Smeg SF122N manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Smeg SF122N. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSmeg SF122N vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Smeg SF122N você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Smeg SF122N, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Smeg SF122N deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Smeg SF122N
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Smeg SF122N
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Smeg SF122N
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Smeg SF122N não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Smeg SF122N e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Smeg na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Smeg SF122N, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Smeg SF122N, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Smeg SF122N. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Contents 41 EN 1 Instructions 42 1.1 General safety instructions 42 1.2 Manufacturer liability 43 1.3 Appliance purpose 43 1.4 Disposal 43 1.5 Identification plate 44 1.6 This user manual 44 1.7 How to read the user manual 44 2 Description 45 2.1 General Description 45 2.2 Control panel 46 2.3 Other parts 46 2.4 Available accessories 47 3 Use 49 3.[...]

  • Página 2

    Instructions 42 1 Instructions 1.1 General safety instructions Risk of personal injury • During use the appliance and its accessible parts become very hot. • Never touch the heating elements during use. • Keep children under eight years of age at a safe distance if they are not constantly supervised. • Children must never play with the appl[...]

  • Página 3

    Instructions 43 EN For this appliance • Ensure that the appliance is switched off before replacing the bulb. • Do not rest any weight or sit on the open door of the appliance. • T ake care that no objects are stuck in the doors. 1.2 Manufacturer liability The manufacturer declines all liability for damage to persons or property caused by: •[...]

  • Página 4

    Instructions 44 Our appliances are packed in non- polluting and recyclable materials. • Consign the packing materials to the appropriate selective collection centres. 1.5 Identification plate The identification plate bears the technical data, serial number and brand name of the appliance. Do not remove the identification plate for any reason. 1.6[...]

  • Página 5

    Description 45 EN 2 Description 2.1 General Description 1 Control panel 2 Oven light 3 Seal 4 Door 5 Fan 6 Rack/tray support frames 7 Pizza plate Frame shelf[...]

  • Página 6

    Description 46 2.2 Control panel T emperature knob (1) This knob allows you to select the cooking time and temperature, set programmed cooking and the current time as well as turn the light inside the oven on and off. Display (2) Displays the current time, the selected cooking temperature and function and any time set. Function knob (3) This knob a[...]

  • Página 7

    Description 47 EN 2.4 Available accessories Rack Useful for supporting containers with food during cooking. Tray rack T o be placed over the top of the oven tray; for cooking foods which may drip. Oven tray Useful for collecting fat from foods placed on the rack above. Deep tray Useful for collecting fat from foods placed on the rack. Rotisserie su[...]

  • Página 8

    Description 48 Rotisserie rod Useful for cooking chicken and all foods which require uniform cooking over their entire surface. Pizza plate Specially designed for cooking pizza and similar dishes. Pizza spatula For easily placing the pizza on the pizza plate. Pizza plate cov er Useful for covering the pizza plate when it is not in use. The oven acc[...]

  • Página 9

    Use 49 EN 3 Use 3.1 Instructions 3.2 First use 1. Remove any protective film from the outside or inside of the appliance, including accessories. 2. Remove any labels (apart from the technical data plate) from the accessories and from the cooking compartment. 3. Remove and wash all the appliance accessories (see 4 Cleaning and maintenance). 4. Heat [...]

  • Página 10

    Use 50 3.3 Using the accessories Racks and trays Racks and trays have to be inserted into the side guides until they come to a complete stop. • The mechanical safety locks that prevent the rack from being taken out accidentally have to face downwards and towards the oven back. Tray rack The tray rack has to be inserted into the tray. In this way [...]

  • Página 11

    Use 51 EN Prepare the rotisserie rod with the food using the clip forks provided. Screw on the handle provided so that you can handle the rod with the food on it readily. Once you have prepared the rotisserie rod, place it on the rotisserie support. Insert the rod into the hole A so that it connects with the rotisserie motor. Make sure that the pin[...]

  • Página 12

    Use 52 Cover and pizz a plate (on some models only) With the oven cold, remove the cover from the bottom and insert the pizza plate. Make sure that the plate is inserted correctly in the recess provided. For cooking, use the special function . Pizza spatula (on some models only) Always hold the pizza spatula by the handle to put food in and take it[...]

  • Página 13

    Use 53 EN 3.4 Using the oven Switching the oven on T o switch the oven on: 1. Select the cooking function using the function knob. 2. Select the temperature using the temperature knob. Functions list Eco The combination of the fan and the circular element, in ECO mode, is particularly indicated for cooking on a single shelf at low power consumption[...]

  • Página 14

    Use 54 T urbo The combination of fan-assisted cooking and traditional cooking allows different foods to be cooked on several levels extremely quickly and efficiently, without odours and flavours mingling. Perfect for large volumes that call for intense cooking. F an-assisted grill The air produced by the fan softens the strong heatwave generated by[...]

  • Página 15

    Use 55 EN 3.5 Cooking advice General advice • Use a fan-assisted function to achieve uniform cooking at several levels. • It is not possible to shorten cooking times by increasing the temperature (the food could be overcooked on the outside and undercooked on the inside). Advice for cooking meat • Cooking times vary according to the thickness[...]

  • Página 16

    Use 56 T o save energy • Stop cooking a few minutes before the time normally used. Cooking will continue for the remaining minutes with the heat which has accumulated inside the oven. • Reduce any opening of the door to a minimum to avoid heat dispersal. • Keep the inside of the appliance clean at all times. • (Where present) When it is not[...]

  • Página 17

    Use 57 EN 3.6 Display Door lock indicator light Child lock indicator light Clock indicator light Minute minder timer indicator light T imed cooking with delayed start indicator light T imed cooking indicator light Showroom indicator light T emperature level reached. Operating modes Stand-by: When the function knob is positioned on 0, the display sh[...]

  • Página 18

    Use 58 Setting the time On the first use, or after a power failure, will be flashing on the appliance's display. T o be able to start any cooking function, the current time must be set. T urn the temperature knob right or left to reduce or increase the displayed time. Keep it in the turned position to reduce or increase more rapidly. Cooking f[...]

  • Página 19

    Use 59 EN Minute minder 1. Press the temperature knob once (twice if cooking is already in progress). The display shows and the indicator light flashes. 2. Turn the knob right or left to set the duration (from 1 minute to 4 hours). After a few seconds, the indicator light stops flashing and the countdown starts. 3. Select the required cooking funct[...]

  • Página 20

    Use 60 3. A few seconds after the required duration is set, the indicator light stops flashing and timed cooking starts. 4. At the end of the cooking time STOP appears on the display and a buzzer will sound that can be deactivated by pressing the temperature knob. Modifying the data set during timed cooking During operation, it is possible to modif[...]

  • Página 21

    Use 61 EN 2. Turn the knob right or left to set the minutes of cooking from 00:01 to 12:59. Keep the knob turned to produce a faster increase or decrease. 3. Press the temperature knob a fourth time. The indicator light flashes. Turn the knob right or left to set the cooking end time. 4. After a few seconds the and indicator lights stop flashing. T[...]

  • Página 22

    Use 62 Modifying the data set during programmed cooking During operation, it is possible to modify the programmed cooking duration: 1. When the and indicator lights are lit steadily and the appliance is waiting for cooking to start, press the temperature knob twice. The indicator light will start flashing. 2. Turn the temperature knob right or left[...]

  • Página 23

    Use 63 EN Child Lock mode: This mode allows the appliance to automatically lock the controls after one minute of normal operation without any intervention from the user. During normal operation it is indicated by the indicator light coming on. T o temporarily release the lock during cooking, hold the temperature knob down for 5 seconds. One minute [...]

  • Página 24

    Use 64 Low Power mode: This mode allows the appliance to limit the power used. HI: normal power. LO : low power. Activating low power mode means that preheating and cooking times may be extended.[...]

  • Página 25

    Use 65 EN Cooking information table Food Weight (Kg) Function Runner position from the bottom Temperature (°C) Time (minutes) Lasagne 3 Static 1 or 2 220 - 230 40 - 50 Oven-baked pasta 2.5 Static 1 or 2 220 - 230 40 Roast veal 1 Fan-assisted static 2 180 - 190 70 - 80 Pork loin 1 Fan-assisted static 2 180 - 190 70 - 80 Pork shoulder 1 T urbo 2 180[...]

  • Página 26

    Cleaning and maintenance 66 4 Cleaning and maintenance 4.1 Instructions 4.2 Cleaning the surfaces T o keep the surfaces in good condition, they should be cleaned regularly after use. Let them cool first. 4.3 Ordinary daily cleaning Always use only specific products that do not contain abrasives or chlorine-based acids. Pour the product onto a damp [...]

  • Página 27

    Cleaning and maintenance 67 EN 3. To reassemble the door, put the hinges in the relevant slots in the oven, making sure that grooved sections A are resting completely in the slots. Lower the door and once it is in place remove the pins from the holes in the hinges. 4.6 Cleaning the door glazing The glass in the door should always be kept thoroughly[...]

  • Página 28

    Cleaning and maintenance 68 4. Clean the external glass panel and the panels previously removed. Use absorbent kitchen roll. In case of stubborn dirt, wash with a damp sponge and neutral detergent. 5. Refit the panels in the reverse order in which they were removed. 6. Reposition the internal glass panel. Take care to centre and insert the 4 pins i[...]

  • Página 29

    Cleaning and maintenance 69 EN Removing racks/trays support frames Removing the guide frames enables the sides to be cleaned more easily. This operation should be performed each time the automatic cleaning cycle is used (on some models only). T o Remove the guide frames: Pull the guide frames towards the inside of the oven so as to remove it from g[...]

  • Página 30

    Cleaning and maintenance 70 Cleaning the pizza plate The pizza plate should be washed separately according to the following instructions: Pyrolytic models: leave the pizza stone inside and activate the pyrolysis function, then at the end, when the stone has cooled down to lukewarm, wipe it with a damp microfibre cloth to remove any residues. Multif[...]

  • Página 31

    Cleaning and maintenance 71 EN • For pizz a models: Place a tray on the bottom of the oven. • Pour approximately 40 cl of water into the tray. Make sure it does not overflow out of the cavity. • Spray a water and washing up liquid solution inside the oven using a spray nozzle. Direct the spray against the side walls, upwards, downwards and to[...]

  • Página 32

    Cleaning and maintenance 72 2. The duration and temperature of the cleaning cycle will appear on the display. 3. Press the temperature knob to start the cycle. 4. A buzzer will indicate the end of the Vapor Clean cycle. End of the V apor Clean cycle 5. Open the door and wipe away the less stubborn dirt with a microfibre cloth. 6. Use an anti-scratc[...]

  • Página 33

    Cleaning and maintenance 73 EN Pyrolysis setting 1. T urn the function knob until or is activated; the indicator light will flash. 2. Turn the temperature knob to the right or to the left to set the cleaning cycle duration from a minimum of 2 hours to a maximum of 3 hours (except for the function whose duration is 120 minutes). 3. Press the tempera[...]

  • Página 34

    Cleaning and maintenance 74 Setting of programmed pyrolysis It is possible to program the pyrolysis start time. 7. After selecting the pyrolysis cycle duration, press the temperature knob. The display shows the current time and the indicator light comes on. 8. Turn the temperature knob to set the time at which you wish to terminate the pyrolysis cy[...]

  • Página 35

    Cleaning and maintenance 75 EN What to do if. .. The display is completely off: • Check the mains power supply. • Check whether an omnipolar switch upstream of the appliance supply line is in the “ON” position. The appliance does not heat up: • Check whether it has been set in “showroom” mode (for further details see “Secondary menu[...]

  • Página 36

    Installation 76 5 Installation 5.1 Electrical connection General information Check the grid characteristics against the data indicated on the plate. The identification plate bearing the technical data, serial number and brand name is visibly positioned on the appliance. Do not remove this plate for any reason. The appliance works at 220-240 V~. Use[...]

  • Página 37

    Installation 77 EN 5.3 Positioning F astening bushings Remove the bushing covers inserted on the oven front. Mount the appliance into the recess. Secure the appliance to the piece of furniture using screws. Cover the bushings with the covers removed previously. Appliance overall dimensions (mm) Heavy appliance Danger of crush injuries • Place the[...]

  • Página 38

    Installation 78 Mounting under worktops (mm) Mounting into a column (mm) Make sure that the piece of furniture rear/bottom part has an opening of approx. 60 mm. Make sure that the piece of furniture top/rear part has an opening approx. 35-40 mm deep.[...]