Smeg SE290X-6 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Smeg SE290X-6. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSmeg SE290X-6 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Smeg SE290X-6 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Smeg SE290X-6, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Smeg SE290X-6 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Smeg SE290X-6
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Smeg SE290X-6
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Smeg SE290X-6
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Smeg SE290X-6 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Smeg SE290X-6 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Smeg na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Smeg SE290X-6, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Smeg SE290X-6, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Smeg SE290X-6. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Index 1. PRECAUTIONS FOR SAFETY AND USE _____________________ 29 2. INSTALLATION _________________________________________ 31 3. DESCRIPTION OF CONT ROLS ____________________________ 34 4. USING THE OVEN _______________________________________ 40 5. ACCESSORIES AVAILABLE _______________________________ 41 6. COOKING ADVICE _________________________[...]

  • Página 2

    Presentation 1. PRECA UTIONS FOR SAFETY AND USE THIS MANUAL CONSTITUTES AN INTE GRAL PART OF THE APPLIANCE: TAKE GOOD CARE OF IT AND KEEP IT TO HAND THROUGHOUT THE OVEN'S LIFE CYCLE. USERS ARE ADVISED TO READ THIS MANUAL AND ALL THE INSTRUCTIONS IT CONTAINS BEFORE USIN G THE OVEN. INSTALLATION MUST BE CARRIED OUT BY QUALIFIED STAFF IN COMPLIAN[...]

  • Página 3

    Presentation EVER PLACE INFLAMMABLE OBJECTS IN THE OVEN: I F IT SHOULD N ACCIDENTALLY BE SWITCHED ON, THIS MIGHT CAUSE A FIRE. THE APPLIANCE BECOMES VERY H OT DURING USE. TAKE CARE NOT TO TOUCH THE HEATING ELEMENTS INSIDE THE OVEN. THE NAMEPLATE WITH THE TECHNICAL D ATA, SERIAL NUMBER AND MARK IS IN A VISIBLE POSITION ON THE OVEN DOOR FRAM E. THE N[...]

  • Página 4

    Instructions for the Installer 2. INST ALLA TION 2.1 Electrical connection Check that the power supply voltage and s ize are as specified on the nameplate on the oven door frame. This namep late must never be removed. The appliance must be conne cted to earth in compliance with electrical system safety regulations. If a socket and plug connection i[...]

  • Página 5

    Instructions for the Installer 2.2 Positioning the oven The appliance is designed for building-in to cabin ets made from any heat- resistant material. Comply wi th the dimensions shown in figures 1, 2, and 3 . When installing under worktops, comply with the dimensio ns shown in figure 1-3 . When installing under worktops incor porating combined hob[...]

  • Página 6

    Instructions for the Installer Never use the door for lever age when inserting th e oven in the cabinet. Never apply excessive pressure to the ope n door. 33[...]

  • Página 7

    Instructions for the User 3. DESCRIPTION OF CONTROLS 3.1 The front panel All the appliance's control and moni toring devices are placed togeth er on the front panel. The table below provides a brief de scri ption of the controls shown. DESCRIPTION OF SYMBOLS TEMPERATURE SELECTOR KNOB. SET TEMPERATURE DISPLAY. CURRENT TIME/PROGRAMMED COOKING OP[...]

  • Página 8

    Instructions for the User FUNCTION SELECTOR KNOB Turn the knob ( ) either way to select one of the following functions liste d below. The chosen function will appear on the display ( ). TOP AND BOTTOM HEATING ELEMENTS TOP + BOTTOM HEATING EL. + FAN GRILL ELEMENT GRILL ELEMENT + FAN BOTTOM HEATING ELEMENT CIRCULAR HEATING ELEMENT TOP AND BOTTOM HEAT[...]

  • Página 9

    Instructions for the User 3.2 Programmer LIST OF FUNCTIONS ON/OFF AND CHILD SAFETY BUTTON TIMER BUTTON COOKING DUR ATION BUTTO N END OF COOKI NG BUTTON VALUE DECREASE BUTTON VALUE INCREASE BUTTON 3.2.1 Setting the time When the oven is used for the first time, or after an interruption in the electricity supply, the display flashes at regu lar inter[...]

  • Página 10

    Instructions for the User 3.2.3 Switching on the oven Press the for a short time; the word “On” will app ear on the programmer display. The light inside the oven will come on to indicate that the cooking operation required can now b e set using the function selector knob (see point 3.1). 3.2.4 Timer The programmer can also be used as an ord ina[...]

  • Página 11

    Instructions for the User 3.2.6 Automatic cooking This function switches the oven on and off in fully automatic mo de, switching on the oven at a time befor e the cooking end time calculated on the basis of the cooking duration set. Switch on the oven as de scribed in point 3.2.3. Press the key and the display will light up showing the figures ; us[...]

  • Página 12

    Instructions for the User 3.2.8 Deleting the data set With the program set, keep the key of the programmer function for deletion depressed a nd at the same time scroll to the val ue using the value modification keys or . The timer will interpret d eletion of the duration as the end of cooking. 3.2.9 Modifying the data set The cooking data set can b[...]

  • Página 13

    Instructions for the User 4. USING THE O VEN 4.1 Precautions and General Advice When the oven is used for the firs t time, it should be heated to the maximum temperature (250°C) for lon g enough to burn off any oily residues left by the manufacturing process, which might contaminate foods with unpleasant smells. During cooking, do not cover the bo[...]

  • Página 14

    Instructions for the User 5. A CCESSORIES A V AILABLE Oven accessories which may come into c ontact with foods are made from materials compliant with di rective 89/ 109/EEC of 21/12/88 and national relevant regulations. The oven is fitted with 4 runners for placing trays and shelves at different heights. Shelf: useful to support pans contai ning th[...]

  • Página 15

    Instructions for the User 6. COOKING AD VICE The oven door must be closed during cooking o perations. The oven should always be preheat ed. This cons iderably shortens cooking times and reduces electricity consumption, as w ell as giving better results. The oven must be preheated to the pres et temperature. Do not place th e food in the oven until [...]

  • Página 16

    Instructions for the User Multiple cooking is poss ible provided that all foods require the same temperature. 6.3 Grilling FUNCTION SELECTOR TEMPERATURE SELECTOR 50 ÷ 250°C Used for quick browning of foods. For short processes and small amounts, place the shelf on the f ourth runner from th e bottom. For longer cooking times and grilling, place t[...]

  • Página 17

    Instructions for the User 6.5 Delicate cooking FUNCTION SELECTOR THERMOSTAT 50 ÷ 250°C This type of cooking, for which it is extremely important to preheat the oven in fan mode, is particul arly suitable fo r finishing cooking of foods underneath, or for processes which requir e heat mainly from below. The tray should be placed on the bottom runn[...]

  • Página 18

    Instructions for the User 6.7 Recommended cooking tables The oven must be preheated to the pres et temperature. Do not place th e food in the oven until the “ ” symbol on the temperature display goes out. Cooking times, for meat in particular, vary dependin g on the food's thickness and quality and personal prefere nce. All times are calcu[...]

  • Página 19

    Instructions for the User GRILLING RUNNER POSITION FROM THE BOTTOM TIME IN MINUTES 1ST SIDE 2ND SIDE PORK CUTLET PORK FILLET FILLET STEAK SLICED LIVER VEAL ESCALOPE HALF CHICKEN SAUSAGE MEATBALLS FISH FILLET TOASTED SANDWICHES 4 3 3 4 4 3 3 3 3 3 7 - 9 9 - 11 9 - 11 2 - 3 7 - 9 9 - 14 7 - 9 7 - 9 5 - 6 2 - 4 5 - 7 5 - 9 9 - 11 2 - 3 5 - 7 9 - 11 5 [...]

  • Página 20

    Instructions for the User 7. CLEANING AND MAINTENANCE NEVER USE A JET OF STEAM FOR CLEANING THE APPLIANCE. Before carryi ng out any operation invol ving access to live p arts, disconnect the applian ce from the electri city supply. 7.1 Cleaning stainless steel To keep stainless steel in good cond ition, it must be cleaned regularly, after each use,[...]

  • Página 21

    Instructions for the User 7.2 Cleaning the oven with self-cleaning liners The oven is fitted with enamelled liners that a re continuously self-clea ning. These liners simplify cleaning of the oven and ensure it continues to perform well over time. 7.2.1 Using the self-cleaning liners To keep the inside of the oven cle an and free from food residues[...]

  • Página 22

    Instructions for the User 7.3 Removing the inside glass with the door cold They should always be kept thoroughly clean. For easier cleanin g, the door glazing can be fully removed by pro ceeding as described below. After opening the door an d locking it in place as describe d in point "8.2 Removing door", remove the thre e panes of glass.[...]

  • Página 23

    Instructions for the User 7.4 Door glazing The glass in the door should a lways be kept thoroughly clean. Use absorbent kitchen roll; remo ve stubborn dirt with a damp sponge and ordinary detergent. Do not use abrasive or corrosive cleaners for cleani ng the door glazing. (e.g. powder products, oven-cleaner sprays , stain removers and metal scourin[...]

  • Página 24

    Instructions for the User 8. EXTRA ORDINAR Y MAINTENANCE Occasionally, the oven will require mi nor servicing proc edures or the replacement of parts subject to wear and tear, such as gaskets, light bulbs, etc. The specific operations for each procedure of this kind are provided below. Before carryi ng out any operation invol ving access to live p [...]

  • Página 25

    Instructions for the User 8.2 Removing the door 8.2.1 With type 1 mobile levers With the door completely open, lift the levers A of the two hinges unti l they touch the hinges B and take hold of the two sides of the door with both hands close to the hinges themse lves. Raise the door to an angle of about 45° and remove it. If the hin ges have not [...]