Smeg ST313 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Smeg ST313. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSmeg ST313 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Smeg ST313 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Smeg ST313, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Smeg ST313 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Smeg ST313
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Smeg ST313
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Smeg ST313
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Smeg ST313 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Smeg ST313 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Smeg na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Smeg ST313, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Smeg ST313, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Smeg ST313. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    INSTRUCTION MANUAL GUIDE FOR USING THE DISHWA SH ER AND THE WASHING PROGRAMS[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    Contents 1 1. Safety and operating instructions ____________ _______ ________ 2 2. Installation and hook-up ______ _______ ________ _______ ______ 5 3. Description of the controls _______ ________ _______ ________ __ 9 4. Operating instructions _______ ________ _______ ________ _____ 20 5. Cleaning and maintenance _______ ________ _______ ________ [...]

  • Página 4

    Safety instructions 2 1. Safety and operating instructions THIS MANU AL FORM S AN INTEGRAL PART OF THE APPL IANCE: IT MUST ALWAYS BE KEPT INTACT TOGETHER W ITH THE DISH WASHER. BEFORE USING THE APPLIANCE, CAREFULLY READ ALL THE INSTRUCTIONS CONTAINED IN THIS MANUAL . INSTALLATION MUST BE PERFORM ED BY A QUALIF IED TECHNICIAN, IN COMPLIANCE W ITH TH[...]

  • Página 5

    Safety instructions 3 WARN ING: SOME DISH WASHER DETERGENTS ARE STRONGLY A LKALINE . THEY CAN BE EXTREM ELY DANGEROUS IF SWALLOWED . AVOID CONTACT W ITH THE SKIN AND EYES A ND KEEP CHILDR EN AWAY FROM THE DISH WASHER W HEN THE DOOR IS OPEN. CHECK THAT THE DETERGENT RECEPTACLE IS EMPTY AFTER COMPLETION OF THE W ASH CYCLE. OBSOLETE APPLIANCES MUST BE[...]

  • Página 6

    Safety instructions 4 DO NOT DRINK THE WATER RESIDUES WHICH MAY BE PRESENT INSIDE THE DISHES OR DISH WASHER A T THE END OF THE W ASHING PROGRAM AND BEFORE TH E DRYING C YCLE. LEAN ING OR SITT ING O N THE D ISHWA SHER D OO R WHEN OPEN M A Y CAU SE THE A PPLI A NCE TO OVERTU RN, PUTING PEOP LE AT RISK. NEVER LE A VE THE DISHW A SHER DOOR OPEN; PEOPLE[...]

  • Página 7

    Installation inst ruction s 5 2. Installation and hook-up Remove the polystyrene basket retainers. Position the appliance in the desired place of i nstallation. The back or sides of the dishwasher m ay be placed up a gainst walls or other furniture units. I f the dishwasher is installed near a heat source, fit the special insulating panel to p reve[...]

  • Página 8

    Installation inst ruction s 6 2.1 Water supply conn ection Preventing the risk of clogging or damage: i f the water pipe is new or has not been used for a long t ime, before connecting to the wat er su pply check that the water is clea r and free of impurities, to pre vent damage to the appliance. The dishwasher m ust always be connected to the wat[...]

  • Página 9

    Installation inst ruction s 7 2.2 Electrical conne ction and prec autions CHECK THAT THE VOLTAGE AND THE FREQUENCY OF THE MAINS MATCH THE RATINGS ON THE NAME PLATE OF THE APPLIANCE POSITIONED ON THE INNER EDG E OF THE DO OR. THE PLUG ON THE SUPPLY CORD AND THE CORRESPOND ING SOCKET OUTLET MUST BE OF THE SAME TYPE AND MEET THE REGULATION S IN FORCE.[...]

  • Página 10

    Installation inst ruction s 8 Some com ponents a re live even with the ON/OF F butt on in the OFF position. Before maintenance work on the appliance, remove the plug or turn off the power supply at the wall switch. FOR GREAT BRITAIN ONLY: THIS A PPLIANCE MUST BE EART HED. Fuse replacement If the m ains lead of this appliance is fitted with a BS 136[...]

  • Página 11

    User instructio ns 9 3. Description of the controls 3.1 Upper panel All the dishwasher controls are grouped on the upper pan el. Switch-on, programming , switch-off, etc. proced ures are only possible when the door is open. The panel shown is only a guideline example: the form of the lights and buttons may vary depending on the model. 1 ON/OFF BUTT[...]

  • Página 12

    User instructio ns 10 <<OPTIONS(6)>> Depending on the model, this z one m ay contain one or more of the following options, identified by the relative symbols and de scribed in more detail in the relevant sections of the manual. It is no t possible to select any options when the soak program is being used. All options except "Flexi [...]

  • Página 13

    User instructio ns 11 PR OGRA MS TAB LE Th e manua l conta in s the pro g ram s table for sev era l mode ls. To fin d the tab le for yo ur dishw as her , compa re the pro gra m sym bo ls at the top of the tab le w ith th ose on y our co ntr ol pa nel . SETTING THE WASHING PROGRAM AND SWITCHING ON After id entifying the most suitable program with th[...]

  • Página 14

    User instruction s 12 PROGR A MS T ABLE PROGRAMME NUMBER & SYMBOL LOAD CROCKER Y AND CUTLERY PROGRAM PROGRESS DURA TION CONSUMPTION MINUTES (1) WATER LITRES POWER KWh (1) 1 SOAK Pa ns a n d di sh es aw ait ing comp l et ion of t he l oa d Cold prew as h 15 3,5 0 ,02 2 RAPID Di she s w ith li gh t di r t, w ash ed im me di ate ly a ft er use Was[...]

  • Página 15

    User instruction s 13 PROGR A MS T ABLE PROGRAMME NUMBER & SYMBOL LOAD CROCKER Y AND CUTLERY PROGRAM PROGRESS DURA TION CONSUMPTION MINUTES (1) WATER LITRES POWER KWh (1) 1 SOAK Pa ns a n d di sh es aw ait ing comp l et ion of t he l oa d Cold prew as h 15 3,5 0 ,02 2 RAPID Di she s w ith li gh t di r t, w ash ed im me di ate ly a ft er use Was[...]

  • Página 16

    User instruction s 14 PROGR A MS T ABLE PROGRAMME NUMBER & SYMBOL LOAD CROCKER Y AND CUTLERY PROGRAM PROGRESS DURA TION CONSUMPTION MINUTES (1) WATER LITRES POWER KWh (1) 1 SOAK Pa ns a n d di sh es aw ait ing comp l et ion of t he l oa d Cold prew as h 15 3,5 0 ,02 2 RAPID Di she s w ith li gh t di r t, w ash ed im me di ate ly a ft er use Was[...]

  • Página 17

    User instructio ns 15 NOTES AND REFERENCES On ly run th e s oak pr ogr am w ith ha lf loa ds. Op tion s c ann ot be us ed w ith th e s oak pr ogr am . * Sta nda rd pr ogr amme u nd er EN 50 242 . ** See information sheet provided ** * IEC/DIN reference programme. ** ** Reference p rogram for laboratories: Detergent: 20g in th e dispenser + 10g in t[...]

  • Página 18

    User instructio ns 16 3.2 Washing program s Before starting a washing program make sure that: • The water supply tap is open . • The softener container contains regenerating salt . • The correct amount of detergent has been a dded to the dispenser . • The baskets have been correctly loaded . • The spray arms are able to rota te freely and[...]

  • Página 19

    User instructio ns 17 Flexi Tabs Ideal for multi-function detergents, this opti on al lows washing to be optimised, with ful l benefits from the combined-action tablets. W hen this option is acti vated, an y salt and ri nse a id in th e relativ e containers will not be used. If th e option is not provided , we recommend the u se of conventional pro[...]

  • Página 20

    User instructio ns 18 PROGRAM DELAY The start of the program can be delayed by 3, 6 or 9 hours. This allows you to set the dishwasher to work a t the times of day most convenient to you. After s etting the program , press th e button t o select the delay you require; the corresponding l ight will come on. W hen the door is closed, the appliance wil[...]

  • Página 21

    User instructio ns 19 TO SA VE ON EN ERG Y! … AN D PRO TE CT THE E NV IRONM EN T • Alw ays us e t he di shw ash er wi t h a f ull lo ad . • Do not w ash th e d ish es in ru nni ng w ate r. • Use the wa shin g pro gra m th at is most appr op ri ate for each type of loa d. • Do not ca rr y o ut any pr el im ina ry rin sin g. • If ava ilab[...]

  • Página 22

    User instructio ns 20 4. Operating instructions Once the dishwasher has been correctly installed, prepare for use as follows: • Adjust the water softening system; • Add the regenerating salt; • Add the rinse aid and detergent. 4.1 Using the water soft ening system The amo unt of scale c ontained in the water (water hardness index ) can cause [...]

  • Página 23

    User instructio ns 21 • Do not use table salt as it contains insoluble substances wh ich, over time, may damage the water softening system. • When necessary, re fill the regenerating salt c ontainer before starting the washing program . In this way, the excess saline solution will be immediately removed by th e water; the prolonged presence of [...]

  • Página 24

    User instructio ns 22 WATER HARDNESS TABLE WATER HAR DNESS SETTING German degrees (° dH) French Degrees (° dF) 0 - 4 0 - 7 All lights off (no salt) 5 - 15 8 - 25 One light on 16 - 23 26 - 40 Two lights on 24 - 31 41 - 60 Three lights on 32 - 47 61 - 80 Four lights on 48 - 58 81 - 100 Five lights on Contact your local water board for information o[...]

  • Página 25

    User instructio ns 23 ADDING THE RINSE AID The rins e aid helps t he dishes dry faster and prevents the f ormation of scale deposits and staining; it is automatically added to the w ater during the final rinse cyc le, from the co ntainer situated on the inner side of the door. To add rinse aid: • Open the door. • Rotate the container cap anticl[...]

  • Página 26

    User instructio ns 24 ADDING THE DETERGENT To open the detergent dispenser cap, lightly p ress the button P . Add the detergent an d close the ca p carefully. During the washing cycle, the dispenser will be opened automatically. • When a pro gra m with hot pr ew ash is sel ect ed (see progr a m table ), ext ra de ter ge nt m ust be pl ac ed in t [...]

  • Página 27

    User instructio ns 25 The introduction of detergent in to the rinse a id dispenser, even in liquid form, will damage the dishwasher. 4.3 General warnings and recommen dations Before using the d ishwasher for the first time, it i s advisable to read the following recommendations conce rning dish types to be wash ed and their loading. There are gener[...]

  • Página 28

    User instructio ns 26 WARNING! • Make sure that the dishes are securely in p lace so that they can not tip ov er or obs truct the rotation of the spray arms during the washing cycle. • Do not place very small o bjects in the b askets as these could fall and obstruct the spray arms or the wash pump. • Containers such as cups, b owls, glasses a[...]

  • Página 29

    User instructio ns 27 4.4 Using the baskets The dis hwasher has a capacity of 13 place-settings , including serving dishes. LOWER BASKET The l ower b asket receives the full force of the lower spray arm , and should therefore b e used for the “toughest” items with a heavier degree of soiling. All types and c ombinations of lo ads are permitted,[...]

  • Página 30

    User instructio ns 28 LOADING T HE LOWER BASKET Carefully load flat plates, soup plates, de ssert and serving dishes, positioning them vertically. Pots, pans and their covers must be loaded upside d own. W hen lo ading soup plates and dessert bowls, be sure to leave a gap between them. Lo ading exa mples: Examples of loading for intensive dirt :[...]

  • Página 31

    User instructio ns 29 CUTLERY BASKET The ba sket has removable top grids into which items of cutlery should be inserted to keep them properly s paced and allow water to pass between them effectively. The top grids and central li d are in the bag of accessories . The central lid functions as a lid only . The top grids can be detached and used separa[...]

  • Página 32

    User instructio ns 30 UPPER B ASKET It is recommended to load t he up per basket with small- or medium-sized items such as glasses, small plates, tea or coffee cups, shallow bowls and light objects made from heat resistant plas tic. If th e upper basket is used in the lowermost position, i t can also be loaded with serving dishes, provided they are[...]

  • Página 33

    User instructio ns 31 Depending o n the m odels, the bas ket may b e equipped with some or all of the following accessories: - Supports for cups or long objects (ladles, spoons…), on the left; can be tipped to the vertical position when not in use. - Long-stemmed glass holder, on the left; to use, simply lift and fix onto the hooks provided. - Cu[...]

  • Página 34

    User instructio ns 32 ADJUSTING THE UPPER BASKET The hei ght of the top basket can be a djusted to allow large d ishes or pans to be placed in the bottom basket. The a djustment procedure may be type A or B , depen ding on the dishwasher model purchased. Version A: pull - out with adjustment in two positions. • Pull out both the basket guides. ?[...]

  • Página 35

    User instructio ns 33 5. Cleaning and maintenance Before carrying out a ny work, always unplug the appliance from the electrical supply or switch off the all-pole disconnection device. 5.1 General warnings and recommen dations Avoid the use of acidic or abrasive detergents. Clean the outer surfaces an d door-lining of the dishwasher reg ularly usin[...]

  • Página 36

    User instructio ns 34 CLEANING THE FILTER UNIT • It is ad visable to periodically inspect the cen tre filter C and, if necessary, t o clean it. To remove the filter, grip the tabs, turn them anticlockwise and lift upwards; • push the centre filter D from the underside to remove it from th e micro-filter: • separate the two pa rts which m ake [...]

  • Página 37

    User instructio ns 35 BEFORE STARTING THE DISHWASHER AFTER PROLONGED DISUSE: • Check that there are no deposits of sludge or rust inside the water pipe: if there are, allow the water to run fro m the water supply tap for a few minutes. • Plug the power cord back into the socket. • Reconnect the water intake hose and open the tap again. TROUBL[...]

  • Página 38

    User instructio ns 36 If the dishes fail to dry or remain dull, check that: • there is rinse aid inside the special container; • the rinse aid dispenser setting is correct; • the detergent u sed is of good quality a nd has not lost i ts effectiveness (for example, through in correct storage, wi th the box left open). If the dishes show signs [...]

  • Página 39

    User instructio ns 37 6. T roubleshooting The dishwasher is capable of signalling a number of faults through the simultaneous illumination of several indicator lights, with the following meanings: FAULT DESCRIPTION E1 Acquastop failure The anti-fl ooding system has b een acti vated (for the relevant models only). The system is tripped in c ase of w[...]

  • Página 40

    User instructio ns 38 FAULT DESCRIPTION E7 Turbine flow-regula tor malfunction (for the relevant mod els only) The appliance is not able t o "measure" the amount of water loaded a ccurately. Interrupt t he program and switch off the dishwasher. Switch the dishwasher ba ck on, pro gram it aga in a nd start the washing cycle. If the problem[...]

  • Página 41

    User instructio ns 39 TECHNICAL DATA Width 597 ÷ 599 mm Depth measure d flush with the outer edge of the control panel 550 mm Height ( d e pe nd ing o n mo d e ls ) Free standing : from 850 mm to 890 mm from 890 mm to 930 mm Semi-integrated : from 820 mm to 890 mm from 860 mm to 930 mm Capacity 13 Standard p lace settings Water supply p ressure mi[...]

  • Página 42

    c :QUOTE CRITICHE DI CONTROLLO :QUOTE CRITICHE DI CONTROLLO LE AREE O QUOTE MODIFICATE SONO EVIDENZIATE LE AREE O QUOTE MODIFICATE SONO EVIDENZIATE DA SPLINE TRATTEGGIATE DA SPLINE TRATTEGGIATE LE QUOTE O TOLL.MODIF.PER AGGIOR.DEL DIS.AL LE QUOTE O TOLL.MODIF.PER AGGIOR.DEL DIS.AL PEZZO, SONO PRECEDUTE DA "#" PEZZO, SONO PRECEDUTE DA &quo[...]