Smeg SA130P manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Smeg SA130P. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSmeg SA130P vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Smeg SA130P você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Smeg SA130P, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Smeg SA130P deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Smeg SA130P
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Smeg SA130P
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Smeg SA130P
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Smeg SA130P não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Smeg SA130P e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Smeg na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Smeg SA130P, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Smeg SA130P, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Smeg SA130P. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    T able of Contents 1. PRECAUTIONS FOR USE .... ................. ................................ ................. ................ ............... 4 2. DISPOSAL INSTRUCTIONS - OUR ENVIRONMENT POLICY ............... ................ ............... 5 3. SAFETY PRECAUTIONS ....... ................. ................................ .................[...]

  • Página 2

    Precautions f or Use 4 1. PRECAUTIONS FOR USE THIS MANU AL IS AN INTEGRAL P AR T OF THE APPLIANCE. T AKE GOOD CARE OF IT AND KEEP IT T O HAND THROUGHOUT THE O VEN'S LIFE CYCLE. WE URGE Y OU T O READ THIS MANU AL AND ALL THE INFORMA TION IT CONT AINS CAREFULL Y BEFORE USING THE APPLIANCE. INS T ALLA TION MUST BE CARRIED OUT BY QU ALIFIED ST AFF[...]

  • Página 3

    The en vir onment - Disposal instructions 5 2. DISPOSAL INSTRUCTIONS - OUR EN VIRONMENT POLIC Y Our products ar e only pac kaged using non-p ollutant, en vironment-friendly , recyclable materials . W e urge you to cooperate by disposing of the packaging proper ly . Co ntact your local dealer or th e competent local organisations for the addresses o[...]

  • Página 4

    Safety Precautions 6 3. SAFETY PRECAUTIONS REFER T O THE INST ALLA TION INSTR UC TIONS FOR THE SAFETY REGU LA TIONS FOR ELECTRIC OR GAS APPLIANCES AND VENTILA TION FUNCTIONS. IN Y OUR INTEREST AND T O ENSURE Y OUR SAFETY , BY LA W ALL ELECTRIC APPLIANCES MUST ONL Y BE INST ALLED AND SER VICED BY QU ALIFIED ST AFF , IN A CCORD ANCE WITH THE RELEV AN[...]

  • Página 5

    Instructions f or the User 7 4. GET T O KNO W Y O UR O VEN 5. BEFORE INSTALLATION CONTROL P ANEL O VEN LIGHT O VEN F AN SHELF AND TRA Y R UNNERS ROOF LINER Ne v er lea v e pac kaging resid ues unattended in t he home . Separ ate w aste pac kaging materials b y type and consign them to th e neares t separ ate disposal cent re. The inside of th e app[...]

  • Página 6

    Instructions f or the User 8 6. DESCRIPTION OF FRONT PANEL CONTROLS All the ov en's control and monitoring de vices are placed together on the front panel. Th e tabl e below prov ides the k ey t o the symbols used. THERMOST A T KNOB The cooking temper ature is select ed by turning the knob cloc kwise to the required set ting, betwe en 50 ° an[...]

  • Página 7

    Instructions f or the User 9 FUNCTION SELECT OR KNOB T urn the knob either wa y to select one of the f ollowing functions: NO FUNCTION SET GRILL ELEMENT + F AN GRILL ELEMENT IN OPERA TION AL T ERNA TING WITH BOTT OM HEA TING ELEMENT + FAN BO TT OM HEA TING ELEMENT + F AN T OP + BO TT OM HEA TING ELEMENTS F AN HEA TING ELEMENT GRILL ELEMENT T OP + B[...]

  • Página 8

    Instructions f or the User 10 7. ELECTR ONIC PR OGRAMMER (ON SOME MODELS ONL Y) LIST OF BUTT ON FUNCTIONS TIMER BUTT ON END OF COOKING BUT T ON COOKING DURA TION BUTT ON V ALUE DECREASE BUTT ON V ALUE INCREASE BUTT ON MANU AL MODE BUTTON 7.1 Setting the time When the o v en is used f or the f irst time , or a fter an interruption in the electricity[...]

  • Página 9

    Instructions f or the User 11 After the set ting, to vie w the cooking time lef t press the ke y; to vie w the cooking end time p ress the ke y . The logic pre v ents the setting of incompatible v alues (e.g. the timer will not accept a cooking end time with a dur ation which is too long f or this value). 7.4 Timer The programmer can also be used a[...]

  • Página 10

    Instructions f or the User 12 8. ELECTR ONIC ANALOGUE CLOCK (ON SOME MODELS ONL Y) LIST OF BUTT ON FUNCTIONS TIMER BUTT ON END OF COOKING BUTT ON CLOCK ADJUSTMENT AND RESET V ALUE DECREASE BUTT ON V ALUE INCREASE BUTTON 8.0.1 Setting t he time When the o v en is used f or the f irst time , or a fter an interruption in the electricity supply , the d[...]

  • Página 11

    Instructions f or the User 13 8.0.3 Progra mming Cooking duration: the 2nd b utton can be pressed to set the cookin g duration . Bef ore it can be set, the thermostat must be turned to the cooking temper ature requir ed and the function se lector knob to an y setting. T o set the cookin g duration, procee d as f ollows: • Press the ke y fo r 1 / [...]

  • Página 12

    Instructions f or the User 14 9. CLOC K AND PROGRAMMER (ON SOME MODELS ONL Y) THE KNOB A MUST ALWA Y S BE TURNED ANTICLOCKWISE . 9.1 Setting the time T o set the corre ct time, PRESS the knob A and tur n it anticlockwise . BEF ORE EACH PROGRAMMER SETTING, S W ITCH ON THE FUNCTION AN D SET THE TEMPERATURE REQUIRED. 9.2 Semiautomatic cooking This fun[...]

  • Página 13

    Instructions f or the User 15 10.USING THE O VEN On models with analogu e digital timer, at first use after a p ower blackout simply press the midd le knob for 1 / 2 seconds to enable oven cooking op erations. In models with clock and progra mmer, 3 procedure s are required to enable oven cooking operat ions: 1 make sure that the tim er is tur ned [...]

  • Página 14

    Instructions f or the User 16 11.A CCESSORIES A V AILABLE The ov en is fitted w ith 4 runners f or placing tra y s and shelv e s at diff erent he ights. Baking tray: useful for cooking cakes and bis cuits. Oven shelf: f or cooking f ood on plates, small cak es or roasts or foo ds requiring light grilling. Tr a y g r i d : for placing on top of a tr[...]

  • Página 15

    Instructions f or the User 17 12.COOKING AD VICE The oven should always be preheated in fa n mode to 30/40°C ab ove the cooking temper ature. This considerably shortens cooking tim es and reduces el ectricity consumpt ion, as well as giving better results. The oven door must be closed du ring cooking operations. 12.1 Con ventional cooking FUNCTION[...]

  • Página 16

    Instructions f or the User 18 12.4 Grilling FUNCTION SELECT OR THERMOST A T Used for quick bro wning of foods. The tra y sh ould be plac ed on the top r unner . F or shor t processes and small amounts, place the shelf on the third runner from the bottom. F or longer cooking times and grilling on large surf aces, place the shelf on low er runners, d[...]

  • Página 17

    Instructions f or the User 19 12.7 Spit roasting FUNCTION SWITCH THERMOST A T MAXIMUM This is an energ y saving-cooking system. Place the f ood at the cen tre of the plat e or rac k and cook as indicated in para. “12.4 Grilling”. Re commended for small pieces only . Prepare the f ood on the spit rod and b loc k f ork screws A . Inser t the fram[...]

  • Página 18

    Instructions f or the User 20 12.8 Recommended c ooking tab les Cooking time s, f or meat in par ticul ar , vary depending on the food's thickness and quality and personal pref erence. All times are calculated with the oven preheated. CON VENTIONAL COOKING R UNNER POSITION FROM THE BO TTOM TEMPERA TURE °C. TIME IN MINUTES PA S T A LASAGNE P A[...]

  • Página 19

    Instructions f or the User 21 HOT AIR COOKING R UNNER POSITION FROM THE BO TTOM TEMPERA TURE °C. TIME IN MINUTES PA S T A LASAGNE P AST A BA KES 2 2 210 - 230 210 - 230 45 - 50 25 - 30 MEA T RO AST VEAL LOIN OF POR K SHOULDER OF PORK RABBIT TURKEY BREAST RO AST CHICKEN 2 2 2 2 2 2 180 - 190 180 - 190 180 - 190 180 - 190 180 - 190 180 - 190 70 - 80[...]

  • Página 20

    Instructions f or the User 22 13.CLEANING AN D MAINTENANCE Before carrying out any opera tions, disconnect the appliance from t he electricity supply. Nev er use a jet of steam for cleaning t he inside of th e ov en. 13.1 Cleaning stainless steel To keep stainless ste el in good condition, it must be clean ed regularly, after each time the cooker i[...]

  • Página 21

    Instructions f or the User 23 13.6 Pyrol ysis: automatic oven c leaning Pyrolysis is an automatic high-temper ature clean ing procedur e which caus es dir t to dissolv e. Before starting the automatic clean ing cycle, make sure that the ov en does not contain any foods or large spills from previous cooking operations inside. A door interlock device[...]

  • Página 22

    Instructions f or the User 24 ON - ON 300 °C OFF 500 °C OFF 300 °C 13.6.3 Setting the c leaning cyc le with elec troni c pr ogrammer FUNCTION SELECT OR KNOB CLEANING CYCLE MINIMUM DURA TION: 1 h and 30’ T urn the function selector knob to the symbol: the ther mostat light w ill come on and the programmer will automatically set on a minimum Pyr[...]

  • Página 23

    Instructions f or the User 25 The cleaning cycle can be pro gram med to star t at a preset time . T ur n the knob A anticloc kwise to set the Pyrolysis duration in the window B . PULL the knob A and turn it anticloc kwise until the arro w C is in line with the co oking star t time requir ed. The cleaning cycle must al w a ys be preset . 13.6.5 How [...]

  • Página 24

    Instructions f or the User 26 14.EXTRA ORDINA R Y MAINTENANCE Occasionally , the ov en will require minor servicing pr ocedures or the replacement of par ts subject to wear and tear , such as gask ets , light b ulbs , etc. T he specific ope rations f or each procedure of this kind are pro vided below . Before carrying out any operat ion involving a[...]

  • Página 25

    Instructions f or the User 27 14.3 Removing the door glazing They should alwa ys be kept thorou ghly clean. F or ea sier cleaning, the door glazing can be fully remo v ed by proceeding as described belo w . After opening the d oor and loc king it in pla ce as described in point “14.2 Remo ving the door” , remo v e the three panes of g lass. Th [...]

  • Página 26

    Instructions f o r the Installer 28 15.INST ALLING THE APPLIANCE 15.1 Electrical connection The nameplate wit h the technical data , serial number and mark is in a visib le position on the o v en door surround. The nameplate m ust never be remo ved. The appliance must be connected to earth in comp liance with electr ical system safety regulations. [...]

  • Página 27

    Instructions f o r the Installer 29 15.2 P ositioning the oven The appliance is designed f or bu ilding-in to cabinets mad e from any hea t-resistant material. Comply with the dimensions sho wn in figures 1 , 2 , and 3 . When installing under wo rk tops, comply with the dimensions sho wn in figure 1 - 3 . When installing under w orktops in cor pora[...]