Smeg SC08MFX manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Smeg SC08MFX. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSmeg SC08MFX vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Smeg SC08MFX você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Smeg SC08MFX, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Smeg SC08MFX deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Smeg SC08MFX
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Smeg SC08MFX
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Smeg SC08MFX
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Smeg SC08MFX não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Smeg SC08MFX e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Smeg na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Smeg SC08MFX, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Smeg SC08MFX, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Smeg SC08MFX. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    3 T able of Content s INSTRUCTIONS FOR THE USER : these pro vide recommendations for use, a description of the controls and the correct procedures for cleaning and maintaining th e appliance INSTRUCTIONS FOR THE INST ALLER : these are intended for the qualified engineer who is to install, commission and test the appliance 1. PRECAUTIONS FOR U SE ..[...]

  • Página 2

    4 Precautions f or use 1. PRECA UTIONS FOR USE THIS MANU AL IS AN INTEGRAL P ART OF THE APPLIANCE. T AKE GOOD CARE OF IT AND KEEP IT T O HAND THROUGHOUT THE O VEN'S LIFE CYCLE. WE URGE Y OU TO READ THIS MANU AL AND ALL THE INFORMA TION IT CONT AINS CAREFULL Y BEFORE USING THE APPLIANCE. INST ALLA TION MUST BE CARRIED OUT BY QU ALIFIED ST AFF I[...]

  • Página 3

    5 Disposal instructions 2. DISPOSAL INSTRUCTIONS - OUR EN VIRONMENT POLICY Our products are only packaged using non-pollutant, environment-friendly , recyclable materials . We urge y ou to cooperate b y disposing of the packaging properly . Contact your local dealer or the competent local organisati ons f or the add resses of collection, recycling [...]

  • Página 4

    6 Safety precautions 3. SAFETY PRECA UTIONS REFER T O THE INST ALLA TION INSTRUCTIONS FOR THE SAFETY REGULA TIONS FOR ELECTRIC OR GAS APPLIANCES AND VENTILA TION FUNCTIONS. IN Y OUR INTER EST AND T O ENSURE Y OUR SAFETY , BY LA W ALL ELECTRIC APPLIANCES MUST ONL Y BE INST ALLED AND SER VICED BY QU ALIFIED ST AFF , IN A CCORD ANCE WITH THE RELEV A N[...]

  • Página 5

    7 Instructions f or the user 4. GET T O KNO W Y OUR O VE N 5. BEFORE INST ALLA TION CONTROL P ANEL O VEN LIGHT O VEN F AN ( ON SOME MODELS ONL Y) SHELF AND TRA Y R UNNERS Nev er l eav e packaging residues unattended in the home. Separate waste packaging materials by type and consign them to the nearest separate disposal centre. The inside of the ap[...]

  • Página 6

    8 Instructions f or the user 6. DESCRIPTION OF FRONT P ANEL CONTR OLS All the cooker's control and monitor i ng devices are placed together on the front panel. The table belo w provid es the ke y to the symbols used. THERMOST A T KNOB (on some models only) The cooking temperature is selected by turning th e knob clockwise to the required setti[...]

  • Página 7

    9 Instructions f or the user THERMOST A T KNOB (on some models only) The cooking temperature is selected by turning th e knob clockwise to the required setting, between 50 ° and 250 °C . T o switch the o ven on, turn the knob clockwise to any of the f ollowing functions, e xcept the ov en light function: NO FUNCTION SET SMALL GRILL ELEMENT LIGHT [...]

  • Página 8

    10 Instructions f or the user HOB CONTROL KNOB Used to regulate hea ting of the hob by tur ning the knob clockwise to the required setting, between 2 an d 12 . DU AL HEA TING HOB CONTROL KNOB Used to regulate heati ng of the hob in dual heating zones. T urni ng the knob clockwise to between 2 and 12 heats only the smaller diameter area. T urn ing t[...]

  • Página 9

    11 Instructions f or the user 7. ELECTR ONIC ANALOGUE CLOC K (ON SOME MODELS ONLY) LIST OF FUNCTIONS MINUTE-MINDER BUTT ON END OF COOKING BUTT ON CLOCK TIME ADJUSTMENT AND RESET V ALU E DECREASE BU TT ON V ALU E INCREASE BUTT ON 7.0.1 "DEMO" Function Models with analogue/di gital programmer f ea ture a "DEMO" function which deac[...]

  • Página 10

    12 Instructions f or the user 7.0.2 Setting the time When the oven is used f or the first ti me, or after an interruption in the electricity supply , the display flashes at regular inter vals. Press for 1 / 2 seconds to stop the di splay flashing and star t the procedure for setting the correct time . Press the value modification keys or to increas[...]

  • Página 11

    13 Instructions f or the user 7.0.4 Programming Cooking duratio n: the 2nd button can be pressed to set the cooking duration. Bef ore it can be set, the thermostat must be tur ned to the cooking temperature required and t he function selector knob to any setting. T o set the cooking duration, p roceed as follows: • Press the ke y f or 1 / 2 secon[...]

  • Página 12

    14 Instructions f or the user 8. ELECTR ONIC TIMER (O N SOME MODELS ONLY) Starting cooking: as well as setting a cooking duration, the cookin g star t time can also be set (with a maximum delay of 12 hours in relation to the current time). T o set the cooking star t/end time, proceed as f ollows: • Set the cooking duration as de scribed in the pr[...]

  • Página 13

    15 Instructions f or the user LIST OF FUNCTIONS MINUTE-MINDER BUTT ON COOKING DURA TION BUTT ON END OF COOKING BUTT ON V ALU E DECREASE BU TT ON V ALU E INCREASE BUTT ON MANU AL MODE BUTT ON 8.1 Setting th e time When the oven is used f or the first ti me, or after an interruption in the electricity supply , the display flashes at regular inter val[...]

  • Página 14

    16 Instructions f or the user This function switches the ov en on an d off in fully automatic mode. Press the key and the displa y will light up showing the figures ; keep it pressed, and at the same time use the value modification k eys or to set th e cooking duration. Press the key and the displa y will show the sum of the current time plus the c[...]

  • Página 15

    17 Instructions f or the user 8.7 Stopping t he b uzzer The buzz er stops automatically after se ven minutes . It can be stopped in manual mode by pressing the and keys together . T o switch off the appliance, retur n all the knobs to the 0 setting in sequence. 8.8 Del eting the data set With the program set, keep the k ey of the function f o r del[...]

  • Página 16

    18 Instructions f or the user 9. USING THE OVEN Before using the o ven, chec k that the display is sho wing the symbol (see point "8.1 Setting the time"). 9.1 Precautions a nd General Ad vice When the ov en and grill are used for the first time , the y should be heated to the maximum temperature for long enough to burn off any oily residu[...]

  • Página 17

    19 Instructions f or the user 9.2 Cooling fan system (on some models onl y) The appliance is equipped with a cooling system which comes into operation when the oven is s witched on. Operation of fans generates a nor mal air flow which comes out above the door and ma y continue for a shor t time ev en after the ov en is switched off . 9.3 Inside lig[...]

  • Página 18

    20 Instructions f or the user 10. A CCESSORIES A V AILABLE The ov en is fitted with 4 runners f or placing tra ys and shelve s at different heights . Shelf: useful to suppor t pan s containing the f ood for cooking. Tr a y g r i d : f or placing on top of a tra y for cooking foods which ma y dr ip . Oven tray: useful for collecting f at from foods [...]

  • Página 19

    21 Instructions f or the user 11. COOKING AD V ICE The ov en should alwa ys be preheated in fan mode to 30/40°C abov e the cooking temperature. This considerably shor tens cooki ng times and reduces electricity consumptio n, as well as giving better results. The ov en door must be closed during cooking operation s. 11.1 Con ventional cooking FUNCT[...]

  • Página 20

    22 Instructions f or the user 11.3 Delicate cook ing FUNCTION SELECT OR THERMOST A T 50 ÷ 250 °C This type of cooking, for which it is e xtremely impor tant to preheat the ov en in fan mode, is particul arly suitable for finishing cooking of foods under neath, or for processes which require heat ma inly from below . The tra y should be placed on [...]

  • Página 21

    23 Instructions f or the user Keep the door closed when grilling is in progress. Grillin g with the door open may permanently dama ge the oven and reduce operating safet y . 11.6 Defrosting FUNCTION SELECT OR THERMOST A T 0 The air movement prov ided by the fan alone thaws f oods more quickly . The air circulating insi de the ov en is at room tempe[...]

  • Página 22

    24 Instructions f or the user 11.7 Recommended cooking tables Cooking times, for meat in par ticular , vary dependi ng on the food's thickness and quality and personal pref erence. All times are calculated with the oven preheated. CON VEN TIONAL COOKING RUNNER P OSITION FROM THE BO TTO M TEMPERA TURE °C. TIME IN MINUTES PA S TA LASA GNE P AST[...]

  • Página 23

    25 Instructions f or the user HOT AIR COOKING RUNNER P OSITION FROM THE BO TTO M TEMPERA TURE °C TIME IN MINUTES P AST A LASA GNE P AST A BAKES CREOLE RICE 2 2 2 190 - 210 190 - 210 190 - 210 20 - 25 25 - 30 20 - 25 MEA T ROAST VEAL ROAST PORK ROAST BEEF FILLET STEAK ROAS T LA M B RARE RO AST BEEF RO AST CHICKEN RO AST DUCK ROAST TURKEY RO AST RAB[...]

  • Página 24

    26 Instructions f or the user 12. CLEANING AND MAINTENANCE Before carrying out any operations, disconnect the appliance from the electricity supply . Nev er use a jet of steam for cleaning the inside of the ov en. 12.1 Cleani ng stainless st eel T o keep stainless steel in good condition, it must be cleaned regularly , after each use of the ov en, [...]

  • Página 25

    27 Instructions f or the user 12.4 Cleaning the o ven To keep the oven in good condition, it must be clean ed regularly, after allowing it to cool down. Remove all removable parts. • Clean the ov en shelves with hot water and non-abrasive detergents, rinse an d dr y . • F or easier clean ing, the door can be remov ed (see point “12.6 Removing[...]

  • Página 26

    28 Instructions f or the user 12.5.3 Removing the self-cleaning liners Remove all accessories from the inside of the ov en and proceed as f ollows: 1 Remov e the side run ners (fig.1); 2 Extract the side liners “ F ” and “ G ” (fig. 2); 3 Extract the back liner “ A ” after undoing the threaded ring-nut “ C ” (fig. 2); 4 Replace the [...]

  • Página 27

    29 Instructions f or the user 12.6.2 Remo ving doors with pins Open the door completel y and inser t the pins (supp lied) into the holes from the inside. Close the door to an ang le of about 45° and lift it off. T o reassemble, fit the hinges into their groov es, then lower the door into place and extr act the pins. 12.7 Removi ng the door glazing[...]

  • Página 28

    30 Instructions f or the user 1) 2) 3) Use absorbent kitchen rol l; remov e stubborn di r t with a damp sponge and ordinary detergent . W a rn ing: before remo ving the panes of glass, make sure that the door has been locked in open position as described in points "12.6 Removing the door". This operation might h av e to be repeated d urin[...]

  • Página 29

    31 Instructions f or the user 13. EXTRA ORDINAR Y MAINTENANCE Occasionally , the ov en will require minor ser vicing procedures or the replacement of par ts subject to wear and tear , such as gaskets, light bulbs, etc. The specific operations fo r each procedure o f this kind are provided below . Before carrying out any operation involving access t[...]

  • Página 30

    32 Instructions f or the installer 14. INST ALLING THE APPLIANCE 14.1 Electrical connection The nameplate with the technica l data, ser ial number and mar k is in a visible position on the ov en door surround. The nameplate must nev er be removed. The appliance must be connected to ear th in compliance with electrical system safety regulations. If [...]

  • Página 31

    33 Instructions f or the installer Operation at 220-2 40 V~: use a H05RR-F / H05RN-F three-wire cable (cable of 3 x 4 mm 2 ). Operation at 38 0-415V2N~ : us e a type H05RR-F / H05RN-F four-wire cab le (cable of 4 x 2.5 mm 2 ). Operation at 38 0-415V3N~ : us e a type H05RR-F / H05RN-F five-wire cab le (cable of 5 x 1.5 mm 2 ). The ear th wire (y ell[...]

  • Página 32

    34 Instructions f or the installer Nev er use the d oor f or lev erage when inser ting the ov en in the cabinet. Ne ver apply e xcessive pressure to the open doo r .[...]

  • Página 33

    35 Instructions f or the installer 14.3 Hob-oven connection Once installed, the combined ho b must be connected to the ov en. Fit the ov en into the built-in installation o pening, leaving enough room to carr y out the operations described bel ow: connect the yellow-green eart h wire of the h ob to the oven's ear th ter minal A (see figure); c[...]