Smeg SE2642ID3 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Smeg SE2642ID3. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSmeg SE2642ID3 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Smeg SE2642ID3 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Smeg SE2642ID3, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Smeg SE2642ID3 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Smeg SE2642ID3
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Smeg SE2642ID3
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Smeg SE2642ID3
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Smeg SE2642ID3 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Smeg SE2642ID3 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Smeg na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Smeg SE2642ID3, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Smeg SE2642ID3, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Smeg SE2642ID3. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Contents 1. INSTRUCTIONS FOR USE ............................................. ..................................................... ..... .......... 30 2. RECYCLING INSTRUCTIONS - OUR EN VIRONMENT POLICY ............................. .......................... 31 3. SAFETY INSTRUCTIONS .................................... .........................[...]

  • Página 2

    Precautions f or use 30 1. INSTRUCTIONS F OR USE ELECTRICAL CONNECTION: CONSUL T THE INST ALLA TION INSTR UCTIONS FOR THE SAFETY ST AND ARDS FOR ELECTRICAL APPLIANCES AND FOR THE VENTILA TION FUNCTIONS. IN Y OUR OWN INTEREST , AND THA T OF SAFETY , THE LA W EST ABLISHES THA T ALL ELECTRICAL APPLIANCES BE INST ALLED AND SER VICED BY QU ALIFIED PERSO[...]

  • Página 3

    The environment – Re cycling instructions 31 2. RECYCLING INSTR UCTIONS - OUR ENVIR ONMENT POLICY Our household applian ces are only pac kaged using n on-polluting, en vironmentally f riendly , recyclab le materials. Please help b y disposing of the pack aging correctly . Y ou can obtain the addresses of collection, recycling and disposal centres[...]

  • Página 4

    Safety instructions 32 3. SAFETY INSTRUCTIONS CONSUL T THE INST ALLA TION INSTRUCTIONS FOR THE SAFETY ST ANDARDS APPLICABLE T O ELECTRICAL APPLIANCES AND FOR THE VENTILA TION FUNCTIONS. IN Y OUR INTERESTS AND FOR Y O UR SAFETY THE LA W REQUIRES THA T THE INST ALLA TION AND SER VICING OF ALL ELECTRICAL APPLIANCES IS CARRIED OUT BY QU ALIFIED PERSONN[...]

  • Página 5

    Safety instructions 33 Please note: Beware of children in the vicinity as the warning lights indi cating residual heat are out of their line of sight. The cooking zones remain hot for a certain pe riod of time even after they have been turned off. Make sure that children never to uch the hob. DUE TO THE RAPID REACTION IN THE CA SE OF EXTREMELY HIGH[...]

  • Página 6

    Safety instructions 34 ENSURE THAT THE SENSOR BUTTONS ARE ALWA YS KEPT CLEAN AS THE APPLIANCE MA Y INTER PRET DIR TY MARKS AS AN INTENTIONAL FINGER CONTACT. DO NOT PLACE OBJECTS OF ANY KIND (SAUCEPANS, TOWELS , ETC.) ON THE S ENSORS. IF F OOD OV ERFLOWS ONTO THE SENSOR BUTTONS , YOU ARE ADVISED TO TUR N OFF THE APPLIANCE. SAUCEPANS AND OTHER PANS M[...]

  • Página 7

    Instructions f or the User 35 4. BEFORE FIRST USE 5. INTENDED USE OF THE APPLIANCE Do not lea v e waste packagi ng unattended in the home en vironment. Separ ate the v ar ious waste materials and tak e them to the nearest dif f erentiated w aste collection centre. Remov e all the REMO V ABLE labels and an y protectiv e film from the appliance. T o [...]

  • Página 8

    Instructions f or the User 36 6. DESCRIPTION OF THE APPLIANC E AND THE CONTR OLS ON THE FR ONT P ANEL 6.1 The hob The hob is an induction hob . An induction coil located under the glass cer amic cooking surf ace creates an alternating electromagne tic field which enters the g lass ceramic and induces a the r mal current in the base of the sa ucepan[...]

  • Página 9

    Instructions f or the User 37 6.3 Limitation on the duration of use The hob has an automatic de vice which limits the duration of use . The durat ion of operation of each cooking zon e depends on the po wer le vel selected ( see tab le). The assumption is that no changes are made to the setting s of the cooking z one while it is in operatio n. When[...]

  • Página 10

    Instructions f or the User 38 How to tell whet her you are using the right saucepan Carr y out the magn et test described belo w or check whethe r the container bears the stamp indicating that it is suitab le for cookin g with an induction curren t. Magnet test : Mov e the magnet to wards the base of yo ur cooking cont ainer . If the mag net is att[...]

  • Página 11

    Instructions f or the User 39 6.9 Residual heat indicator The hob is equipped with a residual heat indicator in the f orm of the symbol. When is displa yed after the heat h as been s witched off , it indicates th at the residual heat can be used to keep f ood hot or melt cer tain foods. The cooking zone ma y still be hot e ven after the sym bol is [...]

  • Página 12

    Instructions f or the User 40 7. USING THE SENSORS The glass ceramic hob is controlled b y means of the T ouch Control sensor b uttons. Oper ating the sensor buttons: lightly to uch a symbol on the glass ceramic surf ace. The buzz er will sound to confir m e very effectiv e touch. For simplicity , from now on we will refer to the T ouch Control sen[...]

  • Página 13

    Instructions f or the User 41 8. USING THE HOB 8.1 W arnings and general advice T o opera te a hob equipp ed with touch cont rols, ligh tly press the symb ols printed on the surf ace of the hob . Every pressure on a symbol i s confirmed b y a contr ol beep. On first connection to the electrical mains , an operating c heck wi ll be carried out aut o[...]

  • Página 14

    Instructions f or the User 42 8.3 Switching on the hob and the cooking zone T o activ ate the control described here , after pressing one (selection) b utton, you n eed to press another one afterwar ds . The second b utton needs to be pressed wit hin 10 seconds , as otherwise the desired selection will be deactiv ated. 1P r e s s t h e on/off butto[...]

  • Página 15

    Instructions f or the User 43 Activ ating the child loc k 1. Press the on/off b utton to tur n on the hob. 2. Then press the bu t t o n and the butt o n simultaneously . 3. Then press the but to n only to activ ate the child lock. The power le vel indicators displa y to show that the child loc k is activated; th e controls are loc ked and the hob d[...]

  • Página 16

    Instructions f or the User 44 8.9 Timer cloc k Press the timer selecto r until t he timer clock light sta r ts to fla sh. Set the t ime in minutes by pressing the b utton or the bu tton. When the set t ime elapses , the b uzzer sounds briefly and this can be deactiv ated by pressi ng any button (e xcept th e on/off button). Please note: The timer c[...]

  • Página 17

    Instructions f or the User 45 Instructions • During quick start, you can increase the po wer of the normal cooking stage b y pressing the but t o n . Press the but to n to deactivate the quick star t cooking fu nction. • If no pow er lev el less than 9 is selected for th e normal cooking stage after the quic k star t function has been activated[...]

  • Página 18

    Instructions f or the User 46 8.13 P ower management F or technical rea sons, the cooking zone s are connected in tw os within a module and ha ve a maximum pow er capacity . If this power capacity is exceeded when activati ng a high cooking le vel o r the P ow er function, po wer management reduces th e cooking le v el of the a ppropriate zo ne wit[...]

  • Página 19

    Instructions f or the User 47 9. CLEANING AND MAINTENANCE Before performing any operations , switch off the power supply to th e appliance. 9.1 Cleaning the glass ceramic hob The glass ceramic hob should be regularly cleaned, preferably after ever y use, once the residual heat warning lights have gone off. Smudges from al uminium-based pans can be [...]

  • Página 20

    Instructions f or the User 48 10. T R OUBLE-SHOOTING PROBLEM POSSIBLE CA USES SOLUTION The hob does not w ork. - The hob is not wired in or it is not s witched on at the w all. - There is a po wer failu re. - The fuse or the magnet othermal s witch of the a ppliance has blo wn. - The sensor b uttons are lock ed (child lock) and is displa yed. - The[...]

  • Página 21

    Instructions f or the User 49 The saucepans in use are making a noise. - The noise is due t o technical reasons . There is no danger to the hob or the sa ucepan. The cooling f an continues to function e ven after the hob has been turned off . - This is normal because the electronics need to co ol down. Sounds can be heard as if something was cr eak[...]

  • Página 22

    Instructions f o r the installer 50 11. INST ALLA TION 11.1 Safety instructions fo r installing kitchen furniture • V eneers, adhesiv es or plastic coatings on adjacent furniture should be temper ature-resistant (>75°C). If th ey are not sufficiently temperature-re sistant, they may w ar p over time. • When the appliance has been installed [...]

  • Página 23

    Instructions f o r the installer 51 11.4 Hob seal • Bef o re installing, check t hat the hob seal is attached pr operly . • Ensure that no liquid gets betwee n the frame of the hob and the w ork surf ace, or between the hob and the wall, as it coul d then f all onto appliances below . • If the hob is inst alled into a work surf ace which is n[...]

  • Página 24

    Instructions f o r the installer 52 11.6 P ositioning the fastening clips • Inser t the fastening clips in ea ch of the po sitions indicated b y the arrows. The clips ensure that the hob will be fix ed and centred as accurately as po ssible . • T o install the clips into the hob , all you ha ve to do is insert them horizont ally into the approp[...]

  • Página 25

    Instructions f o r the installer 53 11.8 T echnical inf ormation • Hob mod el See rating plate • Electrical connections 220-240V~ 50 /60Hz / 380-415V 2N~ 50/60 Hz • HOB RA TING I • Maximum power See rating plate 11.9 The rating plate Mak e sure that the v oltage and capacity of the po wer line co nf orm to the data shown on the plate locate[...]

  • Página 26

    Instructions f o r the installer 54 1 - Operati on at 380-415V2 N ˜ : use a H05V2V2-F type four-cor e cable (4 x 2.5 mm 2 cable); 2 - Operation at 220-24 0V ˜ : use a H05V2V2-F type three-core cable (3 x 4 mm 2 cable); The end to be connected to the a ppliance must have an ear th wire (yellow-green) at least 20 mm longer th an the others. The man[...]