Smeg na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Smeg WMI14C7, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Smeg WMI14C7, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Smeg WMI14C7. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    WASHING MACHINE INSTRUCTION MANUAL EN[...]

  • Página 2

    1 Contents 1. Precautions for safety and use 2 2. Installation instructions 5 3. Description of controls 8 4. Using the appliance for washing 9 5. Cleaning and maintenance 15 6. Troubleshooting 17 This appliance is tagged in accor dance with European Directive 2002/96/EC on W aste Electrical and E- lectronic Equipm ent - W EEE. This directive cont [...]

  • Página 3

    EN 2 READ THE INSTRUCTIONS Attention! You are advised to read all the in structions in this manual carefully; it will inform you about the right conditions for the proper, safe use of your washing machine. It is very important t o ke ep this instruction manual w ith t he appliance for future re f- erence. In the eve nt of sale or t ransfer, ensure [...]

  • Página 4

    EN 3 same as the va lues m ark ed on the nam eplate. The use of adapters or j unctions is not r ecom - mended. Ne ver disconnec t the plug b y pulling on th e po wer suppl y lead. • The applian ce is only di sconnected from the electricit y supply if the p lug ha s been remov ed from the so cket o r the el ectrical sy stem ma ster sw itch has bee[...]

  • Página 5

    EN 4 For Great Britain o nly Warning : this ap pliance m ust be earthe d. Fuse replacem ent If the mains lead of this appliance is f itted with a BS 1363A 13amp fused plug, to c hange a fuse in this t ype of pl ug use an A .S.T. A . appro ved f use to BS 1362 t ype and procee d as f ollows: 1. Remove the fuse c over ( A ) and fuse ( B ) 2. Fit repl[...]

  • Página 6

    EN 5 2. INSTAL LATION INSTRUCTIONS Important! The appliance must be installed b y a qualified engineer in compliance with the relevant regula tions. The washing machine is heav y . Take care whe n lifting it. 2.1 UNPAC KING The u nit on flexible m ounts i s fixed in place for transport using the screws ( A) on the rear of the washing machine with t[...]

  • Página 7

    EN 6 2.2 POSITIONING AND LEV ELLING 1. Place the appliance in the chosen position. 2. Level the a ppliance ca refully in all directions with the aid of a spirit level, adjusting the height o f the feet i f necessary. Once done, fix the feet in pla- ce with the locknuts provided. 3. On appliances with ad justable rear fe et , note th at the re ar of[...]

  • Página 8

    EN 7 2.3 CONNECT ING TO THE WA TER SUPP LY 1. Check t hat the water s upply p ressure is in the following ra nge: 0,05-0,9MPa . W ith higher pressures, use a pressure reduce r. 2. Connect the cold water su pply hose ( blue screw col lar) to the c old water tap with ¾ gas threaded c onnector, takin g care to tighten firmly t o pr event leaks. The w[...]

  • Página 9

    EN 8 • I f the power supply lead is damaged , it must only be replaced with an o riginal spare, a vailable from the After- Sales Service. • Do not connection/disconnect the power supply plug from the socket with wet hands • Onl y disconnect the power s upply plug from th e soc ket by taking hold o f the plug itself, never b y pulling on the l[...]

  • Página 10

    EN 9 4. USING THE A PPLIAN CE FOR WASHING 4.1 PREPA RING THE ITEMS FOR WA SHING 1. Subdivide the items for washin g by fabric type and colour fastness. 2. Wash white and coloured items separately. New coloure d items should be washed s eparately the first time. Normally, items carry la bels with w ashing instructions. The f ollowing is a s hort des[...]

  • Página 11

    EN 10 4.4 LOADING TH E ITEMS FOR WA SHING 1. Open th e door and load th e washing, di stributing it eve nly over the drum, w ith items op ened out and not bundled together; if possible, large and small items should be well mixed. 2. The washing m achine covered by this manual ca n be loaded w ith u p to 7kg of washi ng fo r each wash. If this weigh[...]

  • Página 12

    EN 11 4.6 POWDER DET ERGENT DOSES Laundry with normal dirt 1. Choose a programme without pre wash. 2. Pour the total amount of d etergent shown o n the pac k into the mai n wash compartment of th e detergent d ra- wer. Ver y dirty laundr y 1. Choose a programme with prewash. 2. Place ¼ o f the r ecommended a mount of detergent in the prewash compa[...]

  • Página 13

    EN 12 4.11 SELECT ING AND CONFIRMING OPTIONS 1. The Option Selection button can be used to select the fo llowing options in sequence (from the top down): Prewash : adds a stage before the main wash, lasting a bout 20 minu tes at a temperature of 35°C. Suit- able for loads of particularly dirty items. Intensive : the max. temperature is changed to [...]

  • Página 14

    EN 13 4.12 TIME TO END 1. The Time to End key can b e pressed repeatedly to select the time aft er which the washing programme will end. The time to end of c ycle f unction calculates the initial duration of the washi ng c ycle, the settings made (temperature, spin speed a nd options) which may shorten or lengthen the cycle's init ial duration[...]

  • Página 15

    EN 14 4.15 PROGRA MME END W ashing programmes are comp leted automatically. The word END appea rs o n the display and the "Time remain- ing" light goes out. 1. Switch the appliance off b y turning t he programmes knob to OFF 2. Unload the laundry from the drum. 3. Leave the door ajar to allow the interio r of the washing machine to dry ou[...]

  • Página 16

    EN 15 5. CLEANING A ND MAINTENA NCE Important – Before carr y ing out an y cleaning or maintenance procedu re, the plug must be disconnected from the power suppl y socket. 5.1 CLEANING T HE OUT SIDE OF THE A PPLIANCE • Regular, thorough cleaning will keep your app liance looking good. • Clean the exterior of the appliance with soap and water [...]

  • Página 17

    EN 16 3. Extract the drain hose ”A”. W arning: if the hose i s ho t, the water is hot or boiling hot. P lace a shallow con tainer on th e floor and remove the plug “B” t o drain off the water. Depending on the amount of w ater in the appliance, t he c ontainer may have to be emptied several times. W hen no more water is coming out, close th[...]

  • Página 18

    EN 17 6. TROUBLESHO OTING This produce complies with the relevant regulations governing the safety of electrical equipment. For safety rea- sons, any technical inspections o r repairs must be performed by qualified staff, to prevent all hazards for the user. If the appliance does not work, before calling the Aft er-Sales Service , to a void unneces[...]

  • Página 19

    EN 18 11 Appliance does not spin Anti-imbalance s afety device tripped be cause laundry not evenly distrib- uted in d rum. If laundry is still wet at e nd o f cycle, rearrange i t in the drum by hand and repeat spin programme o nly. 12 Emptying water from drum In the event of a power bla ckout or appliance failure, the water can be removed from the[...]

  • Página 20

    PROGRA M GUIDE Programs Temp. (°C) Max. Spin (rpm) Max. washing load (kg) Prewash Wash Conditioner Prewash Intensive Easy Iron Extra rinse Rapid Wash program description Cotton Delicate col oureds with light dirt Cold Max 7         Cold wash, rinses and final spin at the selected speed Delicate col oureds with normal dirt 4[...]

  • Página 21

    ISTRUZIONI DI MONTA GGIO DELLE LA VA TRICI INTEGRA BILI IT A SSEMBLY INSTRUCT I ONS FOR BUILT-IN WA SHING MA CHINES EN MONTA GEA NLEITUN G FÜR EINBA UBA RE- WA SCHMA SCHINEN DE INSTRU CTIONS DE MONTA GE DES LA VE-LINGE INTÉGRA BLES FR INSTRU CCIONES DE INST A LAC IÓN DE LA S LA VA DORA S INTEGRA BLES ES INSTRU ÇÕES DE MONTA GEM DA S MÁ QUINA [...]

  • Página 22

    4 A SSEMBLY I NSTRU CTIONS FOR BUILT-IN WA SHING MA - CHINES IMPORTANT - This mach ine co mplies with current safety regulations go vern- ing electrical appl iances and, to ensure user s afety , it mus t be installed by a qualified te chnician as required by c urrent legisl ation Size of ca binet The m inimu m dimen sions o f the cabi net ar e: hei[...]

  • Página 23

    5 Place the template of the i nner side of the p anel and matc h the height o f the basebo ard with the lower ed ge o f the pan el ( fig. 4 ) using the gradu ated sc ale. Make sure the templ ate is horizon- tally centre d with reference to the vertic al lines marke d at the ends. After p lacing the t emplate in the c orrect po sition , trace th e p[...]

  • Página 24

    6 impossibl e to touch live c omponents and a tool must be required to rem ove it. Our company declines al l liability for failure to observe the above safety requirement. Apply ing the baseboard It m ust be p ossib le to rem ove the c ontinuou s kitc hen ba seboard to allow the d rain pum p to be cleane d if nec essa ry. In som e case s, the baseb[...]

  • Página 25

    c a . 82 kg 820mm 1 6 m m 5 6 0m m 5 9 6m m 1 5 0m m 5 8 mm 820mm ! ! ! ! 1 9 A B 2[...]

  • Página 26

    2 2 3 3 12 12 1 1 11 7 7 1 0 10 8 8 9 9 2 2 1 1 3 3 4 4 6 6 5 5 4 5 4 1 1 2 3 2 3 C C 6 6 5 5 7 7 8 8 C A B - A B - C 9 D D 2 2 1 1 3 3 4 4 A B 3- A 3-B 3[...]

  • Página 27

    Ø2mm Ø2mm 13mm 13mm 16. ..2 1mm Ø 35mm Ø35mm 13mm 13mm 592...595mm 16 ... 21m m 592...595mm e e e e e e e e Unterkante Lower edge C ôté inférieur Lato inferiore Lado inferior Onderkant Unterkante Loweredge C ôtéinférieur Latoinferiore Ladoinferior Onderkant 9 4 5 6 Н ижнийкрай Н ижнийкрай[...]

  • Página 28

    1 1 2 2 3 3 1 1 2 2 3 3 1 1 ? 7 8 9 2 1 2 4 3 5 6[...]

  • Página 29

    9 10 1 1[...]