Smeg SCDK380X manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Smeg SCDK380X. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSmeg SCDK380X vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Smeg SCDK380X você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Smeg SCDK380X, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Smeg SCDK380X deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Smeg SCDK380X
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Smeg SCDK380X
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Smeg SCDK380X
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Smeg SCDK380X não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Smeg SCDK380X e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Smeg na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Smeg SCDK380X, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Smeg SCDK380X, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Smeg SCDK380X. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    3 Contents INSTRUCTIONS FOR THE USER: these contain user advice, descri ption of the commands and the correct procedures for cleaning an d maintenance of the appliance . INSTRUCTIONS FOR THE INST ALLER: these instructions are intended f or the qualifie d technician who must perform th e installation, put it into operation and test the appliance. 1.[...]

  • Página 2

    4 Precautions f or use 1. INSTRUCTIONS FOR USE THIS MANU AL IS AN INTEGRAL P AR T OF THE APPLIANCE. IT MUST BE KEPT IN ITS ENTIRETY AND IN AN A CCESSIBLE PLA CE FOR THE WHOLE WORKING LIFE OF THE O VEN. WE AD VISE T O CAR EFULL Y READ THIS MANU AL AND ALL THE INSTR UCTIONS THEREIN BEFORE USING THE APPLIANCE. INST ALLA TION MUST BE CARRIED OUT BY QUA[...]

  • Página 3

    5 Instructions f or disposal 2. INSTRUCTIONS FOR DISPOSAL – OUR EN VIRONMENTAL CARE Our product's packing is made of non-poll uting materials, therefore compatible with the environment and recyclable . Please help by disposing of the packing corr ectly . Find the addresses of coll ection, recycling and disposal centres from your retailer or [...]

  • Página 4

    6 Safety instructions 3. SAFETY INSTRUCTIONS REFER T O THE INST ALLA TION INSTR U CTIONS FOR THE SAFETY REGULA TIONS FOR ELECTRIC OR GAS APPLIANCES AND VENTILA TION FUNCTIONS. IN Y OUR INTERESTS AND FOR Y OU R SAFETY IT HAS BEEN EST ABLISHED BY LA W THA T THE INST ALLA TION AND SER VICING OF ALL ELECTRICAL APPLIANCES IS T O BE CARRIED OU T BY QU AL[...]

  • Página 5

    7 Instructions f or the User 4. GET T O KNO W Y OUR O VE N CONTROL P ANEL O VEN LIGHT O VEN F AN (ONL Y ON SOME MODELS) P ANS AND RA CKS RU N N E R S[...]

  • Página 6

    8 Instructions f or the User 5. BEFORE INST ALLA TION Do not discard packing in the home environment. Separate the various waste materials and take them to the nearest sp ecial garbage collection centre. In order to remov e all manufacturing residues, it is recommended to clean the inside of the appliance. For further information on cleaning see po[...]

  • Página 7

    9 Instructions f or the User 6. DESCRIPTION OF THE CONTROLS ON THE FR ONT P ANEL All the cooker controls are grou ped together on the front panel. The symbols used are described in the table below . THERMOST A T KN OB Cooking temperature is selected by tur ning the knob cloc kwise to the desire d setting, between 50 ° and 250 °C. THERMOST A T LIG[...]

  • Página 8

    10 Instructions f or the User FUNCTION SWITCH KNOB T ur n the knob in either direction to select a function among the f ollowing: NO FUNCTION SET LOWER HEA TING ELEMENT + VENTILA TION UPPER + LO WER HEA TING ELEMENTS UPPER + LOWER HEA TING ELEMENTS + VENTILA TION GRILL ELEMENT GRILL ELEMENT + VENTILA TION LOWER HEA T ING ELEMENT F AN-ASSISTED HEA T[...]

  • Página 9

    11 Instructions f or the User 7. ELECTR ONIC PROGRAMMER (ON SOME MODELS ONLY) LIST OF FUNCTIONS TIMER BUTT ON COOKING DURA TION BUTT ON END OF COOKING BUTT ON V ALUE DECREASE BUTT ON V ALUE INCREASE BUTT ON MANU AL MODE BUTTON 7.1 Setting th e time When the ov en is used for the first time , or after an electricity supply f ailure, the display flas[...]

  • Página 10

    12 Instructions f or the User 7.2 Semiautomatic cooking This function only switches the ov en o ff automatically a t the end of the cooking time. Press the k ey and the display will light up showing the figures ; keep it pressed, and at the same time use the value modification k eys or to set the cooking duration. A f ew seconds after the ke y is r[...]

  • Página 11

    13 Instructions f or the User 7.5 End of cooking At the end of the cooking time the oven will s witch off automatically and simultaneously a buzz er will star t to sound in on-off mode. After the buzz er has stopped, the displa y will retur n to show the current time together with the symbol, indi cating that the ov en is again ready f or use in ma[...]

  • Página 12

    14 Instructions f or the User 8. USE OF THE O VEN 8.1 W arnings and general ad vice Before using the ov en and the gr ill f o r the first time, pre-heat to maximum temperature long enough to burn any manuf actur ing oily residues which could give the f ood a ba d smell. During cookin g, do not cov er the botto m of the ov en with aluminium or tin f[...]

  • Página 13

    15 Instructions f or the User 9. A V AILABLE A CCESSORIES The ov en features 4 runners f or position ing pans and racks at diff erent he ights. Rack: useful f or holding cookin g containers. Plate rack: fo r placing on top of a tray f or cooking foods which ma y drip. Oven plate: useful f or collecting fat from f oods placed on the rack abov e. Pas[...]

  • Página 14

    16 Instructions f or the User 10. COOKING HINTS In f an-assisted mode preheating shou ld be carried out at 30/40°C above the cooking temp erature. This considerably shor tens cooking times and reduces power consumption, as well as givi ng better cooking results. K ee p the ov en do or closed during cook ing. 10.1 T raditional cooking FUNCTION SWIT[...]

  • Página 15

    17 Instructions f or the User 10.3 Delicate cooking FUNCTION SWITCH THERMOST A T 50 ÷ 250 °C This type of cooking, for which it is e xtremely impor tant to preheat the ov en in fan-a ssisted mode , is par ticularly suitabl e f or finishing cooki ng of f oods on the base or for cooking procedures that require heating especially in the lower par t.[...]

  • Página 16

    18 Instructions f or the User 10.5 Ho t-air grilli ng FUNCTION SWITCH THERMOST A T 200 °C Ensures uniform heating with greater h eat penetration into the food. F ood will be lightly browned on the outside and remain tender inside. K eep the ov en doo r closed during cooking. Heating up time must not exceed 60 minutes. Keep the oven door closed dur[...]

  • Página 17

    19 Instructions f or the User 10.7 T able of recomme nde d cooking settings Cooking times, especially for meat, vary according to the thickness , quality of the food and to consumer's taste . Cooking times are given f or a pre- heated ov en. T RA DITIONAL COOKING RUNNER P OSITION FROM BOTT OM TEMPERA TURE °C TIME IN MINUTES FIRST COURSES LASA[...]

  • Página 18

    20 Instructions f or the User HOT-AIR COOKING RUNNER P OSITION FROM BOTT OM TEMPERA TURE °C TIME IN MINUTES FIRST COURSES LASA GNE O VEN-BAKED P AST A CREOLE RICE 2 2 2 190 - 210 190 - 210 190 - 210 20 - 25 25 - 30 20 - 25 MEA T ROAST VEAL ROAST PORK ROAST BEEF FILLET OF BEEF ROAS T LA MB ROAST -BEEF RO AST CHICKEN RO AST DUCK ROAST TURKEY RO AST [...]

  • Página 19

    21 Instructions f or the User 11. CLEANING AND MAINTENANCE Before perf or ming any operations requir ing access to powered par ts, switch off the po wer supply to the applian ce. Do not use a steam jet f or clean ing the inside of the oven. 11.1 Cleani ng stainless st eel T o keep stainless steel in good conditio n it should be cleaned regular ly a[...]

  • Página 20

    22 Instructions f or the User 11.4 Cleaning the o ven F or best ov en upkeep clean regularly after having allowed to cool. T ake out all remo vab le par ts. • Clean the oven rac ks with hot water and non-abrasive detergent. Rinse and dr y . • F or easier cleaning, the d oor can be remov e d (see point “11.6 Removing the door”) 11.5 Cleaning[...]

  • Página 21

    23 Instructions f or the User 11.5.3 Removing the self-cleaning panels Remove all the accessories from the ov e n compar tment and carr y out the f ollowing operations: 1 Remov e the side guides (fig.1); 2 Slide out the side panel s “ F ” and “ G ” (fig. 2); 3 Extract the rear panel “ A ” afte r first unscrewing the threaded rin g “ C[...]

  • Página 22

    24 Instructions f or the User 11.6.2 Removing th e door with pins Open the door completel y and inser t the pins (supplied ) into the holes from the inside. Close the door to an ang le of about 45° and lift it off. T o reassemble, fit the hinges into their groov e s, then low er the door into place and extr a ct the pins. 11.7 Removi ng the glass [...]

  • Página 23

    25 Instructions f or the User 1) 2) 3) Use absorbent kitchen roll; in case of stub b orn dir t remove with a damp sponge and an ordinar y detergent. W ar ning: before removing the glass panels, make sure that the door has been lock ed in an open position as descri bed in points "11.6 Removing the door". This operation might also h av e to[...]

  • Página 24

    26 Instructions f or the User 12. EXTRA ORDINAR Y MAINTENANCE The ov e n ma y require extraordinary ma intenance or replacement of par ts subject to wear such as seals, bulbs , and so on. The f ollowing instructions describe how to carr y out these minor maintenance operations. Before an y inter vention that requires access to live par ts, disconne[...]

  • Página 25

    27 Instructions f or the installer 13. INST ALLING THE APPLIANCE 13.1 Electrical connection The I.D . plate with te chnical data, serial number an d brand name is positioned visibly on the o ven door fr ame. The plate must not be removed. The appliance must be connected to ear th in complia nce with electrical system safety regulations. If a fix ed[...]

  • Página 26

    28 Instructions f or the installer Ne ver use the ov en door to l ev er the oven into place when fitting. Av o id ex er ting too much pressure on the oven door when open.[...]