Smeg ST338L manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Smeg ST338L. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSmeg ST338L vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Smeg ST338L você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Smeg ST338L, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Smeg ST338L deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Smeg ST338L
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Smeg ST338L
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Smeg ST338L
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Smeg ST338L não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Smeg ST338L e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Smeg na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Smeg ST338L, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Smeg ST338L, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Smeg ST338L. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    INSTRUCTION MANUAL GUIDE FOR USING THE DISHWA SH ER AND THE WASHING PROGRAMS[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    Conten ts 1 1. Safety and operating instructions ______________ ________ _____ 2 2. Installation and hook-up ______ ________ _________ ________ ___ 5 3. Description of the controls ________ ________ _________ _______ 9 4. Operating instructions ________ ________ _________ ________ __ 21 5. Cleaning and maintenance ________ ________ _________ ______[...]

  • Página 4

    Safety instructions 2 1. Safety and operating instructions THIS MANU AL FORM S AN INTEGRAL PART OF THE APPL IANCE: IT MUST ALWAYS BE KEPT INTACT TOGETHER W ITH THE DISH W ASHER. BEFORE USING THE APPLIANCE, CAREFULLY READ ALL THE INSTRUCTION S CONTAINED IN THIS MANUAL . INSTALLATION MUST BE PERFORM E D BY A QUALIF IED TECHNICIAN, IN COMPLIANCE WI TH[...]

  • Página 5

    Safety instructions 3 WARNING: SOME DISHWASHER DETE RGENTS A RE STRONGL Y ALKALINE. THEY CAN BE EXTREM ELY DANGEROUS IF SWALLOWED . AVOID CONTACT W ITH THE SKIN AND EYES AND KEEP CHILDR EN A W AY FROM THE DISH W ASHER W HEN THE DOOR IS OPEN. CHECK THAT TH E DETERGENT RECEPTACLE IS EMPTY AFTER COMPLETION OF THE W ASH CYCLE. OBSOLETE APPLIANCES MUST [...]

  • Página 6

    Safety instructions 4 DO NOT DRINK THE W ATER RESIDUES W HICH MAY BE PR ESENT INSIDE THE DISHES OR DISHWASHER AT THE END OF THE WASHING PROGRAM AND BEFORE TH E DRYING C Y CLE. LEAN ING OR SITT I NG O N THE D ISHWA SHER DOO R WHEN OP E N MA Y CAU SE THE A PPLI A N CE TO OVERT URN, PUTING PEOP LE AT RISK. NEVER LEA VE THE DI SHWASHER DOOR OPEN; PEOPL[...]

  • Página 7

    Installation inst r uction s 5 2. Installation and hook-up Remove the polystyrene basket retainers. Position the appliance in the desired place of installa tion. The back or sides of the dishwasher m ay be placed up against walls or o ther furniture units. I f the dishwasher is installed near a heat source, fit the special insulating panel to preve[...]

  • Página 8

    Installation inst r uction s 6 2.1 Water supply conn ection Preventing the risk o f clogging or damage: if the water pipe is new or has not been used for a long time, before connecting to the water supply check that the water i s clear and fre e of impurities, to prevent d amage to the appliance. The dishwasher must al ways be connected to t he wat[...]

  • Página 9

    Installation inst r uction s 7 2.2 Electrical conne ction and prec autions CHECK THAT THE VOLTAGE AND THE FREQUENC Y OF THE MAINS MATCH THE RATINGS ON THE NAME PLATE OF THE A PPLIANCE POSITIONED ON THE INNER EDG E OF THE DO OR. THE PLUG ON THE SUPPLY CORD AND THE CORRESPOND ING SOCKET OUTLET MUST BE OF THE SAME TYPE AND MEET THE REGULATIONS I N FOR[...]

  • Página 10

    Installation inst r uction s 8 Some com p onents are live ev en with the ON/OFF button in t he OF F position. Before maintenance work on the appliance, remov e the plug or turn off the power supply at the wall switch. FOR GREAT BRITAIN ONLY: THIS A P PLIANCE MUST BE EART HED. Fuse replacement If the m ains lead of this appliance is fitted with a BS[...]

  • Página 11

    User instructio ns 9 3. Description of the controls 3.1 Upper panel All the dishwasher controls are grouped o n the upper pa nel. Switch-on , programming, switch-off etc. procedures are on ly possible w hen the door is open. 1 ON/OFF BUTTON Pressing this button energises the appliance. 2 SELECTED PROGRAM INDICA TOR LIGHTS Illumination o f this ligh[...]

  • Página 12

    User instructio ns 10 8 ENERSAVE OPTION + EXTRA OPTION BUTTON (see “EXTR A OPTIONS” sec tion) Pr es s t he b ut ton t o ena bl e/ dis abl e t he o pt ion . 9 ENERSAVE OPTION LIGHT Illuminates to indicate that the function is activated. 10 HALF LOAD BUTTON Press this button to activate the half load wash option. 11 HALF LOAD LIGHT Illuminates to[...]

  • Página 13

    User instructio ns 11 PR OGRA MS TA BLE Th e manu al co nta in s the pro gr ams table fo r seve ral model s. To find the tab le for yo ur dishw asher , compa re the pro gra m sym bols at the top of the tab le w ith th ose on y our co ntr ol pa nel. SETTING THE WASHING PROGRAM AND SWITCHING ON After i dentifying the most suitable program with the ai[...]

  • Página 14

    User instructio ns 12 PROGR A M S T ABLE PROGRAMM E, NUMBER & SYMBOL LOAD CROCKER Y AND CUTLERY PROGRAM PROGRESS DURATION CONSUMPTION MINUTES (1) WATER LITRES POWER KWh (1) 1 SOAK Pa ns a nd d ish es aw ai ting comp let ion of the lo ad . Cold prew ash 15 3,5 0,02 2 LIGHT De licate di she s w ith n orma l d ir t. Wash at 45° C Cold rinse Rinse[...]

  • Página 15

    User instructio ns 13 QUICK TIME PROGRAMS (see relevant sec tion for explan ation of functioning mo des) PROGRAMME NUMBER E SYMBOL LOAD CROCKER Y AND CUTLERY PROGRAM PROGRESS DURATION CONSUMPTION MINUTI (1) WATER LITRES POWER KWh (1) 6 RAPID 27’ + Di shes w ith lig ht d irt, w ashed imme diate ly a fter use Wash at 38° C Rinse at 50° C 27 6,5 0[...]

  • Página 16

    User instructio ns 14 PROGR A M S T ABLE PROGRAMME NUMBER & SYMBOL LOAD CROCKER Y AND CUTLERY PROGRAM PROGRESS DURA TION CONSUMPTION MINUTES (1) WATER LITRES POWER KWh (1) 1 SOAK Pa ns a nd d ish es aw ai ting comp let ion of the lo ad Cold prew ash 15 3,5 0,02 2 GLASS Gla ss, china and mix ed dis hes w ith ligh t dir t. Wash at 45° C Cold rin[...]

  • Página 17

    User instructio ns 15 QUICK TIME PROGRAMS (see relevant sec tion for explan ation of functioning mo des) PROGRAMME NUMBER E SYMBOL LOAD CROCKER Y AND CUTLERY PROGRAM PROGRESS DURATION CONSUMPTION MINUTI (1) WATER LITRES POWER KWh (1) 6 RAPID 27’ + Di shes w ith lig ht d irt, w ashed imme diate ly a fter use Wash at 38° C Rinse at 50° C 27 6,5 0[...]

  • Página 18

    User instructio ns 16 NOTES AND REFERENCES On ly run th e soak progr am w ith ha lf loa ds. Op tion s cann ot be us ed w ith th e s oak progr am . * Sta ndard progr amme un der EN 50242 . If prese nt, the EN ER SA VE opti on must be ena bled . ** See information sheet provided ** * IEC/DIN reference prog ramme. If present, t he ENERSAVE option must[...]

  • Página 19

    User instructio ns 17 3.2 Washing program s Before starting a washing program make sure that: • The water supply tap is open. • The correct amount of detergent has been a dded to the dispenser . • The baskets have been correctly loaded. • The spray arms are able to rotate freely and w ithout obstruction. • The dishwasher door is securely [...]

  • Página 20

    User instructio ns 18 SPREAD HALF LOAD Suitable when th ere are not many dis hes to be washed, i t saves energy and reduces the program duration. Place dishes in both baskets then load the detergent dispenser than less th an the normal amount for a full load. EXTRA OPTIONS - “Flexi Tabs ” BUTTON Press buttons 6 + 8 ( QUICK TIM E PROGRAMS button[...]

  • Página 21

    User instructio ns 19 CANCELLING THE CURRENT PROGRAM • To cancel the currently selected pro gram, open th e door and hold down the PROGRAM SELECTION (3 ) button for a few seconds until the indicator lights for programs 4 and 5 illuminate simultaneously (the word "end" is displayed on the window). • Close the door. • After approximat[...]

  • Página 22

    User instructio ns 20 If th e do or has to be opened while washing is in progress, t he p rogram will be interrupted. The relative l ight will k eep flashing and a beeper will signal that the cyc le has no t be en completed. You must wait about 1 minute b efore closing the door to re start the program. When the door is closed the prog ram will cont[...]

  • Página 23

    User instructio ns 21 4. Operating instructions Once the dishwasher has been correctly installed, prepare for use as follows: • Adjust the water softening system; • Add the regenerating salt; • Add the rinse aid and detergent. 4.1 Using the water soft ening system The amo unt of scale co ntained in the water (water hardness index) can cause w[...]

  • Página 24

    User instructio ns 22 • Do not use table salt as it con tains i nsoluble substances which, over time, may damage the water softening system. • When necessary, refill the regenerating salt container before starting the washing program . In this way, the excess saline solution will be immediately removed by the water; the prolonged presence of sa[...]

  • Página 25

    User instructio ns 23 WATER HARDNESS TABLE WATER HA RDNESS SETTING German degrees (° dH) French Degrees (° dF) 0 - 4 0 - 7 All lights off (no salt) 5 - 15 8 - 25 One light on 16 - 23 26 - 40 Two lights on 24 - 31 41 - 60 Three lights on 32 - 47 61 - 80 Four lights on 48 - 58 81 - 100 Five lights on Contact your local water board for i nformation [...]

  • Página 26

    User instructio ns 24 ADDING THE RINSE AID The rins e aid helps the dishes d ry faster and prevents the fo rmation of scale deposits and staining; it is automatically added to the w ater during the final rinse cyc l e, from the co ntainer situated on the inner side of the door. To add rinse aid: • Open the door. • Rotate the container cap antic[...]

  • Página 27

    User instructio ns 25 ADDING THE DETERGENT To open the detergent dispenser cap, l ightly press the button P . Add the detergent a nd close the cap carefully. During the washing c ycle, the dispenser will be opened automatically. • When a pro gram with hot prew ash is sel ect ed (see progr am tabl e), ext ra de terge nt m ust be pl aced in t he ca[...]

  • Página 28

    User instructio ns 26 The introduction of detergent into the rins e aid dispenser, even in liquid form, will damage the dishwasher. 4.3 General warnings and recommend ations Before using the dish washer for the first time, it is advisable to read the following recommendations concerning dish t ypes to be washe d and their loading. There are general[...]

  • Página 29

    User instructio ns 27 WARNING! • Make sure that the d ishes are securely in pl ace so that they cannot tip ov er or obst ruct the rotation of t he spray arms during the washing cycle. • Do not place very small objects in the baskets as these c ould fall and obstruct the spray arms or the wash pump. • Containers such as cups, b owls, glasses a[...]

  • Página 30

    User instructio ns 28 4.4 Using the baskets The dish washer has a cap acity of 14 place-settings , including serving dishes. LOWER BASKET The lower b asket receives the full force of the l ower s pray arm, and should the refore be used for the “toughest ” items with a heavier degree of soiling. All types and combinations of loads are permitted,[...]

  • Página 31

    User instructio ns 29 Supports for cups and long objects (ladles, spoons, e tc.), in the re ar; can be tipped to the vertical position when not in use. Glass holder. Support for long- stem glasses. W hen lifted out of the s towed position (0) it sna ps into three different positions (1-2-3). 2-position fold-down supports (1-2). In position 1 (verti[...]

  • Página 32

    User instructio ns 30 To lie completely flat, lift the end and turn it towards you so that the retainer F rotates into place above point S . LOADING THE LOWER BASKET Carefully load flat plates, soup plates, dessert and serving dishes, positioning them vertically. Pots, pans and their covers m ust be loaded upside d own. W hen loading soup plates an[...]

  • Página 33

    User instructio ns 31 TOP CUTLERY BASKET The basket is desi gned to take cutlery, placed in the spa ces provided, and long utensils, positioned lengthwise. The “dra wer” e xtraction system ma kes the basket easier to load, but it can also be taken completely off its runners by removing the retainers (as shown here). Take gre at c are to replace[...]

  • Página 34

    User instructio ns 32 CUTLERY BASKET The bas ket has removable top grids in to which i tems o f cutlery should be inserted to keep them properly s paced and allow water t o pass between them effectively. The top grids and cen tral lid are in the b ag of accessories . The central lid functions as a lid only . The top grids can be detached and used s[...]

  • Página 35

    User instructio ns 33 UPPER BASKET It is recommended to load the up per basket with small- or medium-sized items such as glasses, small plates, tea or coffee cups, shallow bowls and light objects made from heat resistant p lastic. If the up per basket is used in the lowermost position, it can also be loaded with serving dis hes, provided they are o[...]

  • Página 36

    User instructio ns 34 Examples of loading for intensive dirt :[...]

  • Página 37

    User instructio ns 35 Depending o n the mo dels, the bask et may be equipped with s ome o r all of the following accessories: - Supports for cups or long objects (ladles, spoons…), on the left; can be tipped to the vertical position when not in use. - Long-stemmed glass holder, on the left; to use, simply lift and fix onto the hooks provided. - C[...]

  • Página 38

    User instructio ns 36 ADJUSTING THE UPPER BASKET The hei ght of the top basket can be a djusted to allow large d ishes or pans to be placed in the bottom basket. The a djustment procedure may be type A or B , depen ding on the dishwasher model purchased. Version A: pull - out with adjustment in two positions. • Pull out both the basket guides. ?[...]

  • Página 39

    User instructio ns 37 5. Cleaning and maintenance Before carrying out a ny work, always unplug the appliance from the electrical supply or switch off the all-pole disconnection device. 5.1 General warnings and recommend ations Avoid the use of acidic or abrasive detergents. Clean the outer surfaces a nd door-lining of the dishwasher regularly using[...]

  • Página 40

    User instructio ns 38 CLEANING THE FILTER UNIT • It is ad visable to periodically inspect the cen tre filter C and, if necessary, to clean it. To remove the filter, grip the tabs, turn t hem anticlockwise and lift upwards; • push the centre filter D from the underside to remove it from the micro-filter: • separate the two p arts which make up[...]

  • Página 41

    User instructio ns 39 BEFORE STARTING THE DISHWASHER AFTER PROLONGED DISUSE: • Check that there are no deposits of s ludge o r rust inside the wa ter pipe: if there are, allow the water to run fro m the water supply tap for a few minutes. • Plug the power cord back into the socket. • Reconnect the water intake hose and open the tap again. TRO[...]

  • Página 42

    User instructio ns 40 If the dishes fail to dry or remain dull, check that: • there is rinse aid inside the special container; • the rinse aid dispenser setting is correct; • the detergent used is of good quality and has not lost i ts effectiveness (for example, through in correct storage, wi th the box left open). If the dishes show signs of[...]

  • Página 43

    User instructio ns 41 6. T roubleshooting The dishwasher is able to indicate a series of malfunctions by illuminating a number of lights simultaneously (see key below); “E” o r “Err” (depending on the model) also appe ars on the d isplay in the event of a malfunction. FAULT DESCRIPTION E1 Acquastop failure The anti-flooding system has been [...]

  • Página 44

    User instructio ns 42 FAULT DESCRIPTION E7 Turbine flow-regula tor malfunction (for the relevant mod els only) The appliance is not able t o "measure" the amount of water loaded a ccurately. Interrupt t he program and s witch off the dishwasher. Switch the dishwasher ba ck on, program it again and start the washing cycle. If the problem p[...]

  • Página 45

    User instructio ns 43 TECHNICAL DATA Width 597 ÷ 599 mm Depth measure d flush with the outer edge of the control panel 550 mm Height ( de p en di ng o n m od e ls ) from 820 mm to 89 0 mm from 860 mm to 93 0 mm Capacity 14 Standard p lace settings Water supply p ressure min. 0,05 - max . 0,9 MPa (min. 0.5 – max . 9 bar) Electrical chara cteristi[...]

  • Página 46

    c :QUOTE CRITICHE DI CONTROLLO :QUOTE CRITICHE DI CONTROLLO LE AREE O QUOTE MODIFICATE SONO EVIDENZIATE LE AREE O QUOTE MODIFICATE SONO EVIDENZIATE DA SPLINE TRATTEGGIATE DA SPLINE TRATTEGGIATE LE QUOTE O TOLL.MODIF.PER AGGIOR.DEL DIS.AL LE QUOTE O TOLL.MODIF.PER AGGIOR.DEL DIS.AL PEZZO, SONO PRECEDUTE DA "#" PEZZO, SONO PRECEDUTE DA &quo[...]